Oral narratives play a crucial role in shaping the historical consciousness of Indigenous communities in Northeast India, where history writing is a relatively recent phenomenon. Among the Mizos, Nagas, Khasis, Kuki-Chins, and other Indigenous tribes of Northeast India, including the Bodos, the Garos,
[...] Read more.
Oral narratives play a crucial role in shaping the historical consciousness of Indigenous communities in Northeast India, where history writing is a relatively recent phenomenon. Among the Mizos, Nagas, Khasis, Kuki-Chins, and other Indigenous tribes of Northeast India, including the Bodos, the Garos, the Dimasas, or the Karbis of Assam, much of what is considered written history emerged during British colonial rule. Native historians later continued it in postcolonial India. However, written history, especially when based on fragmented colonial records, includes interpretive gaps. In such contexts, oral traditions provide complementary, and frequently, more authoritative frameworks rooted in cultural memory and collective transmission. Oral narratives, including ritual poetry, folk songs, myths, and folktales, serve as vital mediums for reconstructing the past. Scholars such as Jan Vansina view oral narratives as essential for understanding the histories of societies without written records, while Paul Thompson sees them as both a discovery and a recovery of cultural memory. Romila Thapar argues that narratives become indicative of perspectives and conditions in societies of the past, functioning as a palimpsest with multiple layers of meaning accruing over generations as they are recreated or reiterated over time. The folk narratives of the Mizos and Angami Nagas not only recount their origins and historical migrations, but also map significant geographical and cultural landmarks, such as Khezakheno and Lungterok in Nagaland, Rounglevaisuo in Manipur, and Chhinlung or Rih Dil on the Mizoram–Myanmar border. These narratives constitute a cultural understanding of the past, aligning with Greg Dening’s concept of “public knowledge of the past,” which is “culturally shared.” Additionally, as Linda Tuhiwai Smith posits, such stories, as embodiments of the past, and of socio-cultural practices of communities, create spaces of resistance and reappropriation of Indigenous identities even as they reiterate the marginalization of these communities. This paper deploys these ideas to examine how oral narratives can be used to decolonize grand narratives of history, enabling Indigenous peoples, such as the Mizos and the Angamis in North East India, to reaffirm their positionalities within the postcolonial nation.
Full article