You are currently viewing a new version of our website. To view the old version click .
Languages
  • Addendum
  • Open Access

26 October 2016

Addendum: Lakshmanan, U.; Balam, O.; Bhatia, T.K. Introducing the Special Issue: Mixed Verbs and Linguistic Creativity in Bi/Multilingual Communities. Languages 2016, 1, 9

,
and
1
Department of Psychology (Brain and Cognitive Sciences Program) and Department of Linguistics, Southern Illinois University Carbondale, Life Science II Bldg., 1125 Lincoln Drive, Carbondale, IL 62901-6502, USA
2
Department of Spanish and Portuguese, Indiana University, 2137 Global and International Studies Building Bloomington, IN 47405-1105, USA
3
Department of Languages, Literatures and Linguistics, Syracuse University, Syracuse, NY 13244-1160, USA
*
Author to whom correspondence should be addressed.
In [1] (p. 2), we highlight that Deuchar and Stammers [2] postulate that their data does not support Poplack and Meechan's assumption that the distinction between code-switching and borrowing is categorical [3]. We note here, however, that Deuchar and Stammers do not take code-switches and borrowings to be on a continuum. Code-switches and borrowings are distinct on the basis of frequency and degree of integration. Specifically, only the former are low in both frequency and integration (for details, see [2]).

References

  1. Lakshmanan, U.; Balam, O.; Bhatia, T.K. Introducing the Special Issue: Mixed Verbs and Linguistic Creativity in Bi/Multilingual Communities. Languages 2016, 1, 9. [Google Scholar] [CrossRef]
  2. Deuchar, M.; Stammers, J. English-origin verbs in Welsh: Adjudicating between two theoretical approaches. Languages 2016, 1, 7. [Google Scholar] [CrossRef]
  3. Poplack, S.; Meechan, M. Introduction: How Languages Fit Together in Codemixing. Int. J. Biling. 1998, 2, 127–138. [Google Scholar] [CrossRef]

Article Metrics

Citations

Article Access Statistics

Multiple requests from the same IP address are counted as one view.