Abstract
This article explores the Buddhist ritual and architectural conventions that were incorporated into the Chinese funeral architecture during the medieval period from the 3rd to the 13th centuries. A careful observation of some key types of sacred architectural forms from ancient East Asia, for instance, pagoda, lingtai, and hunping, reviews fundamental similarities in their form and structure. Applying translation theory rather than the influence and Sinicization model to analyze the impact of Buddhism on Chinese funeral architecture, this article offers a comparative study of the historical contexts from which certain architectural types and imageries were produced. It argues that there was an intertwined mutual translation of formal and ritual conventions between Buddhist and Chinese funeral architecture, which had played a significant role in the formations of both architectural traditions in Medieval China.
Keywords:
Buddhist architecture; funeral architecture; Chinese architecture; pagoda; lingtai; xiangtang; mubiao; hunping; mingqi; mingtang 1. Introduction
Since its legendary introduction to the imperial court during the Eastern Han dynasty (25–221 CE),1 Buddhism had a profound impact on every aspect of the Chinese civilization in the following millennium of Medieval China.2 In the physical world, cities and landscapes were transformed by the spread of Buddhist practices and the introduction of new architectural types; in the spiritual world, Buddhism changed the way people perceived human life in terms of both its synchronic relationships with heaven (gods) and earth (societies), and its diachronic relationships with the past (ancestors) and the future (descendants). In the field of architectural history, much scholarship has been dedicated to the translation of Indian and Central Asian Buddhist architecture into Chinese contexts, especially the creation and development of the pagoda, the adoption and evolvement of traditional Chinese courtyard conventions in the construction of monasteries,3 and their influence on the development of traditional Chinese architecture. With great contributions to our knowledge on Chinese architecture, such approaches, however, presume an interpretative model of influence vs. Sinicization that treats Buddhist and Chinese architecture as two separate systems. Buddhism, as would be argued here, not only influenced but also directly participated in the very formation of Chinese architectural conventions.
This article explores the Buddhist ritual and architectural conventions that were incorporated into the Chinese funeral architecture during the period from the 3rd to the 13th centuries. A careful observation of some key types of sacred architecture from ancient East Asia, both before and after the Buddhist introduction, reviews fundamental similarities in their forms and structures. For instance, the early pagodas of West China from the 3rd to 10th centuries share great resemblances with both the sacrificial halls, or xiangtang 享堂, in the royal tombs of the Zhongshan kingdom during the Warring States period (476–221 BCE) of the Eastern Zhou dynasty (771–256 BCE), and the tomb mound, or lingtai 陵臺, in the royal mausoleums of the Western Xia kingdom (1032–1227), in their concentric plans and the combination of an earth core with the multilayered wooden verandas. Similarly, the highly architectural elements in the crowns of the funeral jars, or hunping 魂瓶, in the areas of Jiangsu and Zhejiang provinces from the 4th century resemble both the Indian stupa and the Han mingtang 明堂. What is the nature of such resemblances? Rather than using the influence and Sinicization model, I prefer to use the concept of “translation” for the discussion on the interactions among different cultures. Translation is not simply a substitution of words between the original and targeted languages, but a reconstruction of meanings in new contexts based on the understanding of a text in a different cultural and linguistic milieu. Borrowed from the linguistic practice, the translation model in the analysis of cultural exchanges forsakes the static view on a given culture as singular and predefined, thus allowing us to treat both Buddhist and Chinese architecture as multiple and evolving traditions.4 Through the study of the historical contexts from which certain architectural types and imageries were produced and a comparative analysis of their forms and functions, intertwined mutual translations of formal and ritual conventions can be observed between Buddhist and Chinese funeral architecture, which played a significant role in the formations of both architectural traditions in Medieval China.
2. The Shifting Underground: Mingqi, Hunping, Stupa, and the Early Translation of Buddhism in Local Tombs
Before the introduction of Buddhism to China during the Eastern Han dynasty, the Chinese buried their deceased’s bodies without cremation. In the Qin and Western Han period (221 BCE–8 CE), the rich and powerful built enormous aboveground tumuli with elaborate underground chambers. The Mausoleum of the First Emperor of Qin (Qin Shihuangdi), for instance, had two layers of rectangular enclosure of walls with gates on the cardinal directions, which measured 2165 m north–south and 940 m east–west for the outer layer, and within the inner layer, a pyramidal rammed earth mound (封土 fengtu) with a base square of 350 m each side and an extant height of 76 m.5 Commoners had much humbler tombs, buried with at least several specially made objects or utensils they once had during their lifetimes to accompany their afterlives. Buddhists, on the other hand, cremated the remains of the deceased, especially the venerated ones, to create the relics known as sharila, which was believed to be a confirmation of nirvana, the ultimate enlightenment. On such occasions, such as in the case of Shakyamuni Buddha, structures such as the stupa would be built to honor such a spiritual achievement.6 During the early Medieval period of the 3rd to 6th centuries, with the progressive Buddhist conversion and the gradual establishment of Buddhist communities and monasteries, pagodas were built to honor both relics of Buddha and the remains of great Buddhist masters.7 Burial customs of common Buddhists also started to bear the imprints of the new faith.
The reception of Buddhism was incorporated into the Chinese funeral tradition by the substitution of the previous Confucian and Daoist imageries with Buddhist deities and forms. The images of Buddha appeared in Chinese tombs as early as the late 2nd century. In the cave-tomb from Mahao in Sichuan province, for instance, a seated Buddha carved on the lintel carries the unmistakable Buddhist iconographic marks of ushnisha and abhaya mudra (see Figure 1).
Figure 1.
Mahao tomb, front chamber, lintel carved with a Buddha image, Leshan, Sichuan province, later 2nd century CE. (Drawing by author, after Figure 1 in Wu Hung, “Buddhist Elements in Early Chinese Art”.)
Among other narrative carvings of Confucian ideology and morality, such as the famous Jing Ke’s attempted assassination of the First Emperor of Qin, it occupies a place previously occupied by the Daoist gods of Dong Wanggong 東王公 and Xi Wangmu 西王母. Although the icon is Buddhist, the concept and functionality behind the Buddha image is Daoist, as Professor Wu Hung pointed out that “this holy image is no longer an object of worship on public occasion, but is a symbol of the deceased individual who had hoped to attain immortality after his death”.8 Buddhism was translated into the Chinese architectural context of the 2nd to 3rd centuries through the substitution of traditional Chinese deities with the Buddha. Such an understanding of the foreign god was also confirmed by the contemporary intellectual discourse on Buddhism. In the famous monograph Lihuolun 理惑論, Mu Rong, the late 2nd-century Buddhist scholar, frequently cited Confucius and Laozi in the defense of Buddhism and argued that Buddha is an honorary title for the enlightened one, much like the title of Shen 神 for the Three Huang 三皇, the title Sheng 聖 for the Five Di 五帝, and the supreme origin of Dao and De 道德之元祖.9 Deities and saints of both Confucianism and Daoism were evoked to help for a translation of Buddha into the Chinese religious contexts.
Grave goods of the early Medieval China experienced a similar Buddhist translation. The previously mentioned specially made objects buried to serve the afterlife of the tomb masters are known as mingqi 明器, which literally means the “bright utensils”. Since the Han dynasty, a type of mingqi made in the form of house model became increasingly popular. Archaeologists discovered such architectural mingqi in large quantities, especially from the tombs of the Eastern Han dynasty and after.10 Some mingqi house models feature multi-story towers with painted or sculpted details of wooden structure, such as post-and-lintel frames and the dougong 斗拱 brackets. These multi-story tall buildings were either interpreted as the watchtowers for defensive purpose and scenery enjoyment11 or the reference to the dwelling of immortals.12 The former fulfills the Confucian filial service of the deceased in the similar way as they were alive, while the latter was deeply imbedded in the Daoist practice aiming for immortality. A house model from Xiangyang in Hubei province, on the other hand, features Buddhist architectural details (see Figure 2).
Figure 2.
Mingqi from Xiangyang, collection of the Xiangyang municipal Museum, Hubei province, Eastern Han to Three Kingdoms period, 2nd–3rd centuries CE. (Drawing by author, after Figure 1 in Luo Shiping, “Xianren hao louju: Xiangyang xin chutu xianglun taolou yu Zhongguo futuci leizheng”.)
This house shares with other Eastern Han and Three Kingdoms period mingqi model in the combination of a main tower with a walled and gated courtyard. Both the tower and the gate have wooden frames supporting tiled roofs. The main tower is a two-story structure. The first story has a rectangular plan and an overhanging two-slope roof, supporting a wooden platform on brackets, above which the second story with a square plan and a four-slope roof sits. The unique feature is a pole with seven umbrellas, rising from the center of the four-slope roof, which clearly resembles the vertical axis and chatras in Indian stupa such as the one from the Great Stupa at Sanchi.
The typical roofs of mingqi houses from this period often have sculpted birds standing the tops and ends of the ridges. Here, in the Xiangyang model, while the center of the top horizontal ridge supports a Buddhist axis, the ends of both the horizontal and slanting ridges turn into a leaf-like shape. According to Luo Shiping from the Centra Academy of Fine Arts in Beijing, these leaves represent the bodhi tree, under which Shakyamuni Buddha meditated and became enlightened.13 Thus, the Buddhist concepts of enlightenment and nirvana were both translated into the Chinese funeral practice through the incorporation of iconic imageries from the life of Buddha and the features of the stupa into the mingqi house. The terminal of the axis in the Xiangyang model is a crescent, which is neither a Chinese nor an Indian architectural feature. Rather, some stupa images from Central Asia bare crescent forms on the railing poles. The formal translation of Buddhist architecture into the Chinese funeral practice was not direct and straightforward. Given the great distance and diverse cultures in between China and the original land of the Buddha, it might had gone through many mediating stages.14
Another type of funeral object that yields rich architectural images is called hunping 魂瓶, the bottle of the soul. Though made in ceramic with a body shaped like a jar, hunping was not made to be used as a container. Small holes often appear in the middle part of the body and the round mouth is often sealed with a highly sculptural complex of additional decorations. The sculptural forms forming the crown of hunping are often tall, concentric in plan, and quite architectural, featuring a two to three-story tower-pavilion amid a crowd of animal and human figures of both real and mythical, birds, lions, phoenixes, musicians, dancers, singers, etc. The appearance of hunping was in the 3rd century, much later than the architectural mingqi, and spread in the following centuries of the early Medieval period mainly in the lower Yangtze provinces of Jiangsu and Zhejiang. Wu Hung argued that an important prototype of the hunping jar might be the reliquary used in the Indian world such as the famous Reliquary of Kanishka from the 2nd century.15 He suggested that hunping was primarily used by the northern Chinese exiled to the southern Yangtse area during the catastrophic collapse of the Western Jin dynasty, who had lost the bodies of the deceased and adopted the local tradition to provide the resting places for their souls using such vessels. Hunping, thus, became the embodiment of a specific funeral practice amalgamating the Confucian filial rites, the ancient shamanistic soul-calling (zhaohun 招魂) of the southern (Chu and Wu) areas, and the Buddhist belief in the separation of the physical remains and the true self.16
The tangible Buddhist decorative motifs are human figures on some hunping jars that can be identified as Buddha or bodhisattvas through their attributes such as the ushnisha, halo, or mudras. While many previous discussions focus on the stylistic and iconographic analysis of imageries, this article pays special attention to the architectural elements in the hunping. A typical crown structure of the hunping has a concentric plan with a pyramidal three-dimensional form. In a 3rd-century Western Jin dynasty hunping jar from the Museum of Fine Arts Boston, the peaking center is an urn with a wide circular opening, surrounded by four smaller urns of similar shape and proportion (see Figure 3).
Figure 3.
Hunping, collection of the Museum of Fine Arts Boston, Western Jin dynasty, late 3rd century CE (photo by author).
The four small urns form the corners of a square, defining the four cardinal directions. On one direction, four layers of sloping roofs create a façade of a wooden tower, under which a square opening serves as the only entrance hidden behind a mounted figure, who is seemingly emerging from the gate of the tower, defined by two solid pillars. Two additional mounted figures frame on the outer sides of the pillars, seemingly guarding the gate. On both sides of the four-story tower are singers and musicians playing various instruments, divided into four groups by three flocks of birds. All the birds are heading up with widely open wings, creating a strong soaring momentum. The base of the crown complex and the openings of the top central urn are both circular, while the four corner urns define a square set in between the larger lower circle of the base and the smaller upper circle of the central urn (see Figure 4).
Figure 4.
Hunping, view from above, collection of the Museum of Fine Arts Boston, Western Jin dynasty, late 3rd century CE (photo by author).
While the urns and the architectural, anthropomorphic, and zoomorphic figures are typical decorative motifs on hunping jars, the entrance tower in the MFA Boston item strongly resembles a later pagoda in East Asia, and the combination of square and circle, as well as the emphasis on both the cardinal directions and the axial centrality, share much in common with the Indian stupa. Like a tower-pavilion style pagoda (lougeshi-ta 樓閣式塔), the MFA hunping tower has multiple layers of tiled roofs diminishing in size and width toward the top. Attached to the wall of the jar, it especially resembles the wooden edifice added to make a façade for a large Buddhist cave, for instance, the Nine-Story Pagoda (jiucengta 九層塔) at the Mogao Caves in Dunhuang, Gansu province (see Figure 5).
Figure 5.
The Nine-Story Pagoda (jiucengta) at the Mogao Caves, Dunhuang, Gansu province (photo by author).
The cave behind the pagoda façade was created during the early Tang dynasty (618–907), much later than the Boston hunping, and the wooden structure has been rebuilt many times. It was also unlikely that the Dunhuang pagoda copied the images of the Eastern Jin dynasty hunping. The resemblance must be a reflection of a common architectural prototype they both shared, such as the context for the generation of meanings in a linguistic translation to which both the original and targeted languages refer.
The grouping of a large central stupa surrounded by four smaller ones on the corners can be traced back to the stupa at the Mahabodhi Temple in Bodhgaya, the place where historical Buddha attained enlightenment. The stupa with a tall shikara tower surrounded by four smaller one elevated on a square platform had undergone much rebuilding and repairs, but the original construction was at least since the Gupta dynasty (c. 319–467), and its prototype might even be earlier. The Diamond Throne, vajrasana, covered by the Bodhi tree, under which Buddha was believed to have meditated, was said to be established by King Ashoka (r. c. 268 to 232 BCE).17 It is still a popular style in Theravada stupas of Southeastern Asia. Additionally, some scenes in Dunhuang murals from the Northern dynasties period (386–577) contain pagoda-like structures with similar assemblage. In late imperial China, such an assemblage in the Buddhist relics structure can be found in the Vajrayana school (Mizong 密宗) known as Jingangbaozuo-ta 金剛寶座塔, the Diamond Throne Pagoda, which became especially popular among the monasteries related to the Tibetan practice since the Yuan dynasty.18
A hunping jar in the National Museum in Beijing from the same region and period, indeed, has the five urns replaced by five pavilions, with the central one elevated on a tower (see Figure 6). Hunping jars with five pavilions arranged in similar concentric plan can also be found in other museum collections, for instance, the one from the Museum of the Six Dynasties in Nanjing.19 With the que gates added to mark the entrance and axiality, the whole complex strongly resembles a Jingangbaozuo-ta such as the one from the Ming dynasty Zhenjue Monastery in Beijing or the one from the Qing dynasty Five Pagodas Monastery in Hohhot, Inner Mongolia (see Figure 7).
Figure 6.
Hunping, Celadon Hunping (Soul Jar), Western Jin dynasty (Creative Commons: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Western_Jin_Celadon_Hunping_(Soul_Jar).jpg; accessed on 23 May 2021).
Figure 7.
Jingangbaozuo-ta from the Five Pagodas Monastery, Hohhot, Inner Mongolia, Qing dynasty, 18th century (photo by author).
3. The Transformed Passage: Que Gate, Mubiao, and the Ashoka Column
The early incorporation of Buddhist ideas and imageries in Chinese funeral architecture, in the 2nd to 3rd centuries as discussed in the previous section, concerns mostly the afterlife of the deceased, remains on objects that were not meant to be engaged by the livings, and concentrates largely underground. In the following 4th to 6th centuries, the translation of Buddhist architecture into the Chinese funeral context became more psychological, life engaging, ritually related, and manifests mainly along the aboveground passage.20 While objects discussed in the previous section were mostly from tombs of common well-to-do families, relatively of humble origins, cases sampled in this section can be related to the funeral practice of the imperial rulers.21 Compared to those of the previous Han dynasty, imperial mausoleums from the Eastern Jin (266–420) and the Southern Dynasties (420–589) were much smaller in terms of both the aboveground mounds and the underground chambers.22 The sculptural scheme framing the spirit path leading from the entrance to the tomb mound, however, became more refined and elaborate with concentrated Buddhist translation of architectural elements.
The sculptures framing a typical Southern Dynasties spirit path shendao 神道 for the imperial mausoleum start with the chimerical creature combining the body of a lion and a pair of wings, a mythical animal known as qilin 麒麟 or pixie 辟邪. They are followed in a certain distance by a pair of free-standing columns and ended with a pair of stone steles on turtle bases23 (see Figure 8).
Figure 8.
Spirit path in a typical plan of a Southern Dynasties royal tomb (drawing by author, after Figure 5.1 in Wu Hung, Monumentality in Early Chinese Art and Architecture, 252).
The stone column often bears a rectangular tablet inscribed with the name and titles of the tomb master, thus known as mubiao 墓表, the sign of the tomb. The mubiao pillars are rich in details of European, Indian, or West Asian origins (see Figure 9).
Figure 9.
Prince Xiao Jing (477–523) mubiao, Nanjing, Jiangsu province, Liang Dynasty (Creative Commons: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tomb_of_Xiao_Jing_-_P1200017.JPG; accessed on 29 May 2021).
The Prince Xiao Jing (477–523) mubiao from the Liang Dynasty, for instance, has a fluted shaft similar to that of an ionic column in classical Greco-Roman architecture. The earliest fluted column shaft came from the Eastern Han dynasty, such as the mubiao of the Cleric Qin of the You Prefecture 東漢幽州書佐秦君墓表 from the modern-day Beijing area24 (see Figure 10).
Figure 10.
Cleric Qin of the You Prefecture mubiao, Shijingshan District, Beijing, Eastern Han dynasty, 105 CE (Creative Commons: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/幽州書佐秦君石闕_03.jpg; accessed on 19 June 2021).
The round details at the end of the fluting resemble the egg-and-dart in a classical ionic capital. The twin animal figures framing the neck connecting the fluted shaft below and the inscribed tablet above resemble the incorporation of symmetrical animal figures in the carved capitals from the Persian Persepolis.25
The framing of a passageway with free-standing columns can be considered a Buddhist translation of the Chinese que 闕 gate.26 A standard spirit path of an Eastern Han cemetery often starts with a pair of stone que towers, followed by mythical animals and stelae and ending at the shrine in front of the pyramidal rammed earth tumulus (see Figure 11).
Figure 11.
Standard plan of an Eastern Han dynasty tomb (drawing by author, after Figure 4.1 in Wu Hung, Monumentality in Early Chinese Art and Architecture, 191).
The mubiao of the Cleric Qin of the You Prefecture, for instance, was originally part of a que gate complex. Fragments of Eastern Han funeral que had been discovered in different areas, especially from the southeastern Sichuan province.27 The stone que used in the funeral complex was already a translation of its counterpart with wooden structure serving in the living quarters. In an actual wooden que gate, the two towers framing the passageway are often connected in the middle above the path with roofs and sometimes verandas, such as the ones in the crown complex of the hunping jar from the museum in Nanjing. They might also be connected with enclosing walls thus serve the function of an actual gate. In the tombs from the period of Eastern Jin and the Southern Dynasties (266–589), however, the free-standing stone que towers preceding the mythical animal sculptures largely disappeared and the mubiao columns were added following them.
These mubiao pillars bear great similarities with the Ashoka columns in India from the 3rd century BCE.28 The combination of animal sculptures at the summit, a slender shaft with inscriptions planted on the ground, and a seat decorated with lotus petals in-between is a characteristic feature for the columns ordered to be founded by Ashoka (r. 268–232 BCE), the model king for Buddhist sponsorship and the quintessential example of chakravarti, a religious universal ruler. Known as Ayuwang 阿育王 in Chinese, many monasteries in his name were established in his honor in early Medieval China, including the one rebuilt by Emperor Wu of Liang 梁武帝, the cousin of Prince Xiao Jing.29 The Xiao Jing mubiao has a sculpture of a winged chimerical creature standing on the top of a large disk with lotus petal decoration. A comparison of the Xiao Jing mubiao (early 6th century) with the Ashoka pillar (3rd century BCE) (see Figure 12), the Persepolis columns (5th–4th centuries BCE), and the Naxos Sphinx pillar (6th century BCE) (see Figure 13) clearly indicates the cognate relationships among them and the possible transmission of the chimerical column from the West to the East. Buddhism served as a very important medium for the formal translation in this monumental construction.
Figure 12.
Lauria Nandangarh pillar of Ashoka, India (photo date: 27 June 2018; photo author: M. Vidyut Prakash Maurya; Creative Commons: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lauria_Nandangarh_pillar_of_Ashoka_side_view.jpg; accessed on 19 June 2021).
Figure 13.
Reconstructed view of the Naxian Sphinx on its 12.5 m Ionic column, erected next to the Temple of Apollo in Delphi, Greece, 560 BCE, collection of the Delphi Archaeological Museum (Creative Commons: https://www.wikiwand.com/en/Sphinx_of_Naxos; accessed on 19 June 2021).
While the major formal features of the Xiao Jing mubiao were mainly of foreign origins, the tablets inscribed with the tomb master’s name and official titles, a traditional Confucian ritual for honoring the deceased ancestors, also went through the Buddhist translation. With spirit path running from south to north, two mubiao pillars used to stand on the east and west sides of the passage. Today, only the one on the west side survived. The inscriptions on its tablet, however, would be unreadable to any literate Chinese on the first sight. The twenty-three Chinese characters were written in mirror-image, or fanshu 反書, exactly symmetrical stroke by stroke with those on the tablet of the missing east mubiao pillar. In traditional Chinese cosmology, the east, which is associated with the element wood in the circle of Five Elements wuxing 五行, symbolizes life, while the west is the direction associated with death and afterlife. The mirror-image of standard legible Chinese characters on the west mubiao of the Xiao Jing tomb, thus, was not meant for the living—the visitors who pass through the spirit path to pay homage to the deceased, but for the very tomb master who was buried behind. Wu Hung argued that the mirror-image inscriptions suggest a transparent stone slab and presume a vision from the direction of the tomb, the perspective of the deceased.30
The resurrection of the vision of the dead in funeral architecture was the result of a revised understanding about life and death brought by the new faith of Buddhism. Buddhists believe death was not the end of life but a necessary step to transcend life toward enlightenment. Buddhism gained enormous popularity in south China during the Liang dynasty, whose ruling classes include the imperial Xiao clan. Xiao Jing’s cousin, Emperor Wu of Liang, was the famous Buddhist emperor who had founded numerous monasteries and personally served in Buddhist temples only to be ransomed by his courtiers to return to throne.31 Xiao Jing himself also wrote letters in support of Buddhism.32 In discussion of the mirror-image in the mubiao inscriptions, Wu Hung argued, “The important point is that this reading/viewing process forces the mourner to go through a psychological dislocation from this world to the world beyond it… The discovery of the mirror relationship between the two inscriptions forges a powerful metaphor for the opposition between life and death… More important, to completely fulfill the ritual transformation, the material existence of the gate has to be rejected”.33
Indeed, the Buddhist translation of funeral architecture in China during this period made more tangible transformation of the physical structure engaging ritual activities aboveground. The mubiao pillars were no longer replicas of timber towers in the Chinese palace, as the stone carved que gates did in previous funeral complexes. Rather, they derived their forms from foreign Buddhist architecture. In terms of decorative motifs, sacred figures and historic scenes representing Confucian ideologies and morality were replaced by chimerical creatures both guarding the ground and soaring in the sky; architectural details imitating palatial edifices were replaced by the symbolic Buddhist image of the lotus flower. As Wu Hung observed, “a funerary gate no longer related itself to a counter-image in the living world and derived its meaning from this opposition; rather, it directly expressed the idea of transcendence and enlightenment. Most important, the mirror inscriptions on the gate completely alter the relationship between a monument and its audience: instead of presenting readable texts confirming the shared values of filial piety, they ‘reverse’ the conventional way of writing and challenge the viewer’s perception, forcing him to reinterpret a funerary monument and to view it with fresh eyes”.34 The new monumentality after the Buddhist translation blurred the boundaries between life and death, highlighting the active process of the funeral rites rather than simply providing a static familiar living environment for the afterlife. The inscriptions along the spirit path were written for both the eyes of the living and the soul of the deceased, making a spiritual transformation for the stone and earth of the tomb structure. It is a powerful metaphor about transcendence and enlightenment.
5. Buddhism and the Transformation of Chinese Funeral Architecture
The Yongning Monastery pagoda was chronologically sandwiched in-between the mausoleums for the kings of the Zhongshan state and the Western Xia royal tombs. A common feature for the three types of monumental constructions as represented by these three complexes is a ritual hierarchical order that all Chinese monumentality subscribes to. The ritual hierarchy may be expressed in the size of the walled area, the scale of the central monument, the number of buildings and gates for a complex, or the number of stories for the main tower. The Yongning Monastery pagoda has nine layers, the Great Wild Geese pagoda in Tang capital Changan has seven, and the wooden pagoda in the Ying county from the Liao dynasty has five.61 Among the Western Xia royal tombs, the lingtai mounds for Taizu and Taizong were nine-story tall, and the rest of them were either seven- or five-story tall, depending on the posthumous evaluations of the tomb masters by their decedents. According to the Book of Rites, or Liji 禮記, the Son of Heaven Tianzi 天子 can have seven ancestral temples, a ruler of a local state Zhuhou 諸侯 five, a minister Dafu 大夫 three, a common aristocrat Shi 士 one; for the elevation above the ground of the main ceremonial hall’s floor, the Son of Heaven nine feet (chi 尺), a local state ruler seven feet, a minister five, and a common aristocrat three.62 The legendary architecture for such a ritual system is mingtang 明堂, the building complex where the Son of Heaven was supposed to make sacrifice to Heaven and the royal ancestors, performed the monthly rituals in different halls to harmonize the world according to the seasons, met homage-paying local rulers and court subjects, and delivered the most important edicts and lectures.63 The structure of the Han dynasty mingtang was also of the taixie type, a combination of a stepped rammed earth core with an envelope of wooden frame and sloping tiled roofs.64 Legitimizing the regime as holding the Mandate of Heaven, the construction of mingtang is one of the most significant architectural projects a Confucian dynastic ruler would have embarked on, including the non-Chinese speaking rulers of the Northern Wei and Western Xia.65
The translation of Buddhist concepts and forms into East Asian architecture was deeply imbedded in the Confucian context. It was a process operating upon the vocabularies and grammars of various local building traditions, for which the Medieval Chinese funeral architecture bears one of the most tangible fruits. The transformation started from underground, substituting local motifs in the tomb chambers with Buddhist symbols without altering the funeral space and structures. As Buddhist concepts further incorporated into the Chinese thoughts, revised views on life and death brought new elements to the spirit path, the passageway framing active funeral rites. When, finally, the main funeral structures were given Buddhist touches, it was already hard to tell whether the Buddhist became Chinese or the Chinese became Buddhist. Like the translation of Buddhist sutras that had created new vocabularies and brought new meanings to the Chinese language, the translation of Buddhism in the built environments had also participated in the very formation of architectural traditions in China. It blurred the boundaries between Buddhist architecture and other architectural typological divisions, which were largely based on the differentiation of functionality, the “content” of architecture.
In his 1939 article “Iconography and Iconology: An Introduction to the Study of Renaissance Art”, Erwin Panofsky discussed the relationship between form and subject matter in European art and argued that on the deepest level, there is no “form as such” but just a continuous series of multilayered “contents”. He argued that “in whichever stratum we move, our identifications and interpretations will depend on our subjective equipment, and for this very reason will have to be supplemented and corrected by an insight into historical processes the sum total of which may be called tradition”.66 In the field of architectural history, the content is often understood as the functionality of a building, practical or symbolic. The application of a split between form and content in the discussion of traditional Chinese architecture obscures the profound impact Buddhism made to the Chinese architectural tradition, in which formal consistency often overshadows the differences in content, just like the power of the Chinese characters have done to every textual translation. On the other hand, Buddhist architecture, or fojiao jianzhu 佛教建築, and funeral architecture, or lingmu jianzhu 陵墓建築, are often categorized as two different types in the discipline of Chinese architectural history. An uncomfortable subtype within these two categories is the pagoda, which is obviously of funeral origin but often strictly discussed under the Buddhist umbrella. The other side of the dilemma, those classified as funeral architecture but primarily constructed and decorated within the Buddhist contexts, is often neglected, remaining a blind spot unable to be recognized as a discomfort at all. The uncovering of such categorical discomfort as imbedded in Buddhist vs. funeral architecture is meaningful for a fuller understanding of Chinese architecture as, like what Panofsky said, the “historical processes” and “the sum total of which may be called tradition”. It is an index of the great impact that the introduction of Buddhism had on Chinese architecture, like Xuanzang’s translation of the Prajnaparamita Sutra 波若心經, which has become inseparably Buddhist and Chinese.
Funding
This research received no external funding.
Conflicts of Interest
The author declares no conflict of interest.
Notes
| 1 | For a collection of legends and historical records on the introduction of Buddhism during the Eastern Han period, see (Wang 2016, pp. 8–15). |
| 2 | The word “medieval” is derived from the European historical context, and its application to Chinese history has been controversial. I use the word “Medieval China” to refer to the period from the end of the Eastern Han dynasty in the early 3rd century to the end of the Southern Song dynasty (1127–1279) in the late 13th century. Early Medieval China corresponds to the period of the 3rd to 6th centuries, which includes the periods of the Three Kingdoms, Western Jin, Eastern Jin and the Sixteen Kingdoms, and the Northern and Southern Dynasties. |
| 3 | For examples of this type of scholarship, see (Miller 2015). |
| 4 | (Salguero 2014, pp. 4–11). |
| 5 | (Liu 2003. pp. 350–58); see also (Shi 2014). |
| 6 | For the Buddhist concepts of nirvana, relics, and the early development stupa in the Indian subcontinent, see (Huntington 1999, pp. 61–100). |
| 7 | Buddhism might have been introduced to the Han court as early as the 1st century. It seems, however, Buddhism during the Eastern Han period was practiced mainly in the form of worshiping a new deity, and was often conceptualized in the same religious frameworks of the Daoist school of Huangdi and Laozi (Huang-Lao zhishu). During the Three Kingdoms period (pp. 220–80), however, records from both the dynastic and the Buddhist indicate the building of tall relics towers with chatras. See, e.g., Fan Ye 范曄 ed., Hou Han shu 後漢書 [History of the Later Han], Southern Song Shaoxi edition, 419; Shi Daoshi 釋道世 ed., Fayuan zhulin 法苑珠林 [Jewel Forest of the Buddhist Garden], Ming Wanli edition, p. 640. |
| 8 | (Wu 1986). |
| 9 | Mou Rong 牟融, Lihuolun 理惑論 (https://zh.wikisource.org/wiki/理惑論; accessed on 27 May 2021). |
| 10 | (Liu 2003, pp. 486–97). |
| 11 | (Liu 2003, pp. 494–95). |
| 12 | (Luo 2012). |
| 13 | (Luo 2012, pp. 13–14). |
| 14 | Luo believes that the architectural form and style of the Xiangyang tomb model resembles the earliest Chinese Buddhist temple futuci 浮屠祠, which is believed to be a direct forerunner of the pagoda. See (Luo 2012, pp. 10–26). |
| 15 | (Wu 1986). |
| 16 | (Wu 1986). |
| 17 | (Huntington 1999). |
| 18 | (Pan 2001); see also (Wang 2016). |
| 19 | (Steinhardt 2019). |
| 20 | For a comprehensive introduction to Chinese arts and architecture during the age of disunion from the 3rd to 6th centuries, see (Steinhardt 2014). |
| 21 | For a comprehensive introduction to the Chinese imperial tombs, see (Luo 1993) |
| 22 | (Fu 2001). |
| 23 | (Wu 1995). |
| 24 | Donghan Youzhou shuzuo Qinjun mubiao shizhu tanwei 東漢幽州書佐秦君墓表石柱探微 [Detailed study of the Eastern Han dynasty mubiao pillar from the Cleric Qin of the You Prefecture], http://www.zggsdjd.com/wap/show.asp?id=29, accessed on 1 June 2021; see also Fu Xinian, Zhongguo gudai jianzhushi di 2 juan, p. 128. |
| 25 | For a comprehensive introduction to the foreign motifs in Chinese arts and architecture from this period, see (Steinhardt 1998); see also (Steinhardt 2005). For volumes that cover both Indian and Chinese architecture, see (Fergusson [1910] 1967). |
| 26 | For examples of stone que towers from the Han dynasty, see (Chavannes 2020); see also (Sekino 2017). |
| 27 | (Wu 1995); see also (Fu 2001). |
| 28 | There were free standing columns other than mubiao for specific Buddhist funeral purposes in China during this period as well, for example, the stone pillar at Dingxing county from Northern Qi dynasty (550–577), see (Liu 1934). |
| 29 | (Wang 2016, pp. 50–126). |
| 30 | (Wu 1995, pp. 251–62). |
| 31 | See Shi Daoxuan (Tang dynasty), ed., Guang Hongming Ji 廣弘明集, vol. 15 (https://zh.wikisource.org/wiki/廣弘明集/15#△出古育王塔下佛舍利詔(又牙像詔)──梁高祖); vol. 3 (https://zh.wikisource.org/wiki/廣弘明集/04#△捨事李老道法詔──梁武帝). |
| 32 | See Yan Kejun (Qing dynasty) ed. Quan Liang wen 全梁文, vol. 22 (https://zh.wikisource.org/wiki/全梁文/卷二十二#萧昺%E3%80%88《梁书》作「景」,避讳%E3%80%82〉) |
| 33 | (Wu 1995, p. 255). |
| 34 | (Wu 1995, p. 278). |
| 35 | For different types of Buddhist pagodas in China, see (Liang 1984); see also (Liang [1954] 2005). |
| 36 | (Ito 1940); see also (Mizuno 1974) & (Ito 1942). |
| 37 | For a thorough survey of archiectural images in the stone carvings of the yungang caves, see (Chavannes 2020, pp. 333–422); See also (Steinhardt 2019, p. 86). |
| 38 | See, for examples, the Great Wild Goose Pagoda in (Chavannes 2020, p. 1204); see also (Steinhardt 2019, p. 116). |
| 39 | For a detailed discussion on the long-distance trade among India, Central Asia, and China the transmission of Buddhist, see (Neelis 2011). |
| 40 | For sample lives, itineraries, and activities of Western and Japanese exploers in China during the late 19th to early 20th century, see (Yu 2015a); see also (Yu 2015b) and (Tokiwa 2017). |
| 41 | See, for instance, (Stein and Archaeological Survey of India 1968); see also (Stein 1919). |
| 42 | (Wriggins 1996, pp. 162–63, 218); see also (Chen 2021). |
| 43 | (Stein and Archaeological Survey of India 1968, pp. 221–66). |
| 44 | (Fu 2001, pp. 176–77). |
| 45 | Chen Xiaolu, “On the Origin and Development of Three-back-shaped Buddhist Temple in Western Region” (https://new.qq.com/omn/20210122/20210122A02WNO00.html; accessed on 27 May 2021). |
| 46 | (Stein and Archaeological Survey of India 1968, pp. 332–62). |
| 47 | (Fu 2001, p. 177). |
| 48 | (Fu 2001, pp. 1–30). |
| 49 | Mingtang and Biyong, the quintessential Confucian architectural type for the legitimatization of the Son of Heaven since the Zhou dynasty, was constructed using the taxie method during the Han dynasty. See the conclusion section of this article; see also (Liu 2003, pp. 429–32). |
| 50 | (Fu 2001, p. 177). |
| 51 | (Fu 2001, pp. 184–88). |
| 52 | According to the contemporary Song scholar-official Shen Kuo (1031–1095), the custom of the ruling Tangut people of Xiaxia was to leave the center of the palatial complex for sacrifice to spirits, which might be the reason for such an off-center location. See Shen Kuo, Mengxi bitan 夢溪筆談. |
| 53 | (Guo 2003, pp. 217–29). |
| 54 | (Guo 2003, p. 221). |
| 55 | (Guo 2003, p. 221–222). |
| 56 | Xixiaji 西夏紀, the Records of the Western Xia, was compiled during the Republican period (1911–1949). The twenty-eight-volume monumental compilation, however, made reference to hundreds of historical documents, including not only the official dynastic histories, for instance, Xin Wudaishi 新五代史 (New History of the Five Dynasties), Songshi 宋史 (History of the Song Dynasty), Liaoshi 遼史 (History of the Liao Dynasty), and Jinshi 金史 (History of the Jin Dynasty), but also local gazetteers, literature, anecdote collections, etc. See Dai Xizhang, Xixiaji (https://zh.wikisource.org/wiki/西夏紀/卷首, accessed on 27 May 2021). |
| 57 | Xixiaji, vol. 4 (https://zh.wikisource.org/wiki/西夏紀/04). |
| 58 | For a detailed account on the history, art, and architecture of Mount Wutai as a sacred Buddhist mountain, see (Lin 2014). |
| 59 | Xixiaji, vol. 4 (https://zh.wikisource.org/wiki/西夏紀/04). |
| 60 | (Liu 2003, pp. 206–69). |
| 61 | For a collection of images of different Buddhist pagodas and other old buildings from China’s long imperial past that were still extant in the early 20th century, see (Boerschmann 1982), (Münsterberg 1910), & (Münsterberg 1912). |
| 62 | See Chen, Hao, ed. 1985. Liji jishuo 禮記集說 [Book of Rites with a collection of annotations], No. 10 Liqi 禮器 [The Ritual Utensils]. In Sishu Wujing 四書五經 [Four Books and Five Classics]. Beijing: Zhongguo shudian, pp. 132–41. |
| 63 | See Chen Hao ed., Liji jishuo, No. 6 Yueling 月令 [The Monthly Commands], in Sishu Wujing, pp. 83–100. |
| 64 | See (Liu 2003, pp. 429–32). |
| 65 | For a history of the mingtang design and construction during the Zhou through Ming dynasties, see (Zhang 2007). |
| 66 | (Panofsky 2009, pp. 220–35). |
References
- Boerschmann, Ernst. 1982. Old China in Historic Photographs. New York: Dover Publications, Inc. [Google Scholar]
- Chavannes, Emmanuel Edouard. 2020. Huabei kaoguji/Mission archeologique dans la Chine Septentriomale. Translated by Junsheng Yuan. Beijing: Zhongguo Huabao Chubanshe. [Google Scholar]
- Chen, Xiaolu. 2021. On the Origin and Development of Three-back-shaped Buddhist Temple in Western Region. Available online: https://new.qq.com/omn/20210122/20210122A02WNO00.html (accessed on 29 May 2021).
- Fergusson, James. 1967. History of Indian and Eastern Architecture, vol. I & II. Delhi: Munshiram Manoharlal. First published in 1910. [Google Scholar]
- Fu, Xinian. 2001. Zhongguo gudai jianzhushi di 2 juan: Liangjin, Nanbeichao, Sui, Tang, Wudai jianzhu [History of ancient Chinese architecture, vol. 2: Two Jins, Southern and Northern Dynasties, Sui, Tang, and Five Dynasties]. Beijing: Zhongguo Jianzhu Gongye Chubanshe. [Google Scholar]
- Guo, Daiheng, ed. 2003. Zhongguo gudai jianzhushi di 3 juan: Song, Liao, Jin, Western Xia jianzhu [History of Ancient Chinese Architecture, vol. 3: Song, Liao, Jin and Western Xia Dynasties]. Beijing: Zhongguo Jianzhu Gongye Chubanshe. [Google Scholar]
- Huntington, Susan L. 1999. The Art of Ancient India. New York: Weatherhill Inc. [Google Scholar]
- Ito, Chuta (伊東忠太). 1940. Horyuji 法隆寺. Tokyo: Sogensha (創元社). [Google Scholar]
- Ito, Chuta (伊東忠太). 1942. Nihon kenchiku no kenkyū 日本建築の硏究. Tokyo: Ryuginsha (龍吟社). [Google Scholar]
- Liang, Sicheng. 2005. Zhongguo jianzhu shi (History of Chinese Architecture). Beijing: Zhongguo Jianzhu Gongye Chubanshe. First published in 1954. [Google Scholar]
- Liang, Sicheng. 1984. Chinese Architecture: A Pictorial History. Cambridge: The MIT Press. [Google Scholar]
- Lin, Wei-Cheng. 2014. Building A Sacred Mountain: The Buddhist Architecture of China’s Mount Wutai. Washington: University of Washington Press. [Google Scholar]
- Liu, Dunzhen. 1934. Dingxingxian Bei Qi shizhu (A stone pillar of Northern Qi in Dingxing county). Zhongguo Yingzao Xueshe Huikan 5: 28–66. [Google Scholar]
- Liu, Xujie, ed. 2003. Zhongguo gudai jianzhushi di 1 juan: Yuanshi shehui, Xia, Shang, Zhou, Qin, Han jianzhu [History of Ancient Chinese Architecture, vol. 1: Primitive Society, Xia, Shang, Zhou, Qin, and Han Dynasties]. Beijing: Zhongguo Jianzhu Gongye Chubanshe. [Google Scholar]
- Luo, Zhewen. 1993. China’s Imperial Tombs and Mausoleums. Beijing: Foreign Languages Press. [Google Scholar]
- Luo, Shiping. 2012. Xianren hao louju: Xiangyang xin chutu xianglun taolou yu Zhongguo futuci leizheng [Immortals favor tower dwelling: A comparative study on the newly unearthed ceramic building model with chattras from Xiangyang and the futuci of China]. Gugong Bowuyuan Yuankan [Palace Museum Journal] 4: 10–26. [Google Scholar]
- Miller, Tracy. 2015. Of Palaces and Pagodas: Palatial Symbolism in the Buddhist Architecture of Early Medieval China. Frontiers of History in China 2: 222–63. [Google Scholar]
- Mizuno, Seiichi. 1974. Asuka Buddhist Art: Horyu-ji. Translated by Richard L. Gage. New York: Weatherhill, Tokyo: Heibonsha. [Google Scholar]
- Münsterberg, Oscar. 1910. Chinesische Kunstgeschichte, Band 1: Vorbuddhistische Zeit, die hohe Kunst, Malerei und Bildhauerei. Esslingen a.N.: Paul Neff Verlag (Max Schreiber). [Google Scholar]
- Münsterberg, Oscar. 1912. Chinesische Kunstgeschichte, Band 2: Die Baukunst, das Kunstgewerbe. Esslingen a.N.: Paul Neff Verlag (Max Schreiber). [Google Scholar]
- Neelis, Jason. 2011. Early Buddhist Transmission and Trade Networks: Mobility and Exchange within and beyond the Northwestern Borderlands of South Asia. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Pan, Guxi, ed. 2001. Zhongguo gudai jianzhushi di 4 juan: Yuan Ming jianzhu [History of Ancient Chinese Architecture, vol. 4: Yuan and Ming Dynasties]. Beijing: Zhongguo Jianzhu Gongye Chubanshe. [Google Scholar]
- Panofsky, Erwin. 2009. Iconography and Iconology: An Introduction to the Study of Renaissance Art. In The Art of Art History. Edited by Donald Preziosi. Oxford: Oxford University Press, pp. 220–35. [Google Scholar]
- Salguero, C. Pierce. 2014. Translating Buddhist Medicine in Medieval China. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. [Google Scholar]
- Sekino, Tadashi. 2017. Zhongguo gudai jianzhu yu yishu [Studies of Ancient Chinese Architecture and Arts]. Translated by Zhen Hu, and Shanshan Yu. Beijing: Zhongguo huabao chubanshe. [Google Scholar]
- Shi, Jie. 2014. Incorporating All For One: The First Emperor’s Tomb Mound. Early China 37: 359–91. [Google Scholar] [CrossRef]
- Stein, Aurel Sir. 2019. Central-Asian Relics of China’s Ancient Silk Trade. London: E.J. Brill. [Google Scholar]
- Stein, Aurel, and Archaeological Survey of India. 1968. Ruins of Desert Cathay: Personal Narrative of Explorations in Central Asia and Westernmost China. New York: Benjamin Blom. [Google Scholar]
- Steinhardt, Nancy S. 1998. Early Buddhist Architecture and Its Indian Origins. In Flowering of a Foreign Faith. Edited by Janet Baker. New Delhi: New Delhi Publishers, pp. 38–53. [Google Scholar]
- Steinhardt, Nancy S. 2005. Twin Pillars Tomb. Journal of Inner and East Asian Studies I: 25–57. [Google Scholar]
- Steinhardt, Nancy Shatzman. 2014. Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200–600. Honolulu: U of Hawaii. [Google Scholar]
- Steinhardt, Nancy S. 2019. Chinese Architecture: A History. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
- Tokiwa, Daijo. 2017. Zhongguo fojiao shiji [Buddhist Historical Relics of China]. Translated by Yizhuang Liao. Beijing: Zhongguo Huabao Chubanshe. [Google Scholar]
- Wang, Guixiang. 2016. Zhongguo hanchuan fojiao jianzhu shi [History of Han Chinese Buddhist Architecture]. Beijing: Tsinghua University Press. [Google Scholar]
- Wriggins, Sally Hovey. 1996. Xuanzang: A Buddhist Pilgrim on the Silk Road. Boulder: Westview Press. [Google Scholar]
- Wu, Hung. 1986. Buddhist Elements in Early Chinese Art (2nd and 3rd Centuries A.D.). Artibus Asiae 47: 263–352. [Google Scholar]
- Wu, Hung. 1995. Monumentality in Early Chinese Art and Architecture. Stanford: Stanford University Press. [Google Scholar]
- Yu, Shuishan. 2015a. Ito Chuta and the Narrative Structure of Chinese Architectural History. JA (Journal of Architecture) 20: 1–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Yu, Shuishan. 2015b. The Formation of the Basic Narrative Structure of Chinese Architectural History as Reflected in Ito Chuta’s Scholarship. Zhongguo jianzhu shilun huikan (The Journal of Chinese Architecture History) 11: 3–30. [Google Scholar]
- Zhang, Yibing. 2007. Mingtang zhidu yuanliu kao [The Origin and Historical Development of the Mingtang System]. Beijing: Renmin chubanshe. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2021 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).