1. Introduction: Background and Aims
In a series of recent papers,
Manzini and Franco (
2016),
Franco and Manzini (
2017a,
2017b) argued that datives and genitives are part-whole/inclusion predicates (see
Belvin and den Dikken 1997), notated (⊆). Consider the data provided for Italian in (1).
(1) | a. | Ho dato le mele | a Gianni. |
| | I gave the apples | to Gianni |
| | ‘I gave the apples to Gianni’ |
| b. | [VP dato [PredP le mele [[⊆ a] Gianni ]]] |
Many authors, including
Kayne (
1984);
Pesetsky (
1995);
Beck and Johnson (
2004);
Harley (
2002);
Manzini and Franco (
2016) argue that in (1) a possession/part-whole/inclusion relation holds between the dative argument (
Gianni) and the theme of the ditransitive predicate (
le mele).
Manzini and Savoia (
2011a),
Manzini and Franco (
2016), and
Franco and Manzini (
2017a) assign an identical (⊆) configuration to genitive morphemes. Consider the Italian in (2a). The
di (of) preposition introduces a possession/part-whole/inclusion relation between the argument it selects, here
la donna (the possessor/inclusor), and the head of the DP, namely
i bambini (the possessum/inclusee). In a nutshell, the content of the
di preposition represents the same part/whole relator (⊆) illustrated for dative morphemes in the example in (1).
1 Thus, in (2b), the (⊆) predicate has as its internal argument its sister DP (the inclusor) and as its external argument the head of the construction (the inclusee), essentially implying that ‘the children’ are in the domain of inclusion of ‘the woman’.
(2) | a. | I | bambini | della | donna |
| | the | children | of the | woman |
| | ‘the children of the | woman’ | | |
| b. | [DP i bambini [PP⊆ della donna]] |
Manzini and Savoia (
2011b) assume that the common dative/genitive syncretism (e.g., in Romanian, as reported in (3)) matches the identical lexicalization of the relator (⊆) based on a theoretical framework that is roughly illustrated in
Section 2.
(3) | a. | I-l | am | dat | băiat-ul-u-i/ | fet-e-i |
| | him/her-it | have | given | boy-the-M-OBL-SG./ | girl-F-OBL.SG. |
| | ‘I gave it to the boy/the girl’ |
| b. | pahar-ul | băiat-ul-u-i |
| | glass-the | boy-the-M-OBL.SG. |
| | ‘The glass of the boy’ |
Manzini and Savoia (
2011b)’s approach is also compatible with languages like Italian or English, having two different lexical forms for datives and genitive (consider the examples in (1)–(2)). Simply, in a language like Italian, the genitive
di is specialized for the embedding of (⊆) in the nominal domain and dative
a for the embedding of (⊆) at the level of the sentence.
The inclusion (⊆) account for genitive and dative morphemes has been developed in
Manzini and Franco (
2016) and
Franco and Manzini (
2017a) in order to explain the fact that properly identical genitive and dative NPs have different interpretive aspects, along with the fact that crosslinguistically, differences at the level of the syntax–semantics interface can result in divergent patterns of lexicalization.
2It is important to notice, for the purposes of our work, that
Franco and Manzini (
2017b) extend the ‘inclusion’ account to the other oblique morpheme most likely to appear as an inflectional case marker from a crosslinguistic viewpoint (see
Caha 2009), namely the instrumental; in Italian, the instrumental is lexicalized by the preposition
con (with). We follow
Franco and Manzini (
2017b) in using the cover term ‘instrumental’ for all the semantic flavors that may be introduced by
with like morphemes (see
Stolz et al. 2006 for a full typological survey).
Franco and Manzini (
2017a)’s starting point is the observation originally developed in
Levinson (
2011), i.e., possession/inclusion relations can be realized by
with morphemes at the level of noun phrases (cf. also
Svenonius 2007), as shown in (4). The relation in (4) is the mirror image of the ones illustrated in (1) and (2), because the preposition
con embeds the possessum/inclusee, and the possessor/inclusor is the head of the NP.
(4) | La donna | con | i | bambini |
| the woman | with | the | children |
| ‘The woman with the children’ |
Franco and Manzini (
2017b) demonstrated that
with-like inflections/prepositions express the reverse relation with respect to genitive and dative morphemes, given that the inclusee, rather than the inclusor, is introduced by the oblique case/adposition. Thus, for these
with-like morphemes, they introduce the (⊇) label and content, as shown in the example (5). What (5) basically says is that the complement of
con (‘i bambini’) is the possessum (a part) of the possessor (the whole) ‘la donna’.
(5) | [DP la donna [PP(⊇) con i bambini]] |
Franco and Manzini also assume that instrumental items supply elementary means of including extra participants (for instance themes, initiators, and so on) (in)to events (VP/vP predicates), with the right interpretation assured by pragmatic enhancement at the Conceptual-Intentional (C-I) interface. They further extend the (⊇) proposal in order to account for the observation that instrumental morphemes are often used in triadic verb phrases in many languages in alternation with dative constructions, as shown in (6) with examples from English.
(6) | a. | He presented his pictures to the museum. (dative) |
| b. | He presented the museum with his pictures. (instrumental) |
In the present paper, we address the categorial content of affixes encoding denominal adjectives in Italian, arguing that they are the derivational counterpart of oblique case/adpositions. Namely, we assume that the content of a set of denominal adjectival suffixes has the same (⊆) content of the genitive adposition
di (of), as the morpheme
al in an adjectival item like
cultur-al-e ‘cultural’, or the same (⊇) content of the
inclusor-inclusee adposition
con, as the morpheme -
os- in an item like
fang-
os-o ‘muddy’. The core of our proposal is sketched in
Section 3, while the potential issues raised by our model are addressed in
Section 4.
In a nutshell, our hypothesis, based on
Manzini and Savoia (
2011a), is that the map of functional categories should be redrawn, by assuming that our functional lexicon is not pre-compiled in the computational component of syntax in a cartographic fashion (see
Cinque and Rizzi 2010): functional categories are taken from the very same conceptual inventory as lexical categories and can be delivered by different devices (e.g., inflectional or derivational morphemes, adpositions, applicatives, etc.). The salient features of this theoretical perspective are introduced in the following section.
2. Cross-Categorial Syncretism: A Step beyond Paradigms/Categories
Our core idea is that functional categories externalize relations that do not diverge (qualitatively) from the properties instantiated by the substantive lexicon. The functional lexicon introduces properties which are only “
more elementary, and therefore typically partitioning the conceptual universe into much vaster classes than the exponents of (traditional) lexical categories” (
Franco 2019, p.112). Essentially, we argue that the lexicon precedes syntax, and projects it, following the minimalist principle of Inclusiveness (see
Chomsky 1995;
Manzini and Savoia 2011a,
2018;
Manzini 2017,
2020). Thus, the question of how the elements projected from the lexicon interact with one another under the Merge operation (effectively building morpho-syntactic structures) is crucial, from our perspective.
We assume the existence of a universal conceptual inventory, or at least that the categories of the conceptual system recruited by natural languages are universal. Still, while the underlying conceptual organization of this system is universal, the lexicon cuts it into language-specific flavors, and this is responsible for the greater part of language variation. In line with
Manzini and Savoia (
2011a,
2018),
Manzini et al. (
2015),
Manzini and Franco (
2016),
Franco and Manzini (
2017a,
2017b), and
Franco and Lorusso (
2018,
2020), we take the position, formalized by Distributed Morphology (DM) (
Marantz 1997,
2007), that the predicative content is recorded in the lexicon without any kind of categorization (i.e., predicative items are bare roots). Hence, categories like nouns or verbs actually are the product of the merger of an a-categorial predicative content with a nominalizing or verbalizing functional head, as the innermost layer of the syntax of words. In spite of this fact, we do not follow Distributed Morphology in the assumption that functional categories are part of a separate, virtually universal lexicon, a kind of “Platonic ontology” of natural languages (see
Manzini 2017;
Manzini and Savoia 2018;
Baldi and Savoia 2021 for relevant discussion). On the opposite side, we assume that the externalization of predicative contents and functional categories move through the same universal inventory (i.e., the same lexicon). An empirical issue that arguably correlates with lexicon organization is syncretism. Distributed Morphology says that morphosyntax works on abstract features, which match the categories of traditional/descriptive grammar (see
Halle 1997;
Calabrese 1998,
2008). Opacization operations, which obscure the morphosyntactic feature specification, trigger syncretisms. In particular, Distributed Morphology provides a realizational model of the lexicon of natural languages, in which some abstract clusters of features can be rendered by some phonological exponents, with syncretism treated in terms of the rule of underspecification or a set of other morphological reconstruction rules (e.g., fusion, fission, impoverishment, cf.
Noyer 1992;
Harley 2008, among others) not as overt binary syntactic-semantic features.
Here, we assume a stronger position, that is, we take syncretisms to correspond to natural classes, operating outside the paradigms of the categories of traditional/descriptive grammar.
3 Given that paradigms are the traditional layout of teaching and descriptive grammars, we are certain that they can provide a comprehensive picture of the various declensions (i.e., nominal, adjectival, etc.) of a language. Still, the theoretical framework adopted here predicts that “
paradigms exist nowhere in the competence of speaker-hearers; namely, linguistic data are organized in non-paradigmatic fashion: primitives are too fine grained and the combinatorial possibilities afforded by Universal Grammar too many to achieve a perfect match to descriptive macro-classes” (
Franco 2019, p. 113). In a nutshell, we take the intersection of the syntactic module with the externalization processes as our primary field of research and this work is part of a stream of investigations on and around the topic of cross-categorical syncretism (e.g.,
Manzini and Savoia 2018;
Franco 2018;
Franco et al. 2021; among others).
In other words, our idea is that paradigms have no theoretical value, not even as derived constructs. So, we employ the term “syncretism” to refer to homophony or isomorphism outside of paradigms (as, for instance, in
Francez and Koontz-Garboden 2016,
2017). An alternative label for the set of phenomena that we are addressing in the present paper could be “polyfunctionality”. Note, however, that we are not concernedwith discovering (functionalist) grammaticalization paths (see, for instance,
Heine and Kuteva 2002), but in discovering an inventory of (lexical) primitives, which lead to morpho-syntactic derivations.
4. Evidence in Favor of the (⊆)/(⊇) Proposal
First, the possessive affix-
os is employed to form
bona fide relational adjectives in a number of contexts as illustrated in (14):
(14) | a. | sangue | arterioso |
| | blood | arterial |
| | ‘arterial blood’ |
| b. | poesia | amorosa |
| | poetry | love(adj.) |
| | ‘love poetry’ |
| c. | sistema nervoso | |
| | system nervous | |
| | ‘nervous system’ | |
In all these cases, it is likely that we have an inclusion relation (⊆), standardly signaling relational adjectives, expressed by the suffx
-os, which is usually recruited from the lexicon to encode a (⊇) value. In the examples in (14), we assume the possibility to encode the two flavors of the ‘inclusion’ relation in the same base position within the morpho-syntactic skeleton for the
-os- morpheme, as illustrated with the pair in (15) and (16). This is a more economical solution with respect to the one adopted in
Fabregas (
2020), where the author assumed the possibility for the suffix
-os- in Spanish to be the Spell Out of different nodes, based on the representation in (13), namely K for the example in (15) and the string P-K, via a phrasal spell-out mechanism, in the example in (16).
(15) | a. | sangue arterioso ‘arterial blood’ |
| b. | [NP sangue [ [ √ arteri ] [-os (⊆) [ infl -o]]]] |
(16) | a. | giorno nevoso ‘snowy day’ |
| b. | [NP giorno [ [ √ nev ] [-os (⊇) [ infl -o]]]] |
We argue that the application of a phrasal spell-out mechanism, in these contexts, is not empirically adequate due to the fact that the morpho-lexical shape of relational and qualifying possessive suffixes is quite interlinked, and it does not seem to be some idiosyncratic property of the -os- affix that allows it to spell out (⊆) or (⊇) values. Indeed, the same possibility is attested for other suffixes, which again are recruited from the lexicon to encode, under the right pragmatic conditions, both flavors of the inclusion relation, as shown in the pairs in (17). This provides evidence that it difficult to assume a clear-cut distinction based on the lexical shape of the affixes, between relation and possessive qualifying adjectives, which, arguably, if lexicon precedes syntax, have the same structural features. Thus, an alternative based on phrasal spell-out appears to be too strong, because it predicts that all the suffixes in (17) potentially instantiate the value K or the string P-K, based on an
ad hoc mechanism stressing syntactic competence (cf.
Chomsky 1995).
(17) | a. | zio (⊇) | milionario/ | concorso (⊆) | universitario | |
| | uncle | milionaire | competition | university(adj.) | |
| | ‘milionaire uncle/university competition |
| b. | bevanda (⊇) | alcolica/ | discorso (⊆) | filosofico |
| | drink | alcoholic | discourse | philosophical |
| | ‘alcoholic drink/philosophical discourse’ |
| c. | roccia (⊇) silicea/ | catalogo (⊆) | cartaceo | |
| | rock siliceous | catalog | paper(adj.) | |
| | ‘siliceous rock/paper catalog’ | |
| d. | uomo (⊇) | maniacale/ | processo (⊆) | culturale |
| | man | maniacal | process | cultural |
| | ‘maniacal man/cultural process’ | |
Second, our proposal can account for the fact that, as widely recognized in the literature, relational adjectives normally do not allow degree modification while qualifying possessive adjectives do. Consider the data in (18), where an adjective marked with a (⊇) relator (18a) can take scale modifiers (as molto, very), while an adjective formed with a (⊆) relator is incompatible with this kind of modification.
(18) | a. | un terreno | molto | fangoso |
| | a ground | very | muddy |
| | ‘a very muddy ground’ |
| b. | *un incontro | molto | calcistico |
| | a match | very | football(adj.) |
| | ‘a very football match’ |
Fabregas (
2020, p. 115), who, as we have seen, assumes a different syntax for qualifying and relational adjectives, argues that a Scale/Degree P is present only within the morphosyntactic skeleton of qualifying possessive items. Specifically, he assumes that the different behavior of relational and qualifying possessive adjectives has to be ascribed to the fact that only the latter allow the “
presence of a ScaleP: if a scale is a set of ordered values, degree modification must necessarily build over that set of ordered values, and when the scale is absent there is no possibility of adding degree. The presence of ScaleP presupposes the presence of PP, in such a way that without PP there is no ScaleP. […] PP is a lexical projection that assigns a conceptual dimension to the relation expressed by K.”
Actually, we argue that the absence of degree modification with relational adjectives can be explained mereologically, namely, it does not depend on syntax and it has to be related to the conceptual properties expressed by the inclusion relation (⊆), selected within the morphosyntactic layer forming the adjectival items. We assume that something that is perceived as a ‘whole’, like the denominal adjectives formed with the inclusion relation (⊆), cannot be modified by degree values, given that it precisely modifies an entity (the head noun) which is taken to be a part of that whole (derivationally encoded). It will be conceptually anomalous/deviant to assume a scale of values for an entity which represents a whole, as long as the whole retains the same parts depicted by the head nouns (see also
Adger 2013). Still, this is not a problem pertaining to syntax, given that we can find pragmatic contexts in which also so-called relational adjectives can easily accept degree modification, as illustrated by the example in (19), retrieved via a Google search.
(19) | Quindici-zero. | Riferimento | poco | tennistico | e | molto calcistico | allo score |
| Fifteen-zero. | reference | little. | tennis | and | very football | to the score |
| di Josip Ilicic. | | |
| of Josip Ilicic. | | |
| ‘Fifteen-zero. A reference which is scarcely related to tennis and mostly related to football in Josip Ilicic’s score’ |
On the contrary, something that is taken to be a ‘part’ of a whole is readily subject to degree modification from a conceptual viewpoint. A part can be bigger or smaller when compared with other parts of a whole; namely, we can instantiate parthood relations based on scale values for them. This is why adjectives formed with the inclusion relation (⊇) usually allow degree modification.
Related to this point, it is the fact that relational adjectives in coordination can modify one single plural head noun, while this is impossible for qualifying adjectives (cf.
Marchis Moreno 2018). Consider the examples in (20).
(20) | a. | gli ambasciatori | americano | e | cinese |
| | the ambassadors. | Americansing | and | Chinesesing |
| | ‘The American and Chinese ambassadors’ |
| b. | *i | terreni | acquoso | e | fangoso |
| | thepl. | soils | waterysg. | and | muddysg. |
| b’. | i | terreni | acquosi | e | fangosi |
| | thepl | soils | waterypl | and | muddipl |
| | ‘watery and muddy soils’ |
Wholes encoding suffixes (⊆) select complete (individual) entities, as in (20a). In the example, USA is taken as an (individual) whole and China is taken as another (singular) whole. It is clear that the sum of two individual wholes expresses a plurality of entities (of individuals, kinds, etc.). This is the reason why a plural noun phrase can show up in these contexts. At the same time, from our reasoning, it follows that it is conceptually infelicitous for the parts of a plurality of wholes as in (20b-b’), encoded derivationally via a (⊇) device, to be taken as singular items. The parts of a plurality of wholes are (at least distributively) plural in turn.
Given the data provided above, we can conclude that there are no clear hints that may lead to assume a meaningful syntactic dichotomy between relational adjectives (⊆) and qualifying possessive adjectives (⊇), proving the idea that both of them are merged in the same layer.
Finally, for what concerns the agreement relation established between the relational/qualifying possessive adjective and the head noun, we basically follow
Manzini and Savoia (
2017a,
2017b), who assume that matching/agreement of gender/number between the head and the (relational/qualifying possessive) adjective means that the corresponding inflections (Infl) can identify the same argumental slot. In the minimalist framework of
Chomsky (
2000,
2001), agreement processes are associated with the rule of Agree, which, however, is conceived so as to account for
one-to-one Agree in the spine of the sentence. Here, we keep the assumption that Agree also works within NPs/DPs. However, we avoid attributing valued/unvalued or interpretable/uninterpretable status to any of the categories inside NP/DP, as illustrated in
Manzini et al. (
2019). We simply assume that given two items in a c-command configuration, the higher element is the Probe and the lower element is the Goal. Everything else proceeds as in the standard definition of Agree, by Minimal Search and Match of the relevant features (cf.
Manzini et al. 2019). We argue that what impels Agree to apply is the necessity of creating equivalence classes of phi-feature bundles identifying a unique referent (the equivalent of uninterpretable feature deletion).