Sign in to use this feature.

Years

Between: -

Subjects

remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline
remove_circle_outline

Journals

Article Types

Countries / Regions

Search Results (110)

Search Parameters:
Keywords = Mandarin Chinese

Order results
Result details
Results per page
Select all
Export citation of selected articles as:
23 pages, 385 KiB  
Article
The Syntax of Null Possessors with Kinship Terms and Body Part Nouns in Vietnamese
by Andrew Simpson and Linh Pham
Languages 2025, 10(7), 158; https://doi.org/10.3390/languages10070158 - 27 Jun 2025
Viewed by 308
Abstract
Bare nouns representing kinship terms (KNs) and body parts (BPNs) can be assumed to project a null possessor argument, which allows for the interpretation of such nouns relative to other linguistically present NPs. In Vietnamese, the distribution of KNs and BPNs is subject [...] Read more.
Bare nouns representing kinship terms (KNs) and body parts (BPNs) can be assumed to project a null possessor argument, which allows for the interpretation of such nouns relative to other linguistically present NPs. In Vietnamese, the distribution of KNs and BPNs is subject to different locality conditions and leads to the analysis of null possessors with KNs as covert anaphors, while null possessors with BPNs are null pronominals (pro). This contrasts with Mandarin Chinese, where it has been suggested that null possessors of KNs and BPNs are two different types of null anaphors. The observed distributional differences and analyses of bare KNs and BPNs in Vietnamese vs. Chinese raise questions of parametric variation with regard to null elements with parallel interpretive properties and also whether linking mechanisms may occur with other bare nouns without the projection of null possessors that are subject to binding theoretic locality restrictions. Full article
(This article belongs to the Special Issue Current Issues in Vietnamese Linguistics)
24 pages, 1102 KiB  
Article
Semantic Development in Taiwan Mandarin-Speaking Children: A Study of V-Diao
by Chun-Yin Doris Chen and Jheng-Syun Eliot Huang
Languages 2025, 10(7), 156; https://doi.org/10.3390/languages10070156 - 26 Jun 2025
Viewed by 333
Abstract
This study investigates the semantic development of V-diao in Taiwan Mandarin-speaking children, focusing on how they acquire both literal and non-literal meanings. Three key factors influencing this acquisition—type, metaphoricality, and context—were examined. This study recruited sixty elementary school children, divided into three age [...] Read more.
This study investigates the semantic development of V-diao in Taiwan Mandarin-speaking children, focusing on how they acquire both literal and non-literal meanings. Three key factors influencing this acquisition—type, metaphoricality, and context—were examined. This study recruited sixty elementary school children, divided into three age groups (7, 9, and 11 years old), along with twenty graduate students serving as an adult control group. Two truth value judgment tasks were employed: the Word-in-Sentences (WISE) task, which presents sentences containing the V-diao construction, and the Word-in-Scenarios (WISC) task, which uses stories and pictures as additional aids. The results indicated that V-diao1 was the easiest for children to comprehend, followed by V-diao2, while V-diao3 and V-diao4 were more challenging. Literal meanings of V-diao were found to be easier to acquire than non-literal ones, highlighting the metaphorical effect. Additionally, participants performed better on the WISE task than the WISC task, suggesting that contextual aids like stories and pictures did not enhance performance. These findings provide insights into the semantic development of Mandarin-speaking children and the role of metaphorical and contextual factors in language acquisition. Full article
Show Figures

Figure 1

20 pages, 666 KiB  
Article
The Implicit and Explicit Prosody of the Focus Operator yinwei (Because) in Chinese Complex Sentences
by Liang Zhang
Behav. Sci. 2025, 15(6), 766; https://doi.org/10.3390/bs15060766 - 2 Jun 2025
Viewed by 661
Abstract
This study investigated the prosodic realization of the focus effect induced by the conjunction yinwei (because) in Chinese causal complex sentences. Although previous research has demonstrated the focal effect of yinwei, its prosodic manifestations remain unclear. Guided by the Implicit Prosody Hypothesis, [...] Read more.
This study investigated the prosodic realization of the focus effect induced by the conjunction yinwei (because) in Chinese causal complex sentences. Although previous research has demonstrated the focal effect of yinwei, its prosodic manifestations remain unclear. Guided by the Implicit Prosody Hypothesis, in this study, we explored both implicit and explicit prosodic patterns across different conjunctions and linear-order conditions. Thirty Mandarin Chinese speakers (mean age = 20.2, gender-balanced) participated in silent and spoken reading tasks. Statistical analyses, including chi-square tests and Linear Mixed-Effects Models, were employed to assess the focus assignment and prosodic realization. The results indicate a consistent and robust focus effect of yinwei, marked by the primary stress on the succeeding cause clause in both implicit and explicit prosody. These findings enhance our understanding of the interplay between syntax and prosody in Chinese causal complex sentences. Full article
(This article belongs to the Special Issue Developing Cognitive and Executive Functions Across Lifespan)
Show Figures

Figure 1

14 pages, 933 KiB  
Article
Culturally Adapted, Clinician-Led, Bilingual Group Exercise Program for Older Migrant Adults: Single-Arm Pre–Post-Intervention
by Morwenna Kirwan, Christine L. Chiu, Jonathon Fermanis, Katie Allison, Thomas Laing and Kylie Gwynne
Int. J. Environ. Res. Public Health 2025, 22(6), 888; https://doi.org/10.3390/ijerph22060888 - 2 Jun 2025
Viewed by 683
Abstract
Australia’s aging migrant population experiences higher rates of chronic disease and social isolation, highlighting the need for culturally appropriate health promotion programs. This study evaluated the effectiveness of “Move Together”, a culturally adapted community-based group exercise and education intervention for Mandarin-speaking Chinese Australians [...] Read more.
Australia’s aging migrant population experiences higher rates of chronic disease and social isolation, highlighting the need for culturally appropriate health promotion programs. This study evaluated the effectiveness of “Move Together”, a culturally adapted community-based group exercise and education intervention for Mandarin-speaking Chinese Australians aged 65+ years. The Model for Adaptation, Design, and Impact framework guided the adaptation of this program. This single-arm pre–post-intervention was delivered bilingually by accredited exercise physiologists over nine weeks to 101 adults (mean age: 72.3 ± 5.3 years; 38% male). The physical health assessments measured waist circumference, aerobic capacity, strength, flexibility, and balance, while the questionnaires evaluated quality of life and social connectedness. The results showed significant improvements in all physical health measures (p < 0.001), with more participants meeting fitness standards for healthy independent living. Participants also reported significant improvements in self-perceived quality of life and social connectedness. The Move Together program effectively improved physical health and psychosocial well-being among older Chinese Australians through its culturally adapted, bilingual delivery model. These findings provide valuable insights for health professionals and policymakers adapting and implementing programs for culturally and linguistically diverse older populations to address chronic disease risks and social isolation. Full article
Show Figures

Figure 1

29 pages, 2368 KiB  
Article
Chinese “Dialects” and European “Languages”: A Comparison of Lexico-Phonetic and Syntactic Distances
by Chaoju Tang, Vincent J. van Heuven, Wilbert Heeringa and Charlotte Gooskens
Languages 2025, 10(6), 127; https://doi.org/10.3390/languages10060127 - 29 May 2025
Viewed by 3018
Abstract
In this article, we tested some specific claims made in the literature on relative distances among European languages and among Chinese dialects, suggesting that some language varieties within the Sinitic family traditionally called dialects are, in fact, more linguistically distant from one another [...] Read more.
In this article, we tested some specific claims made in the literature on relative distances among European languages and among Chinese dialects, suggesting that some language varieties within the Sinitic family traditionally called dialects are, in fact, more linguistically distant from one another than some European varieties that are traditionally called languages. More generally, we examined whether distances among varieties within and across European language families were larger than those within and across Sinitic language varieties. To this end, we computed lexico-phonetic as well as syntactic distance measures for comparable language materials in six Germanic, five Romance and six Slavic languages, as well as for six Mandarin and nine non-Mandarin (‘southern’) Chinese varieties. Lexico-phonetic distances were expressed as the length-normalized MPI-weighted Levenshtein distances computed on the 100 most frequently used nouns in the 32 language varieties. Syntactic distance was implemented as the (complement of) the Pearson correlation coefficient found for the PoS trigram frequencies established for a parallel corpus of the same four texts translated into each of the 32 languages. The lexico-phonetic distances proved to be relatively large and of approximately equal magnitude in the Germanic, Slavic and non-Mandarin Chinese language varieties. However, the lexico-phonetic distances among the Romance and Mandarin languages were considerably smaller, but of similar magnitude. Cantonese (Guangzhou dialect) was lexico-phonetically as distant from Standard Mandarin (Beijing dialect) as European language pairs such as Portuguese–Italian, Portuguese–Romanian and Dutch–German. Syntactically, however, the differences among the Sinitic varieties were about ten times smaller than the differences among the European languages, both within and across the families—which provides some justification for the Chinese tradition of calling the Sinitic varieties dialects of the same language. Full article
(This article belongs to the Special Issue Dialectal Dynamics)
Show Figures

Figure 1

23 pages, 19950 KiB  
Article
Genomic Characterization and Pathogenicity of a Novel Birnavirus Strain Isolated from Mandarin Fish (Siniperca chuatsi)
by Hetong Zhang, Dandan Zhou, Junjian Dong, Yunyun Yan, Shanshan Liu, Xing Ye, Jianguo He and Chengfei Sun
Genes 2025, 16(6), 629; https://doi.org/10.3390/genes16060629 - 24 May 2025
Viewed by 409
Abstract
Background: Birnaviruses infect a wide range of aquatic and terrestrial hosts, including several economically important fish species. This study aimed to isolate and characterize a novel birnavirus strain from mandarin fish (Siniperca chuatsi), a high-value freshwater species in Chinese aquaculture. Methods: [...] Read more.
Background: Birnaviruses infect a wide range of aquatic and terrestrial hosts, including several economically important fish species. This study aimed to isolate and characterize a novel birnavirus strain from mandarin fish (Siniperca chuatsi), a high-value freshwater species in Chinese aquaculture. Methods: A novel strain, designated mandarin fish birnavirus (MFBV), was isolated from diseased fish and propagated in SCK cells. The complete genome was determined using high-throughput sequencing and RACE. Viral replication kinetics, tissue distribution, and pathogenicity were assessed through in vitro infection, RT-qPCR, histopathology, and experimental challenges. In addition, disinfectant sensitivity and environmental stability were evaluated. Results: The MFBV genome comprises two segments (A: 3539 bp; B: 2719 bp), and phylogenetic analysis revealed close relatedness to largemouth bass birnavirus (LBBV) and Lates calcarifer birnavirus (LCBV). MFBV displayed rapid replication in SCK cells, completing a replication cycle in 8–10 h. In juvenile and fry fish, an experimental infection caused acute disease with cumulative mortality ranging from 41.8% to 83.6%, with fry showing higher susceptibility. Viral RNA was detected in multiple tissues (7.9 × 106–7.9 × 107 copies/μg RNA), and histopathological lesions were observed in the intestine, spleen, and kidney. MFBV was highly sensitive to glutaraldehyde (20 ppm), while other disinfectants showed reduced efficacy. Viral half-life ranged from 36.5 to 144.5 h at room temperature. Conclusions: These findings demonstrate that MFBV can induce acute systemic infection in mandarin fish. The results offer new insights into the genomic and biological features of birnaviruses, contributing to improved disease management and viral taxonomy. Full article
(This article belongs to the Section Animal Genetics and Genomics)
Show Figures

Figure 1

28 pages, 1007 KiB  
Article
Predicting the Event Types in the Human Brain: A Modeling Study Based on Embedding Vectors and Large-Scale Situation Type Datasets in Mandarin Chinese
by Xiaorui Ma and Hongchao Liu
Appl. Sci. 2025, 15(11), 5916; https://doi.org/10.3390/app15115916 - 24 May 2025
Viewed by 418
Abstract
Event types classify Chinese verbs based on the internal temporal structure of events. The categorization of verb event types is the most fundamental classification of concept types represented by verbs in the human brain. Meanwhile, event types exhibit strong predictive capabilities for exploring [...] Read more.
Event types classify Chinese verbs based on the internal temporal structure of events. The categorization of verb event types is the most fundamental classification of concept types represented by verbs in the human brain. Meanwhile, event types exhibit strong predictive capabilities for exploring collocational patterns between words, making them crucial for Chinese teaching. This work focuses on constructing a statistically validated gold-standard dataset, forming the foundation for achieving high accuracy in recognizing verb event types. Utilizing a manually annotated dataset of verbs and aspectual markers’ co-occurrence features, the research conducts hierarchical clustering of Chinese verbs. The resulting dendrogram indicates that verbs can be categorized into three event types—state, activity and transition—based on semantic distance. Two approaches are employed to construct vector matrices: a supervised method that derives word vectors based on linguistic features, and an unsupervised method that uses four models to extract embedding vectors, including Word2Vec, FastText, BERT and ChatGPT. The classification of verb event types is performed using three classifiers: multinomial logistic regression, support vector machines and artificial neural networks. Experimental results demonstrate the superior performance of embedding vectors. Employing the pre-trained FastText model in conjunction with an artificial neural network classifier, the model achieves an accuracy of 98.37% in predicting 3133 verbs, thereby enabling the automatic identification of event types at the level of Chinese verbs and validating the high accuracy and practical value of embedding vectors in addressing complex semantic relationships and classification tasks. This work constructs datasets of considerable semantic complexity, comprising a substantial volume of verbs along with their feature vectors and situation type labels, which can be used for evaluating large language models in the future. Full article
(This article belongs to the Special Issue Application of Artificial Intelligence and Semantic Mining Technology)
Show Figures

Figure 1

22 pages, 1906 KiB  
Article
Sociolinguistic Competence in Chinese Heritage Language Speakers: Variation in Subject Personal Pronoun Expression
by Xinye Zhang
Languages 2025, 10(5), 106; https://doi.org/10.3390/languages10050106 - 8 May 2025
Viewed by 602
Abstract
Learning a language means both mastering the grammatical structures and using contextually appropriate language, or developing sociolinguistic competence, which has been examined by measuring the native-like patterns of sociolinguistic variables. This study investigates subject personal pronoun expression (SPE) variation in Mandarin by [...] Read more.
Learning a language means both mastering the grammatical structures and using contextually appropriate language, or developing sociolinguistic competence, which has been examined by measuring the native-like patterns of sociolinguistic variables. This study investigates subject personal pronoun expression (SPE) variation in Mandarin by young adult and child heritage language learners (or Chinese Heritage Language, CHL) and explores the development of sociolinguistic competence. With data collected from 15 young adults and 27 children, regression analyses show that internal linguistic constraints, psychophysiological constraints, and social constraints all significantly affect SPE variation in CHL. Overall, CHL children used fewer subject pronouns than young adults. The use of pronouns in both child language and young adult speech is constrained by similar factors. However, the difference in SPE patterns between the two groups was not statistically significant. This suggests that children may have already established some adult-like variation patterns, but these are not further developed until early adulthood. By exploring the development of sociolinguistic competence, this research contributes to the current understanding of how sociolinguistic variables are acquired and employed in heritage language at different developmental stages. Full article
(This article belongs to the Special Issue The Acquisition of L2 Sociolinguistic Competence)
Show Figures

Figure 1

26 pages, 867 KiB  
Article
Language Variation and Perception: Subject Pronominal Expression in Native and Non-Native Mandarin Chinese
by Xinye Zhang, Aini Li and Xiaoshi Li
Languages 2025, 10(5), 104; https://doi.org/10.3390/languages10050104 - 8 May 2025
Viewed by 760
Abstract
Subject pronoun expression (SPE) has been widely studied as a sociolinguistic variable across a range of languages. However, previous research has primarily focused on production, leaving the perception of subject pronouns largely unexplored. The perception of sociolinguistic variants not only reflects unconscious judgments [...] Read more.
Subject pronoun expression (SPE) has been widely studied as a sociolinguistic variable across a range of languages. However, previous research has primarily focused on production, leaving the perception of subject pronouns largely unexplored. The perception of sociolinguistic variants not only reflects unconscious judgments towards linguistic features but also unveils the social meanings associated with these features. This study explores the perception of SPE in Mandarin by native and non-native listeners. 262 participants (185 native and 77 non-native) were recruited for Mandarin SPE perception tasks in which participants needed to rate the appropriate use of SPE in given contexts. Mixed-effects regression models reveal that native and non-native Mandarin listeners shared similar perception patterns of SPE. SPE rate serves as a significant structural constraint for both native and non-native perception. However, these two groups differ in that person of the subject and L2 experience play a key role in native perception, whereas non-native listeners demonstrated greater sensitivity to gender as a social factor. To what extent production and perception may interact is further discussed. This study contributes to the current understanding of sociolinguistics and second language acquisition by providing empirical evidence of SPE perception, adopting innovative approaches to examine variation perception, addressing the differences between native and non-native patterns of perceptual variation, and exploring the connection between variation production and perception. Full article
(This article belongs to the Special Issue Second Language Acquisition and Sociolinguistic Studies)
Show Figures

Figure 1

17 pages, 1265 KiB  
Article
Citrus Peel Extract Powders as Reducing Agents for Naturally Cured Pork Sausages: Effects on Cured Color Development
by Su Min Bae, Yeongmi Yoo, Jibin Park, Minhyeong Kim and Jong Youn Jeong
Foods 2025, 14(8), 1397; https://doi.org/10.3390/foods14081397 - 17 Apr 2025
Cited by 1 | Viewed by 560
Abstract
Meat products contain synthetic additives such as sodium ascorbate and sodium erythorbate as reducing agents, raising concerns regarding their potential health implications. This study evaluated the effectiveness of grapefruit, lemon, mandarin, or orange peel extract powders (0.1% each) as natural reducing agents in [...] Read more.
Meat products contain synthetic additives such as sodium ascorbate and sodium erythorbate as reducing agents, raising concerns regarding their potential health implications. This study evaluated the effectiveness of grapefruit, lemon, mandarin, or orange peel extract powders (0.1% each) as natural reducing agents in pork sausages, in combination with pre-converted Chinese cabbage powder (PCCP, 0.44%) as a natural nitrite source. The physicochemical properties of the citrus extracts varied, with the lemon peel extract powder exhibiting the lowest pH (4.90) and the highest vitamin C content (874.84 mg/100 g). Sausages containing PCCP and citrus peel extract powders exhibited lower cooking loss (4.54–5.45%) than the control (5.93%), while their pH remained unaffected. Color analysis of the citrus extract-treated samples revealed no significant differences in lightness and redness and increased yellowness. The residual nitrite content was observed to be higher in the groups treated with citrus peel extract powders (53.91–54.98 ppm) compared to the groups treated with sodium ascorbate (29.88 and 34.16 ppm). However, the cured pigment content, curing efficiency, and lipid oxidation were consistent across all formulations. Our findings suggest that the use of citrus peel extract powders can replace the addition of sodium ascorbate in clean-label cured meat products without compromising color development and oxidative stability. Full article
(This article belongs to the Special Issue Trends and Prospects in Novel Meat Products with Healthier Properties)
Show Figures

Figure 1

21 pages, 1890 KiB  
Article
Musical Expertise Reshapes Cross-Domain Semantic Integration: ERP Evidence from Language and Music Processing
by Xing Wang and Tao Zeng
Brain Sci. 2025, 15(4), 401; https://doi.org/10.3390/brainsci15040401 - 16 Apr 2025
Viewed by 638
Abstract
Background/Objectives: Both language and music are capable of encoding and communicating semantic concepts, suggesting a potential overlap in neurocognitive mechanisms. Moreover, music training not only enhances domain-specific musical processing but also facilitates cross-domain language processing. However, existing research has predominantly focused on Indo-European [...] Read more.
Background/Objectives: Both language and music are capable of encoding and communicating semantic concepts, suggesting a potential overlap in neurocognitive mechanisms. Moreover, music training not only enhances domain-specific musical processing but also facilitates cross-domain language processing. However, existing research has predominantly focused on Indo-European languages, with limited evidence from paratactic languages such as Mandarin Chinese. In addition, the impact of variations in musical expertise on these shared processing mechanisms remains unclear, leaving a critical gap in our understanding of the shared neural bases for semantic processing in language and music. This event-related potential (ERP) study investigated whether Chinese sentences and musical chord sequences share semantic processing mechanisms and how musical expertise modulates these mechanisms. Methods: This study recruited 46 college students (22 musicians and 24 non-musicians). Participants read Chinese sentences presented word-by-word visually, while chord sequences were delivered auditorily, with each word temporally aligned to one chord. Sentences included semantically acceptable or unacceptable classifier–noun pairs and chord sequences ended with in-key or out-of-key chords. Participants were instructed to focus on reading sentences while ignoring the concurrent music. ERP signals were recorded, and time-locked to final words to capture neural dynamics during semantic integration. Results: The behavioral results showed that musicians were influenced by musical regularity when reading (acceptable: F(1, 44) = 25.70, p < 0.001, ηp2 = 0.38; unacceptable: F(1, 44) = 11.45, p = 0.002, ηp2 = 0.21), but such effect was absent in non-musicians (ps > 0.05). ERP results showed that musical semantic processing had a substantial impact on both P200 (F(1, 44) = 9.95, p = 0.003, ηp2 = 0.18), N400 (musicians: F(1, 44) = 15.80, p < 0.001, ηp2 = 0.26; non-musicians: F(1, 44) = 4.34, p = 0.043, ηp2 = 0.09), and P600 (musicians: F(1, 44) = 5.55, p = 0.023, ηp2 = 0.11; non-musicians: F(1, 44) = 8.68, p = 0.005, ηp2 = 0.17) components. Furthermore, musical expertise exerted modulatory effects during later stages, as evidenced by divergent N400 and P600 latency patterns between musicians and non-musicians. Specifically, ERP amplitudes exhibited opposing trends: musicians showed an enhanced N400 and diminished P600, while non-musicians displayed a weaker N400 and stronger P600. Conclusions: Our findings provide novel evidence that Mandarin Chinese and chord sequences engage partially overlapping neural mechanisms for semantic processing both in the early (P200) and the late (N400 and P600) stages. Crucially, this study is the first to demonstrate that musical expertise may gradually reorganize these shared mechanisms, enabling two initially independent but functionally analogous semantic mechanisms into a domain-general processing system. These insights deepen our understanding of the neurocognitive mechanisms underlying linguistic and musical semantic processing and highlight how expertise shapes the neural architecture of cross-domain mechanisms. Full article
(This article belongs to the Section Neurolinguistics)
Show Figures

Figure 1

20 pages, 525 KiB  
Article
Representing Aspectual Meaning in Sentence: Computational Modeling Based on Chinese
by Hongchao Liu and Bin Liu
Appl. Sci. 2025, 15(7), 3720; https://doi.org/10.3390/app15073720 - 28 Mar 2025
Cited by 1 | Viewed by 445
Abstract
Situation types can be viewed as the foundation of representation of sentence meaning. Noting that situation types cannot be determined by verbs alone, recent studies often focus on situation type prediction in terms of the combination of different linguistic constituents at the sentence [...] Read more.
Situation types can be viewed as the foundation of representation of sentence meaning. Noting that situation types cannot be determined by verbs alone, recent studies often focus on situation type prediction in terms of the combination of different linguistic constituents at the sentence level instead of lexically marked situation types. However, in languages with a fully marked aspectual system, such as Mandarin Chinese, such an approach may miss the opportunity of leveraging lexical aspects as well as other distribution-based lexical cues of event types. Currently, there is a lack of resources and methods for the identification and validation of the lexical aspect, and this issue is particularly severe for Chinese. From a computational linguistics perspective, the main reason for this shortage stems from the absence of a verified lexical aspect classification system, and consequently, a gold-standard dataset annotated according to this classification system. Additionally, owing to the lack of such a high-quality dataset, it remains unclear whether semantic models, including large general-purpose language models, can actually capture this important yet complex semantic information. As a result, the true realization of lexical aspect analysis cannot be achieved. To address these two problems, this paper sets out two objectives. First, we aim to construct a high-quality lexical aspect dataset. Since the classification of the lexical aspect depends on how it interacts with aspectual markers, we establish a scientific classification and data construction process through the selection of vocabulary items, the compilation of co-occurrence frequency matrices, and hierarchical clustering. Second, based on the constructed dataset, we separately evaluate the ability of linguistic features and large language model word embeddings to identify lexical aspect categories in order to (1) verify the capacity of semantic models to infer complex semantics and (2) achieve high-accuracy prediction of lexical aspects. Our final classification accuracy is 72.05%, representing the best result reported thus far. Full article
(This article belongs to the Special Issue Application of Artificial Intelligence and Semantic Mining Technology)
Show Figures

Figure 1

19 pages, 1689 KiB  
Article
Variation in the Amplifier System Among Chinese L2 English Speakers in Australia
by Minghao Miao and Chloé Diskin-Holdaway
Languages 2025, 10(4), 69; https://doi.org/10.3390/languages10040069 - 28 Mar 2025
Viewed by 506
Abstract
This study investigates the English adjective amplifier system of eleven Mandarin Chinese L2 speakers of English residing in Australia compared to a sample of ten native Australian English (AusE) speakers from the AusTalk corpus. Employing a variationist framework, we find that the L2 [...] Read more.
This study investigates the English adjective amplifier system of eleven Mandarin Chinese L2 speakers of English residing in Australia compared to a sample of ten native Australian English (AusE) speakers from the AusTalk corpus. Employing a variationist framework, we find that the L2 speakers employ a markedly overall higher rate (50.2%) of use of adjective amplifiers than AusE speakers (34.8%). This has been shown to be a common phenomenon among L2 speakers, who have a smaller range of adjectives at their disposal, and thus “over-use” amplifiers. However, we also argue that the propensity for amplifier–adjective bigrams in Mandarin Chinese transfers to their L2 English. The results show that Chinese L2 speakers use very more than really, whereas really is more frequent than very in AusE, suggesting that the L2 speakers may be lagging behind in this previously-reported change in AusE. The results also show that higher rates of English proficiency and length of residence in Australia result in more Australian-like amplifier behavior among the Chinese L2 group. The present paper can provide meaningful insights for future language teaching and learning in classroom and naturalistic settings, revealing potential for the instruction of more authentic language among L2 English learners. Full article
(This article belongs to the Special Issue The Acquisition of L2 Sociolinguistic Competence)
Show Figures

Figure 1

9 pages, 212 KiB  
Article
Establishment of a Mandarin Chinese Version of the Oral Frailty Index-8 and Exploration of the Association Between Oral Frailty and Sarcopenia
by Chen-Cheng Yang, Hsiang-Tai Chen, Katsuya Iijima, Tomoki Tanaka, Chia-Yen Dai, Sang-Ju Yu and Hung-Yi Chuang
Geriatrics 2025, 10(2), 47; https://doi.org/10.3390/geriatrics10020047 - 17 Mar 2025
Viewed by 845
Abstract
Objective: The aim of our study was to introduce a Mandarin Chinese version of the oral frailty assessment and explore the relationship between oral frailty and sarcopenia. A total of 409 elders (171 male, 238 female) participated in surveys using the Mandarin Chinese [...] Read more.
Objective: The aim of our study was to introduce a Mandarin Chinese version of the oral frailty assessment and explore the relationship between oral frailty and sarcopenia. A total of 409 elders (171 male, 238 female) participated in surveys using the Mandarin Chinese version of the Oral Frailty Index-8 (OFI-8) in Kaohsiung, Taiwan. Method: The translation of the Mandarin Chinese version of OFI-8 adhered to the Consensus-based Standards for the Selection of Health Measurement Instruments (COSMIN) reporting guidelines. The eight-item questionnaire assessed tooth status, oral function, and other subjective measures. Additionally, sarcopenia was evaluated using the SARC-F questionnaire. Result: Among the participants, 195 participants were classified as non-oral frailty and 214 participants were oral frailty. Significant differences were observed in age, gender, body mass index (BMI), education level, and scores on the SARC-F questionnaire between the non-oral frailty and oral frailty populations. In logistic regression model, oral frailty showed a significant and positive association with the SARC-F score (adjusted odds ratio 2.130, 95% confidence interval 1.580–2.872, p-value < 0.001), even after adjusting for age, gender, BMI, and education level. Conclusion: This study has developed a valuable Mandarin Chinese version of the oral frailty screening questionnaire, the OFI-8. Oral frailty is significantly and positively associated with a higher risk of sarcopenia, particularly among the elderly, males, and those with lower education levels. This measure proves to be practical for assessing oral health status in the Chinese community, promoting oral frailty research within the Mandarin Chinese population, and addressing the challenges associated with defining oral frailty in future studies. Full article
16 pages, 1964 KiB  
Article
Integrated Metagenomic and LC–MS/MS Analysis Reveals the Biogenic Amine-Producing Strains of Two Typical Chinese Traditional Fish Products: Fermented Mandarin Fish (Siniperca chuatsi) and Semi-Dried Yellow Croaker (Larimichthys crocea)
by Xuan Zhang, Hai Chi, Di Peng, Mei Jiang, Cuihua Wang, Haiyan Zhang, Wei Kang and Lei Li
Foods 2025, 14(6), 1016; https://doi.org/10.3390/foods14061016 - 17 Mar 2025
Viewed by 598
Abstract
Two typical fish products—fermented mandarin fish and semi-dried yellow croaker—are associated with biogenic amines (BAs), which are harmful to human health. The objective of this study was to investigate the bacterial ecology of the two fish products and to determine their capacity for [...] Read more.
Two typical fish products—fermented mandarin fish and semi-dried yellow croaker—are associated with biogenic amines (BAs), which are harmful to human health. The objective of this study was to investigate the bacterial ecology of the two fish products and to determine their capacity for producing BAs. Putrescine and cadaverine were major BAs detected in the fish products. Concentrations of BAs were significantly corrected with microbial count (p < 0.05). BA-producing isolates (33) in the two fish products were all multiple BA producers. Several of them, including Lactobacillus sakei, Bacillus cereus and Hafnia alvei isolated from fermented mandarin fish, as well as Shewanella baltica, Aeromonas veronii, and Photobacterium phosphoreum isolated from semi-dried yellow croaker, showed remarkable BA-producing capacity. Hafnia alvei produced the greatest abundance of putrescine, cadaverine, tyramine and 2-phenylethylamine. Lactobacillus sakei mainly produced tryptamine and putrescine. Photobacterium phosphoreum showed the strongest histamine-producing capacity. Full article
(This article belongs to the Special Issue Quality Changes of Blue Food During Preservation and Processing)
Show Figures

Figure 1

Back to TopTop