Methodological Approaches to Online Serbian Heritage Language Instruction
Abstract
:1. Introduction
2. Background
2.1. Heritage Language Speakers’ Characteristics
- -
- MLs and HSs similarities: early language exposure; naturalistic acquisition of oral language input; control over grammar (phonology, vocabulary, certain grammar structures);
- -
- L2Ls and HSs similarities: language errors throughout acquisition and transfer; variable language competence (usually incomplete); fossilization; motivation plays a significant role;
- -
- MLs and HSs differences: in monolingual acquisition, the result is successful and complete; there is no fossilization; motivation plays no role; complex structures and vocabulary are acquired right after the age of 5, when metalinguistic competence also starts developing;
- -
- L2Ls and HSs differences: in second language acquisition, there is a delayed exposure to the target language; variable language input in naturalistic and instructed setting; possible permanent incomplete grammar; more experience with literacy and formal instructions.
2.2. Heritage Language Speakers in the Classroom
2.3. Serbian Heritage Language Schools
3. Materials and Methods
4. The Plan and Program
- Basic level—basic information, introducing oneself, and basic grammar;
- Intermediate level—the student can use phrases and hold conversations and recognizes notable figures from their culture;
- Advanced level—the student actively uses the most frequent words and recognizes differences between their own culture and the culture of the language they are acquiring (Plan and Program 2019, pp. 3–4).
- Listening and comprehension—Fairly concrete examples of exercises and tasks are provided, though they are not overly specified; for instance, suggestions to use audio materials without indicating which ones are appropriate for particular units;
- Reading—The program mentions the pre-elementary stage of learning to read (for the youngest students). The focus is on adapting texts according to the level, age, interests, or goals of the students;
- Writing—Dictation is highlighted as a main example, followed by suggestions for writing greeting cards for specific occasions;
- Speaking—A communication method is implemented, emphasizing communication skills over correcting mistakes (Plan and Program 2019, pp. 13–17).
5. Pedagogical Implications for Improvement
- communicative model;
- form-focused instruction;
- integrative model.
- role-play;
- creating conversational situations;
- open-ended questions;
- research tasks;
- listening and comprehension as a start-up for conversation;
- prompt pictures that invoke conversation, as presented in Figure 1.
- -
- Dative of possession in Serbian vs. English possessive:
(1) | Lepa | ti | je | haljina. | (Serbian) |
nice | 2ndSg.DAT | is | dress. | ||
Your dress is nice. (English) |
- -
- Dative used in expressing emotions or states:
(2) | Hladno | mi | je. | (Serbian) |
Cold | 1stSg.DAT | is. | ||
I am cold. (English) |
- -
- Serbian past tense vs. Russian past tense:
(3) | Ja | (sam) | išao | (Serbian) |
Ya | Ø | poshёl. | (Russian) | |
I | AUX | went | ||
“I went”. |
(4) | (A) | Ja | se | nalazim | u | bioskopu. | (Serbian) |
I | refl. | situated | in | movies-Loc. | |||
Ich | bin | im | Kino. | (German) | |||
I | am | in | movies-Dat | ||||
“I am at the movies”. | |||||||
(B) | Ja | idem | u | bioskop. | (Serbian) | ||
I | go-1Sg | in | movies-Acc. | ||||
Ich | gehe | ins | Kino. | (German) | |||
I | go-1Sg | in-Acc | movies. | ||||
“I go/am going to the movie theater”. |
6. Conclusions
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
References
- Au, Terry Kit-fong, Leah M. Knightly, Sun-Ah Jun, and Janet S. Oh. 2002. Overhearing a language during childhood. Psychological Science 13: 238–43. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Cvikić, Lidija, Zrinka Jelaska, and Lada Kanajet Šimić. 2010. Nasljedni govornici i njihova motivacija za učenje hrvatskoga jezika. Časopis za Hrvatske Studije 6: 113–27. [Google Scholar]
- Janjić, Marina. 2018. Metodika nastave srpskog kao zavičajnog jezika. Niš: Akademska srpska asocijacija. [Google Scholar]
- Kagan, Olga, and Kathleen Dillon. 2001. A new perspective on teaching Russian: Focus on the heritage learner. The Slavic and East European Journal 45: 507–18. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kisselev, Olesya, Irina Dubinina, and Maria Polinsky. 2020. Form-Focused Instruction in the Heritage Language Classroom: Toward Research-Informed Heritage Language Pedagogy. Frontiers in Education 5: 1–10. [Google Scholar] [CrossRef]
- Long, Michael. 1991. Focus on Form: A Design Feature in Language Teaching Methodology. In Oreign Language Research in Cross-Cultural Perspectives. Edited by K. De Bot, R. Ginsberg and C. Kramsch. Amsterdam: John Benjamins, pp. 39–52. [Google Scholar]
- Montrul, Silvina. 2008. Second language acquisition welcomes the heritage language learner: Opportunities of a new field. Second Language Research 24: 487–506. [Google Scholar] [CrossRef]
- Montrul, Silvina. 2010. Current Issues in Heritage Language Acquisition. Annual Review of Applied Linguistics 30: 3–23. [Google Scholar] [CrossRef]
- Montrul, Silvina, and Noelia Sánchez-Walker. 2013. Differential Object Marking in Child and Adult Spanish Heritage Speakers. Language Acquisition 20: 109–32. [Google Scholar] [CrossRef]
- Otwinowska, Agnieszka, Mari Bergroth, and Eve Zyzik. 2023. Supporting multilingual learners in educational contexts: Lessons from Poland, Finland, and California. In Policy and Practice for Multilingual Educational Settings. Edited by S. Björklund and M. Björklund. Bristol: Multilingual Matters. [Google Scholar]
- Palmen, Andrej. 2016. Serbian Heritage Language Schools in the Netherlands Through the Eyes of the Parents. Science Shop. Master’s thesis, University of Groningen, Groningen, The Nederland. [Google Scholar]
- Pavličević-Franić, Dunja. 2012. Inojezično usvajanje hrvatskog kao nasljednoga jezka u hrvatskoj nastavi u inozemstvu. Zagreb: Hrvatska nastava u inozemstvu, pp. 181–87. [Google Scholar]
- Plan and Program of Teaching Serbian as a Foreign Language. 2019, Ministry of Education, Science and Technology, Belgrade. Available online: https://prosveta.gov.rs/wp-content/uploads/2019/09/Prilog-Program-nastave-i-u%C4%8Denja-1.docx (accessed on 21 October 2024).
- Polinsky, Maria. 2014. Heritage Languages and Their Speakers: Looking Ahead. In Innovative Approaches to Heritage Languages: From Research to Practice. Edited by Marta Fairclough and Sara M. Beaudrie. Washington, DC: Georgetown University Press. [Google Scholar]
- Polinsky, Maria. 2017. Bilingual children and adult heritage speakers: The range of comparison. International Journal of Bilingualism 22: 547–63. [Google Scholar] [CrossRef]
- Polinsky, Maria. 2018. Heritage Languages and Their Speakers. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Stover Stevens, Leeanne. 2019. Heritage Speaker and Late Bilingual L2 Relative Clause Processing and Language Dominance Effects. New York: Graduate Faculty in Linguistics. [Google Scholar]
- Valdés, Guadalupe. 2000. The teaching of heritage languages: An introduction for Slavic-teaching professionals. In The Learning and Teaching of Slavic Languages and Cultures. Edited by Olga Kagan and Benjamin Rifkin. Bloomington, IN: Slavica, pp. 375–403. [Google Scholar]
- Valdés, Guadalupe. 2005. Bilingualism, heritage language learners, and SLA research: Opportunities lost or seized? The Modern Language Journal 89: 410–26. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wu, Ming-Hsuan, and Tzu-Min Chang. 2010. Heritage Language Teaching and Learning through a Macro-Approach. Working Papers in Educational Linguistics 25: 23–33. [Google Scholar]
- Zyzik, Eve. 2016. Towards a prototype model of the heritage language learner: Understanding strengths and needs. In Innovative Approaches to Heritage Language Teaching. Edited by M. Fairclough and S. Beaudrie. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 19–38. [Google Scholar]
Teaching Domains | Micro-Approaches | Macro-Approaches |
---|---|---|
Vocabulary | Full range | Age-appropriate/literary/academic/formal |
Reading | Small texts, gradually and slowly increasing in volume and complexity | Fairly large and complex texts almost from the beginning |
Writing | Sentence level, gradually advancing to paragraph level | Emphasis on the content and gradually improve spelling, grammar, and stylistics |
Speaking | Initially restricted to dialogue, gradually progressing to monologue and discussion | Emphasis on monologue and discussion |
Listening | Short simple texts, gradually increasing in volume and complexity | Full range of native language input (i.e., movies, documentaries, lectures) |
Culture | Initially isolated and decontexualized cultural items of which learners have very limited experience | Full range of language input (e.g., audio, visual, and print) that contain pertinent cultural information |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Krstić, A.; Stanković, B. Methodological Approaches to Online Serbian Heritage Language Instruction. Languages 2024, 9, 335. https://doi.org/10.3390/languages9110335
Krstić A, Stanković B. Methodological Approaches to Online Serbian Heritage Language Instruction. Languages. 2024; 9(11):335. https://doi.org/10.3390/languages9110335
Chicago/Turabian StyleKrstić, Ana, and Branimir Stanković. 2024. "Methodological Approaches to Online Serbian Heritage Language Instruction" Languages 9, no. 11: 335. https://doi.org/10.3390/languages9110335
APA StyleKrstić, A., & Stanković, B. (2024). Methodological Approaches to Online Serbian Heritage Language Instruction. Languages, 9(11), 335. https://doi.org/10.3390/languages9110335