Exploring Grammatical Gender Agreement in Russian Learners of Greek: An Eye-Tracking Study
Abstract
:1. Introduction
2. Syntactic Background: Gender
2.1. Gender in Greek
(1) | Masculine | Feminine | |
a. | ji-os | kor-i | |
son-NOM | daughter-NOM | ||
b. | mathit-is | mathitri-a | |
student-NOM | student-NOM |
(2) | or-os-MASC/NEUT | |||||
a. | o | or-os | b. | to | or-os | |
the | term-MASC | the | mountain-NEUT |
Det–Noun | Adj–Noun | ||||
(3) | a. | o | kikn-os | omorf-os | kikn-os |
the-MASC | swan-MASC | beautiful-MASC | swan-MASC | ||
b. | i | perioδ-os | omorf-i | perioδ-os | |
the-FEM | period-FEM | beautiful-FEM | period-FEM | ||
c. | to | mer-os | omorf-o | mer-os | |
the-NEUT | place-NEUT | beautiful-NEUT | place-NEUT |
(4) | a. | kal-os | rol-os |
good-MASC/NOM/SG | role-MASC/NOM/SG | ||
kal-os | pinak-as | ||
good-MASC/NOM/SG | painting-MASC/NOM/SG | ||
b. | kal-i | efh-i | |
good-FEM/NOM/SG | wish-FEM/NOM/SG | ||
kal-i | teni-a | ||
good-FEM/NOM/SG | movie-FEM/NOM/SG | ||
c. | kal-o | sxoli-o | |
good-NEUT/NOM/SG | comment-NEUT/NOM/SG | ||
kal-o | taksiδ-i | ||
good-NEUT/NOM/SG | trip-NEUT/NOM/SG |
2.2. Gender in Russian
- the lexical level, meaning that the learner has not assigned the noun to the proper gender category,
- the syntactic level, meaning that the learner has no access to the uninterpretable features of the determiner and the adjective even though they are aware of the correct gender value of the noun,
- the processing level, meaning that the learner fails to implement the proper computations and reassemble the features of lexical and grammatical gender due to processing restrictions even though the abstract features may be shared by the L1 and L2.
3. Background on Gender Agreement and Online Processing
4. Study
4.1. Participants
- a placement test that was taken at the beginning of the course,
- qualitative data, i.e., an interview with the teacher who indicated the participants that met the specific criteria3.
4.2. Preliminary Considerations on the Design
- contextualizing the critical stimuli (i.e., areas of interest, AOIs) in a short passage, rather than in a sentence,
- providing reading comprehension questions that required a careful consideration of the passage,
- coupling the eye-tracking with qualitative data (post-test questionnaire).
- The nouns used as critical stimuli were chosen based on the noun suffixes that elicited a significant number of agreement violations in the corpus. Hence, nouns are equally dispersed across morphemes (see Section 4.3) and not across the formal features (i.e., gender, number, case).
- Relating to the above, the stimuli are not balanced for gender, number, or case. For example, it is not meaningful in the current study to counterbalance the violation in pol-esFEM/PL min-esMASC/PL, a common one in the corpus, with stimuli in the singular form of the same gender and case. Instead, a proportionate amount of Det–N and Adj–N agreement violations across morphological categories were included in the stimuli pool. Moreover, the above agreement settings were balanced for phonological alignment (see Section 2.1) resulting in the two variables we explore in the study.
4.3. Materials and Methods
4.3.1. Eye-Tracking Stimuli
- Adj–N agreement is much more challenging than Det–N agreement, inflicting twice as many errors as Det–N agreement. However, note that the proportion of errors in the total production of the agreement structures was low (13% and 7%, respectively) indicating that the agreement computations were operating in those subjects.
- Phonological agreement (see example 4, Section 2.1) is a pattern that significantly affected the error rate in both structures.
- A Det–N gender violation (e.g., tinFEM planitiMASC), even though it is often taken as evidence for gender assignment (e.g., Lew-Williams and Fernald 2010) it could also be attributed to impaired computations in the course of agreement (e.g., Montrul et al. 2008). Disentangling gender assignment from gender agreement is not a trivial task in corpus annotation (see Tantos and Amvrazis 2022) which could be substantially informed by triangulation.
4.3.2. Post-Reading Questionnaire
| |
| |
Yes | No |
| |
| |
Determiner–noun agreement violations | |
Spelling mistakes | |
Subject–verb agreement violations | |
Illicit use of certain nouns | |
Adjective–noun agreement violations | |
Tense–adverb violations | |
Illicit use of fonts | |
|
4.3.3. Vocabulary and Gender Assignment Post-Test
4.4. Procedure and Screen Layout
4.5. Research Questions
- RQ1: Are the L2ers at the intermediate level sensitive to gender agreement violations during online processing?
- RQ2: Is the Adj–N agreement less salient than the Det–N agreement?
- RQ3: Are violations involving phonological agreement less salient, and hence less detectable by the L2ers?
5. Results
5.1. Eye Tracking Registration
5.1.1. Adjective–Noun Agreement
5.1.2. Determiner–Noun
5.2. Post-Reading Questionnaire
5.3. Vocabulary and Gender Assignment Post-Test
6. Discussion
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
Appendix A. Example of a Text Followed by Comprehension Task (2 Consecutive Screens)
Appendix B. Example with AOIs in the Text-Based Paradigm
Det-N critical item: | (η)AOI1 | (θέμα)AOI2 | (εκεί)(AOIspill over) |
(the) | (problem) | (there)… | |
Det–N control item: | (το)AOI1 | (χρώμα)AOI2 | (που)(AOIspill over) |
(the) | (color) | (that) | |
Det–N filler: | (στην) | (εστία) | |
(in the) | (dormitory) |
1 | Throughout the paper, the term ‘determiners’ is conventionally used to refer to articles. Although Russian employs determiners (e.g., demonstratives) that agree with the noun in gender, case, and number, as pointed out by a reviewer, it does not have articles. |
2 | The presence of an adjective in agreement with a noun is not always a reliable marker of gender because of syncretism across gender, number and case. The examples in (3) are indicative, illustrating only one declension in nominative case of the singular number. |
3 | Besides the placement test, the teachers could indicate the participants that were aligned in terms of their proficiency level on the basis of both the daily contact and the assessment tools utilized in the instructed context. |
4 | The GLCII is freely available at https://glc.lit.auth.gr/app/GLC_Gateway (accessed on 28 October 2023) |
5 | The suffixes that are responsible for 78% of the 208 agreement errors in the corpus are:
Therefore, the items are not standardized for gender but for suffix. |
6 | Morphemes and syntactic position were standardized. However, these were not taken as factors in the analysis of the study due to design restrictions (i.e., size of the experiment). A future increase in the participants sample could enable their exploration. |
7 | Of the 80 nouns, 20 control nouns matched the 20 critical items in terms of morphemes and length. The remaining 40 nouns appeared in grammatical contexts, either with a determiner or an adjective. |
8 | Data from texts with inaccurate responses in the comprehension task were not excluded from the analysis. This is because the task was not designed to validate the critical items, but rather to enhance the ecological validity of the text-based experiment and ensure that the participant was focused on the process. |
9 | The form is available at: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeFnnA-0JpYG9zHvy-QpJi8wqBp-pIF4uQb6sbfVcj7YGhWVA/viewform (accessed on 28 October 2023) |
10 | One of the reviewers suggested that running a single test (Imer) might enable a statistical comparison between the two structures. However, the Det–N and Adj–N concords aren’t directly comparable, especially in an online context. In Greek, adjectives differ in length from articles. For instance, an adjective–noun structure has a minimum of 2 + 2 syllables, as seen in ‘fti-no spi-ti’ (“cheap house”), whereas the corresponding article–noun structure consists of 1 + 2 syllables, as in ‘to spi-ti’ (“the house”). Given this, it is expected that adjectives will produce longer fixations, not just because of their length but also due to their semantic content. This is why we implement comparisons between fixation measures exclusively within the same structure. Although indirect, an accurate contrast between the two structures (Adj–N vs. Det–N) can be gleaned from the estimate (β). This indicator measures the difference between grammatical and non-grammatical stimuli (see Discussion). |
11 | Selective regression-path duration is considered a late measure by a number of studies (see discussion in Godfroid 2020). |
12 | In the literature it is hard to tease apart gender assignment from gender agreement. The issue is of vital importance in the context of corpus annotation where the researcher has to classify errors like the one in the example. Having such insights from eye-tracking in conjunction to the offline vocabulary test gives the annotator more confidence when annotating grammatical gender in GLCII. A reviewer commented that the results of such a measure cannot conclusively determine the nature of the violation. We concur with this comment. Informing corpus annotation was a byproduct of the present study, with our intention being to provide evidence for plausible interpretations of error ambiguity. |
13 | However, activation of explicit knowledge as a task effect could not be excluded in the case of a fill-in-the-blanks vocabulary test. |
14 | Half of the noncritical stimuli were ungrammatical in the Spino’s design. |
15 | Lardiere (2009) does not make any specific claim regarding the acquisition of particular φ-features (see also Ayoun and Maranzana 2022, p. 118). Nevertheless, the lack of specificity in this regard does not affect the interpretation of the results in the context of this study. |
16 | The current study examines inanimate nouns. Given that their grammatical gender is arbitrary, the agreement is rendered a formal function without impact at the semantic level. In this context the agreement is of low value in terms of communicative efficacy. |
17 | The choice of the specific account is based on the broader design of this study whose critical items were derived from written (and, in the near future, spoken) productions. Even though the Shallow Parsing Hypothesis (Clahsen and Felser 2006) seems to better fit our findings, we opted for a unified approach that could account for the expressive and receptive measures employed. |
References
- Agathopoulou, Eleni, Despina Papadopoulou, and Ksenija Zmijanjac. 2008. Noun-adjective agreement in L2 Greek and the effect of input-based instruction. Journal of Applied Linguistics 24: 9–33. [Google Scholar]
- Anastasiadi-Symeonidi, Anna, and Despina Cheila-Markopoulou. 2003. Sinchronikes ke diachronikes tasis sto genos tis Elinikis: Mia theoritiki protasi [Synchronic and diachronic trends in the Greek gender: A theoretical proposal]. In To Genos [Gender]. Edited by Anna Anastasiadi Simeonidi, Angela Ralli and Despina Chila-Markopoulou. Athens: Patakis, pp. 13–56. [Google Scholar]
- Ayoun, Dalila, and Stefano Maranzana. 2022. The second language acquisition of grammatical gender and number in Italian. In The Acquisition of Gender: Crosslinguistics Perspectives. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 97–125. [Google Scholar]
- Beck, Maria-Luise. 1998. L2 acquisition and obligatory head movement: English-speaking learners of German and the local impairment hypothesis. Studies in Second Language Acquisition 20: 311–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bley-Vroman, Robert. 1990. The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis 20: 3–49. [Google Scholar]
- Carroll, Susanne. 1989. Second-language acquisition and the computational paradigm. Language Learning 39: 535–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Carstens, Vicki. 2000. Concord in minimalist theory. Linguistic Inquiry 31: 319–55. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chomsky, Noam. 1995. Language and nature. Mind 104: 1–61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chondrogianni, Vicky. 2008. Comparing child and adult L2 acquisition of the Greek DP. Current Trends in Child Second Language Acquisition: A Generative Perspective 46: 97. [Google Scholar]
- Christofidou, Anastasia. 2003. Genos kai klisi tou ellinikou onomatos: Mia fisiki prosengiisi [Gender and declension of the Greek noun: A natural approach]. In To Genos [Gender]. Edited by Anna Anastasiadi-Symeonidi, Angela Ralli and Despina Chila-Markopoulou. Athens: Patakis, pp. 100–31. [Google Scholar]
- Clahsen, Harald, and Claudia Felser. 2006. Continuity and shallow structures in language processing. Applied Psycholinguistics 27: 107–26. [Google Scholar] [CrossRef]
- Clahsen, Harald, and Pieter Muysken. 1986. The availability of universal grammar to adult and child learners—A study of the acquisition of German word order. Interlanguage Studies Bulletin (Utrecht) 2: 93–119. [Google Scholar] [CrossRef]
- Clahsen, Harald, Loay Balkhair, John-Sebastian Schutter, and Ian Cunnings. 2013. The time course of morphological processing in a second language. Second Language Research 29: 7–31. [Google Scholar] [CrossRef]
- Clifton, Charles, Jr., Adrian Staub, and Keith Rayner. 2007. Eye movements in reading words and sentences. Eye Movements, 341–71. [Google Scholar] [CrossRef]
- Comrie, Bernard, Gerald Stone, and Maria Polinsky. 1996. The Russian Language in the Twentieth Century. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Conklin, Kathy, and Ana Pellicer-Sánchez. 2016. Using eye-tracking in applied linguistics and second language research. Second Language Research 32: 453–67. [Google Scholar] [CrossRef]
- Corbett, Greville G. 1991. Gender. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- De Garavito, Joyce Bruhn, and Lydia White. 2002. The second language acquisition of Spanish DPs: The status of grammatical features. In The Acquisition of Spanish Morphosyntax: The L1/L2 Connection. Berlin/Heidelberg: Springer, pp. 153–78. [Google Scholar]
- DeKeyser, Robert. 2003. Implicit and explicit learning. In The Handbook of Second Language Acquisition. Hoboken: John Wiley & Sons, pp. 312–48. [Google Scholar]
- Denzin, Norman K. 1989. The Research Act. Englewood Cliff: Prentice Hall. [Google Scholar]
- Dowens, Margaret Gillon, Taomei Guo, Jingjing Guo, Horacio Barber, and Manuel Carreiras. 2011. Gender and number processing in Chinese learners of Spanish–Evidence from Event Related Potentials. Neuropsychologia 49: 1651–59. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Dussias, Paola E., Jorge R. Valdés Kroff, Rosa E. Guzzardo Tamargo, and Chip Gerfen. 2013. When gender and looking go hand in hand: Grammatical gender processing in L2 Spanish. Studies in Second Language Acquisition 35: 353–87. [Google Scholar] [CrossRef]
- Felser, Claudia, and Ian Cunnings. 2012. Processing reflexives in a second language: The timing of structural and discourse-level constraints. Applied Psycholinguistics 33: 571–603. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fernández-García, Marisol. 1999. Patterns of gender agreement in the speech of second language learners. In Advances in Hispanic Linguistics: Papers from the 2nd Hispanic Linguistics Symposium. Somerville: Cascadilla Press, pp. 3–15. [Google Scholar]
- Foucart, Alice, and Cheryl Frenck-Mestre. 2011. Grammatical gender processing in L2: Electrophysiological evidence of the effect of L1–L2 syntactic similarity. Bilingualism: Language and Cognition 14: 379–99. [Google Scholar] [CrossRef]
- Franceschina, Florencia. 2001. Morphological or syntactic deficits in near-native speakers? An assessment of some current proposals. Second Language Research 17: 213–47. [Google Scholar] [CrossRef]
- Franceschina, Florencia. 2005. Fossilized Second Language Grammars: The Acquisition of Grammatical Gender. Amsterdam: John Benjamins Publishing, vol. 38. [Google Scholar]
- Godfroid, Aline. 2020. Eye Tracking in Second Language Acquisition and Bilingualism: A Research Synthesis and Methodological Guide. Abingdon: Routledge. [Google Scholar]
- Grüter, Theres, Aya Takeda, Hannah Rohde, and Amy J. Schafer. 2016. L2 listeners show anticipatory looks to upcoming discourse referents. Paper presented at the 41st Annual Boston University Conference on Language Development, Boston University, Boston, MA, USA, 4–6 November 2016; pp. 4–6. [Google Scholar]
- Grüter, Theres, Casey Lew-Williams, and Anne Fernald. 2012. Grammatical gender in L2: A production or a real-time processing problem? Second Language Research 28: 191–215. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hawkins, Roger, and Cecilia Yuet-hung Chan. 1997. The partial availability of Universal Grammar in second language acquisition: The ‘failed functional features hypothesis’. Second Language Research 13: 187–226. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hawkins, Roger, and Gabriela Casillas. 2008. Explaining frequency of verb morphology in early L2 speech. Lingua 118: 595–612. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hawkins, Roger, Florencia Franceschina, P. Prévost, and J. Paradis. 2004. Explaining the acquisition and non-acquisition of determiner-noun gender concord in French and Spanish. The Acquisition of French in Different Contexts, 175–205. [Google Scholar] [CrossRef]
- Holton, David, Peter Mackridge, Irene Philippaki-Warburton, and Vasilios Spyropoulos. 2012. Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language. Abingdon: Routledge. [Google Scholar]
- Hopp, Holger, and Natalia Lemmerth. 2018. Lexical and syntactic congruency in L2 predictive gender processing. Studies in Second Language Acquisition 40: 171–99. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hopp, Holger. 2013. Grammatical gender in adult L2 acquisition: Relations between lexical and syntactic variability. Second Language Research 29: 33–56. [Google Scholar] [CrossRef]
- Karpava, Sviatlana. 2021. Acquisition of gender agreement by Russian–Cypriot Greek bilinguals. Paper presented 14th International Conference on Greek Linguistics, Patras, Greece, 5–9 September 2019; London: ICGL, pp. 569–78. Available online: https://icgl14.events.upatras.gr/ (accessed on 28 October 2023).
- Keating, Gregory D. 2009. Sensitivity to violations of gender agreement in native and nonnative Spanish: An eye-movement investigation. Language Learning 59: 503–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Keating, Gregory D., and Jill Jegerski. 2015. Experimental designs in sentence processing research: A methodological review and user’s guide. Studies in Second Language Acquisition 37: 1–32. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lardiere, Donna. 1998. Dissociating syntax from morphology in a divergent L2 end-state grammar. Second Language Research 14: 359–75. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lardiere, Donna. 2009. Further thoughts on parameters and features in second language acquisition: A reply to peer comments on Lardiere’sSome thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition’in SLR 25 (2). Second Language Research 25: 409–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lee, Eunji, and Donna Lardiere. 2019. Feature reassembly in the acquisition of plural marking by Korean and Indonesian bilinguals: A bidirectional study. Linguistic Approaches to Bilingualism 9: 73–119. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lee, Michael D., and Eric-Jan Wagenmakers. 2014. Bayesian Cognitive Modeling: A Practical Course. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Leeser, Michael, Anel Brandl, Christine Weissglass, P. Trofimovich, and K. McDonough. 2011. Task effects in second language sentence processing research. In Applying Priming Methods to L2 Learning, Teaching, and Research: Insights from Psycholinguistics. Amsterdam: John Benjamins Publishing, pp. 179–98. [Google Scholar]
- Lew-Williams, Casey, and Anne Fernald. 2010. Real-time processing of gender-marked articles by native and non-native Spanish speakers. Journal of Memory and Language 63: 447–64. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lim, Jung Hyun, and Kiel Christianson. 2015. Second language sensitivity to agreement errors: Evidence from eye movements during comprehension and translation. Applied Psycholinguistics 36: 1283–315. [Google Scholar] [CrossRef]
- López-Beltrán, Priscila, and Paola E. Dussias. forthcoming. Heritage speakers’ processing of the Spanish subjunctive. Linguistic Approaches to Bilingualism.
- Martin, Clara D., Guillaume Thierry, Jan-Rouke Kuipers, Bastien Boutonnet, Alice Foucart, and Albert Costa. 2013. Bilinguals reading in their second language do not predict upcoming words as native readers do. Journal of Memory and Language 69: 574–88. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mastropavlou, Maria, and Ianthi Maria Tsimpli. 2011. The role of suffixes in grammatical gender assignment in Modern Greek: A psycholinguistic study. Journal of Greek Linguistics 11: 27–55. [Google Scholar] [CrossRef]
- Montrul, Silvina, Rebecca Foote, and Silvia Perpiñán. 2008. Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning 58: 503–53. [Google Scholar] [CrossRef]
- Parker, Jeff, and Andrea D. Sims. 2020. Irregularity, paradigmatic layers, and the complexity of inflection class systems: A study of Russian nouns. The Complexities of Morphology, 23–51. [Google Scholar] [CrossRef]
- Polinsky, Maria. 2008. Gender under incomplete acquisition: Heritage speakers’ knowledge of noun categorization. Heritage Language Journal 6: 40–71. [Google Scholar] [CrossRef]
- Popova, Marija I. 1973. Grammatical elements of language in the speech of pre-school children. In The Crosslinguistic Study of Language Acquisition. Edited by Slobin Dan Isaac. New York: L. Erlbaum Associates, pp. 265–81. [Google Scholar]
- Prévost, Philippe, and Lydia White. 2000. Missing surface inflection or impairment in second language acquisition? Evidence from tense and agreement. Second Language Research 16: 103–33. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ralli, Angela. 2002. The role of morphology in gender determination: Evidence from Modern Greek. Linguistics 40: 519–51. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ralli, Angela. 2003. O καθορισμός του γραμματικού γένους στα ουσιαστικά της νέας ελληνικής [Grammatical gender determination in Modern Greek nouns]. In Το Γένος [Gender]. Edited by Anna Anastasiadi-Simeonidi, Angela Ralli and Despina Chila-Markopoulou. Athens: Patakis, pp. 57–99. [Google Scholar]
- Raudenbush, Stephen W., and Anthony S. Bryk. 2002. Hierarchical Linear Models: Applications and Data Analysis Methods, 2nd ed. Thousand Oaks: Sage Publications. [Google Scholar]
- Sabourin, Laura, and Laurie A. Stowe. 2008. Second language processing: When are first and second languages processed similarly? Second Language Research 24: 397–430. [Google Scholar] [CrossRef]
- Schwartz, Bonnie D., and Rex A. Sprouse. 1996. L2 cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language Research 12: 40–72. [Google Scholar] [CrossRef]
- Seileb, Hansjakob. 1958. Zur Systematik und Entwicklungsgeschichte der griechischen Nominaldeklination. Glotta 37: 41–67. [Google Scholar]
- Setatos, Mihalis. 1998. Grammatiko ke fisiko genos stin Koini Neoelliniki [Grammatical and natural gender in the Modern Greek Koine]. Epistimoniki Epetirida Filosofikis Scholis Thessalonikis 7: 117–36. [Google Scholar]
- Spinner, Patti, Susan M. Gass, and Jennifer Behney. 2013. Ecological validity in eye-tracking: An empirical study. Studies in Second Language Acquisition 35: 389–415. [Google Scholar] [CrossRef]
- Spino, LeAnne. 2022. Investigating grammatical gender agreement in Spanish. The Acquisition of Gender. Crosslinguistics Perspectives 63: 183–208. [Google Scholar]
- Tantos, Alexandros, and Nikolaos Amvrazis. forthcoming. Building synergies between SLA and LCR: The case of Gender. In Proceedings of the 25th International Symposium on Theoretical and Applied Linguistics, Thessaloniki, Greece, 13–15 May 2022. [Google Scholar]
- Tantos, Alexandros, and Nikolaos Amvrazis. 2022. Classification and identification level ambiguity in error annotation. Applied Corpus Linguistics 2: 100035. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tokowicz, Natasha, and Brian MacWhinney. 2005. Implicit and explicit measures of sensitivity to violations in second language grammar: An event-related potential investigation. Studies in Second Language Acquisition 27: 173–204. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tsimpli, Ianthi Maria, and Aafke Hulk. 2013. Grammatical gender and the notion of default: Insights from language acquisition. Lingua 137: 128–44. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tsimpli, Ianthi Maria, and Maria Dimitrakopoulou. 2007. The interpretability hypothesis: Evidence from wh-interrogatives in second language acquisition. Second Language Research 23: 215–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tsimpli, Ianthi-Maria, Anna Roussou, Georgia Fotiadou, and Maria Dimitrakopoulou. 2007. The syntax-morphology interface: Agree relations in L1 Slavic/L2 Greek. Paper presented at 7th international conference on Greek linguistics (ICGL7), York, UK, 8–10 September 2005. [Google Scholar]
- Unsworth, Sharon. 2008. Age and input in the acquisition of grammatical gender in Dutch. Second Language Research 24: 365–95. [Google Scholar] [CrossRef]
- VanPatten, Bill. 1996. Input Processing and Grammar Instruction in Second Language Acquisition. Westport: Greenwood Publishing Group. [Google Scholar]
- VanPatten, Bill. 2004. Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary. Abingdon: Routledge. [Google Scholar]
- Varlokosta, Spyridoula. 2011. The role of morphology in grammatical gender assignment. In Morphology and its Interfaces. Edited by Alexandra Galani, Glyn Hicks and George Tsoulas. Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- White, Lydia, Elena Valenzuela, Martyna Kozlowska–Macgregor, and Yan-Kit Ingrid Leung. 2004. Gender and number agreement in nonnative Spanish. Applied Psycholinguistics 25: 105–33. [Google Scholar] [CrossRef]
Gender Assignment in Greek | |||||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | |||
Orthographic | Phonetic | Orthographic | Phonetic | Orthographic | Phonetic |
ο καιρ ός [o çeros] | [os] | η πόρτ α [i porta] | [a] | το βιβλί ο [to vivlio] | [o] |
ο μήν ας [o minas] | [as] | η αυλ ή [i avli] | [i] | το χαρτ ί [to xarti] | [i] |
ο δείκτ ης [o δiktis] | [is] | το θέ μα [to θema] | [ma] |
Suffix Distribution across Gender in Russian | ||
---|---|---|
Noun Suffixes | Adjective Suffixes | |
Masculine | -a, Ø, -ь | -ый |
Feminine | -a, -ь | -ая |
Neuter | -o, -я | -oе |
Participants’ Profile | |
---|---|
Participants | 24 |
Country of origin | Russia |
Female | 11 |
Mean Age | 30.8 (SD: 9.8) |
Mean length of exposure to Greek | 14 months |
Study’s Conditions | |||
---|---|---|---|
1st Block (12 Participants) | 2nd Block (12 Participants) | ||
Det–N (non phonological) | toNEUT/NOM/SG epohiFEM/NOM/SG “the season” | Adj–N (non phonological) | neoNEUT/NOM/SG epohiFEM/NOM/SG “new season” |
Det–N (phonological) | oMASC/NOM/SG merosNEUT/NOM/SG “the place” | Adj–N (phonological) | mikrosMASC/NOM/SGmerosNEUT/NOM/SG “small place” |
Adj–N (non phonological) | kalusMASC/ACC/PL timesFEM/ACC/PL “good prices” | Det–N (non phonological) | tusMASC/ACC/PL timesFEM/ACC/PL “the prices” |
Adj–N (phonological) | kalaNEUT/ACC/PL minaMASC/ACC/SG “good month” | Det–N (phonological) | taNEUT/ACC/PL minaMASC/ACC/SG “the month” |
ADJ–N: Fixation Times Across Conditions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
First Pass Duration (ms) | Selective Regression Path Duration (ms) | Total Duration of Fixations (ms) | |||||
Mean | StD | Mean | StD | Mean | StD | ||
Phonological | Grammatical | 401.04 | 270.92 | 465.15 | 305.86 | 571.46 | 497.82 |
Ungrammatical | 380.36 | 249.09 | 494.57 | 349.47 | 708.03 | 538.51 | |
Difference | −20.68 | 29.42 | 136.56 | ||||
Non-phonological | Grammatical | 409.54 | 295.37 | 462.15 | 306.25 | 585.61 | 506.67 |
Ungrammatical | 411.43 | 298.94 | 552.95 | 392.82 | 778.65 | 626.87 | |
Difference | 1.90 | 90.80 | 193.04 |
Mixed-Effects Model (ADJ–N) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Predictor | Estimate (β) | Standard Error (SE) | t Value | p | |
First Pass Duration | Intercept | 5.791 | 0.074 | 78.218 | <0.001 |
Phonological | −0.013 | 0.076 | −0.177 | 0.860 | |
Grammaticality | −0.068 | 0.081 | −0.842 | 0.401 | |
Phono*Gram | 0.073 | 0.111 | 0.655 | 0.513 | |
Selective Regression Path Duration | Intercept | 5.951 | 0.082 | 72.923 | <0.001 |
Phonological | −0.031 | 0.071 | −0.445 | 0.657 | |
Grammaticality | 0.011 | 0.075 | 0.140 | 0.889 | |
Phono*Gram | 0.110 | 0.103 | 1.073 | 0.285 | |
Total duration of fixations | Intercept | 6.099 | 0.088 | 69.386 | <0.001 |
Phonological | 0.006 | 0.070 | 0.083 | 0.934 | |
Grammaticality | 0.163 | 0.072 | 2.251 | 0.026 | |
Phono*Gram | 0.059 | 0.102 | 0.582 | 0.561 |
Adj–N | |||
---|---|---|---|
Interaction | Grammaticality | Phonological | |
First Pass | 0.0000004 | 0.0056446 | 0.0053113 |
Regression | 0.0000010 | 0.0119994 | 0.0050999 |
Total Duration | 0.0002467 | 4.1067960 | 0.0054480 |
DET–N: Fixation Times across Conditions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
First Pass Duration (ms) | Selective Regression Path Duration (ms) | Total Duration of Fixations (ms) | |||||
Mean | StD | Mean | StD | Mean | StD | ||
Phonological | Grammatical | 321.78 | 222.04 | 356.98 | 227.46 | 431.01 | 315.72 |
Ungrammatical | 362.22 | 249.52 | 493.19 | 419.90 | 645.97 | 549.62 | |
Difference | 40.44 | 136.21 | 214.96 | ||||
Non-phonological | Grammatical | 364.05 | 306.98 | 420.00 | 332.41 | 468.39 | 389.34 |
Ungrammatical | 381.13 | 311.21 | 499.24 | 399.44 | 646.76 | 538.23 | |
Difference | 17.08 | 79.24 | 178.37 |
Mixed-Effects Model (DET–N) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Predictor | Estimate (β) | Standard Error (SE) | t Value | p | |
First Pass Duration | Intercept | 5.543 | 0.075 | 74.018 | <0.001 |
Phonological | 0.067 | 0.075 | 0.890 | 0.374 | |
Grammaticality | 0.107 | 0.083 | 1.293 | 0.197 | |
Phono*Gram | −0.056 | 0.112 | −0.499 | 0.618 | |
Selective regression path duration | Intercept | 5.635 | 0.084 | 66.826 | <0.001 |
Phonological | 0.092 | 0.076 | 1.220 | 0.223 | |
Grammaticality | 0.264 | 0.085 | 3.124 | 0.002 | |
Phono*Gram | −0.076 | 0.114 | −0.665 | 0.506 | |
Total duration of fixations | Intercept | 5.767 | 0.090 | 64.304 | <0.001 |
Phonological | 0.084 | 0.074 | 1.133 | 0.258 | |
Grammaticality | 0.310 | 0.083 | 3.747 | <0.001 | |
Phono*Gram | −0.047 | 0.113 | −0.416 | 0.677 |
Det–N | |||
---|---|---|---|
Interaction | Grammaticality | Phonological | |
First Pass | 0.0000015 | 0.0145252 | 0.0077943 |
Regression | 0.0001336 | 5.4161020 | 0.0103457 |
Total Duration | 0.0437027 | 426.0828000 | 0.0097375 |
QUESTIONS | |
---|---|
Q1.Did you notice anything strange about the short texts you read? If so, what? | Participants 24 |
Percent reporting any grammatical violations (including but not limited to gender) Percent reporting gender violations Percent reporting Det–N violations Percent reporting Adj–N violations | 29% 13% 0% 0% |
Q2.Were there any grammatical errors in the short texts you read? Please check: Yes No | |
Percent reporting noticing errors | 33% |
Q3.What types of grammatical errors did you notice? Please list all the errors you remember and provide examples when possible. | |
Percent mentioning gender violations specifically Percent specifying Det–N violations Percent specifying Adj–N violations | 13% 9% 0% |
Q4.Please check off the types of errors you noticed in the texts. If you are unsure as to what something is, please ask the researcher. | |
Percent who checked off noticing Determiner–noun agreement violations Spelling mistakes Subject–verb agreement violations Illicit use of some nouns Adjective–noun agreement violations Tense–adverb violations Illicit use of fonts | 29% 4% 4% 0% 9% 0% 0% |
Q5.What is the percentage of the errors in the passages you read? | |
Average percent of errors in the passages | 21% |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Tantos, A.; Amvrazis, N.; Angelou, K.; Kosmidis, K. Exploring Grammatical Gender Agreement in Russian Learners of Greek: An Eye-Tracking Study. Languages 2023, 8, 265. https://doi.org/10.3390/languages8040265
Tantos A, Amvrazis N, Angelou K, Kosmidis K. Exploring Grammatical Gender Agreement in Russian Learners of Greek: An Eye-Tracking Study. Languages. 2023; 8(4):265. https://doi.org/10.3390/languages8040265
Chicago/Turabian StyleTantos, Alexandros, Nikolaos Amvrazis, Konstantinos Angelou, and Kosmas Kosmidis. 2023. "Exploring Grammatical Gender Agreement in Russian Learners of Greek: An Eye-Tracking Study" Languages 8, no. 4: 265. https://doi.org/10.3390/languages8040265
APA StyleTantos, A., Amvrazis, N., Angelou, K., & Kosmidis, K. (2023). Exploring Grammatical Gender Agreement in Russian Learners of Greek: An Eye-Tracking Study. Languages, 8(4), 265. https://doi.org/10.3390/languages8040265