Lexical Crosslinguistic Influence and Study Abroad: Do Learners Use L1-Based Resources Less?
Abstract
:1. Introduction
2. Materials and Methods
3. Results
4. Discussion
5. Conclusions
Author Contributions
Funding
Acknowledgments
Conflicts of Interest
References
- Alonso, Rosa, ed. 2016. Crosslinguistic Influence in Second Language Acquisition. Bristol: Multilingual Matters. [Google Scholar]
- Andria, Maria. 2014. Crosslinguistic influence in the acquisition of Greek as a foreign language by Spanish/Catalan L1 Learners: The Role of Proficiency and Stays Abroad. Unpublished Ph.D. dissertation, Universitat de Barcelona, Barcelona, Spain. [Google Scholar]
- Andria, Maria, and Raquel Serrano. 2013. Developing new ‘thinking-for-speaking’ patterns in Greek as a foreign language: The role of proficiency and stays abroad. The Language Learning Journal 45: 66–80. [Google Scholar] [CrossRef]
- Angelovska, Tanja, and Angela Hahn, eds. 2017. L3 Syntactic Transfer. Models, New Developments and Implications. Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Bolibaugh, Cylcia, and Pauline Foster. 2013. Memory-based aptitude for nativelike selection. The role of phonological short-term memory. In Sensitive Periods, Language Aptitude, and Ultimate Attainment. Edited by Gisela Granena and Michael H. Long. Amsterdam: John Benjamins, pp. 205–30. [Google Scholar]
- Celaya, M. Luz. 2006. Lexical transfer and L2 proficiency: A longitudinal analysis of EFL written production. In Proceedings of the 29th AEDEAN Conference. Edited by Alejandro Alcaraz-Sintes, Concepción Soto-Palomo and M. Cinta Zunido-Garrido. Jaén: Pubicaciones de la Universidad de Jaén, CD format. [Google Scholar]
- Celaya, M. Luz, and M. Teresa Navés. 2009. Written production in English as a Foreign Language: Age-related differences and associated factors. In Writing in Foreign Language Contexts. Learning, Teaching and Research. Edited by Rosa M. Manchón. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 130–55. [Google Scholar]
- Collentine, Joseph G. 2009. Study abroad research: Findings, implications and future directions. In Handbook of Language Teaching. Edited by Catherine Doughty and Michael Long. Malden: Blackwell Publishing, pp. 218–33. [Google Scholar]
- Collentine, Joseph G., and Barbara F. Freed. 2004. Learning contexts and its effects on second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 26: 153–71. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cortés, Nuria Calvo. 2005. Negative language transfer when learning Spanish as a foreign language. Interlingüística 16: 237–48. [Google Scholar]
- De Angelis, Gessica, and Jean-Marc Dewaele, eds. 2011. New Trends in Crosslinguistic Influence and Multilingualism Research. Bristol: Multilingual Matters. [Google Scholar]
- DeKeyser, Robert M. 2007. Study abroad as foreign language practice. In Practice in a Second Language. Perspectives from Applied Linguistics and Cognitive Psychology. Edited by Robert M. DeKeyser. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 208–26. [Google Scholar]
- DuFon, Margaret A., and Eton Churchill, eds. 2006. Language Learners in Study Abroad Contexts. Clevedon: Multilingual Matters. [Google Scholar]
- Ecke, Peter. 2015. Parasitic vocabulary acquisition, cross-linguistic influence, and lexical retrieval in multilingual. Bilingualism: Language and Cognition 18: 145–62. [Google Scholar] [CrossRef]
- Faretta-Stutenberg, Mandy, and Kara Morgan-Short. 2018. Contributions of initial proficiency and language use to second-language development during Study Abroad: Behavioral and event-related potential evidence. In The Routledge Handbook of Study Abroad Research and Practice. Edited by Cristina Sanz and Alfonso Morales-Front. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Freed, Barbara F. 1995. What makes us think that students who study abroad become fluent? In Second Language Acquisition in a Study Abroad Context. Edited by Barbara F. Freed. Amsterdam: John Benjamins, pp. 138–48. [Google Scholar]
- Freed, Barbara F. 1998. An overview of issues and research in language learning in a study abroad setting. Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad 4: 31–60. [Google Scholar]
- Gass, Susan M., and Alison Mackey. 2007. Data Elicitation for Second and Foreign Language Research. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Hammarberg, Björn. 2001. Roles of L1 and L2 in L3 production and acquisition. In Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Edited by Jasone Cenoz, Britta Hufeisen and Ulrike Jessner. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 21–41. [Google Scholar]
- Jarvis, Scott. 1998. Conceptual Transfer in the Interlingual Lexicon. Bloomington: Indiana University Linguistics Club Publications. [Google Scholar]
- Jarvis, Scott. 2000. Methodological rigor in the study of transfer: Identifying L1 influence in the interlanguage lexicon. Language Learning 50: 245–309. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jarvis, Scott. 2009. Lexical transfer. In The Bilingual Mental Lexicon. Edited by Aneta Pavlenko. Bristol: Multilingual Matters, pp. 99–124. [Google Scholar]
- Kempen, Gerard, and Edward Hoenkamp. 1987. An incremental procedural grammar for sentence formulation. Cognitive Science 11: 201–58. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kroll, Judith F., and Erika Stewart. 1994. Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric conncetions between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language 33: 149–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lafford, Barbara A. 2004. The effect of the context of learning on the use of communication strategies by learners of Spanish as a second language. Studies in Second Language Acquisition 26: 201–25. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lightbown, Patsy M. 2000. Anniversay article: Classroom SLA research and second language teaching. Applied Linguistics 21: 431–62. [Google Scholar] [CrossRef]
- Linck, Jared A., Judith F. Kroll, and Gretchen Sunderman. 2009. Losing Access to the Native Language While Immersed in a Second Language Evidence for the Role of Inhibition in Second-Language Learning. Psychological Science 20: 1507–15. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Lindqvist, Christina. 2010. Inter- and intralingual lexical influences in advanced learners’ French L3 oral production. International Review of Applied Linguistics 48: 131–57. [Google Scholar] [CrossRef]
- Llanes, Angels, and Carmen Muñoz. 2009. A short stay abroad: Does it make a difference? System 37: 353–65. [Google Scholar] [CrossRef]
- Llanes, Àngels, and Carmen Muñoz. 2013. Age effects in a study abroad context: Children and adults studying abroad and at home. Language Learning 63: 63–90. [Google Scholar] [CrossRef]
- Martínez-Adrián, María, M. Juncal Gutiérrez-Mangado, and Francisco Gallardo-del-Puerto. 2019. L1 use in content-based and CLIL settings. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22: 1–4. [Google Scholar] [CrossRef]
- Muñoz, Carmen. 2014. Contrasting effects of starting age and input on the oral performance of foreign language learners. Applied Linguistics 35: 463–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Muñoz, Carmen, and David Singleton. 2011. A critical review of age-related research on L2 ultimate attainment. Language Teaching 44: 1–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Navés, M. Teresa, Imma Miralpeix, and M. Luz Celaya. 2005. Who transfers more... and what? Cross-linguistic influence in relation to school grade and and language dominance in EFL. International Journal of Multilingualism 2: 113–34. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ortega, Mireia, and M. Luz Celaya. 2013. “El gos és a dins del basket”: Lexical CLI in L3 Catalan by L1 English-speaking learners. Revista Española de Lingüística Aplicada (RESLA) 26: 409–32. [Google Scholar]
- Pavlenko, Aneta, and Scott Jarvis. 2002. Bidirectional transfer. Applied Linguistics 23: 190–214. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pérez-Vidal, Carmen, ed. 2014. Language Acquisition in Study Abroad and Formal Instruction Contexts. Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Peukert, Hagen, ed. 2015. Transfer Effects in Multilingual Language Development. Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Piske, Thorsten, Ian R. A. MacKay, and James E. Flege. 2001. Factors affecting degree of foreign accent in an L2: A review. Journal of Phonetics 29: 191–215. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ringbom, Håkan. 1987. The Role of the First Language in Foreign Language Learning. Clevedon: Multilingual Matters. [Google Scholar]
- Ringbom, Håkan. 2001. Lexical transfer in L3 production. In Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Edited by Jasone Cenoz, Britta Hufeisen and Ulrike Jessner. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 59–68. [Google Scholar]
- Sasaki, Miyuki. 2007. Effects of study-abroad experiences on EFL writers: A multiple-data analysis. The Modern Language Journal 91: 602–20. [Google Scholar] [CrossRef]
- Serrano, Raquel, Àngels Llanes, and Elsa Tragant. 2011. Analyzing the effect of second language learning: Domestic intensive and semi-intensive courses vs. study abroad in Europe. System 39: 133–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tremblay, Marie-Claude. 2006. Cross-linguistic influence in third language acquisition: The role of L2 proficiency and L2 exposure. CLO/OPL 34: 109–19. [Google Scholar]
- Tullock, Brandon, and Lourdes Ortega. 2017. Fluency and multilingualism in study abroad: Lessons from a scoping review. System 71: 7–21. [Google Scholar] [CrossRef]
1 | L2 is used in this paper as standing for any language acquired subsequent to the first (L1). |
Language switches | Borrowing | There’s a woman that saw all the escena [scene] |
Editing terms | She ran away but she bueno she stopped with a man [well] | |
Meta-comments | A man sees her and follows her and she no sé com es diu xoca and she finds with another man [I don’t know how to say crash] | |
Insert implicit elicit | In this time the man that was catch the first time goes to a cafeteria and takes a lot of food [cafeteria] | |
Lexical invention | They’re eating huge piece of meat a bisteak [steak] | |
False cognates | And then he presents himself [introduces] | |
Lexemic self-repairs | He doesn’t pay the com com I don’t know [how how] |
Semantic extensions | Then the man enters in a coffee and eat a lot of things [café/cafeteria] |
Calque | Both the woman and the man meet in the van of the police [the police van] |
Collocational transfer | She makes the meal [cooks/prepares the meal] |
Subcategorization—Preposition | Then he sees no the police phones to the police department [phones the police department] |
Subcategorization—Type of complement | They are sitting in the table [at the table] |
Lemmatic self-repair | There is a girl that he has hungry who is hungry |
Lemmatic transfer Total: 480 (79.5%) | semantic extensions | 244 (50.8%) |
subcategorization transfer | 82 (17.1%) | |
subcategorization CLI | 52 (10.8%) | |
calques | 58 (12.1%) | |
lemmatic self-repairs | 30 (6.25%) | |
collocational transfer | 14 (2.9%) | |
Lexemic transfer Total: 124 (20.5%) | language switches | 88 (71%) |
lexical inventions | 21 (17%) | |
false cognates | 13 (10%) | |
lexemic self-repair | 2 (2%) |
Predictor Variable | Dependent Variable | R Square | Adjusted R Square | Std. Error of the Estimate |
---|---|---|---|---|
Hours Abroad | Lexical CLI | 0.25 | 0.24 | 0.01 |
Lemmatic CLI | 0.29 | 0.27 | 0.008 | |
Language switches | 0.16 | 0.13 | 0.004 |
© 2019 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Ortega, M.; Celaya, M.L. Lexical Crosslinguistic Influence and Study Abroad: Do Learners Use L1-Based Resources Less? Languages 2019, 4, 55. https://doi.org/10.3390/languages4030055
Ortega M, Celaya ML. Lexical Crosslinguistic Influence and Study Abroad: Do Learners Use L1-Based Resources Less? Languages. 2019; 4(3):55. https://doi.org/10.3390/languages4030055
Chicago/Turabian StyleOrtega, Mireia, and M. Luz Celaya. 2019. "Lexical Crosslinguistic Influence and Study Abroad: Do Learners Use L1-Based Resources Less?" Languages 4, no. 3: 55. https://doi.org/10.3390/languages4030055
APA StyleOrtega, M., & Celaya, M. L. (2019). Lexical Crosslinguistic Influence and Study Abroad: Do Learners Use L1-Based Resources Less? Languages, 4(3), 55. https://doi.org/10.3390/languages4030055