Writing Development and Translanguaging in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents
Abstract
:1. Introduction
2. Translanguaging
2.1. The Inside Perspective of Translanguaging
“Dynamic bilingualism does not start from monolingual endpoints from which languages are added or subtracted… because students are acting not with one language system or another but with a unitary network of meanings. Nothing is being transferred; everything is being accessed”.(p. 214)
2.2. The Outside Perspective of Translanguaging
2.3. Translanguaging in Multilingual Writers
2.4. Learning a New Target Language
2.5. Assessing Writing in Multilingual Children
3. Writing Development in Deaf Children
3.1. Deficit Model in Writing Research
3.2. Translanguaging Model in Writing Research
3.3. Writing Development in Deaf Children
4. Methods to Support Translanguaging Practices in Deaf Children
4.1. Chaining
4.2. Reading Aloud
4.3. Interactive Signing and Writing
5. Current Study
- How did the written expressions of deaf siblings from an ASL/English bilingual deaf family change over time?
- What translanguaging features were demonstrated in their written expressions?
6. Methods
6.1. Participants
6.2. Data Collection
6.3. Analysis for RQ1 on Writing Development
6.4. Analysis for RQ2 on Translanguaging Features
7. Results
7.1. RQ1: How Did the Written Expressions of Deaf Siblings from an ASL/English Bilingual Deaf Family Change over Time?
7.1.1. The Pre-Alphabetic Stage (3 Years Old)
7.1.2. The Emergent Stage (3–4 Years Old)
7.1.3. The Transitional Stage (4–5 Years Old)
7.1.4. The Conventional Stage (6–7 Years Old)
7.1.5. The Fluent Stage (7–8 Years Old)
7.1.6. The Fluent Stage Expanded (8–10 Years Old)
7.2. RQ2: What Translanguaging Features Were Demonstrated in Their Written Expressions?
7.2.1. Phonetic Applications
7.2.2. Vocabulary Applications
7.2.3. Syntactic Applications
8. Discussion
8.1. Writing Development in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents
8.2. Translanguaging Practices in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents
9. Limitations and Future Directions
10. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
References
- Allen, Thomas E., Amy Letteri, Song Hoa Choi, and Daqian Dang. 2014. Early visual language exposure and emergent literacy in preschool deaf children: Findings from a national longitudinal study. American Annals of the Deaf 159: 346–58. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Allen, Thomas E., and Donna A. Morere. 2020. Early visual language skills affect the trajectory of literacy gains over a three-year period of time for preschool aged deaf children who experience signing in the home. PLoS ONE 15: e0229591. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Arıbaş, Derya Ş., and Filiz Cele. 2021. Acquisition of articles in L2 and L3 English: The influence of L2 proficiency on positive transfer from L2 to L3. Journal of Multilingual and Multicultural Development 42: 19–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bailes, Cynthia N. 2001. Integrative ASL—English language arts: Bridging paths to literacy. Sign Language Studies 1: 147–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bauer, Eurydice B., Soria E. Colomer, and Joe Wiemelt. 2020. Biliteracy of African American and Latinx kindergarten students in a dual-language program: Understanding students’ translanguaging practices across informal assessments. Urban Education 55: 331–61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Beaujard, Laurence, and Marie Perini. 2022. The role and place of sign language in deaf youth’s access to literacy: Contributions of a cross-review of ASL-English and LSF-French research. Frontiers in Communication 7: 810724. [Google Scholar] [CrossRef]
- Berke, Michele. 2013. Reading books with young deaf children: Strategies for mediating between American Sign Language and English. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 18: 299–311. [Google Scholar] [CrossRef]
- Blasi, Damiàn. E., Joseph Henrich, Evangelia Adamou, David Kemmerer, and Asida Majid. 2022. Over-reliance on English hinders cognitive science. Trends in Cognitive Sciences 26: 1153–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Canagarajah, Suresh. 2011. Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy. Applied Linguistics Review 2: 1–28. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cawthon, Stephanie. W., Elizabeth Barker, Johny Daniel, North Cooc, and Ana G. Vielma. 2022. Longitudinal models of reading and mathematics achievement in deaf and hard of hearing students. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 28: 115–23. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cenoz, Jasone. 2017. Translanguaging in school contexts: International perspectives. Journal of Language, Identity & Education 16: 193–98. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cenoz, Jasone, and Durk Gorter. 2017. Minority languages and sustainable translanguaging: Threat or opportunity? Journal of Multilingual and Multicultural Development 38: 901–12. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chamberlain, Charlene, and Rachel I. Mayberry. 2000. Theorizing about the relation between American Sign Language and reading. In Language Acquisition by the Eye. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 221–59. [Google Scholar]
- De Meulder, Maartje, Annelies Kusters, Erin Moriarty, and Joseph J. Murray. 2019. Describe, don’t prescribe. The practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40: 892–906. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dijkstra, Ton, and Walter. J. B. Van Heuven. 2002. Modeling bilingual word recognition: Past, present and future. Bilingualism: Language and Cognition 5: 219–24. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dostal, Hannah M., Kimberly A. Wolbers, and Jennifer R. Kilpatrick. 2019. The Language Zone: Differentiating writing instruction for students who are d/Deaf and hard of hearing. Writing & Pedagogy 11: 1–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Escamilla, Kathy, Sandra Butvilofsky, and Susan Hopewell. 2018. What gets lost when English-only writing assessment Is used to assess writing proficiency in Spanish-English emerging bilingual learners? International Multilingual Research Journal 12: 221–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- García, Ofelia. 2009. Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century. In Social Justice Through Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters, pp. 140–58. [Google Scholar]
- García, Ofelia, and Li Wei. 2014. Language, bilingualism and education. In Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Edited by Ofelia García and Li Wei. London: Palgrave Pivot, pp. 46–62. [Google Scholar] [CrossRef]
- García, Ofelia, and Tatyana Kleyn. 2016. Translanguaging with multilingual students. In Learning From Classroom Moments. London: Routledge. [Google Scholar]
- García, Ofelia, Nelson Flores, Kate Seltzer, Li Wei, Ricardo Otheguy, and Jonathan Rosa. 2021. Rejecting abyssal thinking in the language and education of racialized bilinguals: A manifesto. Critical Inquiry in Language Studies 18: 203–28. [Google Scholar] [CrossRef]
- Genesee, Fred, and Kathryn Lindholm-Leary. 2021. The suitability of dual language education for diverse students: An overview of research in Canada and the United States. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 9: 164–92. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gentry, J. Richard. 2000. A retrospective on invented spelling and a look forward. The Reading Teacher 54: 318–32. [Google Scholar]
- Gort, Mileidis. 2006. Strategic codeswitching, interliteracy, and other phenomena of emergent bilingual writing: Lessons from first grade dual language classrooms. Journal of Early Childhood Literacy 6: 323–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gort, Mileidis. 2019. Developing bilingualism and biliteracy in early and middle childhood. Language Arts 96: 229–43. [Google Scholar]
- Graham, Steve. 2019. Changing how writing is taught. Review of Research in Education 43: 277–303. [Google Scholar] [CrossRef]
- Griffin, Darrin J. 2021. American Sign Language and English bilingualism: Educators’ perspectives on a bicultural education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24: 757–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hall, Wyatte. C. 2017. What you don’t know can hurt you: The risk of language deprivation by impairing sign language development in deaf children. Maternal and Child Health Journal 21: 961–65. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hamman, Laura. 2018. Translanguaging and positioning in two-way dual language classrooms: A case for criticality. Language and Education 32: 21–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hecht, Julia L. 2020. Responsibility in the current epidemic of language deprivation (1990–present). Maternal and Child Health Journal 24: 1319–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hernandez, Brianna, Thomas E. Allen, and Donna A. Morere. 2022. ASL developmental trends among deaf children, ages birth to five. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 28: 7–20. [Google Scholar] [CrossRef]
- Herzig, Melissa, and Thomas E. Allen. 2022. Deaf children’s engagement with American Sign Language-English bilingual storybook apps. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 28: 53–67. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hoffmeister, Robert J., and Catherine L. Caldwell-Harris. 2014. Acquiring English as a second language via print: The task for deaf children. Cognition 132: 229–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hoffmeister, Robert, Jonathan Henner, Catherine L. Caldwell-Harris, and Rama Novogrodsky. 2022. Deaf children’s ASL vocabulary and ASL syntax knowledge supports English knowledge. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 27: 37–47. [Google Scholar] [CrossRef]
- Holcomb, Leala, and Gloshanda Lawyer. 2020. Assessments to evaluate bilinguals: The overdue discussion of the deaf and hard of hearing student population in the United States. Psychology in the Schools 57: 426–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Holcomb, Leala, Hannah Dostal, and Kimberly Wolbers. n.d. Characteristics of deaf emergent writers who experienced language deprivation. Bilingual Research Journal. in press.
- Hornberger, Nancy H., and Holly Link. 2012. Translanguaging and transnational literacies in multilingual classrooms: A biliteracy lens. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15: 261–78. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hrastinski, Iva, and Ronnie B. Wilbur. 2016. Academic achievement of deaf and hard-of-hearing students in an ASL/English bilingual program. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 21: 156–70. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Humphries, Tom. 2013. Schooling in American Sign Language: A paradigm shift from a deficit model to a bilingual model in deaf education. Berkeley Review of Education 4: 7–33. [Google Scholar] [CrossRef]
- Humphries, Tom, and Francine MacDougall. 1999. “Chaining” and other links: Making connections between American Sign Language and English in two types of school settings. Visual Anthropology Review 15: 84–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jonsson, Carla. 2017. Translanguaging and ideology: Moving away from a monolingual norm. In New Perspectives on Translanguaging and Education. Edited by BethAnne Paulsrud, Jenny Rosén, Boglárka Straszer and Åsa Wedin. Bristol: Multilingual Matters, pp. 20–37. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kobayashi, Hiroe, and Carol Rinnert. 1992. Effects of first language on second language writing: Translation versus direct composition. Language Learning 42: 183–209. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kroll, Judith F., Susan C. Bobb, Maya Misra, and Taomei Guo. 2008. Language selection in bilingual speech: Evidence for inhibitory processes. Acta psychologica 128: 416–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kroll, Judith F., Janet G. Van Hell, Natasha Tokowicz, and David W. Green. 2010. The Revised Hierarchical Model: A critical review and assessment. Bilingualism: Language and Cognition 13: 373–81. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kuntze, Marlon, Debbie Golos, and Charlotte Enns. 2014. Rethinking literacy: Broadening opportunities for visual learners. Sign Language Studies 14: 203–24. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kyle, Fiona E., and Magaret Harris. 2011. Longitudinal patterns of emerging literacy in beginning deaf and hearing readers. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 16: 289–304. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lee, Brittany, Gabriela Meade, Katherine J. Midgley, Phillip J. Holcomb, and Karen Emmorey. 2019. ERP evidence for co-activation of English words during recognition of American Sign Language signs. Brain Sciences 9: 148. [Google Scholar] [CrossRef]
- Makalela, Leketi. 2015. Moving out of linguistic boxes: The effects of translanguaging strategies for multilingual classrooms. Language and Education 29: 200–17. [Google Scholar] [CrossRef]
- Malik-Moraleda, Saima, Manuel Roca, and Edward Gibson. 2022. Color naming in Tsimane’–Spanish bilinguals indicates that differential experience with content domains affects lexical access. Scientific Reports 12: 17479. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Martin, Clara D., Benjamin Dering, Enlli M. Thomas, and Guillaume Thierry. 2009. Brain potentials reveal semantic priming in both the ‘active’ and the ‘non-attended’ language of early bilinguals. NeuroImage 47: 326–33. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Mayer, Connie. 2007. What really matters in the early literacy development of deaf children. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education 12: 411–31. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Mayer, Connie, and Beverly J. Trezek. 2020. English literacy outcomes in sign bilingual programs. American Annals of the Deaf 164: 560–76. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mayer, Connie, and Beverly Trezek. 2019. Writing and deafness: State of the evidence and implications for research and practice. Education Sciences 9: 185. [Google Scholar] [CrossRef]
- Miller, Paul, Efrat Banado-Aviran, and Orit E. Hetzroni. 2021. Developing reading skills in prelingually deaf preschool children: Fingerspelling as a strategy to promote orthographic learning. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 26: 363–80. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Morere, Donna A. 2020. Executive function, memory, and literacy in deaf learners: Reading and writing involve more than just words and grammar. In The Oxford Handbook of Deaf Studies in Learning and Cognition. Edited by Marc Marschark and Harry Knoors. New York: Oxford University Press, pp. 303–19. [Google Scholar]
- Mounty, Judith L., Concetta T. Pucci, and Kristen C. Harmon. 2014. How deaf American Sign Language/English bilingual children become proficient readers: An emic perspective. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 19: 333–46. [Google Scholar] [CrossRef]
- Novogrodsky, Rama, Catherine Caldwell-Harris, Sarah Fish, and Robert J. Hoffmeister. 2014. The development of antonym knowledge in American Sign Language (ASL) and its relationship to reading comprehension in English. Language Learning 64: 749–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nussbaum, Debra B., Susanne Scott, and Laurene E. Simms. 2012. The” Why” and” How” of an ASL/English Bimodal Bilingual Program. Odyssey: New Directions in Deaf Education 13: 14–19. [Google Scholar]
- Olson, Carol. B., Robin Scarcella, and Tina Matuchniak. 2015. English learners, writing, and the common core. The Elementary School Journal 115: 570–92. [Google Scholar] [CrossRef]
- Otheguy, Ricardo, Ofelia García, and Wallis Reid. 2015. Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review 6: 281–307. [Google Scholar] [CrossRef]
- Padden, Carol A. 1993. Lessons to be learned from the young deaf orthographer. Linguistics and Education 5: 71–86. [Google Scholar] [CrossRef]
- Petitto, Laura A., Cifton Langdon, Adam Stone, Diana Andriola, Geo Kartheiser, and Casey Cochran. 2016. Visual sign phonology: Insights into human reading and language from a natural soundless phonology. Wiley Interdisciplinary Reviews: Cognitive Science 7: 366–81. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Puranik, Cynthia S., and Christopher J. Lonigan. 2014. Emergent writing in preschoolers: Preliminary evidence for a theoretical framework. Reading Research Quarterly 49: 453–67. [Google Scholar] [CrossRef]
- Quinto-Pozos, David, and Wanette Reynolds. 2012. ASL discourse strategies: Chaining and connecting-explaining across audiences. Sign Language Studies 12: 211–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rubin, Renée, and Verónica G. Carlan. 2005. Using writing to understand multilingual children’s literacy development. The Reading Teacher 58: 728–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Scott, Jessica. A., Hannah M. Dostal, and Susan Lane-Outlaw. 2021. A Call for a Diversity of Perspectives in Deaf Education Research: A Response to Mayer and Trezek 2020. American Annals of the Deaf 166: 49–61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Serafini, Ellen. J., Nadine Rozell, and Adam Winsler. 2022. Academic and English language outcomes for DLLs as a function of school bilingual education model: The role of two-way immersion and home language support. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25: 552–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Soltero-González, Lucinda, Kathy Escamilla, and Susan Hopewell. 2012. Changing teachers’ perceptions about the writing abilities of emerging bilingual students: Towards a holistic bilingual perspective on writing assessment. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15: 71–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Stake, Robert E. 2013. Multiple Case Study Analysis. New York: Guilford Press. [Google Scholar]
- Thomas, Gary. 2021. How to Do Your Case Study. Thousand Oaks, CA, USA: Sage Publications. [Google Scholar]
- Velasco, Patricia, and Ofelia García. 2014. Translanguaging and the writing of bilingual learners. Bilingual Research Journal 37: 6–23. [Google Scholar] [CrossRef]
- Villwock, Agnes, Erin Wilkinson, Pilar Piñar, and Jill P. Morford. 2021. Language development in deaf bilinguals: Deaf middle school students co-activate written English and American Sign Language during lexical processing. Cognition 211: 104642. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Vizzi, Francesca, Paola Angelelli, Marika Iaia, Anthony H. Risser, and Chiara V. Marinelli. 2022. Writing composition ability and spelling competence in deaf subjects: A psycholinguistic analysis of source of difficulties. Reading and Writing, 1–26. [Google Scholar] [CrossRef]
- Vogel, Sara, and Ofelia García. 2017. Translanguaging. Oxford: Oxford Research Encyclopedia of Education. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wei, Li. 2018. Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics 39: 9–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Williams, Cheri, and Connie Mayer. 2015. Writing in young deaf children. Review of Educational Research 85: 630–66. [Google Scholar] [CrossRef]
- Williams, Cheri L. 1999. Preschool deaf children’s use of signed language during writing events. Journal of Literacy Research 31: 183–212. [Google Scholar] [CrossRef]
- Williams, Cheri, and Elizabeth Lowrance-Faulhaber. 2018. Writing in young multilingual children: Review of research. Journal of Second Language Writing 42: 58–69. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolbers, Kimberly A., Hannah M. Dostal, Steve Graham, David Cihak, Jennifer R. Kilpatrick, and Rachel Saulsburry. 2015. The writing performance of elementary students receiving strategic and interactive writing instruction. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 20: 385–98. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolbers, Kimberly A., Lisa M. Bowers, Hannah M. Dostal, and Steve Graham. 2014. Deaf writers’ application of American Sign Language knowledge to English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 17: 410–28. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolbers, Kimberly, Hannah Dostal, Steve Graham, Lee Branum-Martin, and Leala Holcomb. 2022. Specialized writing instruction for deaf students: A randomized controlled trial. Exceptional Children 88: 185–204. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolfersberger, Mark. 2003. L1 to L2 writing process and strategy transfer: A look at lower proficiency writers. TESL-EJ 7: 1–12. [Google Scholar]
- Wolsey, Ju-Lee A., M. Diane Clark, and Jean F. Andrews. 2018. ASL and English bilingual shared book reading: An exploratory intervention for signing deaf children. Bilingual Research Journal 41: 221–37. [Google Scholar] [CrossRef]
- Yan, Peixuan, and Peter V. Paul. 2021. Metacognition and English readingrelated outcomes for d/Deaf and hard of hearing students: A narrative review. Human Research in Rehabilitation 11: 88–106. [Google Scholar] [CrossRef]
Child | Piper | Ivy | Cora |
---|---|---|---|
Directional Scribbling and Mock Letters |
Child | Piper | Ivy | Cora |
---|---|---|---|
Strings of Letters |
Child | Piper | Ivy | Cora |
---|---|---|---|
Label and Phonetic Spelling |
Child | Piper | Ivy | Cora |
---|---|---|---|
Phrase Writing |
Child | Piper | Ivy | Cora |
---|---|---|---|
Fluent Writing |
Child | Piper | Ivy | Cora |
---|---|---|---|
Fluent Writing Expanded |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Holcomb, L. Writing Development and Translanguaging in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents. Languages 2023, 8, 37. https://doi.org/10.3390/languages8010037
Holcomb L. Writing Development and Translanguaging in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents. Languages. 2023; 8(1):37. https://doi.org/10.3390/languages8010037
Chicago/Turabian StyleHolcomb, Leala. 2023. "Writing Development and Translanguaging in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents" Languages 8, no. 1: 37. https://doi.org/10.3390/languages8010037
APA StyleHolcomb, L. (2023). Writing Development and Translanguaging in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents. Languages, 8(1), 37. https://doi.org/10.3390/languages8010037