Plasticity of Native Intonation in the L1 of English Migrants to Austria
Abstract
:1. Introduction
1.1. Plasticity of Speech in Bilingual Contexts
1.2. Approaches to Intonational Description
1.2.1. The Autosegmental-Metrical Model of Intonation
1.2.2. The L2 Intonation Learning theory (LILt)
- The systemic dimension (the inventory and distribution of categorical phonological elements of intonation, such as boundary tones and pitch accents);
- The realizational dimension (the phonetic implementation of these intonational primitives);
- The semantic dimension (the functionality of the categorical elements or tunes, i.e., how they are used to signal meaning);
- The frequency dimension (the frequency of use of the categorical elements).
1.3. Research Questions and Predictions
2. Materials and Methods
2.1. Participants
2.2. Speech Materials and Recordings
2.3. Intonational Description
2.4. Measures and Analysis
3. Results
3.1. Systemic Dimension
3.2. Frequency Dimension
3.3. Realizational Dimension
3.4. Semantic Dimension
4. Discussion
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
1 | Note that cross-language interaction in pronunciation is observed in all types of bilinguals (see for instance Amengual 2019), including simultaneous bilinguals (i.e., individuals growing up speaking both languages since birth), early sequential bilinguals (i.e., individuals brought up monolingually before attending school in the majority language when they become bilingual), and late sequential bilinguals (i.e., those individuals who become bilingual after the age of puberty). The focus of this paper is on cross-language influences in the pronunciation of late sequential bilinguals. |
2 | In this study, listeners were asked to indicate on which aspects of pronunciation they based their judgement of non-nativeness. The comments were classified as referring to segmental (pertaining to 64.7% of comments) or prosodic aspects of pronunciation (pertaining to 35.3% of comments), and then further divided into particular segmental (e.g., specific vowels or consonants) or prosodic features (e.g., stress, speaking rate, intonation). For prosody, intonation was mentioned most (in 22.4% of the comments), whereas rhythm/stress and speaking rate were mentioned considerably less often (in 6.9% and 6%, respectively). |
3 | Note that the SLM originally referred to this as a common “phonological space”. However, in the SLM-r, Flege and Bohn (2021, p. 21) acknowledge “that use of this term was a misnomer” and now prefer to refer to it as “common phonetic space.” This is also the term we use in the present paper. |
4 | The original dimensions proposed by Ladd (1996, p. 119) were meant to describe four types of dialect differences: (1) the phonetic implementation (‘realizational differences’); (2) the inventory of boundary tones and pitch accents (‘systemic differences’); (3) the distribution of boundary tones and pitch accents (‘phonotactic differences’); and (4) functionality (‘semantic differences’). Mennen (2015) adapted them to describe types of cross-language differences in intonation. Therefore, the dimensions in Mennen (2015) differ from those proposed by Ladd. |
5 | Some researchers (e.g., Féry 1993; Peters 2018) present this accent type not as a separate pitch accent but as a modification of the H* or H*L pitch accent which retracts the peak to a preceding syllable, and is used to express additional meaning. In their view, early peaks are not seen as part of the systemic dimension of intonation but rather belong to the realizational dimension of intonation. Other researchers (e.g., Baumann and Grice 2006; Grice and Baumann 2002; Niebuhr 2007), however, treat the early peak as a distinct pitch accent, and thus as belonging to the systemic dimension of intonation. In other words, there is disagreement as to whether the retraction of the peak results from the same phonological representation or from different phonological representations. Controversies of this kind are typically resolved by conducting perception experiments and relying on native speaker intuition in acceptability judgment tasks. Niebuhr (2007) showed that German listeners linked early peaks (H!H*L, which they represent as H+L* in their framework) to different contexts than medial peaks (H*L, which they represent as H*), showing that there is a clear meaning differentiation between these pitch accents, thus corroborating the existence of separate categories in German intonation. We therefore adopt their interpretation of the early peak as a distinct pitch accent and treat it as belonging to the systemic dimension. |
6 | In languages such as English and German, nuclear prominence is typically rightmost, that is the last prosodic word in a phrase bears the nuclear accent and is therefore the most prominent within that phrase (e.g., Ladd 1996). |
7 | While this study was on cross-language differences in pitch range between speakers of English (SSBE) and German (Northern Standard German), it also took linguistic measures linked to pitch accents and boundary tones. Their results showed that the German speakers more often showed low pitch accents compared to the English speakers. |
8 | The only exception to this was for the statements where participants read out four different sentences once. This was done because the statements were also used to test the alignment of prenuclear rises, and we wanted our data to be as comparable as possible with previously reported data from studies on English and German (Atterer and Ladd 2004; de Leeuw et al. 2012; Ladd et al. 1999). The total number of sentences per sentence type, however, was the same given that there was one repetition of four sentences for the statements and two repetitions of two sentences for the other sentence types. |
9 | Before running ANOVAs or t-tests we always tested whether its requirements were met by testing the normal distribution of the data by means of a Shapiro-Wilk tests, and using Levene’s Test for Homogeneity of Variance. We will not report this further, unless requirements were not met. |
10 | It is sometimes argued that alignment is best expressed as a proportional measure, for instance as a ratio of the accented syllable (e.g., Silverman and Pierrehumbert 1990). We therefore calculated the alignment of the start of the rise and that of the end of the rise as a proportion of the syllable duration. This did not change our results. An ANOVA with proportional alignment of L as dependent variable and speaker group as independent variable showed a significant effect of speaker group (F[2,21] = 80.9, p < 0.001) and post-hoc t-tests with Bonferroni correction showed significant differences between the monolingual SSBE and AUT (p < 0.001), between SSBE and BIL (p < 0.001), and between AUT and BIL (p < 0.01). For proportional alignment of H, no effect was found (F[2,21] = 0.24, n.s.). |
References
- Albin, Aaron Lee. 2015. Typologizing Native Language Influence on Intonation in a Second Language: Three Transfer Phenomena in Japanese EFL Learners. Ph.D. dissertation, Indiana University, Bloomington, IN, USA; p. 3715823. [Google Scholar]
- Alharbi, Amirah, Anouschka Foltz, Lisa Kornder, and Ineke Mennen. Forthcoming. L2 acquisition and L1 attrition of VOTs of voiceless plosives in highly proficient late bilinguals. Second Language Research.
- Amengual, Mark. 2019. Type of early bilingualism and its effect on the acoustic realization of allophonic variants: Early sequential and simultaneous bilinguals. International Journal of Bilingualism 23: 954–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Atterer, Michaela, and D. Robert Ladd. 2004. On the phonetics and phonology of ‘segmental anchoring’ of F0: Evidence from German. Journal of Phonetics 32: 177–97. [Google Scholar] [CrossRef]
- Baumann, Stefan, and Martine Grice. 2006. The intonation of accessibility. Journal of Pragmatics 38: 1636–57. [Google Scholar] [CrossRef]
- Baumann, Stefan, Martine Grice, and Ralf Benzmüller. 2000. GToBI—A phonological system for the transcription of German intonation. In Prosody 2000. Speech Recognition and Synthesis. Edited by Stanislav Puppel and Grazyna Demenko. Poznan: Adam Mickiewicz University, pp. 21–28. [Google Scholar]
- Beckman, Mary E., and Janet B. Pierrehumbert. 1986. Intonational structure in Japanese and English. Phonology Yearbook 3: 15–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Beckman, Mary E., Julia B. Hirschberg, and Stefanie Shattuck-Hufnagel. 2005. The original ToBI system and the evolution of the ToBI framework. In Prosodic Typology. The Phonology of Intonation and Phrasing. Edited by Sun-Ah Jun. Oxford: Oxford University Press, pp. 9–54. [Google Scholar]
- Bergmann, Christopher, Amber Nota, Simone A. Sprenger, and Monika S. Schmid. 2016. L2 immersion causes non-native-like L1 pronunciation in German attriters. Journal of Phonetics 58: 71–86. [Google Scholar] [CrossRef]
- Best, Catherine T., and Michael D. Tyler. 2007. Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities. In Language Experience in Second Language Speech Learning. In Honor of James Emil Flege. Edited by Ocke-Schwen Bohn and Murray J. Munro. Amsterdam: John Benjamins, pp. 13–34. [Google Scholar]
- Blaauw, Eleonora. 1994. The contribution of prosodic boundary markers to the perceptual difference between read and spontaneous speech. Speech Communication 14: 359–75. [Google Scholar] [CrossRef]
- Boersma, Paul, and David Weenink. 2022. Praat: Doing Phonetics by Computer [Computer Program]. Version 6.1.36. Available online: http://www.praat.org/ (accessed on 11 February 2022).
- Breen, Mara, Laura C. Dilley, John Kraemer, and Edward Gibson. 2012. Inter-Transcriber Reliability for Two Systems of Prosodic Annotation: ToBI (Tones and Break Indices) and RaP (Rhythm and Pitch). Corpus Linguistics and Linguistic Theory 8: 277–312. [Google Scholar] [CrossRef]
- Busà, Maria Grazia, and Antonio Stella. 2015. The acquisition of English L2 prosody by Italian native speakers: Experimental data and pedagogical implications. In Proceedings of the 6th Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference. Edited by John Levis, Rani Mohammed, Manman Qian and Ziwei Zhou. Santa Barbara: University of Santa Barbara, pp. 15–26. [Google Scholar]
- Chang, Charles B. 2012. Rapid and multifaceted effects of second-language learning on first-language speech production. Journal of Phonetics 40: 249–68. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chang, Charles B. 2013. A novelty effect in phonetic drift of the native language. Journal of Phonetics 41: 520–33. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chang, Charles B. 2019. Language change and linguistic inquiry in a world of multicompetence: Sustained phonetic drift and its implications for behavioral linguistic research. Journal of Phonetics 74: 96–113. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Chen, Aoju. 2007. Language-specificity in the perception of continuation intonation. In Tones and Tunes II: Phonetic and Behavioural Studies in Word and Sentence Prosody. Edited by Carlos Gussenhoven and Tomas Riad. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 107–42. [Google Scholar]
- Chen, Sally, and Janice Fon. 2008. The peak alignment of prenuclear and nuclear accents among advanced L2 English learners. In Proceedings of the Speech Prosody 2008 Conference. Edited by Plínio A. Barbosa, Sandra Madureira and Cesar Reis. Campinas: State University of Campinas, pp. 643–46. [Google Scholar]
- Cohen, Jacob. 1960. A coefficient of agreement for nominal scales. Educational and Psychological Measurement 20: 37–46. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cruttenden, Alan. 1997. Intonation. Cambridge: Cambridge Unviersity Press. [Google Scholar]
- de Leeuw, Esther. 2019a. Phonetic Attrition. In The Oxford Handbook of Language Attrition. Edited by Monika S. Schmid and Barbara Köpke. Oxford: Oxford University Press, pp. 204–17. [Google Scholar]
- de Leeuw, Esther. 2019b. Native speech plasticity in the German-English late bilingual Stefanie Graf: A longitudinal study over four decades. Journal of Phonetics 73: 24–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Leeuw, Esther, Aurela Tusha, and Monika S. Schmid. 2018a. Individual phonological attrition in Albanian- English late bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 21: 278–95. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Leeuw, Esther, Ineke Mennen, and James M. Scobbie. 2012. Singing a different tune in your native language: First language attrition of prosody. International Journal of Bilingualism 16: 101–16. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Leeuw, Esther, Ineke Mennen, and James M. Scobbie. 2013. Dynamic systems, maturational constraints and L1 phonetic attrition. International Journal of Bilingualism 17: 683–700. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Leeuw, Esther, Monika S. Schmid, and Ineke Mennen. 2010. The effects of contact on native language pronunciation in an L2 migrant context. Bilingualism: Language and Cognition 13: 33–40. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Leeuw, Esther, Tusha Aurela, Zhao Hui, Helke Kyle, and Greenfield Alice. 2018b. A Case of Extreme Phonetic Attrition in the German Rhotic. In Mind Matters in SLA. Edited by Clare Wright, Thorsten Piske and Martha Young-Scholten. Bristol: Multilingual Matters, pp. 162–82. [Google Scholar]
- Dmitrieva, Olga, Allard Jongman, and Joan A. Sereno. 2020. The effect of instructed second language learning on the acoustic properties of first language speech. Languages 5: 44. [Google Scholar] [CrossRef]
- Draxler, Christoph, and Klaus Jänsch. 2008. WikiSpeech—A Content Management System for Speech Databases. Paper presented at Interspeech 2008, the Ninth Annual Conference of the International Speech Communication Association, Brisbane, Australia, September 22–26; pp. 1646–49. [Google Scholar]
- Eckman, Fred R. 1977. Markedness and the contrastive analysis hypothesis. Language Learning 27: 315–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Escudero, David, Lourdes Aguilar, Maria del Mar Vanrell, and Pilar Prieto. 2012. Analysis of inter-transcriber consistency in the Cat_ToBI prosodic labeling system. Speech Communication 54: 566–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Féry, Caroline. 1993. German Intonational Patterns. Tübingen: Niemeyer. [Google Scholar]
- Flege, James Emil. 1987. The production of “new” and “similar” phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence classification. Journal of Phonetics 15: 47–65. [Google Scholar] [CrossRef]
- Flege, James Emil. 1995. Second Language Speech Learning: Theory, Findings, and Problems. In Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in Cross-Language Research. Edited by Winifred Strange. Baltimore: York Press, pp. 233–72. [Google Scholar]
- Flege, James Emil. 2002. Interactions between the native and second-language phonetic systems. In An Integrated View of Language Development: Papers in Honor of Henning Wode. Edited by Petra Burmeister, Thorsten Piske and Andre Rohde. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, pp. 217–44. [Google Scholar]
- Flege, James Emil, and Ocke-Schwen Bohn. 2021. The Revised Speech Learning Model (SLM-r). In Second Language Speech Learning: Theoretical and Empirical Progress. Edited by Ratree Wayland. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 3–83. [Google Scholar]
- Gargiulo, Chiara, and Mechteld Tronnier. 2020. First language attrition on prosody in a foreign language environment: A speech production study on anaphora resolution. Journal of Monolingual and Bilingual Speech 2: 219–44. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grabe, Esther. 1998. Comparative Intonational Phonology: English and German. Ph.D. dissertation, Ponsen et Looien, Wageningen, The Netherlands. MPI Series 7. [Google Scholar]
- Grabe, Esther. 2004. Intonational variation in urban dialects of English spoken in the British Isles. In Regional Variation in Intonation. Edited by Peter Gilles and Jörg Peters. Tuebingen: Niemeyer, pp. 9–31. [Google Scholar]
- Grabe, Esther, Brechtje Post, Francis Nolan, and Kimberley Farrar. 2000. Pitch accent realization in four varieties of British English. Journal of Phonetics 28: 161–85. [Google Scholar] [CrossRef]
- Graham, Calbert, and Brechtje Post. 2018. Second language acquisition of intonation: Peak alignment in American English. Journal of Phonetics 66: 1–14. [Google Scholar] [CrossRef]
- Green, David W. 1998. Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition 1: 67–81. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grice, Martine, and Stefan Baumann. 2002. Deutsche Intonation und GToBI. Linguistische Berichte 191: 267–98. [Google Scholar]
- Guion, Susan G. 2003. The vowel systems of Quichua-Spanish bilinguals: Age of acquisition effects on the mutual influence of the first and second languages. Phonetica 60: 98–128. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gürel, Ayşe. 2004. Selectivity in L2-induced L1 attrition: A psycholinguistic account. Journal of Neurolinguistics 17: 53–78. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gussenhoven, Carlos. 1983. A Semantic Analysis of the Nuclear Tones of English. Indiana: Indiana University Linguistics Club. [Google Scholar]
- Gussenhoven, Carlos. 2004. The Phonology of Tone and Intonation. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Haan, Judith. 2002. Speaking of Questions: An Exploration of Dutch Question Intonation. Utrecht: LOT. [Google Scholar]
- Hopp, Holger, and Monika S. Schmid. 2013. Perceived foreign accent in first language attrition and second language acquisition: The impact of age of acquisition and bilingualism. Applied Psycholinguistics 34: 361–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Howell, Peter, and Karima Kadi-Hanifi. 1991. Comparison of prosodic properties between read and spontaneous speech material. Speech Communication 10: 163–69. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hualde, José Ignacio. 2005. The sounds of Spanish. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Huang, Becky H., and Sun-Ah Jun. 2011. The effect of age on the acquisition of second language prosody. Language and Speech 54: 387–414. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Jilka, Matthias. 2000. The Contribution of Intonation to the Perception of Foreign Accent. Ph.D. thesis, University of Stuttgart, Stuttgart, Germany. [Google Scholar]
- Jun, Sun-Ah, ed. 2005. Prosodic Typology: The Phonology of Intonation and Phrasing. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Jun, Sun-Ah, ed. 2014. Prosodic Typology II: The Phonology of Intonation and Phrasing. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Jun, Sun-Ah, and Mirah Oh. 2000. Acquisition of second language intonation. In Proceedings of International Conference on Spoken Language Processing. Edited by Baozong Yuan and Taiyi Huang. Beijing: University of Beijing, vol. 4, pp. 76–79. [Google Scholar]
- Kartushina, Natalia, Alexis Hervais-Adelman, Ulrich H. Frauenfelder, and Narly Golestani. 2016. Mutual influences between native and non-native vowels in production: Evidence from short-term visual articulatory feedback training. Journal of Phonetics 57: 21–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kartushina, Natalia, and Clara D. Martin. 2019. Third-language learning affects bilinguals’ production in both their native languages: A longitudinal study of dynamic changes in L1, L2 and L3 vowel production. Journal of Phonetics 77: 100920. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kisler, Thomas, Uwe D. Reichel, and Florian Schiel. 2017. Multilingual processing of speech via web services. Computer Speech & Language 45: 326–47. [Google Scholar]
- Kornder, Lisa, and Ineke Mennen. 2021. Longitudinal developments in bilingual second language acquisition and first language attrition of speech: The case of Arnold Schwarzenegger. Languages 6: 61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Laan, Gitta P. M. 1997. The contribution of intonation, segmental durations, and spectral features to the perception of a spontaneous and a read speaking style. Speech Communication 22: 43–65. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ladd, D. Robert. 1996. Intonational Phonology, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Ladd, Robert D. 2000. Bruce, Pierrehumbert, and the Elements of Intonational Phonology. In Prosody: Theory and Experiment. Text, Speech and Language Technology. Edited by Merle Horne. Dordrecht: Springer, vol. 14, pp. 37–50. [Google Scholar]
- Ladd, D. Robert, Dan Faulkner, Hanneke Faulkner, and Agnes Schepman. 1999. Constant “segmental anchoring” of F0 movements under changes in speech rate. Journal of the Acoustical Society of America 106: 1543–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lado, Robert. 1957. Linguistics across Cultures. Applied Linguistics for Teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press. [Google Scholar]
- Landis, J. Richard, and Gary G. Koch. 1977. The measurement of observer agreement for categorical data. Biometrics 33: 159–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lenneberg, Eric H. 1967. Biological Foundations of Language. New York: John Wiley and Sons. [Google Scholar]
- Mackey, William F. 2000. The description of bilingualism. In The Bilingualism Reader. Edited by Li Wei. Oxford: Routledge, pp. 26–54. [Google Scholar]
- Major, Roy C. 1992. Losing English as a first language. The Modern Language Journal 76: 190–208. [Google Scholar] [CrossRef]
- Major, Roy C. 2010. First language attrition in foreign accent perception. International Journal of Bilingualism 14: 163–83. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mayr, Robert, David Sánchez, and Ineke Mennen. 2020. Does teaching your native language abroad increase L1 attrition of speech? The case of Spaniards in the United Kingdom. Languages 5: 41. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mayr, Robert, Sasha Price, and Ineke Mennen. 2012. First language attrition in the speech of Dutch-English bilinguals: The case of monozygotic twin sisters. Bilingualism: Language and Cognition 15: 687–700. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mennen, Ineke. 2004. Bi-directional interference in the intonation of Dutch speakers of Greek. Journal of Phonetics 32: 543–63. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mennen, Ineke. 2007. Phonological and phonetic influences in non-native intonation. In Non-Native Prosody: Phonetic Description and Teaching Practice. Edited by Jürgen Trouvain and Ulrike Gut. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 53–76. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke. 2015. Beyond segments: Towards a L2 intonation learning theory. In Prosody and Languages in Contact. Edited by Elisabeth Delais-Roussarie, Mathieu Avanzi and Sophie Herment. Berlin: Springer, pp. 171–88. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mennen, Ineke, and Denise Chousi. 2018. Prosody in first-generation adult immigrants and second-generation heritage-language users: The timing of prenuclear rising accents. In Proceedings of the 9th Speech Prosody Conference. Edited by Katarzyna Klessa, Jolanta Bachan, Agnieszka Wagner, Maciej Karpínski and Daniel Śledziński. Poznan: University of Poznan, pp. 828–32. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke, Aoju Chen, and Fredrik Karlsson. 2010. Characterising the internal structure of learner intonation and its development over time. In Proceedings of the 6th International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (New Sounds). Edited by Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk, Magdalena Wrembel and Małgorzata Kul. Poznan: University of Poznan, pp. 319–24. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke, Felix Schaeffler, and Gerard Docherty. 2012. Crosslanguage difference in f0 range: A comparative study of English and German. Journal of the Acoustical Society of America 131: 2249–60. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mennen, Ineke, Felix Schaeffler, and Catherine Dickie. 2014. Second language acquisition of pitch range in German learners of English. Studies in Second Language Acquisition 36: 303–29. [Google Scholar] [CrossRef]
- Moosmüller, Sylvia, Carolin Schmid, and Julia Brandstätter. 2015. Standard Austrian German. Journal of the International Phonetic Association 45: 339–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Niebuhr, Oliver. 2007. The signalling of German rising-falling intonation categories: The interplay of synchronization, shape, and height. Phonetica 64: 174–193. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nolan, Francis. 2006. Intonation. In Handbook of English Linguistics. Edited by Bas Aarts and April McMahon. Oxford: Blackwell, pp. 433–57. [Google Scholar]
- Nooteboom, Sieb, and Jacques Terken. 1982. What makes speakers omit pitch accents? An experiment. Phonetica 39: 317–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Odlin, Terence. 1989. Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Odlin, Terence. 2006. Cross-Linguistic Influence. In The Handbook of Second Language Acquisition. Edited by Catherine J. Doughty and Michael H. Long. Malden: Blackwell, pp. 436–86. [Google Scholar]
- Osborne, Denise M., and Miquel Simonet. 2021. Foreign-language phonetic development leads to first-language phonetic drift: Plosive consonants in native Portuguese speakers learning English as a foreign language in Brazil. Languages 6: 112. [Google Scholar] [CrossRef]
- Penfield, Wilder, and Lamar Roberts. 1959. Speech and Brain Mechanisms. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
- Pešková, Andrea. 2020. L2 Spanish and Italian Intonation: Accounting for the Different Patterns Displayed by L1 Czech and German Learners. Habilitation thesis, Osnabrück University, Osnabrück, Germany. [Google Scholar]
- Peters, Jörg. 2018. Phonological and semantic aspects of German intonation. Linguistik Online 88: 85–107. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pierrehumbert, Janet. 1980. The Phonology and Phonetics of English Intonation. Ph.D. dissertation, Indiana University Linguistics Club, Bloomington, IN, USA. [Google Scholar]
- Reubold, Ulrich, Sanne Ditewig, Robert Mayr, and Ineke Mennen. 2021. The effect of dual language activation on L2-Induced changes in L1 speech within a code-switched paradigm. Languages 6: 114. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sanchez, Covadonga. 2020. The Production and Perception of Subject Focus Prosody in L2 Spanish. Ph.D. dissertation, University of Massachusetts, Amherst, MA, USA. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sancier, Michele L., and Carol A. Fowler. 1997. Gestural drift in a bilingual speaker of Brazilian Portuguese and English. Journal of Phonetics 25: 421–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sanker, Chelsea, Sarah Babinski, Lyn Burns, Marisha Evans, Juhyae Kim, Slater Smith, Natalie Weber, and Claire Bowern. 2021. (Don’t) Try This at Home! The Effects of Recording Devices and Software on Phonetic Analysis. Lingbuzz: Lingbuzz/005748. Available online: https://lingbuzz.net/lingbuzz/005748 (accessed on 7 February 2021).
- Schauffler, Nadja. 2021. Alternation Preferences and Focus Marking. Ph.D. dissertation, University of Stuttgart, Stuttgart, Germany. [Google Scholar]
- Schmid, Carolin, and Sylvia Moosmüller. 2013. Gender differences in the phonetic realization of semantic focus. In Proceedings of the Prosody–Discourse Interface Conference 2013 (IDP 2013). Edited by Piet Mertens and Anne Catherine Simon. Leuven: University of Leuven, pp. 119–23. [Google Scholar]
- Sharwood Smith, Michael, and Eric Kellerman. 1986. Crosslinguistic Influence in Second Language Acquisition. New York: Pergamon Press. [Google Scholar]
- Siddins, Jessica, and Ineke Mennen. 2019. Pitch accent realisation in Austrian German. In Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia 2019. Edited by Sasha Calhoun, Paola Escudero, Marija Tabain and Paul Warren. Canberra: Australasian Speech Science and Technology Association Inc., pp. 2846–50. [Google Scholar]
- Silverman, Kim, and Janet Pierrehumbert. 1990. The timing of prenuclear high accents in English. In Papers in Laboratory Phonology I. Edited by John Kingston and Mary Beckman. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 72–106. [Google Scholar]
- Stoehr, Antje, Titia Benders, Janet G. van Hell, and Paula Fikkert. 2017. Second language attainment and first language attrition: The case of VOT in immersed Dutch–German late bilinguals. Second Language Research 33: 483–518. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Tobin, Stephen J., Hosung Nam, and Carol A. Fowler. 2017. Phonetic Drift in Spanish-English Bilinguals: Experiment and a Self-Organizing Model. Journal of Phonetics 65: 45–59. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Trofimovich, Pavel, and Wendy Baker. 2006. Learning second language suprasegmentals: Effect of L2 experience on prosody and fluency characteristics of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition 28: 1–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ueyama, Motoko. 1997. The phonology and phonetics of second language intonation: The case of “Japanese English”. In Proceedings of the Fifth European Conference on Speech Communication and Technology 5. Edited by George Kokkinakis, Nikos Fakotakis and Evangelos Dermatas. Rhodes: University of Patras, pp. 2411–14. [Google Scholar]
- Ulbrich, Christiane. 2005. Phonetische Untersuchungen zur Prosodie der Standardvarietäten des Deutschen in der Bundesrepublik Deutschland, in der Schweiz und in Österreich. Frankfurt am Main: Peter Lang. [Google Scholar]
- Ulbrich, Christiane, and Mikhail Ordin. 2014. Can L2-English influence L1-German? The case of post-vocalic/r/. Journal of Phonetics 45: 26–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Van Hell, Janet G., and Ton Dijkstra. 2002. Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin and Review 9: 780–89. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Willems, Nico. 1982. English intonation from a Dutch point of view. Dordrecht: Foris. [Google Scholar]
- Yoon, Tae-Jin, Sandra Chavarria, Jennifer Cole, and Mark Hasegawa-Johnson. 2004. Intertranscriber Reliability of Prosodic Labeling on Telephone Conversation Using ToBI. In Proceedings of the International Conference on Spoken Language Processing (Interspeech 2004). Jeju Island: ISCA, pp. 2729–32. [Google Scholar]
Panel (a): Pitch Accents | ||
Pitch Accents | Description of Commonly Observed Shape | Schematic Representation |
H*L | High fall: a high tonal target on accented syllable followed by a low tonal target. The fall starts on the same or immediately following syllable | |
!H*L | Downstepped fall: a high tonal target on accented syllable followed by a low tonal target, which is downstepped to a lower level compared to preceding high targets | |
H* | High level: a high tonal target on accented syllable which remains high until the following high tonal target | |
!H* | Downstepped high: a high tonal target on accented syllable which is downstepped to a lower level compared to preceding high-level targets. The contour remains at this level until the following high tonal target | |
L*H | Low rise: a low tonal target on accented syllable followed by high tonal target. The rise takes place in the same or immediately following syllable. | |
H!H*L | Early peak: a high tonal target that is associated with a metrically weak syllable immediately preceding the accented syllable. The accented syllable itself is falling or low. | |
Panel (b): Boundary Tones | ||
Boundary Tones | Description | |
%H or %L | High/low beginning of intonational phrase (IP) | |
H% or L% | Rising/low ending of IP |
NUCLEAR ACCENT | ST | WHQ | YNQ | DQ | CONT | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SSBE | BIL | AUT | SSBE | BIL | AUT | SSBE | BIL | AUT | SSBE | BIL | AUT | SSBE | BIL | AUT | |
H*L | 96.9 | 90.9 | 82.9 | 96.7 | 78.1 | 9.4 | 96.8 | 29.4 | 0 | 84.4 | 15.7 | 0 | 46.9 | 12.5 | 0 |
H!H*L | 0 | 0 | 0 | 0 | 12.5 | 31.3 | 0 | 38.2 | 62.5 | 0 | 78.1 | 71.9 | 0 | 0 | 0 |
H* | 3.1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 15.6 | 3.1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
L*H | 0 | 9.1 | 14.3 | 3.2 | 9.4 | 59.3 | 3.2 | 32.4 | 37.5 | 0 | 3.1 | 28.1 | 53.1 | 87.5 | 100 |
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Mennen, I.; Reubold, U.; Endes, K.; Mayr, R. Plasticity of Native Intonation in the L1 of English Migrants to Austria. Languages 2022, 7, 241. https://doi.org/10.3390/languages7030241
Mennen I, Reubold U, Endes K, Mayr R. Plasticity of Native Intonation in the L1 of English Migrants to Austria. Languages. 2022; 7(3):241. https://doi.org/10.3390/languages7030241
Chicago/Turabian StyleMennen, Ineke, Ulrich Reubold, Kerstin Endes, and Robert Mayr. 2022. "Plasticity of Native Intonation in the L1 of English Migrants to Austria" Languages 7, no. 3: 241. https://doi.org/10.3390/languages7030241
APA StyleMennen, I., Reubold, U., Endes, K., & Mayr, R. (2022). Plasticity of Native Intonation in the L1 of English Migrants to Austria. Languages, 7(3), 241. https://doi.org/10.3390/languages7030241