The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch
Abstract
:1. Introduction
2. Materials and Methods
2.1. Participants
2.2. Stimuli and Procedure
2.3. ERP Parameters
3. Results
3.1. N400
3.2. Left Anterior Negativity (LAN) Region of Interest Analysis
3.3. LPCa Mean Amplitude 500–650 ms
3.4. LPCb Mean Amplitude 650–800 ms
3.5. Code Switching Positivity 320–650 ms
3.6. Individual Differences
3.6.1. N400 (Semantic Congruity)
3.6.2. LCPa and LCPb
4. Discussion
4.1. Lack of a Codeswitch Effect on the N400 Indicates That Access to Meaning Is Independent of Language Membership
4.2. Codeswitching LAN—A Different Kind of Negativity
4.3. Overlap of the Codeswitching Positivity with the N400 Suggests Parallel Processing of Meaning and Language Membership
4.4. P600, LCP and Other Positivities
4.5. The Codeswitching Positivity vs. the Semantic P600
4.6. What Is the Codeswitching Positivity?
4.7. Code Switching Experience Modulates the Code Switching Positivity
5. Conclusions
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | We present our research as it fits in the current body of literature. However, it should be noted that our original hypotheses were proposed and the research was conducted prior to the literature presented in Table 1 (Blackburn 2013). |
2 | Semantic violations with a codeswitch did not elicit an LPC in every electrode. Only electrodes in which a positivity was elicited were included in the onset calculation. N.B. Due to local maxima/minima in individual data, onset latencies were calculated on the grand averaged difference waves. Therefore, these values do not contain individual subject variance and do not allow for statistical comparisons. |
3 | We refer to the LPCa and LPCb elicited in response to a semantic violation here as the semantic positivity. |
4 | Failed semantic predictions have been reported to elicit a more frontally distributed positivity (Federmeier 2007). |
5 | Van Der Meij et al. (2011) found that as proficiency in the language of the sentence context increased the positivity in response to a codeswitched word also increased. |
References
- Abutalebi, Jubin, and David W. Green. 2008. Control mechanisms in bilingual language production: Neural evidence from language switching studies. Language and Cognitive Processes 23: 557–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Appel, René, and Pieter Muysken. 2005. Language use in the bilingual community. In Language Contact and Bilingualism. Amsterdam: Amsterdam Academic Archive. [Google Scholar]
- Bangert, Marc, Thomas Peschel, Gottfried Schlaug, Michael Rotte, Dieter Drescher, Herman Hinrichs, Hans-Jochen Heinze, and Eckart Altenmüller. 2006. Shared networks for auditory and motor processing in professional pianists: Evidence from fMRI conjunction. NeuroImage 30: 917–26. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Barber, Horacio, and Manuel Carreiras. 2005. Grammatical gender and number agreement in Spanish: An ERP comparison. Journal of Cognitive Neuroscience 17: 137–53. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Beatty-Martínez, Anne L., Jorge R. Valdés, and Paola E. Dussias. 2018. From the field to the lab: A converging methods approach to the study of codeswitching. Language 3: 19. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Blackburn, Angelique M. 2013. A Study of the Relationship between Code Switching and the Bilingual Advantage: Evidence that Language Use Modulates Neural Indices of Language Processing and Cognitive Control. Ph.D. Thesis, University of Texas at San Antonio, San Antonio, TX, USA. [Google Scholar]
- Blackburn, Angelique M. 2017. The Bilingual Brain. In An Introduction to Bilingualism: Principles and Processes, 2nd ed. Edited by Jeanette Altarriba and Roberto R. Heredia. New York: Psychology Press, pp. 107–38. [Google Scholar]
- Blackburn, Angelique M. 2018. Cognitive impact of bilingualism and language habits at the borders of cultures and nations. In Inquiries into Literacy Learning and Intercultural Competency in a World of Border Tensions. Edited by Tonya Huber and Philip S. Roberson. Charlotte: Information Age Publishing, pp. 141–66. [Google Scholar]
- Blackburn, Angelique M. 2019. Factors Affecting Cortical Representation. In The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism. Edited by John W. Schwieter. Hoboken: Wiley, pp. 280–306. [Google Scholar]
- Bornkessel-Schlesewsky, Ina, and Matthias Schlesewsky. 2008. An alternative perspective on “semantic P600” effects in language comprehension. Brain Research Reviews 59: 55–73. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Brouwer, Harm, Matthew W. Crocker, Noortje J. Venhuizen, and John C. J. Hoeks. 2017. A neurocomputational model of the N400 and the P600 in language processing. Cognitive Science 41: 1318–52. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Caramazza, Alfonso, and Isabel Brones. 1979. Lexical access in bilinguals. Bulletin of the Psychonomics Society 13: 212–14. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chaire, Alondra. 2013. Morpho-syntax and the aging brain: An ERP Study of Sentence Comprehension in Older Adult Spanish Speakers. Master’s Thesis, University of Texas at San Antonio, San Antonio, TX, USA. [Google Scholar]
- Chan, Mun-Chee, Helen L. H. Chau, and Rumjahn Hoosain. 1983. Input/output switch in bilingual codeswitching. Journal of Psycholinguistic Research 12: 407–16. [Google Scholar] [CrossRef]
- Coulson, Seana, Jonathan W. King, and Marta Kutas. 1998a. ERPs and Domain Specificity: Beating a Straw Horse. Language and Cognitive Processes 13: 653–72. [Google Scholar] [CrossRef]
- Coulson, Seana, Jonathan W. King, and Marta Kutas. 1998b. Expect the unexpected: Event-related brain response to morphosyntactic violations. Language and Cognitive Processes 13: 21–58. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Davis, Colin J. 2005. N-Watch: A program for deriving neighborhood size and other psycholinguistic statistics. Behavior Research Methods 37: 65–70. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Davis, Colin J., and Manuel Perea. 2005. A program for deriving orthographic and phonological neighborhood statistics and other psycholinguistic indices in Spanish. Behavior Research Methods 37: 665–71. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Dewaele, Jean-Marc. 2004. The emotional force of swearwords and taboo words in the speech of multilinguals. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25: 204–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dijkstra, Ton, and Walter J. B. Van Heuven. 2002. The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision. Bilingualism: Language and Cognition 5: 175–97. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Donchin, Emanuel. 1981. Surprise! … Surprise? Psychophysiology 18: 493–513. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dussias, Paola E. 2001. Psycholinguistic complexity in codeswitching. International Journal of Bilingualism 5: 87–100. [Google Scholar] [CrossRef]
- Duyck, Wouter, Eva Van Assche, Denis Drieghe, and Robert J. Hartsuiker. 2007. Visual word recognition by bilinguals in a sentence context: Evidence for nonselective lexical access. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 33: 663–79. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Elman, Jeffrey L. 1993. Learning and development in neural networks: The importance of starting small. Cognition 48: 71–99. [Google Scholar] [CrossRef]
- Federmeier, Kara D. 2007. Thinking ahead: The role and roots of prediction in language comprehension. Psychophysiology 44: 491–505. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Fernandez, Carla B., Kaitlyn A. Litcofsky, and Janet G. Van Hell. 2019. Neural correlates of intra-sentential code-switching in the auditory modality. Journal of Neurolinguistics 51: 17–41. [Google Scholar] [CrossRef]
- Friederici, Angela D. 1995. The time course of syntactic activation during language processing: A model based on neuropsychological and neurophysiological data. Brain Lang 50: 259–81. [Google Scholar] [CrossRef]
- Friederici, Angela D. 2002. Towards a neural basis of auditory sentence processing. Trends in Cognitive Sciences 6: 78–84. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Friederici, Angela D., and Sarah M. E. Gierhan. 2013. The language network. Current Opinion in Neurobiology 23: 250–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Friederici, Angela D., and Sonja A. Kotz. 2003. The brain basis of syntactic processes: Functional imaging and lesion studies. NeuroImage 20: S8–S17. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Gonzalez-Reigosa, Fernando. 1973. The Anxiety-Arousing Effect of Taboo Words in Bilinguals. Ph.D. Thesis, The Florida State University, Tallahassee, FL, USA. [Google Scholar]
- Gosselin, Leah, and Laura Sabourin. 2021. Lexical-semantic processing costs are not inherent to intra-sentential code-switching: The role of switching habits. Neuropsychologia 159: 107922. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grainger, Jonathan, and J. Kevin O’regan. 1992. A psychophysical investigation of language priming effects in two english-french bwguals. European Journal of Cognitive Psychology 4: 323–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grainger, Jonathan, and Cecile Beauvillain. 1987. Language blocking and lexical access in bilinguals. The Quarterly Journal of Experimental Psychology 39: 295–319. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grainger, Jonathan, and C. Beauvillain. 1988. Associative priming in bilinguals: Some limits of interlingual facilitation effects. Canadian Journal of Psychology/Revue Canadienne de Psychologie 42: 261. [Google Scholar] [CrossRef]
- Green, David W., and Jubin Abutalebi. 2013. Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology 25: 515–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Green, David W., and Li Wei. 2014. A control process model of code-switching. Language, Cognition and Neuroscience 29: 499–511. [Google Scholar] [CrossRef]
- Guajardo, Lourdes, and Nicole Y. Wicha. 2014. Morphosyntax can modulate the N400 component: Event related potentials to gender-marked post-nominal adjectives. NeuroImage 91: 262–72. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Gullifer, Jason W., Judith F. Kroll, and Paola E. Dussias. 2013. When language switching has no apparent cost: Lexical access in sentence context. Frontiers in Psychology 4: 278. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Gumperz, John J., and Eduardo Hernandez-Chavez. 1972. Bilingualism, Bidialectalism, and Classroom Interaction. In Functions of Language in the Classroom. Edited by Courtney B. Cazden, Vera P. John and Dell Hymes. New York: Teachers College Press. [Google Scholar]
- Gunter, Thomas C., Laurie A. Stowe, and Gusbertus Mulder. 1997. When syntax meets semantics. Psychophysiology 34: 660–76. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hagoort, Peter, Colin Brown, and Jolanda Groothusen. 1993. The syntactic positive shift (SPS) as an ERP measure of syntactic processing. Language and Cognitive Processes 8: 439–83. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Harris, Catherine L. 2004. Bilingual speakers in the lab: Psychophysiological measures of emotional reactivity. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25: 223–47. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hernández, Mireia, Clara D. Martin, Francisco Barcelo, and Albert Costa. 2013. Where is the bilingual advantage in task-switching? Journal of Memory and Language 69: 257–76. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hickok, Gregory, and David Poeppel. 2007. The cortical organization of speech processing. Nature Reviews/Neuroscience 8: 393–402. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hofweber, Julia, Theodoros Marinis, and Jeanine Treffers-Daller. 2016. Effects of dense code-switching on executive control. Linguistic Approaches to Bilingualism 6: 648–68. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Hoversten, Liv J., and Matthew J. Traxler. 2020. Zooming in on zooming out: Partial selectivity and dynamic tuning of bilingual language control during reading. Cognition 195: 104118. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hoversten, Liv J., Trevor Brothers, Tamara Y. Swaab, and Matthew J. Traxler. 2015. Language membership identification precedes semantic access: Suppression during bilingual word recognition. Journal of Cognitive Neuroscience 27: 2108–16. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hoversten, Liv J., Trevor Brothers, Tamara Y. Swaab, and Matthew J. Traxler. 2017. Early processing of orthographic language membership information in bilingual visual word recognition: Evidence from ERPs. Neuropsychologia 103: 183–90. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Ibáñez, Antonio J., Pedro Macizo, and M. Teresa Bajo. 2010. Language access and language selection in professional translators. Acta Psychologica 135: 257–66. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Jamadar, Sharna, Alexander Provost, W. Ross Fulham, Patricia T. Michie, and Frini Karayanidis. 2009. Multiple sources underlie ERP indices of task-switching. In ASCS09: Proceedings of the 9th Conference of the Australasiam Society for Cognitive Science. Edited by Wayne Christensen, Elizabeth Schier and John Sutton. Sydney: Macquarie Centre for Cognitive Science, pp. 154–61. [Google Scholar]
- Johnstone, Stuart J., Robert J. Barry, John W. Anderson, and Stephen F. Coyle. 1996. Age-related changes in child and adolescent event-related potential component morphology, amplitude and latency to standard and target stimuli in an auditory oddball task. International Journal of Psychophysiology 24: 223–38. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jonkman, Lisa, C. Kemner, M. N. Verbaten, H. Van Engeland, G. Cafferman, Jan Buitelaar, and H. S. Koelega. 2000. Attentional capacity, a probe ERP study: Differences between children with attention-deficit hyperactivity disorder and normal control children and effects of methylphenidate. Psychophysiology 37: 334–46. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Kaan, Edith, Souad Kheder, Ann Kreidler, Aleksandra Tomić, and Jorge R. Valdés Kroff. 2020. Processing code-switches in the presence of others: An ERP study. Frontiers in Psychology 11: 1288. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kang, Carissa, Gita Martohardjono, and Barbara Lust. 2015. Linguistic code-switching affects executive function in some bilinguals: First, First, results from a new methodology. Paper presented at the Bilingualism and Executive Function: An Interdisciplinary Approach, New York, NY, USA, April 30. [Google Scholar]
- Karayanidis, Frini, Max Coltheart, Patricia T. Michie, and Karen Murphy. 2003. Electrophysiological correlates of anticipatory and poststimulus components of task switching. Psychophysiology 40: 329–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kheder, Souad, and Edith Kaan. 2016. Processing Code-Switching in Algerian Bilinguals: Effects of Language Use and Semantic Expectancy. Frontiers in Psychology 7: 248. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Kirsner, Kim, Marilyn C. Smith, R. S. Lockhart, M. L. King, and M. Jain. 1984. The bilingual lexicon: Language-specific units in an integrated network. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 23: 519–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kluender, Robert, and Marta Kutas. 1993. Bridging the gap: Evidence from ERPs on the processing of unbounded dependencies. Journal of Cognitive Neuroscience 5: 196–214. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kok, Albert. 2001. On the utility of P3 amplitude as a measure of processing capacity. Psychophysiology 38: 557–77. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Kolers, Paul A. 1966. Reading and Talking Bilingually. The American Journal of Psychology 79: 357–76. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Kuperberg, Gina R. 2007. Neural mechanisms of language comprehension: Challenges to syntax. Brain Research 1146: 23–49. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Kuperberg, Gina R. Tatiana Sitnikova, David Caplan, and Phillip J. Holcomb. 2003. Electrophysiological distinctions in processing conceptual relationships within simple sentences. Cognitive Brain Research 17: 117–29. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kutas, Marta, Eva M. Moreno, and Nicole Y. Y. Wicha. 2009. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-Switching Cambridge. Edited by Barbara E. Bullock and Almeida Jacqueline Ed Toribio. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Kutas, Marta, and Kara D. Federmeier. 2011. Thirty years and counting: Finding meaning in the N400 component of the event-related brain potential (ERP). Annual Review of Psychology 62: 621–47. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Kutas, Marta, and Steven A. Hillyard. 1980a. Event-related brain potentials to semantically inappropriate and surprisingly large words. Biological Psychology 11: 99–116. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kutas, Marta, and Steven A. Hillyard. 1980b. Reading senseless sentences: Brain potentials reflect semantic incongruity. Science 207: 203–5. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ladish, Christine, and John Polich. 1989. P300 and probability in children. Journal of Experimental Child Psychology 48: 212–23. [Google Scholar] [CrossRef]
- Landau, Susan M., and Mark D’Esposito. 2006. Sequence learning in pianists and nonpianists: An fMRI study of motor expertise. Cognitive, Affective, & Behavioral Neuroscience 6: 246–59. [Google Scholar]
- Leckey, Michelle, and Kara D. Federmeier. 2020. The P3b and P600(s): Positive contributions to language comprehension. Psychophysiology 57: e13351. [Google Scholar] [CrossRef]
- Liao, Chia-Hsuan, and Shiao-Hui Chan. 2016. Direction matters: Event-related brain potentials reflect extra processing costs in switching from the dominant to the less dominant language. Journal of Neurolinguistics 40: 79–97. [Google Scholar] [CrossRef]
- Litcofsky, Kaitlyn A., and Janet G. Van Hell. 2017. Switching direction affects switching costs: Behavioral, ERP and time-frequency analyses of intra-sentential codeswitching. Neuropsychologia 97: 112–39. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Macnamara, John, and Seymour L. Kushnir. 1971. Linguistic independence of bilinguals: The input switch. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 10: 480–87. [Google Scholar] [CrossRef]
- Marian, Viorica, and Margarita Kaushanskaya. 2008. Words, feelings, and bilingualism. The Mental Lexicon 3: 72–90. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Marian, Viorica, Henrike K. Blumenfeld, and Margarita Kaushanskaya. 2007. The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing language Profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 50: 940–67. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- McLaughlin, Judith, Darren Tanner, Ilona Pitkänen, Cheryl Frenck-Mestre, Kayo Inoue, Geoffrey Valentine, and Lee Osterhout. 2010. Brain Potentials Reveal Discrete Stages of L2 Grammatical Learning. Language Learning 60: 123–50. [Google Scholar] [CrossRef]
- Molinaro, Nicola, Horacio A. Barber, and Manuel Carreiras. 2011. Grammatical agreement processing in reading: ERP findings and future directions. Cortex 47: 908–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Morales, Julia, Carolina Yudes, Carlos J. Gómez-Ariza, and M. Teresa Bajo. 2015. Bilingualism modulates dual mechanisms of cognitive control: Evidence from ERPs. Neuropsychologia 66: 157–69. [Google Scholar] [CrossRef]
- Moreno, Eva M., Antoni Rodríguez-Fornells, and Matti Laine. 2008. Event-related potentials (ERPs) in the study of bilingual language processing. Journal of Neurolinguistics 21: 477–508. [Google Scholar] [CrossRef]
- Moreno, Eva M., Kara D. Federmeier, and Marta Kutas. 2002. Switching Languages, Switching Palabras (Words): An electrophysiological study of codeswitching. Brain Lang 80: 188–207. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Münte, Thomas F., Andras Szentkuti, Bernardina M. Wieringa, Mike Matzke, and Sönke Johannes. 1997a. Human brain potentials to reading syntactic errors in sentences of different complexity. Neuroscience Letters 235: 105–8. [Google Scholar] [CrossRef]
- Münte, Thomas F., Mike Matzke, and Sönke Johannes. 1997b. Brain activity associated with syntactic incongruencies in words and pseudo-words. Journal of Cognitive Neuroscience 9: 318–29. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Myers-Scotton, Carol. 1993. Social Motivations for Codeswitching. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Ng, Shukhan, and Nicole Y.Y. Wicha. 2013. Meaning first: A case for language-independent access to word meaning in the bilingual brain. Neuropsychologia 51: 850–63. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Ng, Shukhan, Christian Gonzalez, and Nicole Y. Y. Wicha. 2014. The fox and the cabra: An ERP analysis of reading codeswitched nouns and verbs in bilingual short stories. Brain Research 1557: 127–40. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Nicholson, Rebecca, Frini Karayanidis, Dane Poboka, Andrew Heathcote, and Patricia T. Michie. 2005. Electrophysiological correlates of anticipatory task-switching processes. Psychophysiology 42: 540–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nieuwenhuis, Sander, Gary Aston-Jones, and Jonathan D. Cohen. 2005. Decision making, the P3, and the locus coeruleus-norepinephrine system. Psychological Bulletin 131: 510–32. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nieuwenhuis, Sander, Eco J. De Geus, and Gary Aston-Jones. 2011. The anatomical and functional relationship between the P3 and autonomic components of the orienting response. Psychophysiology 48: 162–75. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Osterhout, Lee, and Linda A. Mobley. 1995. Event-related brain potentials elicited by failure to agree. Journal of Memory and Language 34: 739–73. [Google Scholar] [CrossRef]
- Osterhout, Lee, and Philip Holcomb. 1992. Event-related brain potentials elicited by syntactic anomaly. Journal of Memory and Language 31: 785–806. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pavlenko, Aneta. 2005. Emotions and Multilingualism. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Pavlenko, Aneta. 2008. Emotion and emotion-laden words in the bilingual lexicon. Bilingualism Language and Cognition 11: 147. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Phillips, Sarah F., and Liina Pylkkanen. 2019. Are Neural Effects of Composition Sensitive to Code-Switching? Paper presented at the Society for the Neurobiology of Language Conference, Helsinki, Finland, August 23. [Google Scholar]
- Poeppel, David, Karen Emmorey, Gregory Hickok, and Liina Pylkkänen. 2012. Towards a new neurobiology of language. Journal of Neuroscience 32: 14125–31. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Polich, John. 2007. Updating P300: An integrative theory of P3a and P3b. Clinical Neurophysiology 118: 2128–48. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Prior, Anat, and Tamar H. Gollan. 2011. Good language-switchers are good task switchers: Evidence from Spanish–English and Mandarin-English bilinguals. Journal of the International Neuropsychological Society 17: 1–10. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Proverbio, Alice Mado, Giuliana Leon, and Alberto Zani. 2004. Language switching mechanisms in simultaneous interpreters: An ERP study. Neuropsychologia 42: 1636–56. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ruigendijk, Esther, Gerd Hentschel, and Jan Patrick Zeller. 2016. How L2-learners’ brains react to code-switches: An ERP study with Russian learners of German. Second, Language Research 32: 197–223. [Google Scholar] [CrossRef]
- Salmon, Nirit, and Hillel Pratt. 2002. A comparison of sentence- and discourse-level semantic processing: An ERP study. Brain Lang 83: 367–83. [Google Scholar] [CrossRef]
- Schwartz, Ana I., and Judith F. Kroll. 2006. Bilingual lexical activation in sentence context. Journal of Memory and Language 55: 197–212. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Soveri, Anna, Antoni Rodriguez-Fornells, and Matti Laine. 2011. Is there a relationship between language switching and executive functions in bilingualism? Introducing a within-group analysis approach. Frontiers in Psychology 2: 183. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Titone, Debra, Maya Libben, Julie Mercier, Veronica Whitford, and Irina Pivneva. 2011. Bilingual lexical access during L1 sentence reading: The effects of L2 knowledge, semantic constraint, and L1-L2 intermixing. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 37: 1412–31. [Google Scholar] [CrossRef]
- Treffers-Daller, Jeanine, Esther Ruigendijk, and Julia Hofweber. 2021. Editorial: Behavioral and Neurophysiological Approaches to Code-Switching and Language Switching. Frontiers in Psychology 12: 660695. [Google Scholar] [CrossRef]
- Valdés Kroff, Jorge R., Paola E. Dussias, Chip Gerfen, Lauren Perroti, and M. Teresa Bajo. 2016. Experience with code-switching modulates the use of grammatical gender during sentence processing. Linguistic Approaches to Bilingualism 7: 163–198. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Valdés Kroff, Jorge R., Patricia Román, and Paola E. Dussias. 2020. Are all code-switches processed alike? Examining semantic v. language unexpectancy. Frontiers in Psychology 11: 2138. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Valdés Kroff, Jorge R., Rosa E. Guzzardo Tamargo, and Paola E. Dussias. 2017. Experimental contributions of eye-tracking to the understanding of comprehension processes while hearing and reading code-switches. Linguistic Approaches to Bilingualism 8: 98–133. [Google Scholar] [CrossRef]
- Van Assche, Eva, Denis Drieghe, Wouter Duyck, Marijke Welvaert, and Robert J. Hartsuiker. 2011. The influence of semantic constraints on bilingual word recognition during sentence reading. Journal of Memory and Language 64: 88–107. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Van Assche, Eva, Wouter Duyck, and Robert J. Hartsuiker. 2012. Bilingual word recognition in a sentence context. Frontiers in Psychology 3: 174. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Van Der Meij, Maartje, Fernando Cuetos, Manuel Carreiras, and Horacio A. Barber. 2011. Electrophysiological correlates of language switching in second language learners. Psychophysiology 48: 44–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Van Hell, Janet G., Carla B. Fernandez, Gerrit Jan Kootstra, Kaitlyn A. Litcofsky, and Caitlin Y. Ting. 2018. Electrophysiological and experimental-behavioral approaches to the study of intra-sentential code-switching. Linguistic Approaches to Bilingualism 8: 134–61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Van Hell, Janet G., Kaitlyn A. Litcofsky, and Caitlin Y. Ting. 2015. Sentential code-switching: Cognitive and neural approaches. In The Cambridge Handbook of Bilingual Processing. Edited by John W. Schwieter. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 459–82. [Google Scholar]
- Van Heuven, Walter J. B., and Ton Dijkstra. 2010. Language comprehension in the bilingual brain: fMRI and ERP support for psycholinguistic models. Brain Research Reviews 64: 104–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Van Petten, Cyma, and Barbara J. Luka. 2012. Prediction during language comprehension: Benefits, costs, and ERP components. International Journal of Psychophysiology 83: 176–90. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Vaughan-Evans, Awel, Maria Carmen Parafita Couto, Bastien Boutonnet, Noriko Hoshino, Peredur Webb-Davies, Margaret Deuchar, and Guillaume Thierry. 2020. Switchmate! An electrophysiological attempt to adjudicate between competing accounts of adjective-noun code-switching. Frontiers in Psychology 11: 549762. [Google Scholar] [CrossRef]
- Verleger, Rolf. 1988. Event-related potentials and cognition: A critique of the context updating hypothesis and an alternative interpretation of P3. Behavioral and Brain Sciences 11: 343–427. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wicha, Nicole Y. Y., Eva M. Moreno, and Marta Kutas. 2004. Anticipating words and their gender: An event-related brain potential study of semantic integration, gender expectancy and gender agreement in Spanish sentence reading. Journal of Cognitive Neuroscience 16: 1272–88. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Woodcock, Richard W. 1991. Woodcock Language Proficiency Battery-Revised. English and Spanish Forms. Examiner’s Manual. Chicago: The Riverside Publishing Company. [Google Scholar]
- Wright, Michael J., Fernand Gobet, Philippe Chassy, and Payal Nanik Ramchandani. 2013. ERP to chess stimuli reveal expert-novice differences in the amplitudes of N2 and P3 components. Psychophysiology 50: 1023–33. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Wu, Yan Jing, and Guillaume Thierry. 2013. Fast Modulation of Executive Function by Language Context in Bilinguals. The Journal of Neuroscience 33: 13533–37. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Yacovone, Anthony, Emily Moya, and Jesse Snedeker. 2021. Unexpected words or unexpected languages? Two ERP effects of code-switching in naturalistic discourse. Cognition 215: 104814. [Google Scholar] [CrossRef]
- Yang, Hwajin, Andree Hartanto, and Sujin Yang. 2016. The Complex Nature of Bilinguals’ Language Usage Modulates Task-Switching Outcomes. Frontiers in Psychology 7: 560. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Yim, Odilia, and Ellen Bialystok. 2012. Degree of conversational code-switching enhances verbal task switching in Cantonese–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 15: 873–83. [Google Scholar] [CrossRef]
Study | Population | Task | N400 | LAN | LPC | Other |
---|---|---|---|---|---|---|
Moreno et al. 2002 | English-Spanish; English dominant | Read English sentences; expected, lexical switch or Spanish (non-dominant) translation of expected word | No | Yes | Yes; modulated by Spanish proficiency earlier and smaller for more proficient | Late Frontal positivity for lexical and code switches |
Proverbio et al. 2004 | Multilingual interpreters | Read English and Italian sentences; blocked by mixed (codeswitch) and unmixed sentences but mixed by matrix language | Larger N400 overall for mixed (switched) than unmixed | Not reported | Not reported | Report a modulation of the N1 for codeswitches |
Van Der Meij et al. 2011 | Late learners of English | Read English sentences (L2) switch into L1 Spanish (dominant); targets were adjectives | Small but sig; larger for high English proficiency | Yes | Yes | Frontal positivity to CS starts earlier than posterior LPC; report ortho N250 that might be N400 |
Ng et al. 2014 | Balanced early Spanish–English | Read English stories with embedded Spanish nouns and verbs | Reduced for switches over frontal sites but not medial central (more focal) | Yes | Yes; earlier for nouns than verbs (LPCa) | No effect of story position on codeswitch effects |
Liao and Chan 2016 | Mandarin-Taiwanese early bilinguals; dominant Mandarin | Spoken sentences in both languages | Only when switching into non-dominant language | Only when switching into non-dominant language | Yes in both directions | |
Ruigendijk et al. 2016 | Russian learners of German; intermediate and high proficiency & native German | Spoken German sentences with Russian codeswitch or German semantic violation | Yes, even for monolinguals | Not reported | Yes, larger in less proficient learners | Reported N400 possibly N2 modulations |
Litcofsky and Van Hell 2017 | L1 Spanish, early L2 English; Dominant L2; habitual codeswitchers | Written sentences English and Spanish translations; multi-word switch after target noun | No | No | Only when switching into non-dominant language | |
Fernandez et al. 2019 | L1 Spanish, early L2 English; ½ Dominant L2; equal daily use of both; habitual codeswitchers | Auditory sentences English and Spanish with multiword codeswitch after target noun | Yes; in both switch directions | No | Only when switching into non-dominant language | |
Vaughan-Evans et al. 2020 | Welsh-English; proficient in both | Read English and Welsh matrix language; manipulated adjective-noun word order as per English or Welsh; codeswitch on every trial; semantic acceptability judgment | No | Yes, for both switch types | LPC only for matrix language framework switches | |
Kaan et al. 2020 | Spanish–English, early, English dominant | Read English sentences with multiword Spanish switch (non-dominant) starting with function word; presence of bilingual or monolingual confederate | No; possibly because switch measured at function word | No | Yes; reduced with presence of bilingual confederate | Early positivity |
Valdés Kroff et al. 2020 | Spanish–English early proficient; frequent switchers | Reading Spanish with English switched nouns with high/low expectancy at noun 2 × 2 w/switches | No | No | Yes | Early posterior positivity (P300?) modulated by switch frequency |
Gosselin and Sabourin 2021 | French-English, early and proficient; habitual and non-habitual switchers | Determiner phrase switches | Only for non-habitual switchers | Only for non-habitual switchers | Only for habitual switchers | LPC might be obscured by N400 in non-habitual group |
Yacovone et al. 2021 | Spanish–English; English dominant; frequent codeswitchers | Spoken English stories, high/low expectancy at target noun w/Spanish (ND) switches | Yes; non-dominant switch | No | Yes, regardless of expectancy | Same modulation for codeswitch, low expectancy non-switch and low expectancy switch |
This Study | Spanish–English early and balanced proficiency; vary in switching habits | Spanish sentences with Single English word switch 2 × 2 w/semantic violations | No; only main effect of congruency | Yes | Yes; reduced with more switch frequency |
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Blackburn, A.M.; Wicha, N.Y.Y. The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch. Languages 2022, 7, 178. https://doi.org/10.3390/languages7030178
Blackburn AM, Wicha NYY. The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch. Languages. 2022; 7(3):178. https://doi.org/10.3390/languages7030178
Chicago/Turabian StyleBlackburn, Angélique M., and Nicole Y. Y. Wicha. 2022. "The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch" Languages 7, no. 3: 178. https://doi.org/10.3390/languages7030178
APA StyleBlackburn, A. M., & Wicha, N. Y. Y. (2022). The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch. Languages, 7(3), 178. https://doi.org/10.3390/languages7030178