That Came as No Surprise! The Processing of Prosody–Grammar Associations in Danish First and Second Language Users
Abstract
1. Introduction
2. Theoretical Background
2.1. Predictive Prosody–Grammar Associations in an L1
2.2. Processing Predictive Prosody–Grammar Associations in an L2
2.3. Complex Prosody–Grammar Association in Danish: Stød
(1) | hund-en | [ˈhunˀ-n̩] | dog-def | ‘the dog’ |
(2) | hund-e | [ˈhun-ə] | dog-pl | ‘dogs’ |
(3) | hund | [ˈhunˀ] | Dog | ‘dog’ |
(4) | hun | [ˈhun] | She | ‘she’ |
(5) | (hun) tal-er | [ˈtsæˀl-ɐ] | (she) speak-prs | ‘(she) speaks’ |
(6) | (en) tal-er | [ˈtsæl-ɐ] | (a) speak-er | ‘(a) speaker’ |
(7A) | hus-et | [ˈhuːˀs-ɤ] | house-def | ‘the house’ |
(7B) | hus-et | [ˈhuːˀs-ə] | house-def | ‘the house’ |
(8) | hus-e | [ˈhuːs-ə] | house-pl | ‘houses’ |
2.4. German L1 Users Acquiring Danish Stød
3. The Present Study
4. Materials and Methods
4.1. Participants
4.2. Stimuli
4.3. Procedure
4.4. Statistics
5. Results
5.1. Response Times
5.2. Response Accuracy
5.3. Results Summary
6. Discussion
6.1. Processing Prosody–Grammar Associations in L1 Danish
6.1.1. The Predictive Function of Danish Prosody–Grammar Associations
6.1.2. The Distinctive Function of Danish Prosody–Grammar Associations
6.2. Processing of Prosody–Grammar Associations in L2 Danish
6.2.1. The Predictive Function of Danish Prosody–Grammar Associations in L2 Users
6.2.2. The Distinctive Function of Danish Prosody–Grammar Associations in L2 Users
6.3. Response Times for Definite Singular and Indefinite Plural Nouns
6.4. The Relevance for Prosody–Grammar Associations in Other Languages
7. Conclusions
Supplementary Materials
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
Appendix A
Stød-Associated Suffix -en/-et (Definite Singular) | Non-stød-Associated Suffix -e (Indefinite Plural) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Word | Broad Transcription | Translation | Word | Broad Transcription | Translation | ||
Match | Mismatch | Match | Mismatch | ||||
bold-en | ˈpɒlˀt-n̩ | ˈpɒlt-n̩ | ball-def | bold-e | ˈpɒlt-ə | ˈpɒlˀt-ə | ball-s |
falk-en | ˈfælˀk-ŋ̍ | ˈfælk-ŋ̍ | falcon-def | falk-e | ˈfælk-ə | ˈfælˀk-ə | falcon-s |
helt-en | ˈhɛlˀt-n̩ | ˈhɛlt-n̩ | hero-def | helt-e | ˈhɛlt-ə | ˈhɛlˀt-ə | hero-s |
hvalp-en | ˈvælˀp-m̩ | ˈvælp-m̩ | puppy-def | hvalp-e | ˈvælp-ə | ˈvælˀp-ə | puppie-s |
kælk-en | ˈkʰɛlˀk-ŋ̍ | ˈkʰɛlk-ŋ̍ | sleight-def | kælk-e | ˈkʰɛlk-ə | ˈkʰɛlˀk-ə | sleight-s |
kamp-en | ˈkʰamˀp-m̩ | ˈkʰamp-m̩ | fight-def | kamp-e | ˈkʰamp-ə | ˈkʰamˀp-ə | fight-s |
navn-et | ˈnaʊˀn-ɤ | ˈnaʊn-ɤ | name-def | navn-e | ˈnaʊn-ə | ˈnaʊˀn-ə | name-s |
skib-et 9 | ˈskiːˀp-ɤ | ˈskiːp-ɤ | ship-def | skib-e | ˈskiːp-ə | ˈskiːˀp-ə | ship-s |
telt-et | ˈtsɛlˀt-ɤ | ˈtsɛlt-ɤ | tent-def | telt-e | ˈtsɛlt-ə | ˈtsɛlˀt-ə | tent-s |
skjold-et 9 | ˈskjɒlˀ-ɤ | ˈskjɒl-ɤ | shield-def | skjold-e | ˈskjɒl-ə | ˈskjɒlˀ-ə | shield-s |
fjeld-et | ˈfjɛlˀ-ɤ | ˈfjɛl-ɤ | mountain-def | fjeld-e | ˈfjɛl-ə | ˈfjɛlˀ-ə | mountain-s |
1 | Danish stød is a complex prosodic cue; see Section 2.3. In the standard Copenhagen variety, it is best described as a case of laryngealisation with a preceding tonal component (Fischer-Jørgensen, 1989). It is often realised differently across and within speakers (Ejskjær, 1990; A. Hansen, 1943; Siem, 2024). Stød acts at the syllable level, rather than being aligned with specific phonemes: the laryngealisation starts roughly in the middle of the voiced section of a syllable (Peña, 2022). In our definite singular stimulus word skjoldet [skjɒlˀ-ɤ] ‘the shield’ (voiced section underlined), for instance, we would find the onset of laryngealisation in the second half of the vowel, and it would continue through the lateral. The laryngealisation is typically preceded by a high tonal marking on the first part of the syllable rhyme before the onset of the laryngealisation. |
2 | Since Late Modern Danish (ældre nydansk), the two suffix forms have been largely homonymous, most definitively established with Grundtvig’s spelling conventions (Grundtvig, 1872). Before that, there was a nomen agentis suffix in Late Middle Danish (gammeldansk) that was realised as -ere, presumably developed from a previous -are (compare Old Norse -ari (Næs, 1952) and present-day Swedish -are (Telman et al., 1999)). The present tense suffix, in contrast, was realised as -er in Late Middle Danish (Petersen & Krogh, 2024), developed from the Old Danish present tense indicative singular -r/-ir (Munch, 1846). |
3 | The neuter definite singular suffix -et, for instance, has a long history of pronunciation variants. In different regional varieties, it has, since the late 19th century, been realised as either [əð], [ət], [ə], or [ər] (Bennike & Kristensen, 1898–1912). By the middle of the 20th century, the [ə] realisation had become an acceptable variant in virtually all but the traditional [ət] areas in central Jutland (including Denmark’s second-largest city, Aarhus) (Sørensen & Køster, n.d.). In Zealand Danish, including the prestigious, standard variety of the capital, Copenhagen, the traditional [əð] realisation prevails only in careful, distinct speech. In other contexts, -et is today predominantly realised as a reduced centralised alveolar–velar vowel [ɤ] (Schachtenhaufen, 2013), see (7A). The further reduced form [ə], see (7B), is also accepted in Zealand Danish (Sørensen & Køster, n.d.; Schachtenhaufen, 2013; Sørensen, 2014). |
4 | The neuter definite singular ending -et is, in modern standard Danish, realised as a syllabic sound produced with a raised tongue tip and tongue bed (Grønnum, 2005). In this paper, we follow the recent suggestion for the vowel-based notation /ɤ/ ([ɤ̯̈]) (Horslund et al., 2022; Schachtenhaufen, 2024) rather than using the more traditional /ð/ [ð̱̞(ˠ)] (Grønnum, 2005). This vowel-based transcription better captures the nature of the syllabic definite ending -et. |
5 | In contemporary Danish, the colloquial assimilation of the plural suffix -e [ə] to previous phonemes would lead to plural forms that are segmentally indistinguishable from definite singulars for word stems ending in nasals. Examples would be ovne [ɒʊnn̩] ‘ovens’ and ovnen [ɒʊnˀn̩] ‘the oven’ or ringe [ˈʁæŋŋ̍] ‘rings’ and ringen [ˈʁæŋˀŋ̍] ‘the ring’. We made sure not to include common-gender word stems ending in nasals. |
6 | Vowel onset was chosen as the earliest possible onset point for laryngealisation. In our target stimuli, this corresponded to a latency of between 122 ms and 164 ms (M = 147 ms, SD = 16) prior to the factual onset of the laryngealisation of stød (i.e., stød proper). Due to voiced pre-vocalic segments in some target words, vowel onset differed from F0 onset in our data. F0 onset would be the earliest possible time point for the realisation of pitch cues related to stød, and these have been shown to be important in L1 users’ stød perception (Peña, 2023). F0 onset was up to 79 ms earlier than vowel onset (M = 22 ms, SD = 28). However, timing the response time cut-off to F0 onset rather than vowel onset (i.e., F0 onset + 200 ms) included only few additional trials (N = 10), and the majority (n = 7) were produced by one participant with a large number of very premature responses (before target word onset). Vowel onset, therefore, seemed like the best cut-off point anchor for our specific dataset. |
7 | Deviation coding compares both levels of a variable against the grand mean, rather than using one level as baseline. This type of coding was chosen here since our variables cannot be considered treatment-type variables, where one level possesses the essence of a baseline (before treatment) and the other level a change from said baseline (after treatment). We have no reason to believe, for instance, that Gender (common vs. neuter) or Number (definite singular vs. indefinite plural) have this kind of relationship where one level is the default (baseline) from which the other level is derived. Deviation coding, therefore, best represents the essence of our data. |
8 | There is a traditionally a large degree of migration from Germany to South and West Jutland, where the -et suffix would, in the local variety, often be realised as [ət] rather than [əð], [ɤ], or [ə]. It is therefore possible that at least some of the L2 participants were relatively unaware of the reducted [ə] realisation of -et in informal standard Danish. However, the vast majority of our L2 participants (34 out of 39) indicated that they were acquiring standard Copenhagen Danish, in which -et is most commonly realised as [ɤ], very distinctly as [əð], or very colloquially as [ə]. This suggests that most L2 participants would be highly familiar with both the [ɤ] realisation and the [ə] realisation used in our target words, but some might not. |
References
- Anwyl-Irvine, A. L., Massonnié, J., Flitton, A., Kirkham, N., & Evershed, J. K. (2020). Gorilla in our midst: An online behavioral experiment builder. Behavior Research Methods, 52(1), 388–407. [Google Scholar] [CrossRef]
- Banti, G. (1988). Two Cushitic systems: Somali and Oromo nouns. In H. van der Hurst, & N. Smith (Eds.), Autosegmental Studies on Pitch Accent (pp. 11–50). De Grutyer. [Google Scholar]
- Basbøll, H. (2003). Prosody, productivity and word structure: The stød pattern of Modern Danish. Nordic Journal of Linguistics, 26(1), 5–44. [Google Scholar] [CrossRef]
- Basbøll, H. (2014). Danish stød as evidence for grammaticalisation of suffixal positions in word structure. Acta Linguistica Hafnensia, 46(2), 137–158. [Google Scholar] [CrossRef]
- Basbøll, H., & Wagner, J. (1985). Kontrastive phonologie des deutschen und dänischen: Segmentale wortphonologie und -phonetik (Vol. 160). De Gruyter. [Google Scholar]
- Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67, 1–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bennike, V., & Kristensen, M. (1898–1912). Kort over de danske folkemål med forklaringer. Gyldendalske Boghandel. [Google Scholar]
- Boersma, P. (2001). Praat, a system for doing phonetics by computer. Glot International, 5, 341–345. [Google Scholar]
- Bruce, G. (1977). Swedish word accents in sentence perspective. Gleerup. [Google Scholar]
- Bruce, G. (1983). Accentuation and timing in Swedish. FoliaLinguistica, 17, 221–238. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bruce, G. (1987). How floating is focal accent? In K. Gregersen, & H. Basbøll (Eds.), Nordic prosody IV: Papers from a symposium (pp. 41–49). Odense University Press. [Google Scholar]
- Burnham, K. P., & Anderson, D. R. (2002). Model selection and multimodel inference: A practical information-theoretic approach (2nd ed.). Springer. [Google Scholar]
- Christiansen, M. H., & Chater, N. (2016). The Now-or-Never bottleneck: A fundamental constraint on language. Behavioral and Brain Sciences, 39, e62. [Google Scholar] [CrossRef]
- Clark, A. (2013). Whatever next? Predictive brains, situated agents, and the future of cognitive science. Behavioral and Brain Sciences, 36(3), 181–204. [Google Scholar] [CrossRef]
- Clausen, S. J., & Kristensen, L. B. (2015). The cognitive status of stød. Nordic Journal of Linguistics, 38(2), 163–187. [Google Scholar] [CrossRef]
- Council of Europe. (2020). Common European framework of reference for languages: Language, teaching assessment—Companion volume. Available online: https://www.coe.int/lang-cefr (accessed on 30 November 2024).
- Cronhamn, S., Hjortdal, A., da Silva, F., & Roll, M. (2024, August 21–24). The predictive function of Baniwa classifiers. 57th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, SLE 2024, Helsinki, Finland. [Google Scholar]
- Crysmann, B. (2015). Representing morphological tone in a computational grammar of Hausa. Journal of Language Modelling, 3(2), 463–512. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cutler, A. (2005). Lexical stress. In D. B. Pisoni, & R. E. Remez (Eds.), The handbook of speech perception (pp. 264–289). Blackwell Publishing. [Google Scholar]
- DeLong, K. A., Urbach, T. P., & Kutas, M. (2005). Probabilistic word pre-activation during language comprehension inferred from electrical brain activity. Nature Neuroscience, 8, 8. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Marco, A. (2019). Teaching the prosody of emotive communication in a second language. In C. Savvidou (Ed.), Second language acquisition—Pedagogies, practices and perspectives. IntechOpen. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dolatian, H. (2019). Cyclicity and prosody in Armenian stress-assignment. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 25(1), 79–88. Available online: https://repository.upenn.edu/pwpl/vol25/iss1/10 (accessed on 18 March 2025).
- Eisenhuth, H. (2015). Production and perception of word boundary markers in German speech [Doctoral thesis, University of Konstanz]. [Google Scholar]
- Ejskjær, I. (1967). Kortvokalstødet i sjællandsk. Akademisk forlag. [Google Scholar]
- Ejskjær, I. (1990). Stød and pitch accents in the Danish dialects. Acta Linguistica Hafniensia, 22(1), 49–75. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fernandez, K., & Sagarra, N. (2025). Game On: Does Computerized Training Promote Second Language Stress–Suffix Associations? Languages, 10(7), 170. [Google Scholar] [CrossRef]
- Féry, C. (1994). Umlaut and inflection in German [Master’s thesis, University of Tübingen]. [Google Scholar]
- Féry, C. (2010). German intonational patterns. Walter de Gruyter. [Google Scholar]
- Fischer-Jørgensen, E. (1989). Phonetic analysis of the stød in standard Danish. Phonetica, 46, 1–59. [Google Scholar] [CrossRef]
- Flege, J. E., & Bohn, O.-S. (2021). The revised Speech Learning Model (SLM-r). In R. Wayland (Ed.), Second language speech learning (pp. 3–83). Cambridge University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Friston, K. (2010). The free-energy principle: A unified brain theory? Nature Reviews Neuroscience, 11, 2. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fritz, I., Kotzor, S., & Lahiri, A. (2025). Línguist~Lingúistics: Phonological alternations in L1 and L2 processing [Manuscript submitted for publication].
- Galani, A. (2005). The morphosyntax of verbs in Modern Greek [Doctoral thesis, University of York]. [Google Scholar]
- Gandour, J. (1983). Tone perception in Far Eastern languages. Journal of Phonetics, 11(2), 149–175. [Google Scholar] [CrossRef]
- Garellek, M. (2013). Production and perception of glottal stops [Doctoral thesis, UCLA]. [Google Scholar]
- Gibbon, D. (1998). Intonation in German. In D. Hirst, & A. Di Cristo (Eds.), Intonation systems: A survey of twenty languages. Cambridge Univ. Press. [Google Scholar]
- Goldshtein, Y. (2021). Stødets naturlige historie. In Y. Goldshtein, I. S. Hansen, & T. T. Hougaard (Eds.), 18. Møde om udforskningen af dansk sprog. Aarhus Universitet. [Google Scholar]
- Gosselke Berthelsen, S., Horne, M., Brännström, K. J., Shtyrov, Y., & Roll, M. (2018). Neural processing of morphosyntactic tonal cues in second-language learners. Journal of Neurolinguistics, 45, 60–78. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gosselke Berthelsen, S., Horne, M., Shtyrov, Y., & Roll, M. (2022). Native language experience shapes pre-attentive foreign tone processing and guides rapid memory trace build-up: An ERP study. Psychophysiology, 59(8), e14042. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grønnum, N. (2005). Fonetik og fonologi: Almen og dansk. Akademisk forlag. [Google Scholar]
- Grundtvig, S. (1872). Dansk haandordbog med den af kultusministeriet anbefalede retskrivning. C. A. Reitzels Forlag. [Google Scholar]
- Gussmann, E. (2007). The phonology of Polish. OUP Oxford. [Google Scholar]
- Hannahs, S. J. (2011). Celtic Mutations. In M. van Oostendorp, C. Ewen, B. Hume, & K. Rice (Eds.), The blackwell companion to phonology (Vol. 5, pp. 2807–2830). Wiley & Sons, Ltd. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hansen, A. (1943). Stødet i dansk. Munksgaard. [Google Scholar]
- Hansen, G. F. (2015). Stød og stemmekvalitet. En akustisk-fonetisk undersøgelse af ændringer i stemmekvaliteten i forbindelse med stød [Ph.D. thesis, University of Copenhagen]. [Google Scholar]
- Hansen, G. F. (2018, June 7–8). Exploring voice quality changes in words with stød. Proceedings Fonetik 2018 (pp. 21–26), Gothenburg, Sweden. [Google Scholar]
- Hed, A., Schremm, A., Horne, M., & Roll, M. (2019). Neural correlates of second language acquisition of tone-grammar associations. The Mental Lexicon, 14(1), 98–123. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hjortdal, A., Frid, J., Novén, M., & Roll, M. (2024). Swift prosodic modulation of lexical access: Brain potentials from three North Germanic language varieties. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 67(2), 400–414. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hjortdal, A., Frid, J., & Roll, M. (2022). Phonetic and phonological cues to prediction: Neurophysiology of Danish stød. Journal of Phonetics, 94, e101178. [Google Scholar] [CrossRef]
- Horslund, C. S., Puggaard-Rode, R., & Jørgensen, H. (2022). A phonetically-based phoneme analysis of the Danish consonant system. Acta Linguistica Hafniensia, 54(1), 73–105. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kohler, K. J. (2009). Glottal stops and glottalization in German: Data and theory of connected speech processes. Phonetica, 51, 38–51. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kristensen, L. B., & Wallentin, M. (2015). Putting Broca’s region into context: fMRI evidence for a role in predictive language processing. In R. M. Willems (Ed.), Cognitive neuroscience of natural language use (pp. 160–181). Cambridge University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kuperberg, G. R., Brothers, T., & Wlotko, E. W. (2020). A tale of two positivities and the N400: Distinct neural signatures are evoked by confirmed and violated predictions at different levels of representation. Journal of Cognitive Neuroscience, 32(1), 1. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kuperberg, G. R., & Jaeger, T. F. (2016). What do we mean by prediction in language comprehension? Language, Cognition and Neuroscience, 31(1), 32–59. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kutas, M., DeLong, K. A., & Smith, N. J. (2011). A look around at what lies ahead: Prediction and predictability in language processing. In Predictions in the brain: Using our past to generate a future (pp. 190–207). Oxford University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Labrune, L. (2012). The phonology of Japanese. Oxford University Press. [Google Scholar]
- Langston, K. (1997). Pitch accent in Croatian and Serbian: Towards an autosegmental analysis. Journal of Slavic Linguistics, 5(1), 80–116. [Google Scholar]
- Lehiste, I. (1972). Manner of articulation, parallel processing, and the perception of duration. Working Papers in Linguistics: The Ohio State University, 12, 33–52. [Google Scholar]
- León-Cabrera, P., Hjortdal, A., Gosselke Berthelsen, S., Rodríguez-Fornells, A., & Roll, M. (2024). Neurophysiological signatures of prediction in language: A critical review of anticipatory negativities. Neuroscience & Biobehavioral Reviews, 160, 105624. [Google Scholar] [CrossRef]
- León-Cabrera, P., Rodríguez-Fornells, A., & Morís, J. (2017). Electrophysiological correlates of semantic anticipation during speech comprehension. Neuropsychologia, 99, 326–334. [Google Scholar] [CrossRef]
- Levy, R. (2008). A noisy-channel model of human sentence comprehension under uncertain input. In M. Lapata, & H. T. Ng (Eds.), Proceedings of the 2008 conference on empirical methods in natural language processing (pp. 234–243). Association for Computational Linguistics. Available online: https://aclanthology.org/D08-1025 (accessed on 18 March 2024).
- Lozano-Argüelles, C., Sagarra, N., & Casillas, J. V. (2020). Slowly but surely: Interpreting facilitates L2 morphological anticipation based on suprasegmental and segmental information. Bilingualism: Language and Cognition, 23(4), 752–762. [Google Scholar] [CrossRef]
- Munch, P. A. (1846). Sproghistoriske undersøgelser om det aeldste faellesnordiske sprogs udseende og forsøg til at bestemme den olddanske og oldsvenske mundarts normale orthographi, grammatik og rette forhold til norroena-mundarten. Annaler for Nordisk Oldkyndighed og Historie, 1, 219–283. [Google Scholar]
- Næs, O. (1952). Norsk grammatikk: Bokmål og nynorsk på bakgruun av språkhistorie og dialekter. Ordlære. Fabritius. [Google Scholar]
- Nieuwland, M. S., & van Berkum, J. J. A. (2006). When peanuts fall in love: N400 evidence for the power of discourse. Journal of Cognitive Neuroscience, 18(7), 1098–1111. [Google Scholar] [CrossRef]
- Oomen, A. (1981). Gender and plurality in Rendille. Afroasiatic Linguistics, 8(1), 35–78. [Google Scholar]
- Ortega-Llebaria, M. (2006). Phonetic cues to stress and accent in Spanish. In Selected proceedings of the 2nd conference on laboratory approaches to Spanish phonetics and phonology (pp. 104–118). Cascadilla Press. [Google Scholar]
- Ortega-Llebaria, M., Gu, H., & Fan, J. (2013). English speakers’ perception of Spanish lexical stress: Context-driven L2 stress perception. Journal of Phonetics, 41(3-4), 186–197. [Google Scholar] [CrossRef]
- Peña, J. M. (2022). Stød timing and domain in danish. Languages, 7(1), 50. [Google Scholar] [CrossRef]
- Peña, J. M. (2023). Effects of fundamental frequency and harmonics-to-noise ratio on the perception of Danish laryngealized phonation. In R. Skarnitzl, & J. Volín (Eds.), Proceedings of the 20th international congress of phonetic sciences (pp. 1736–1740). Guarant. [Google Scholar]
- Petersen, K. T., & Krogh, S. (2024). Vej Lejre græsse nu Faar paa Vold, hvor fordum Kæmperne drukke. Udviklingen af numeruskongruens mellem subjekt og finit verbum i dansk fra ca. 1500 til ca. 1900. Ny Forskning i Grammatik, 31, 176–193. [Google Scholar] [CrossRef]
- Quist, P. (2002). Nye danskere, nye dialekter. In Dialekter—Sidste udkald? Modersmål-Selskabets årbog 2002 (pp. 101–107). Hans Reitzels Forlag. [Google Scholar]
- R Core Team. (2021). R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing. Available online: https://www.R-project.org/ (accessed on 18 March 2024).
- Rehrig, G. L. (2017). Acoustic correlates of syntax in sentence production and comprehension [Ph.D. thesis, Rutgers]. [Google Scholar]
- Riad, T. (2003). Diachrony of the Scandinavian accent typology. In P. Fikkert, & H. Jacobs (Eds.), Development in prosodic systems (pp. 91–144). De Gruyter Mouton. [Google Scholar] [CrossRef]
- Riad, T. (2014). The phonology of Swedish. OUP Oxford. [Google Scholar]
- Ringgaard, K. (1960). Vestjysk stød [Ph.D. thesis, Aarhus University]. [Google Scholar]
- Rischel, J. (2008). Morphemic tone and word tone in Eastern Norwegian. In J. Rischel (Ed.), Sound structure in language (pp. 167–174). Oxford University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M. (2015). A neurolinguistic study of South Swedish word accents: Electrical brain potentials in nouns and verbs. Nordic Journal of Linguistics, 38(2), 149–162. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M. (2022). The predictive function of Swedish word accents. Frontiers in Psychology, 13, e910787. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M., Horne, M., & Lindgren, M. (2010). Word accents and morphology—ERPs of Swedish word processing. Brain Research, 1330, 114–123. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M., Söderström, P., Frid, J., Mannfolk, P., & Horne, M. (2017). Forehearing words: Pre-activation of word endings at word onset. Neuroscience Letters, 658, 57–61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M., Söderström, P., & Horne, M. (2013). Word-stem tones cue suffixes in the brain. Brain Research, 1520, 116–120. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M., Söderström, P., Horne, M., & Hjortdal, A. (2023). Pre-activation negativity (PrAN): A neural index of predictive strength of phonological cues. Laboratory Phonology, 14(1), 1. [Google Scholar] [CrossRef]
- Roll, M., Söderström, P., Mannfolk, P., Shtyrov, Y., Johansson, M., van Westen, D., & Horne, M. (2015). Word tones cueing morphosyntactic structure: Neuroanatomical substrates and activation time-course assessed by EEG and fMRI. Brain and Language, 150, 14–21. [Google Scholar] [CrossRef]
- RStudio Team. (2022). RStudio: Integrated development. Environment for R. RStudio, PBC. Available online: http://www.rstudio.com/ (accessed on 18 March 2024).
- Sagarra, N., & Casillas, J. V. (2018). Suprasegmental information cues morphological anticipation during L1/L2 lexical access. Journal of Second Language Studies, 1(1), 31–59. [Google Scholar] [CrossRef]
- Schachtenhaufen, R. (2013). Fonetisk reduktion i dansk [Doctoral thesis, Copenhagen Business School]. [Google Scholar]
- Schachtenhaufen, R. (2024). Utilpasset IPA. Danske Studier, 2023, 21–61. [Google Scholar] [CrossRef]
- Schremm, A., Söderström, P., Horne, M., & Roll, M. (2016). Implicit acquisition of tone-suffix connections in L2 learners of Swedish. Mental Lexicon, 11(1), 55–75. [Google Scholar] [CrossRef]
- Siem, A. (2024). Phonetic and dialectal variation in phonologically contrastive laryngealisation: A case study of the Danish stød [Doctoral thesis, Lancaster University]. [Google Scholar]
- So, K. C., & Best, C. T. (2014). Phonetic influences on English and French listeners’ assimilation of Mandarin tones to native prosodic categories. Studies in Second Language Acquisition, 36, 195–221. [Google Scholar] [CrossRef]
- Söderström, P., Horne, M., Frid, J., & Roll, M. (2016). Pre-activation negativity (PrAN) in brain potentials to unfolding words. Frontiers in Human Neuroscience, 10, e512. [Google Scholar] [CrossRef]
- Söderström, P., Horne, M., Mannfolk, P., van Westen, D., & Roll, M. (2017a). Tone-grammar association within words: Concurrent ERP and fMRI show rapid neural pre-activation and involvement of left inferior frontal gyrus in pseudoword processing. Brain and Language, 174, 119–126. [Google Scholar] [CrossRef]
- Söderström, P., Horne, M., Mannfolk, P., van Westen, D., & Roll, M. (2018). Rapid syntactic pre-activation in Broca’s area: Concurrent electrophysiological and haemodynamic recordings. Brain Research, 1697, 76–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Söderström, P., Horne, M., & Roll, M. (2017b). Stem tones pre-activate suffixes in the brain. Journal of Psycholinguistic Research, 46(2), 271–280. [Google Scholar] [CrossRef]
- Söderström, P., Roll, M., & Horne, M. (2012). Processing morphologically conditioned word accents. The Mental Lexicon, 7(1), 77–89. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sørensen, V. (2014). Lyd og prosodi i de danske dialekter. The Peter Skautrup Center for Jutlandic Dialect Research. Available online: https://jysk.au.dk/fileadmin/www.jysk.au.dk/publikationer/centrets_publikationer/lydogprosodi.pdf (accessed on 18 March 2024).
- Sørensen, V., & Køster, F. (n.d.). Kort 18—Modsvarigheder til rigsmålets endelser -ede, -et. The Peter Skautrup Center for Jutlandic Dialect Research. Available online: https://jysk.au.dk/samlinger/baandsamling/dialektproever/oversigtoverkort/kort18 (accessed on 14 May 2025).
- Stenson, N. (2019). Modern Irish: A comprehensive grammar. Routledge. [Google Scholar] [CrossRef]
- Strange, W. (2011). Automatic selective perception (ASP) of first and second language speech: A working model. Journal of Phonetics, 39(4), 456–466. [Google Scholar] [CrossRef]
- Telman, U., Hellberg, S., & Andersson, E. (1999). Svenska akademiens grammatik. Norstedts. [Google Scholar]
- Thráinsson, H. (2017). U-umlaut in Icelandic and Faroese: Survival and death. In C. Bowern, L. Horn, & R. Zanuttini (Eds.), On looking into words (and beyond): Structures, relations, analyses. Zenodo. [Google Scholar] [CrossRef]
- van Leussen, J.-W., & Escudero, P. (2015). Learning to perceive and recognize a second language: The L2LP model revised. Frontiers in Psychology, 6, e1000. [Google Scholar] [CrossRef]
- van Maastricht, L., Krahmer, E., & Swerts, M. (2016). Prominence patterns in a second language: Intonational transfer from Dutch to Spanish and vice versa. Language Learning, 66(1), 124–158. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wetzels, W. L. (1995). Mid-vowel alternations in the Brazilian Portuguese verb. Phonology, 12(2), 281–304. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wetzels, W. L., & Mascaró, J. (2001). The typology of voicing and devoicing. Language, 77(2), 207–244. [Google Scholar] [CrossRef]
- Whelan, R. (2008). Effective analysis of reaction time data. The Psychological Record, 58(3), 475–482. [Google Scholar] [CrossRef]
Word Stem | Match | Mismatch | |
---|---|---|---|
Common gender | bold- [ˈpɒlˀt] | definite singular -en indefinite singular: bare stem with no suffix | indefinite plural -e |
bold- [ˈpɒlt] | indefinite plural -e definite plural: -ene second part of compounds, e.g., -pige ‘ball girl’ -øje ‘eye for the ball’ | definite singular -en | |
Neuter gender | skib- [ˈskiːˀp] | definite singular -et indefinite singular: bare stem with no suffix | indefinite plural -e |
skib- [ˈskiːp] | indefinite plural -e definite plural: -ene second part of compounds, e.g., -sdæk ‘ship’s deck’ -brud ‘shipwreck’ | definite singular -et |
Random Effects | Variance | Std. Dev. | |||
---|---|---|---|---|---|
Participant (intercept) | 0.005 | 0.070 | |||
Item (intercept) | 0.000 | 0.011 | |||
Fixed effects | Estimate () | Std. error | t-value | p-value | |
(Intercept) | 2.964 | 0.017 | 252.804 | <2 × 10−16 | *** |
Match | 0.045 | 0.002 | 18.4990 | <2 × 10−16 | *** |
LevelDanishadvan. | 0.009 | 0.025 | 0.345 | 0.731 | |
LevelDanishupper | −0.002 | 0.026 | −0.009 | 0.993 | |
LevelDanishlower | 0.051 | 0.025 | 2.045 | 0.044 | * |
LevelDanishbegin. | 0.004 | 0.025 | 0.169 | 0.866 | |
Gender | 0.005 | 0.007 | 0.661 | 0.523 | |
Number | 0.014 | 0.002 | 8.301 | <2 × 10−16 | *** |
TrialNumber | −0.021 | 0.003 | −6950 | 4 × 10−12 | *** |
Match:LevelDanishadvan. | −0.043 | 0.005 | −7.957 | 2 × 10−15 | *** |
Match:LevelDanishupper | −0.040 | 0.006 | −7.141 | 1 × 10−14 | *** |
Match:LevelDanishlower | −0.038 | 0.005 | −7.040 | 2 × 10−12 | *** |
Match:LevelDanishbegin. | −0.042 | 0.005 | −7.669 | 2 × 10−14 | *** |
Gender:LevelDanishadvan. | 0.036 | 0.005 | 6.680 | 2 × 10−11 | *** |
Gender:LevelDanishupper | −0.017 | 0.006 | 2.886 | 0.004 | ** |
Gender:LevelDanishlower | 0.025 | 0.006 | 4.512 | 6 × 10−6 | *** |
Gender:LevelDanishbegin. | 0.008 | 0.005 | 1.466 | 0.143 |
Random Effects | Variance | Std. Dev. | |||
---|---|---|---|---|---|
Participant (intercept) | 0.647 | 0.805 | |||
Item (intercept) | 0.031 | 0.175 | |||
Fixed effects | Estimate () | Std. error | z-value | p-value | |
(Intercept) | 2.482 | 0.151 | 16.418 | <2 × 10−16 | *** |
Match | −1.463 | 0.089 | −16.354 | <2 × 10−16 | *** |
LevelDanishadvan. | −0.555 | 0.299 | −1.857 | 0.063 | . |
LevelDanishupper | −1.590 | 0.306 | −5.203 | 2 × 10−7 | *** |
LevelDanishlower | −0.994 | 0.296 | −3.356 | 8 × 10−4 | *** |
LevelDanishbegin. | −1.974 | 0.293 | −6.733 | 2 × 10−11 | *** |
Gender | −0.544 | 0.139 | −3.915 | 9 × 10−5 | *** |
Number | −0.522 | 0.089 | −5.864 | <5 × 10−9 | *** |
Trial Number | 0.405 | 0.080 | 5.074 | 4 × 10−7 | *** |
Gender:LevelDanishL1:Matchm:Number | −1.061 | 0.303 | −3.505 | 5 × 10−4 | *** |
Gender:LevelDanishadv:Matchm:Number | 0.312 | 0.419 | 0.744 | 0.457 | |
Gender:LevelDanishupp:Matchm:Number | 0.304 | 0.300 | 1.013 | 0.311 | |
Gender:LevelDanishlow:Matchm:Number | 0.651 | 0.354 | 1.837 | 0.066 | . |
Gender:LevelDanishbeg:Matchm:Number | 0.159 | 0.274 | 0.577 | 0.563 | |
Gender:LevelDanishL1:Matchmm:Number | −1.501 | 0.188 | −7.985 | 1 × 10−15 | *** |
Gender:LevelDanishadv:Matchmm:Number | 0.494 | 0.403 | 1.228 | 0.220 | |
Gender:LevelDanishupp:Matchmm:Number | 0.320 | 0.293 | 1.093 | 0.274 | |
Gender:LevelDanishlow:Matchmm:Number | 0.214 | 0.349 | 0.614 | 0.539 | |
Gender:LevelDanishbeg:Matchmm:Number | 0.410 | 0.275 | 1.492 | 0.136 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2025 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Gosselke Berthelsen, S.; Kristensen, L.B. That Came as No Surprise! The Processing of Prosody–Grammar Associations in Danish First and Second Language Users. Languages 2025, 10, 181. https://doi.org/10.3390/languages10080181
Gosselke Berthelsen S, Kristensen LB. That Came as No Surprise! The Processing of Prosody–Grammar Associations in Danish First and Second Language Users. Languages. 2025; 10(8):181. https://doi.org/10.3390/languages10080181
Chicago/Turabian StyleGosselke Berthelsen, Sabine, and Line Burholt Kristensen. 2025. "That Came as No Surprise! The Processing of Prosody–Grammar Associations in Danish First and Second Language Users" Languages 10, no. 8: 181. https://doi.org/10.3390/languages10080181
APA StyleGosselke Berthelsen, S., & Kristensen, L. B. (2025). That Came as No Surprise! The Processing of Prosody–Grammar Associations in Danish First and Second Language Users. Languages, 10(8), 181. https://doi.org/10.3390/languages10080181