From China to Japan and Back Again: An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission
Abstract
:1. Introduction
2. Part 1: Background
3. Part 2: Neo-Zhenyan and Wuguang
4. Part 3: Energeticism
In this world[,] there are two aspects, the material and the spiritual. The transformations of the material world are controlled by physical laws. Natural calamities and diseases originate in this area [the material world]. Therefore, if one wants to avoid natural calamities and diseases, there is no way other than through the control obtained from scientific research…. Therefore, neither the buddhas nor kamis nor religion have control over the material world. Instead it must be observed that [religion] commands the foundations of the spiritual world.
Religion entails consciousness controlling matter, science entails matter controlling consciousness. In fact the power of consciousness is great…
宗教家是精神去支配物質的,科學家是物質去支配精神的,其實精神力量才是大…
4.1. Part 3.A: Energetic Emptiness
Ever since the antiquity, cosmologies attempted to prove the position of either idealism or materialism. It was assumed that either materialism or idealism provided the correct worldview. However, an outside observer understands that each position highlights one aspect of reality and both constitute different perspective on the same reality.
The essential path to the gate of Chan is one simple road… the Vimalakīrti-nirdeśa refers to this as the ‘non-dual dharma gate,’ philosophy calls it ‘monism’… The body and mind are not two means that the body and consciousness are two aspects of a single material…Anthropologists have concluded that humans have been on the earth for 250,000 years. Throughout this entire time, they have been misled by the notion that the mind and body are separate…This has given birth to suffering and the plight of humanity’s woes. Standard Buddhism says “form and mind are not two” … meaning that matter and consciousness are the same substance.
禪門的要道是單純的一條路…維摩經曰「不二法門」,哲學家曰「一元論…身心不二,即是我們的身體與精神是同一物之兩方面…據人類學者研究的結果,人類在地球上出現大約有二十五萬年之久,至今還迷惑於身心別體的觀念…由此生出苦惱,乃是人類悲哀的事情,普佛教說色心不二…故色心不二是物質與精神是同一體.
In order to claim that Buddhism was not only harmonious with but also superior to science, Inoue additionally equated energy with the tathātā to demonstrate that science was only now discovering something that Buddhists had known for millennia (Kōda 2014, p. 107).Matter and mind are phenomena. Suchness is the essence. Energy [力] develops out of the Suchness of matter and mind. […] With the energy possessed by its essence, Suchness evolves freely, independently, and naturally, and through natural selection discloses the two realms of matter and mind, giving birth to the myriad of phenomena and their transformations.
When, for instance, we say that we feel a material thing, as we put our hand upon a book or a desk, it is really the experience of some changed form of our organism which we feel, and which is due to the manifestation of the energy induced by the grasp of the hand.
The original nature of Mahāvairocana Tathāgata is guang. This was said in antiquity when religion began to advance. Later, sciences concerning change have developed and [obtained] this knowledge—but [science] has lost the original principle. Every tiny atom shines upon inspection, each particle has energy—it has electricity. If your hand physically comes into contact with something, electricity is emitted—any sort of physical contact produces electricity. There is no copulation that does not emit guang.
大日如來本性實是光, 初期的進步精華宗教學說, 以后的變化科學發達也知道, 但迷失原則. 微 細的原子, 每個檢照起來每粒都有光有電, 手碰便發出電, 有接觸才有電, 沒有交配便不發出光.
“Being is not true being”. ‘Not true being’ assumes form once it has been mysteriously arranged and organized, this is why it can be called ‘mysterious being.’ Take for example a television and electromagnetic waves. When the television has yet to be turned on it does not receive a signal. Once turned on, it receives a signal, as [the electromagnetic waves] have been arranged. This is therefore called ‘mysterious.’ Electric waves are formed by the vibrations of electrons, if a television’s signal is not correctly calibrated then it will display a blurry, snowy picture since the electric particles within it are scattered. If the [television’s] frequency is tuned to that of the particles, the picture projected will be very clear. Originally non-being [coalesces] into the image of being but being will also become non-being because it is just the transmission of mysterious being.
有是假有,假有是經過微妙的設計與組織才形成的,故又可稱為妙有。例如電視和電磁波,電視未開就收視不到,一但打開就能收到,這就是組織的,所以叫做妙,電波是電子振動而成的,電視的頻率不合收視就會像雪花糢糊,因為電磁波中的粒子散開了.倘若使粒子的頻率相符,放映出來的相就會很清晰,原本沒有影像會有,但有也會變成沒有,因為那只是傳真來的妙有.
“It is not true emptiness” …because within true emptiness there is raw material, it is tiny and cannot be seen, like electrons, atoms, molecules…it is impossible to see. Its ‘being’ is nothing more than a light-wave ‘being’ rises out of ‘emptiness’, ‘emptiness’ becomes ‘mysterious being,’ ‘being’ will once again revert to ‘emptiness.’ It comes and goes within the three realms like an unending circle.
「不真空」…由於真空裡面是有原料的,它微細得無法看見,像電子、原子、分子……是沒辦法看到的,有的還只是光波而已…「有」從「空」生,「空」變成「妙有」,「有」再回歸到「空」,如環無端,在三界虛中出沒.
4.2. Part 3.B: The Dao of Electric Mahāvairocana
Mahāvairocana is the Dao, the Dao is the principle behind the production of all phenomena, [thus] certainly all phenomena are the Dao’s body.
這毘盧即是道, 道即是創造萬物的原理當然萬物即是道體.
The fundamental origin of the universe’s entire body is guang, guang is the Dao.
宇宙全體乃光為根源, 光即道也.
5. Part 4: Energetic Metaphysics
The karmic force of primary causes is like a wavelength from a broadcasting station. It causes the realm of the living and realm of the dead to intermingle without disorder, becoming the impetus for rebirth, and one can see the positive and negative elements that it absorbs.
主因業力如電台之波長一樣, 在冥陽兩界雖交織而不紊,成為輪廻之主要動力,視其吸收因素之勝劣.
Buddhism advocates the Dharma-gate of non-duality, not dualism. Pay attention! Buddhism is not spiritism; it is the ideology of karmic-force and dependent origination.
佛教主張不二法門的,不是二元論。要注意!佛教不是靈魂論,是業力緣起論.
A: Spirit Communication
To evoke the presence of a dead person and interact with it, one just needs to recall and visualize his [former] body and situation, this is the best method to make the world of the living and dead meet. Thus, recalling his living form will lure the dead to tend to the living. Similar to how pricking one’s body in a certain place with a needle causes his attention to focus on that spot, the living person, by focusing the force of his visualization, can stimulate the force of the deceased’s consciousness and thus solicit a miraculous response, and interact with the spirit…this thought-wave will then match the wavelength of the deceased’s skandha of consciousness…it is thus easy for the imagined image of the deceased to materialize. The length of time depends on the [living practitioner’s] forces of concentration…Therefore, helping ghosts to pass over to the next incarnation, casting curses, performing incantations, necromancy and exorcism all work according to this principle. Some people do not believe in the existence of the minds of spirits or deny the existence of the intermingling between the dead and the living, but they are mistaken.
令死者喚起存在與覺受, 生人 僅以意識觀想其亡者處身於何境, 這是冥陽相會之最好辦法, 亦即是憶念死者生前之容貌相狀, 誘令死者的意志趨向於生者, 例如將針刺激身體某部位, 令其注意集中該處一樣, 生者用集中觀想力, 可使亡者喚起神識集中力, 其當處即可感應靈交…由此念波反應亡者的蘊識波長…即容易幻起亡者的色相幻影, 其幻影之殘留時間長短, 即視乎其專注力如何而定….所以超度亡靈, 或加持消災, 咒咀降伏, 均由此理則來發生效力…. 有人不信靈識的存在或否認冥陽的交涉關係存在乃是謬誤的.
If you miss your relative, you must whole heartedly think of him when he was alive and the times you had together, when you were filial to him, ceaselessly superposing your consciousness with him like water mixing with milk. If you can grasp the essence of this, you and the deceased can begin to enter a small world where your consciousnesses are living together and interacting, (this is the deep wisdom behind Buddhist practice). If you are a Chinese Buddhist, then you are able to use a beautiful memorial tablet and give him offerings, prepare nice foods and belongings from his life as offerings just like when he was alive and the two of you were together on earth.
你要是想念親人的話, 你必需一心憧景着它生前與你一起時, 你對它的孝順情景, 不斷地與喜歡的心情相融如同水乳, 果能把握到這要義, 你就能與亡者開始進入天涯咫尺之心靈交感生活. (此具有甚深的佛學妙理, 特別在此一提), 假如你是中國的佛教徒, 能用美麗的牌位來祭祀它, 妥備美味適合它生前善愛的供品來供養, 宛如生前一樣地在一起.
It is not inevitable that one will be able to perceive the world of the fourth dimension through cultivation as [that ability] is a kind of other-power since perceiving the world of the fourth dimension requires hosting a spirit. The ‘fourth dimension’ refers to what will happen in the future and is not something within the mind of buddhas and bodhisattvas. For example, if a person goes to a temple to perform rituals and hears people saying that the deity enshrined within an icon has clairvoyance and clairaudience, [he may then] envily think, “How wonderful it would be if I could hear things from far off distances”! [If he then] proceeds to supplicate, “Bodhisattva! You can perceive things from far off distances, you can also see the future. If you could enable this sight within me I would be everlastingly grateful.” [Only] if it so happens that the frequency of the spirit’s [mind] inhabiting the icon and yours are congruent or linked through karma that the spirit will then possess you. This would then cause you to have a dual personality. You will then have someone else’s eyes as your eyes will be exchanged, they are not your eyes as they have become ‘yin eyes,’ which people commonly refer to as ‘spirit-eyes’.
然而四次元的世界不一定是修行人才能看到的, 這是一種他力, 要鬼神附在我們的身才能看到四次元的世界, 四次元的事情是未來世間要發生的 事情, 並不是佛菩薩心裡面的事情. 譬如某個人去廟裡面拜拜, 聽人講廟裡 的神如千里眼能看到千里以外, 順風耳能聽到千里以外, 他就很欣羨,想: 我能看到千里外有多好!便求, ‘菩薩!你能看到千里外的事, 未來過去也 能看到, 若能使我看到, 那真是感恩不盡’. 恰巧鬼神附在神像的身上與你的頻率符合, 跟你有緣, 他就附到了你的身上, 附在你的身上你就成為 雙重人格了. 當你附了另一個人的眼, 你就換了眼, 就不是你的眼睛, 就變成了陰眼, 一般人稱為靈眼.
Evil ghosts from the Ghost Realm will possess deviant, selfish peoples’ bodies. In this world there are many people who have become mentally ill by being invaded by malicious spirits (evil spirits and malicious ghosts). Because the evil spirit entered into the human’s body, his consciousness has been changed into a double personality. This force of consciousness agitates the cranial nerves, producing hallucinations and causing the consciousness of the living host to become hazy. In fact, however, there is no god or ghost tormenting the person, it is just that the [host’s consciousness] is being mixed with the wavelength of an evil ghost, similar to the effect of a radio receiving a mixed signal. Therefore, the thoughts of our consciousness are like a radio whose [signal’s] modulation must be safeguarded.
If you happen to come across someone suffering due to being possessed by an evil ghost, do not fear. Just visualize yourself as the nirmāṇakāya of the Great Spirit [Mahāvairocana] and emit mighty waves of compassionate light to break through his dark shadow, his dark shadows will then be harmonized with yours and the sufferer will recover and return to normal. If you approach it with a hostile mentality, there will be adverse effects.
靈界之惡靈是會憑依邪見自私的人身的, 世間上多被惡靈(邪靈惡鬼)入侵變成神經病, 因其惡靈入人體之意識變成雙重人格, 精神動力發動腦神經, 起了幻覺, 精神恍惚, 其實沒有什麼一個神或鬼的個體在作弄, 只是惡靈波長雜交, 如收音機不正常收入雜波一樣的結果, 所以吾人的精神思想像收音機要保持真善美正常才行你若遇到被惡靈侵犯的患者, 作不要怕, 要觀想你自己是大靈之化身, 放出強烈的慈光加以沖破其黑影, 其黑影就被你同化, 其患者就會回復正常, 若果以敵視的心理 去對待反會副作用.
6. Part 5: Radical Prediction
We have already entered the Space Age. Advances in learning and technological developments have already led us to discover the secrets of the universe[,] such as electrons, atoms, nuclei and genes, all of which have gradually [shown] that reality and the opinions of esoteric Buddhism [and science] are consistent with one another. We will not sink back into the depths of superstitious mysticism. Śākyamuni’s true enlightenment certainly foresaw the science of the future world. Currently, the esoteric Buddhism of this mysterious world is destined to meet the wants and needs of humanity. The fast-approaching twenty-first century will [see the actualization of] the world of Zhenyan/Shingon.
時代已進入太空時代,學術進步科學發展,已經發見到宇宙之秘密,如電子、原子、核子、基因都漸漸符合諸現實,已經與密教之宇宙觀相吻合,不再迷信沉溺神秘了。釋迦牟尼之証悟境界的確超越未來的科技世界,現在這個神秘世界之密教亦應運地被世界人類所渴望與需要,不久的二十一世紀就是真言密教之世界.
Currently, our ability to produce copies of [material] phenomena is limited to recalibrating the vibrations of a few ionized atoms. Bigger things like human bodies currently remain exceptionally difficult to copy. Nevertheless, I believe that in the near future we will invent ways to copy these kinds of [larger] masses. This will give rise to the method of ‘human bodily deconstruction’. Once that invention emerges, the world will change into a paradise devoid of the fear of birth and death. If you want to go to America or Europe, you can just wirelessly transmit your frequency. If you want to be sent to thirty seven requisites of enlightenment you can just sit in a chair, press a button, be deconstructed and be transferred there. Upon the arrival [of your frequency], your [body] will be reconstructed. So simple, you don’t even need to fear aircraft accidents. [Currently], when someone gets terminal cancer and dies, he is mourned. In the future we will record his frequency, atomically deconstruct him and send his ionized atoms out into space. The next day we could reconstruct him to invite him to a meal and then send him back after the meal. If it was like this, there would be no need to grieve. We would have no need for graveyards or sūtra recitation. This would be best…In the future, [this kind of] technology will develop. At that time, there will be no more kleśas. Then, we will pass laws requiring people to retire at the age of sixty. We will then let them have fun on earth for five years. At the age of sixty-five, they will surely be deconstructed and sent into space lest the world become overpopulated. You will take your great grandparents, grandparents and elder parents to be deconstructed and send them into space as bringing them back to share a meal will be a simple matter that just requires the financial means to reconstruct them. Once a year you can invite them to eat at a restaurant, then travel with them around Taiwan and then send them back. You will no longer need to perform ancestral veneration. In the future it will be like this. That is what I say, if you even just barely open your eyes you can see that this will undoubtedly be invented.
目前的傳真只做到這些,由聲的震動經電離子傳真,影像亦用電離子傳真,但較大的物質粒子要傳真仍非常為難,如人體。但我個人認為在不久的將來這種物質傳真就會發明,那就是「人體分解術」,等到這個發明出來,地球就能變成極樂世界了,就不用怕生死了。要到美國或歐洲,就用無線電一打;例如要送一個人過去,頻率調好,要送到三十七處的地方,你坐在椅子上,把鈕一按,人就分解了,從這邊傳真到那邊,到了那邊再組織起來,很簡單,不用怕飛機失事。 人若患了癌症將死, 死時會悲哀,所以乾脆就用電離子分解放到空間,將頻率記住,改天要請他吃飯時再將他組合,吃飽後再送他回去,這樣的話就不用傷心,不用墓地,不用唸經,這樣最好…將來科技會更發達,那時就沒有什麼煩惱,然後法律便會規定六十歲就要退休,並讓你在地球上玩五年,六十五歲就一定得改換到空間去,不然人就太多了;把曾祖父、祖父、老爸都解析到空間去,反正回來吃飯很簡單嘛,只要有錢,把曾祖父、祖父、老爸組合好再邀過來,一次請到飯店去吃,吃完再旅遊台灣一週後再送回去。一年請一次,不用另外再祭拜。將來是會變成這樣的,這是我講的,你們僅管睜著眼去看,這種科技一定會發明.
7. Part 6: Mistaken Identity
8. Conclusions
Funding
Conflicts of Interest
References
Primary Sources
- Taixu. 1920. Ping Zhuqian Zhi Junde Xuwu Zhuyi 評朱謙之君的虛無主義 [Assessment of Zhu Qian the King of Nihilism]. Haichaoyin 1: 2. [Google Scholar]
- Taixu. 1923. Fofa Yu Kexue 佛法與科學 [The Buddha-dharma and Science]. Haichaoyin海潮音 4: 8. [Google Scholar]
- Taixu. 1927. Ai’ensitan Xianguilun Yu Weishilun 愛恩斯坦相對論與唯識論 [Einstein’s Theory of Relativity and Consciousness-only Ideology]. Haichaoyin 8: 9. [Google Scholar]
- Wuguang. 1970. Shengsi Zhi Dao生死之道 [The Path of Life and Death]. Unpublished Manuscript. Hosted on a Mantra School Bright Lineage English Website. Available online: http://www.mantrabright.org/index.php?option=com_lyftenbloggie&view=entry&id=3&Itemid=30 (accessed on 19 August 2021).
- Wuguang. 1988. Mijiao Zhi Guang Yu Dao密教之光與道 [The Luminosity and Path of Esoteric Buddhism]. Unpublished Speech. Available online: http://www.kmkt.org.tw/paragraph.html (accessed on 19 August 2021).
- Wuguang. 1991. Chande Jianghua 禪的講話 [Speaking of Chan]. Jiayi: Wuzhishan Guangmingwang si Jiayi Daochang. [Google Scholar]
- Wuguang. 1999a. Cangsang Huiyilu 滄桑回憶錄 [Memoir of Trials and Tribulations]. Available online: http://www.mantrabright.org/index.php?option=com_lyftenbloggie&view=entry&id=5&Itemid=29 (accessed on 23 August 2021).
- Wuguang. 1999b. Wuguang Shangshi 1999 Nian Benshan Yufo Jie Kaishi Jiexuan 悟光上師1999 年本山浴佛節開示節選 [Excerpt from Wuguang’s Speech at the Head Temple’s 1999 Buddha Bathing Ritual]. Unpublished manuscript.
- Wuguang. 2014a. Yizhen Faju Qianshuo一真法句淺說 [Elementary Explanation of ‘One True Dharma Sentence’]. In Xinbian Zheng Fayan Zang 新編正法眼藏 [New Perspective on the Treasure of the True Dharma Eye]. Edited by Wuguang. Hong Kong: Forms Publications. [Google Scholar]
- Wuguang. 2014b. Zhaolun Quanji Zuixin Ban 肇論全集最新版 [The Latest Edition of the Complete Works on the Zhaolun]. 4 vols. Unpublished manuscript. Available online: http://www.kmkt.org.tw/kmktchinese/images/kmkt2.pdf (accessed on 19 August 2021).
- Wuguang. n.d. Zhenyan Mijiao Yu Shidai真言密教與時代 [The Era of Zhenyan/Shingon]. Available online: http://www.kmkt.org.tw/detail-1.html (accessed on 20 July 2021).
Secondary Sources
- Allaby, Michael. 2013. A Dictionary of Geology and Earth Sciences. Oxford: Oxford University Press, Available online: http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199653065.001.0001/acref-9780199653065-e-1669 (accessed on 20 July 2021).
- Avison, John H. 1989. The World of Physics. Cheltenham: Thomas Nelson and Sons Ltd. [Google Scholar]
- Bahir, Cody R. 2013. Buddhist Master Wuguang’s (1918–2000) Taiwanese Web of the Colonial, Exilic and Han. Electronic Journal of East and Central Asian Religions 1: 81–93. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bahir, Cody R. 2018a. Reformulating the Appropriated and Relinking the Chain: Challenges of Lineage and Legitimacy in Zhenyan Revivalism. In The Hybridity of Buddhism: Contemporary Encounters between Tibetan and Chinese Traditions in Taiwan and the Mainland. Edited by Fabienne Jagou. Paris: École Française d’Extrême Orient, pp. 91–108. [Google Scholar]
- Bahir, Cody R. 2018b. Replanting the Bodhi Tree: Buddhist Sectarianism and Zhenyan Revivalism. Pacific World: Journal of the Institute of Buddhist Studies Third Series 20: 95–129. Available online: http://shin-ibs.edu/documents/pwj3-20/2.3_Bahir.pdf (accessed on 20 July 2021).
- Bahir, Cody R. Forthcoming. The Tantric Revival in China. In The Oxford Encyclopedia of Buddhism. Oxford: Oxford University Press.
- Bhatt, Siddheswar Rameshwar, and Anu Mehrotra. 2000. Buddhist Epistemology. Westport: Greenwood. [Google Scholar]
- Bianchi, Ester. 2004. The Tantric Rebirth Movement in modern China: Esoteric Buddhism Re-vivified by the Japanese and Tibetan Traditions. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungarica 57: 31–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Britannica Academic. 2014. Amplitude. Available online: http://academic.eb.com/EBchecked/topic/21711/amplitude (accessed on 20 July 2021).
- Chau, Adam Y. 2006. Miraculous Response: Doing Popular Religion in Contemporary China. Stanford: Stanford University Press. [Google Scholar]
- Chung, Bongkil. 2012. The Dharma Master Chongsan of Wŏn Buddhism: Analects and Writings. SUNY Series in Korean Studies; Albany: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Copleston, Frederick. 1986. Philosophy in Russia: From Herzen to Lenin and Berdyaev. Notre Dame: University of Notre Dame Press. [Google Scholar]
- Daintith, John, and Richard Rennie. 2005. The Facts on File Dictionary of Physics Market House. New York: Market House Books Ltd. [Google Scholar]
- DuBois, Thomas D. 2011. Religion and the Making of Modern East Asia. New York: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Goble, Geoffrey. 2019. Chinese Esoteric Buddhism: Amoghavajra, the Ruling Elite, and the Emergence of a Tradition. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Godart, Gerard C. 2008. ‘Philosophy’ or ‘Religion’?: The Confrontation with Foreign Categories in Late Nineteenth Century Japan. Journal of the History of Ideas 69: 71–91. [Google Scholar] [CrossRef]
- Goossaert, Vincent. 2006. 1898: The Beginning of the End for Chinese Religion? Journal of Asian Studies 65: 307–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Goto-Jones, Christopher. 2005. Political Philosophy in Japan: Nishida, the Kyoto School and Co-Prosperity. London and New York: Routledge. [Google Scholar]
- Goto-Jones, Christopher. 2008. The Way of Revering the Emperor: Imperial Philosophy and Bushidō in Modern Japan. In The Emperors of Modern Japan. Edited by Ben-Ami Shillony. Leiden and Boston: Brill, pp. 23–52. [Google Scholar]
- Grapard, Allan G. 1984. Japan’s Ignored Cultural Revolution: The Separation of Shinto and Buddhist Divinities in Meiji (‘Shimbutsu Bunri’) and a Case Study: Tōnomine. History of Religions 23: 240–65. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hammerstrom, Erik J. 2010. The Expression ‘The Myriad Dharmas are Only Consciousness’ in Early 20th Century Chinese Buddhism. Chung-Hwa Buddhist Journal 23: 71–92. [Google Scholar]
- Hammerstrom, Erik J. 2013. The Heart-of־Mind Method: Legitimating a New Buddhist Movement in 1930s China. Nova Religio: The Journal of Alternative and Emergent Religions 17: 5–23. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hammerstrom, Erik J. 2014. Yogācāra and Modern Science in the 1920s: The Wuchang School’s Approach to Modern Mind Science. In Transforming Consciousness: Yogācāra Thought in Modern China. Edited by John Makeham. Oxford: Oxford University Press, pp. 170–97. [Google Scholar]
- Hammerstrom, Erik J. 2015. The Science of Chinese Buddhism: Early Twentieth-Century Engagements. Sheng Yen Series in Chinese Buddhist Studies; New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Hanegraaff, Wouter J. 2016. Magic. In The Cambridge Handbook of Western Mysticism and Esotericism. Edited by Glenn Alexander Magee. New York: Cambridge University Press, pp. 393–404. [Google Scholar]
- Hibben, John G. 1903. The Theory of Energetics and its Philosophical Bearings. The Monist 13: 321–30. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Holton, Gerald, and Woody Holton. 1993. The Scientific Imagination: Case Studies. Cambridge: Press Syndicate of the University of Cambridge. [Google Scholar]
- Iriye, Akira. 1992. China and Japan in the Global Setting. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Josephson, Jason Ā. 2006. When Buddhism Became a “Religion”: Religion and Superstition in the Writings of Inoue Enryō. Japanese Journal of Religious Studies 33: 143–68. [Google Scholar] [CrossRef]
- Josephson, Jason Ā. 2012. The Invention of Religion in Japan. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
- Katz, Paul R. 2013. ‘Superstition’ and Its Discontents—On the Impact of Temple Destruction Campaigns in China, 1898–948. Paper presented at International Conference on Sinology, Taipei, Taiwan, June 20–22; Available online: https://www.academia.edu/6686676/Superstition_and_its_Discontents_On_the_Impact_of_Temple_Destruction_Campaigns_in_China_1898–1948 (accessed on 20 July 2021).
- Kikuchi, Yoshiyuki. 2005. Wilhelm Ostwald and the Japanese Chemists. In Wilhelm Ostwald at the Crossroads between Chemistry, Media and Culture. Edited by Britta Görs, Nikos Psarros and Paul Ziche. Leipziger Schriften zur Philosophie, 12. Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, pp. 101–13. [Google Scholar]
- Kōda, Retsu. 2014. The Structure of the ‘True Mystery’ in the Philosophy of Inoue Enryo. International Inoue Enryo Research 2: 100–18. [Google Scholar]
- Kohn, Livia. 2011. Introduction: Mental Health in Daoism and Modern Science. In Living Authentically: Daoist Contributions to Modern Psychology. Edited by Livia Kohn. Dunedin: Three Pines Press, pp. 1–23. [Google Scholar]
- Kopf, Gereon. 2013. The Modern Buddhism of Inoue Enryo. International Inoue Enryo Research 1: 25–36. [Google Scholar]
- Kotyk, Jeffrey. 2020. Review of Chinese Esoteric Buddhism: Amoghavajra, the Ruling Elite, and the Emergence of a Tradition by Geoffrey C. Goble. H-Buddhism, H-Net Reviews. Available online: https://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=55284 (accessed on 20 July 2021).
- Krämer, Hans M. 2013. How ‘Religion’ Came to Be Translated as Shūkyō: Shimaji Mokurai and the Appropriation of Religion in Early Meiji Japan. Japan Review 25: 89–111. [Google Scholar]
- Lin, Pei-Ying. 2020. A Survey of the Japanese Influence on Buddhist Education in Taiwan during the Japanese Colonial Period (1895–1945). Religions 11: 61. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Liu, Xun. 2001. In Search of Immortality: Daoist Inner Alchemy in Early Twentieth Century China. Ph.D. dissertation, University of Southern California, Los Angeles, CA, USA. [Google Scholar]
- Lopez, Donald S., Jr. 2008. Buddhism and Science: A Guide for the Perplexed, Buddhism and Modernity. Chicago and London: University of Chicago Press. [Google Scholar]
- Luo, Tongbing. 2008. The Reformist Monk Taixu and the Controversy about Exoteric and Esoteric Buddhism in Republican China. In Images of Tibet in the 19th and 20th Centuries. Edited by Monica Esposito. Paris: École française d’Extrême-Orient, pp. 433–71. [Google Scholar]
- Marra, Claudia. 2014. Haibutsu Kishaku. Journal of Nagasaki University of Foreign Studies 18: 173–84. Available online: http://id.nii.ac.jp/1165/00000069/ (accessed on 20 July 2021).
- McMahan, David L. 2008. The Making of Buddhist Modernism. Oxford: Oxford University Press, p. 6. [Google Scholar]
- Michael, Thomas. 2005. The Pristine Dao: Metaphysics in Early Daoist Discourse. SUNY series in Chinese Philosophy and Culture; Albany: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Meyerson, Émile. 1991. Explanation in the Sciences. Dordrecht and Boston: Kluwer Academic Publishers. [Google Scholar]
- Nedostup, Rebecca. 2013. The Transformation of the Concept of Religion in Chinese Modernity. In Religious Diversity in Chinese Thought. Edited by Perry Schmidt-Leukel and Joachim Gentz. New York: Palgrave Macmillan, pp. 157–70. [Google Scholar]
- Orzech, Charles D. 1989. Seeing Chen-yen Buddhism: Traditional Scholarship and the Vajrayāna in China. History of Religions 29: 87–144. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pacey, Scott. 2014. Tan Sitong’s ‘Great Unity’: Mental Processes and Yogācāra in An Exposition of Benevolence. In Transforming Consciousness: Yogācāra Thought in Modern China. Edited by John Makeham. Oxford: Oxford University Press, pp. 103–22. [Google Scholar]
- Piovesana, Gino K. 2013. Recent Japanese Philosophical Thought, 1862–1994: A Survey. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Rambelli, Fabio. 2013. A Buddhist Theory of Semiotics: Signs, Ontology, and Salvation in Japanese Esoteric Buddhism. London and New York: Bloomsbury. [Google Scholar]
- Ritzinger, Justin R. 2017. Anarchy in the Pure Land: Reinventing the Cult of Maitreya in Modern Chinese Buddhism. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Sharf, Robert H. 2002. Coming to Terms with Chinese Buddhism: A Reading of the Treasure Store Treatise. Kuroda Institute Studies in East Asian Buddhism, 14. Honolulu: University of Hawai’i Press. [Google Scholar]
- Schicketanz, Erik. 2014. Wang hongyuan and the Import of Japanese Esoteric Buddhism to China during the Republican Period. In Buddhism across Asia: Networks of Material, intellectual and Cultural Exchange. Edited by Tansen Sen. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, pp. 323–47. [Google Scholar]
- Sørensen, Henrik H. 2021. Chinese Esoteric Buddhism: Amoghavajra, the Ruling Elite, and the Emergence of a Tradition. By Geoffrey C. Goble. Journal of Chinese Studies 72: 223–30. [Google Scholar]
- Spittler, Gerd. 2010. Beginnings of the Anthropology of Work: Nineteenth-Century Social Scientists and their Influence on Ethnography. In Work in a Modern Society: The German Historical Experience in Comparative Perspective. Edited by Jürgen Kocka. New York and Oxford: Berghahn Books, pp. 37–53. [Google Scholar]
- Stokes, Kenneth M. 1995. Paradigm Lost: A Cultural and Systems Theoretical Critique of Political Economy. New York: M.E. Sharpe. [Google Scholar]
- Sueki, Fumihiko. 2010. Chinese Buddhism and the Anti-Japan War. Japanese Journal of Religious Studies 37: 9–20. [Google Scholar] [CrossRef]
- Suzuki, Shūji. 2015. Dreams of ‘Science’ and ‘Truth’. In The Emergence of the Modern Sino-Japanese Lexicon: Seven Studies. Translated and Edited by Joshua A. Fogel. Leiden and Boston: Brill, pp. 181–203. [Google Scholar]
- Teeuwen, Mark. 2017. Buddhist Modernities: Modernism and its Limits. In Buddhist Modernities: Re-inventing Tradition in thee Globalizing World. Edited by Hanna Havnevik, Ute Hüsken, Mark Teeuwen, Vladimir Tikhonov and Koen Wellens. New York: Routledge, pp. 1–11. [Google Scholar]
- Thupten, Jinpa. 2004. Science as an Ally or a Rival Philosophy? Tibetan Buddhist Thinkers’ Engagement with Modern Science. In Buddhism & Science: Breaking New Ground. Edited by B. Allan Wallace. New York: Columbia University Press, pp. 71–85. [Google Scholar]
- Wang, Hsuan-Li. 2014. Gushan: The Formation of a Chan Lineage during the Seventeenth Century and Its Spread to Taiwan. Ph.D. dissertation, Columbia University, New York, NY, USA. [Google Scholar]
- Weik, Martin H. 2012. Communications Standard Dictionary. New York: Springer. [Google Scholar]
- Wright, David. 1994. Tan Sitong and the Ether Reconsidered. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 57: 551–75. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wright, David. 2000. Translating Science: The Transmission of Western Chemistry into Late Imperial China, 1840–1900. Leiden, Boston and Cologne: Brill. [Google Scholar]
- Yamazaki, Masakazu, and Saito Sumie. 1974. Modern Japan and its Philosophical Development. Revue Internationale De Philosophie 107–108: 36–48. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2021 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Bahir, C.R. From China to Japan and Back Again: An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission. Religions 2021, 12, 675. https://doi.org/10.3390/rel12090675
Bahir CR. From China to Japan and Back Again: An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission. Religions. 2021; 12(9):675. https://doi.org/10.3390/rel12090675
Chicago/Turabian StyleBahir, Cody R. 2021. "From China to Japan and Back Again: An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission" Religions 12, no. 9: 675. https://doi.org/10.3390/rel12090675
APA StyleBahir, C. R. (2021). From China to Japan and Back Again: An Energetic Example of Bidirectional Sino-Japanese Esoteric Buddhist Transmission. Religions, 12(9), 675. https://doi.org/10.3390/rel12090675