Next Article in Journal
Toward a New Field of Global Engineering
Next Article in Special Issue
Contextualization of Archaeological Information Using Augmented Photospheres, Viewed with Head-Mounted Displays
Previous Article in Journal
Contribution of Public Playgrounds to Motor, Social, and Creative Development and Obesity Reduction in Children
Previous Article in Special Issue
Augmented Reality and Valorizing the Mesozoic Geological Heritage (Burgos, Spain)
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

Cultural Heritage Digitization in Serbia: Standards, Policies, and Case Studies

by
Zoran Ognjanović
1,*,
Bojan Marinković
1,*,
Marija Šegan-Radonjić
1,* and
Dejan Masliković
2,*
1
Mathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts, 11001 Belgrade, Serbia
2
Ministry of Culture and Information of the Republic of Serbia, 11001 Belgrade, Serbia
*
Authors to whom correspondence should be addressed.
Sustainability 2019, 11(14), 3788; https://doi.org/10.3390/su11143788
Submission received: 28 May 2019 / Revised: 1 July 2019 / Accepted: 4 July 2019 / Published: 10 July 2019
(This article belongs to the Special Issue Computational Approaches to the Sustainability of Cultural Heritage)

Abstract

:
The paper identifies necessary steps to create a national information system for management and preservation of cultural heritage documentation. The Republic of Serbia, where the digitization of cultural heritage is recognized as a segment of cultural development and officially accepted as one of the methods for preservation and presentation of heritage documentation, is taken as a case study. The paper describes the evolutionary path of the digitization process in Serbia and analyzes the importance of the adoption of a legal framework and establishment of national standards in the process of achieving the uniqueness in cultural heritage long-term sustainable documentation management and preservation across cultural institutions.

1. Introduction

In the Republic of Serbia, digitization of cultural heritage has been defined as a comprehensive procedure of cultural heritage management in a digital setting, encompassing but not limited to translation of an analogue to digital form, establishment of a metadata system and description of digitized and digital content, development of tools, electronic catalogs, and information systems, and long-term preservation, presentation, and provision of accessibility to the contents [1,2]. This procedure has been recognized as a part of a complex system of cultural heritage preservation and management in cultural institutions in the territory of Serbia (the term “cultural institutions” designates museums, archives, libraries, and institutes for the protection of cultural monuments) [2,3]. The recommendation is that every cultural institution, in accordance with official guidelines [2], should establish a system for managing digital assets or collections, as well as a descriptive metadata format for documentation [1]. It is expected that these systems will become a part of the national information system for management and preservation of cultural heritage documentation [1]. The importance of such a joint system is that it ensures accessibility of information on cultural heritage, enables exchange of data among cultural institutions, creates new and complements existing cultural heritage documentation, promotes and displays cultural heritage, increases the number of users, creates new contents, and introduces new services.
In this paper, by reviewing the development of the digitization of cultural heritage in Serbia, we will provide an answer to the question why it became necessary to standardize and unify the digitization procedure in Serbia. Starting from an assumption that a systemic and well-thought-out approach to the development of digitization in the field of culture in Serbia is not possible without recourse to appropriate state bodies, we analyze recent efforts by the Ministry of Culture and Information in terms of regulating the procedure of cultural heritage digitization and establishing a common information system. We underline that a necessary step towards establishing the homogeneous system is the adoption of an appropriate metadata scheme at the national level, and we make a proposal of a national scheme compatible with broadly-accepted international schemes and standards, enabling at the same time interoperability among local cultural institutions. Motivated by a desire to show the practical applicability of the Ministry of Culture and Information guidelines, as well as the proposed metadata scheme, we present a pilot system for managing digitized and digital cultural properties developed with the support of the Ministry of Culture and Information and in cooperation between the Mathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts (MISANU) and several cultural institutions. In this paper, we present two examples showcasing how this system works: one that involves digitized diplomatic and political documents of the Kingdom of Serbia from 1903–1914 and another that pertains to documenting cultural heritage of medieval fortification Bač and its surroundings, testing the potential of official guidelines and the proposed metadata scheme to describe sundry material. We conclude that a common information system in the field of culture in Serbia should be set up and managed by the Government via state administration bodies and in cooperation with cultural institutions. Important steps in the establishment of this system are: making of an appropriate legal framework and adoption of national standards for documenting cultural heritage in a digital environment. These should create a sustainable relationship between the official strategy and policy in the field of culture and individual plans and programs of cultural institutions as budgetary users in charge of implementing this strategy.
The rest of the paper is organized in the following way. In the second section, we give a short overview of development of the digitization of cultural heritage in Serbia. In Section 3, we discuss current national policies for digitization in Serbia. In Section 4, we introduce the national standard for describing digitized heritage in Serbia. We then present two case study examples in Section 4. Section 5 concludes with suggestions for future research.

2. A Short Overview of the Development of the Digitization of Cultural Heritage in Serbia

Digitization of cultural heritage is a relatively new field of research, and due to its dynamic development, no general definition has yet emerged. It is a multidisciplinary procedure of cultural heritage management in a technological environment, which encompasses philosophical, social, cultural, and economic aspects and consequences [4]. This procedure differs, particularly in terms of the selection of goals, technologies, and standards or models of financing, across organizations and countries. The challenge is that it is constantly changing, because it depends on swift development of technology, the trajectory of which is difficult to envisage, so it would be counterproductive to insist on fixed rules and standards. Nevertheless, in the past two decades, there has been a tendency to standardize and unify them in order to optimize the outcome, achieve a high level of quality, enable cooperation, overcome obstacles, and prevent misuse. For example, the European Union (EU), recognizing the potential of the digitization of cultural heritage for preservation, education, and tourism, has already in 2000 thought about the mechanisms of coordination among digitization programs of member states and set the enactment of national strategies of the digitization of cultural heritage as one of the priorities [5,6]. Finland, Italy, and Poland very soon established working groups and committees with the task of creating strategies, and in 2009, Lithuania was one of the first EU countries with a national strategy of cultural heritage digitization [7].
In the Republic of Serbia, the first draft of a strategy regarding cultural heritage digitization and specifying of this term as a comprehensive procedure of cultural heritage management in a digital environment was made in 2017 [3], even though the first projects, which are today identified as the first endeavors of the digitization of cultural heritage in the territory of Serbia, appeared in the mid-1990s [8]. At that time, digitization was not considered a comprehensive procedure, so the focus was only on some of its elements, among other things, on electronic analysis of texts or images, on storage and management, as well as on presentation and preservation. Furthermore, in this period, the development of the digitization of cultural heritage overlapped with the development of digital humanities, so the history of the evolution of both of these fields is usually perceived jointly. We have made an attempt to isolate several moments in its development that illustrate why it was necessary to standardize and regulate this procedure in Serbia, as well as why there was a need to establish a common information system in the field of culture. It should be noted that only a short overview is provided, given that a detailed analysis of the development of the digitization of cultural heritage in Serbia would require separate research.
In the time of development and broader use of personalized computers, the global computer network, and web browsers, and in the time when the Library of Congress in Washington, D.C., for the first time put its digitized holdings on the web [9], the first digitization projects were also undertaken in Serbia. These included “PANDORA”, the objective of which was to create an expert system (equipped with an electronic database of archaeological material) to help with the dating of archaeological material, and the project entitled “Old maps, engravings and photographs from the collection of the City Museum of Belgrade”, the objective of which was to create digitized collections of old maps, engravings, and early photographs from the City Museum of Belgrade, as well as the collected works of prominent Serbian mathematician Bogdan Gavrilović [8]. None of the projects at the time made use of the term digitization and instead used terms such as scanning, electronic archiving, multimedia presentation, and electronic editions. Moreover, participants of these projects did not profess to be digitization experts; they were IT specialists, archivists, librarians, and museologists who explored the possibilities of multidisciplinary cooperation in the creation of infrastructures for the preservation, management, and presentation of cultural heritage in electronic form through joint projects [8]. Finally, these were one-off projects of individual institutions marked by weak or non-existing mutual cooperation [10].
After a meeting of representatives of the European Commission and EU member states in Lund in 2001, where the issues of the digitization of European heritage were discussed [5], cultural institutions in Serbia became more familiar with the notion of the digitization of cultural heritage and started to think about how to coordinate existing and future work on the digitization of national heritage [10]. Already in 2002 (the year the United Nations General Assembly declared to be the United Nations’ Year for Cultural Heritage), a group of cultural and scientific institutions in Serbia proposed establishment of a National Center for Digitization (NCD), a platform by key cultural heritage stakeholders tasked with defining standards and coordinating work on the digitization of national heritage [10]. The draft program of this Center was based on the conclusions of the G7 meeting in Brussels in 1995 (At the meeting, it was specified that “culture is a key dimension of the Information Society. The exchange of information on the world’s cultural heritage will help people from different cultures around the world to understand each other better” [11]), as well as on the idea of the pilot project “Multimedia Access to World Cultural Heritage” carried out in cooperation between France and Italy with THE aim to ensure inter-operation of networks for open multimedia access to major museums and galleries, as well as to accelerate THE digitization of collections and ensure their accessibility to the public [11,12]. The NCD was established with THE desire to ensure THE comprehensibility and continuity of the process of THE digitization of cultural heritage. Comprehensibility implied THE inclusion of a broad circle of cultural and scientific institutions, while the requirement of continuity originated from the aforementioned fact that projects of this kind in Serbia were carried out on a one-off basis [10]. Although the idea of the establishment of the NCD was supported by state authorities, they were not able to formalize it at that time [13]. However, the NCD was established as a non-governmental organization and provided the first suggestions regarding the national standard, organized the first scientific conference on digitization of cultural heritage in 2002, and launched the first specialized journal called NCD Review [14].
The beginning of the new millennium was marked by attempts by the cultural institutions in Serbia to integrate the process of digitization into their missions and services, and the largest ones such as the National Library of Serbia got involved in large-scope digitization projects (for example, in 2004, the National Library of Serbia hosted the international conference dedicated to the European project “CALIMERA” [15,16], and in 2005, it was a coordinator of the project “Serbian children’s digital library” [17], which came from a wider international project “ICDL—International Children’s Digital Library” [18]). In addition, in 2004, the NCD participated in the establishment of an international network of institutions and individuals interested in digitization of cultural heritage in the territory of Southeastern Europe, entitled “South-Eastern European Digitization Initiative” [19] and in 2006 represented Serbia at the convention of EU member states dedicated to digitization within the “MINERVA” and “MICHAEL” networks of the ministries of EU member states in charge of cultural policies (In 2002, a network of the ministries of culture of EU member states was established entitled “MINERVA” with the task to coordinate digitization projects in the field of cultural heritage [20]. Soon afterwards, joint initiatives were launched, such as for example “MICHAEL”, in order to create a portal that would enable simple and quick access to digital holdings of cultural institutions in European countries [20], and “EUROPEANA”, a common source of cultural heritage of Europe [7]) [21,22]. Nonetheless, the work on the establishment of a mechanism of coordination among national digitization projects proceeded slowly. Given the lack of a national strategy and guidelines in the area of the digitization of cultural heritage, cultural institutions proceeded to complete digitization projects either on their own strength (e.g., the Historical Museum of Serbia created its own database for managing museum documentation, which was subsequently adopted by a group of museums [23]) or have sought outside assistance (e.g., the University Library in Belgrade turned to international initiatives such as “EUROPEANA” for the exchange of knowledge necessary for successful realization of projects in the field of digitization of cultural and scientific heritage [24]), while a number of cultural institutions have decided not to engage in digitization projects until clear guidelines have been defined at the state level (in the chronological framework from 1995 to the present, cultural heritage digitization projects by cultural and scientific institutions in Serbia can roughly be classified into the following categories: foundations and definitions (e.g., [25,26,27,28,29,30,31,32]); overviews and surveys (e.g., [10,19,21,33,34,35,36,37,38,39]), pilot projects (e.g., [40,41,42]), projects of presentations of cultural and scientific heritage (e.g., [43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65]), applications in education (e.g., [66,67,68]), analysis of data stored in developed databases (e.g., [69,70,71]), and as chapters of MSc and PhD theses (e.g., [72,73])). The consequence of all this was that digitization projects by cultural institutions in Serbia differed in standards and systems for describing and managing cultural heritage they adhered to, presenting a challenge for consistency and the possibility of migration, as well as protection, preservation, and accessibility of digitized and digital content in the future. Furthermore, no mechanism existed through which it could be ascertained how many digitization projects by cultural institutions for which the funds had been granted were indeed carried out, whether a duplication of efforts occurred, and whether the stored information was trustworthy.
In such circumstances, it was necessary to adopt a top-down approach and rely on competent bodies of the state administration to assume a systemic and well-thought-out approach to the development of digitization in the field of culture. The current direction implies that the process of digitization should be approached in a uniform way, rather than through specific fields, in order to build a comprehensive and sustainable system of digital heritage. The establishment of a common information system in the field of culture would, among other things, store valuable information on digitized and digital holdings of cultural institutions in Serbia and vouchsafe their trustworthiness.

3. National Policies for Digitization of Cultural Heritage in Serbia

In the last two decades, there has been a growing tendency to create strategies and policies of cultural heritage digitization at the institutional and national level with the goal to standardize and optimize the digitization process and improve the overall quality. Until 2011, the area of the digitization of cultural heritage was not regulated by any legislative act in Serbia, nor did it have its foundation in strategic documents. However, the process of digitization, the use of information and communication technologies in culture, as well as multimedia and digital arts began to assume a strategic position and was given a legal framework within the “Law on Culture” adopted in 2009 [74]. This law defines the process of digitization as a “general interest in culture” and encourages:
  • the application of new technologies in culture,
  • the use of the process of digitization, and
  • the development of digital research infrastructure in the field of the protection of cultural heritage and arts.
It opened the door to the implementation of various software solutions and the development of electronic registers, databases, and information systems in cultural institutions [75]. Furthermore, it had an effect on the allocation of budget funds of the Republic of Serbia, which were now also granted to heritage digitization projects; for example, through open calls of the Ministry of Culture and Information issued by its Cultural Heritage Sector [76].
The next strategic move in policy-making regarding the regulation of the digitization process at the national level was the adoption of the “Law on Library and Information Services”. This law not only regulated the work of libraries, but also specified the importance of digitization, as well as the information systems in library science [77]. It defined the National Library of Serbia as the coordinator of the process of digitization, development, and implementation of a unique information system. Additionally, it made it responsible for the training of librarians. At a given moment, in the absence of a cultural development strategy, this law managed to determine the direction and methods of carrying out the process of digitization in one important segment of culture. It represented the implementation of cultural policy through the work of libraries and the library network in Serbia. Later, the process of digitization in libraries was defined more precisely by the “Rulebook on Detailed Conditions for Digitization of Library Material and Resources”, which entered into force in 2017 [78].
The establishment of the Sector for the Development of Digital Research Infrastructure in the Fields of Culture and Arts of the Ministry of Culture and Information has additionally determined the strategic direction for the digital transformation of cultural institutions [79]. In cooperation with other government departments (telecommunications, education, IT companies, scientific institutes, etc.), the Sector has influenced the development of the digitization process as a multidisciplinary process. This cooperation led to the adoption of the “Law on Electronic Document, Electronic Identification and Trust Services in Electronic Business”, on the basis of which the Ministry of Culture and Information adopted the “Rulebook on Detailed Conditions for the Digitization of Cultural Heritage in 2018” [1].
The Rulebook was the first legislative act in Serbia that determined detailed conditions for the implementation of the digitization process in cultural institutions in Serbia. It defines the procedure of digitization, the work of experts, and how to ensure and preserve digitized and digital data on tangible and intangible heritage. Since it refers to other legal solutions regulating the area of electronic business, technical conditions for data storage and protection, etc., it offers the possibility of the cooperation of different groups of stakeholders in the digitization process, with the goal to optimize material and human resources. Its strategic importance lies in the obligation of cultural institutions to create and adopt their own plans and programs for the implementation of the digitization process, on the basis of which the Ministry of Culture and Information can undertake strategic planning and make budgetary and resource allocations.
The Ministry of Culture and Information is planning to adopt finally the “Strategy for Cultural Development in the Republic of Serbia for the 2019–2029 period”, as well as amend the “Law on Culture”. The goals defined by the Strategy determine more precisely the mechanisms for the implementation of cultural policy. These mechanisms were already specified in the aforementioned normative acts concerning the management of digitized and digital heritage, intersectoral collaboration, the development of a knowledge-based society, the availability of digitized and digital content, and the transparency of the work of cultural institutions. Amendments to the “Law on Culture” will define the process of digitization as an obligation of all employees, in all segments of the work of a cultural institution.

4. National Standard for Describing Digitized Heritage in Serbia

Since 2003, the team of the Mathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts (MISANU), supported by employees from different national cultural institutions, through the National Center for Digitization, started to work on national recommendations for metadata format for describing cultural and scientific heritage. Aware of the availability of numerous formats of this kind, which are usually highly adapted for one class of heritage based on previous practice in a particular field, the team decided to develop a single comprehensive format for all the heritage regardless of their origin.
The team established several principles for that format:
  • modularity: the proposed format should be modular to reduce the need for redundant information and to enable different ways to access and combine stored data;
  • refinement: the proposed format should be sufficient to describe the contents regardless of the type of the institution of origin;
  • extensibility: the proposed format should enable every institution to adapt the format for their specific workflow;
  • multilingualism: the proposed format should provide the possibility of a multi-lingual description;
  • controlled thesaurus: the proposed format should enable usage of pre-defined dictionaries whenever possible; and
  • flexibility: the proposed format should enable mapping into/from the most-used similar international standards (an example of these mappings is provided in Table 1).
For reference standards, the team used widely-accepted standards from different domains. The Library of Congress in Washington, D.C. (USA), established two formats for the purpose of the representation and communication in machine-readable form. The first is “MARC”, used for bibliographic information, and the second is “EAD”, which is used for archival material (the Serbian libraries adopted the schemes based on “MARC” as a standard for representation and communication of bibliographic and related information in machine-readable form, and Serbian archives adopted schemes based on “EAD” as a standard for description). “CIDOC CRM” is also known as the ISO 21127:2006 standard. It is used by the museology community, also to exchange information in machine-readable form. One of the most popular formats in this field is “DC”. It was established in the mid-1990s. It is the first format convenient to describe the cultural heritage of various origin, so it can be seen as the general purpose format. This is because it is simple and easy to use, but the set of elements is quite narrow. On the one hand, it earned its popularity due to this fact, but as a consequence, it is not possible to produce a very detailed description of cultural heritage able to satisfy the needs of all experts and scholars.
Having all this in mind, the team of MISANU used the object-oriented paradigm to develop the recommended format, where the proposed classes were:
  • Controlled term: for the entities (entities are digital data, i.e., objects that are instances of the corresponding classes) of the controlled thesaurus;
  • Person and group of persons: for the entities that have intellectual or other important contributions to creation or ownership (e.g., authors of cultural properties, translators, persons that digitize cultural properties);
  • Digital document: for entities of the digital representation of assets that have been digitized;
  • Digitized asset (cultural properties): for entities of movable cultural heritage (the assets with their origin in libraries, archives, and museums) with a common core and domain-specific parts;
  • Immovable asset: for entities like monuments and other stationary assets; and
  • Collection: for entities that represent sets of digitized assets.
Figure 1 illustrates the complex relationships between classes. For example, the class that corresponds to digitized assets from libraries inherited the class that corresponds to digitized assets (denoted by “KERNEL” in the figure) and enriches it with library-specific data. A description of a book (an instance of the class digitized assets) can be connected to possibly numerous instances of the class Digital object (digital representation of the book and the corresponding metadata about the digital representation). Furthermore, an object representing a book can belong to several collections (instances of the class Collection); instances of the class Controlled term can be used as meta-data for describing the book, etc.
This format was accepted as a part of the Guidelines for Digitization of Cultural Heritage (for more information on the metadata proposal scheme, please refer to [29,30,32,80,81]) [2].

5. Case Study Examples

In the following text, we present two recent examples of the management and preservation of cultural heritage documentation in which the aforementioned national policies and guidelines for digitization (see Section 3) and proposed metadata scheme (see Section 4) have been applied:
The edition Foreign Policy Documents of the Kingdom of Serbia 1903–1914 presented a published collection of “preserved Serbian diplomatic and political documents significant for Serbia’s international relations with other states in the Balkans, Europe and the world in the 20th century before World War I” [82]. It consisted of 42 volumes in total, with more than 30,000 pages of documents that were published in the period between 1980 and 2015. Recently, it was digitized and presented on the web thanks to the efforts of the Serbian Academy of Sciences and Arts and the MISANU and with the support of the Ministry of Culture and Information. The procedure of digitization was carried out in compliance with current guidelines for digitization of archival material in Serbia and consisted of the following steps: (1) adjusting the officially-proposed metadata scheme and vocabulary necessary to describe the content, (2) structuring and marking up the text using a specially-developed editor, and (3) designing a digital repository based on the Serbia-Forum platform [83]. The result was an easy-to-use web database intended for users “who wish to engage in serious study of the Serbian history, its aspirations and objectives, role, place and significance in the 1903–1914 period, and to research whether Serbia sought war or tried to evade it and whether it was guilty for its outbreak or not” [82]. It presents an invaluable point of reference for their research and connects that research with a broader context. Each document in the database is described and has its own presentation. For example, the presentation of the telegram of Nikola Pasic on the Austro-Hungarian Declaration of War on Serbia encompasses a scanned picture of a published telegram in PDF, a structured text of the telegram, and appropriate metadata [84]. One can notice that the procedure of the digitization of archival material was used as a new method for management and preservation of Serbian diplomatic and political documents, and the aim of the metadata is not only to help users find relevant information, but also to ensure preservation of data in a way that will enable their accurate interpretation over a longer time period (Table 2).
In addition to digitization of archival and historical documents, we continue by discussing an example on the management and preservation of cultural monuments documentation. Virtual Presentation of Historical place Bač and its surroundings was created in 2018 as a result of a joint project of the Provincial Institute for the Protection of Cultural Monuments—Petrovoradin and the MISANU and with the support of the Ministry of Culture and Information. It presents not only cultural heritage of northwestern Serbia, but also the natural surroundings of this area, where the evidence of human life has existed from eight millennia ago. It consists of the website targeted for a wide audience, a pilot web database, and an application for mobile devices for site visitors. Currently, the database includes documentation on five medieval cultural monuments, as well as archaeological artifacts found in the area of Bač [85]. Each monument is presented as a separate digital collection, which contains, in addition to introductory photograph and text, digital documents grouped in the following categories: movie, panorama, 3D model, and photo. Digital documents are described using the officially-proposed metadata scheme and in accordance with national guidelines for the digitization of cultural properties. For example, the 3D model of bronze book cover from the 15th Century, which is a part of an archaeological exhibition of Bač fortress, is described by using the following elements: name, textual description, physical description (dimensions and the measurement unit), building material, the date of the creation of the description, and the creator of the record [86] (Table 3). It should be noted that the creator of the record can decide which elements of the metadata set will be used since the proposed scheme offers a wide range of optional elements.
By following these examples, cultural institutions in Serbia could create appropriate systems and data that could easily become part of a common information system. However, even though some of the elements of sustainability are covered (e.g., interoperability), these examples in regards to required resources, such as adequate storage or maintenance technicians, as well as regular updating, could face challenges in a period of budget cuts. To avoid the situation in which Greece found itself in 2010, when it had to withdraw its further engagement in the international digitization projects due to the economic crisis [87], the Ministry of Culture and Information recommended that the cultural institutions in Serbia adjust their individual plans and programs with the national strategy in the field of culture and carefully plan the funds necessary for maintenance of existing and future digitization projects [1] (the management of the digitization process in Serbian cultural institutions was financed by a government budget and through national and international open calls). Furthermore, the common national information system managed by the appropriate governmental body could be a solution to the challenge of providing necessary resources to maintain data and protect them against various attacks.

6. Conclusions and Future Initiatives

In the paper, we examined the recent endeavors of the Ministry of Culture and Information in the field of cultural heritage digitization in Serbia. We emphasized that the backbone of its initiative is to regulate the process of digitization and give clear guidelines to cultural institutions on how to preserve digital and digitized heritage and make it available at the click of a button. We conclude that this “top-down” approach is necessary as a coordination mechanism for a more systematic, sustainable, and meaningful process of cultural heritage digitization in Serbia. The important step towards this mission will be adoption of the Strategy for Cultural Development in the Republic of Serbia for the 2019–2029 period and the amendments to the existing Law on Culture. This should be a stepping stone toward a legal framework that will regulate the work of cultural institutions in the digitization process and help them in the implementation of broadly-accepted standards and achievement of interoperability.
Furthermore, we presented a metadata scheme accepted as a part of the Guidelines for Digitization of Cultural Heritage in Serbia, which is compatible with the best-known and widely-used schemes and standards. We suggested its implementation in the process of cultural heritage documentation management to ensure the preservation, presentation, and accessibility of cultural properties over a longer time period. Additionally, we anticipate that it could lead to the development of a national standard, as well as a national information system for management and preservation of cultural heritage documentation.
Finally, we introduced two case study examples where the proposed metadata scheme and official policies and guidelines were successfully applied. Thanks to the support of the Ministry of Culture and Information, we will further analyze the level of applicability of the proposed metadata scheme and official recommendations for the digitization process on the example of the digitization of tangible and intangible heritage of the multicultural and diverse environment of Novi Pazar in Southern Serbia.

Author Contributions

Conceptualization, Z.O. and D.M.; methodology, Z.O., B.M., M.Š.-R. and D.M.; software, B.M.; investigation, Z.O., B.M., M.Š.-R. and D.M.; data curation, Z.O., B.M. and M.Š.-R.; writing, original draft preparation, B.M., M.Š.-R. and D.M.; writing, review and editing, Z.O., B.M., M.Š.-R. and D.M.; project administration, Z.O.; funding acquisition, Z.O.

Funding

This research was funded by Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja (Ministry of Education, Science and Technological Development of RS) Grant Number iii44006 and by Ministarstvo kulture i informisanja (Ministry of Culture and Information of RS).

Acknowledgments

We are particularly grateful to the following institutions, which helped in carrying out the research: the Serbian Academy of Sciences and Arts and the Provincial Institute for the Protection of Cultural Monuments—Petrovoradin.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest. The funders had no role in the design of the study; in the collection, analyses, or interpretation of data; in the writing of the manuscript; nor in the decision to publish the results.

Abbreviations

The following abbreviations are used in this manuscript:
CIDOC CRMCIDOC Conceptual Reference Model
DCDublin Core
EADEncoded Archival Description
EUEuropean Union
MARCMachine-Readable Cataloging
MISANUMathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts
RSRepublic of Serbia

References and Note

  1. Ministry of Culture and Information of the RS. Rulebook on Detailed Conditions for the Digitization of Cultural Heritage. Available online: http://www.kultura.gov.rs/docs/dokumenti/propisi-iz-oblasti-kulture/pravilnik-o-blizim-uslovima-za-digitalizaciju-kulturnog-nasledja.docx (accessed on 17 May 2019). (In Serbian)
  2. Ministry of Culture and Information of the RS. Guidelines for Digitization of Cultural Heritage in the Republic of Serbia. Available online: http://www.kultura.gov.rs/cyr/dokumenti/propisi-iz-oblasti-kulture/smernice-za-digitalizaciju-kulturnog-nasledja-u-republici-srbiji (accessed on 17 April 2019).
  3. Ministry of Culture and Information of the RS. Draft of the Strategy for Cultural Development in the Republic of Serbia for the 2017–2027 Period. Available online: http://www.kultura.gov.rs/docs/dokumenti/nacrt-strategije-razvoja-kulture-republike-srbije-od-2017--do-2027-/-nacrt-strategije-razvoja-kulture-republike-srbije-od-2017--do-2027-.pdf (accessed on 17 April 2019).
  4. Manžuch, Z.; Huvila, I.; Aparac-Jelušić, T. European Curriculum Reflections on Library and Information Science Education; Kajberg, L., Lørring, L., Eds.; The Royal School of Library and Information Science: Copenhagen, Denmark, 2005; pp. 37–65. [Google Scholar]
  5. The Lund Principles: Conclusion of Experts Meeting, Lund, Sweden. Available online: https://www.iccu.sbn.it/export/sites/iccu/documenti/lund_principles-en.pdf (accessed on 17 April 2019).
  6. European Commission. Council Conclusions on the Digitisation and Online Accessibility of Cultural Material, and Digital Preservation. 2006. Available online: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52006XG1207(01)&from=EN (accessed on 18 June 2019).
  7. European Commission. Commission Staff Working Document Accompanying the Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. Europe’s Cultural Heritage at the Click of a Mouse. Progress on the Digitisation and Online Accessibility of Cultural Material and Digital Preservation across the EU. 2008. Available online: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52008SC2372&qid=1560856677138&from=EN (accessed on 18 June 2019).
  8. Mijajlović, Ž. About some digitization projects in the last decade. Rev. Natl. Center Digit. 2002, 1, 12–27. (In Serbian) [Google Scholar]
  9. Cohen, D.; Rosenzweig, R. Digital History A Guide to Gathering, Preserving, and Presenting the Past on the Web; University of Pennsylvania Press: Philadelphia, PA, USA, 2005; Available online: http://chnm.gmu.edu/digitalhistory/ (accessed on 18 June 2019).
  10. Ognjanović, Z. National Center for Digitization. Rev. Natl. Center Digit. 2002, 1, 3–11. (In Serbian) [Google Scholar]
  11. Mannoni, B. Bringing Museums Online. Commun. ACM 1996, 39, 100–105. [Google Scholar] [CrossRef]
  12. The Proposal to Ministry of Science, Technology and Development to Establish National Center for Digitization; Archive of the Mathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts: Belgrade, Serbia, 2002.
  13. Despotović, J. Assistant to the Minister of Culture and Public Information, to Zoran Bogdanović, Chairman of the Founding Committee of the National Center for Digitization; Archive of the Mathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts: Belgrade, Serbia, 2003. [Google Scholar]
  14. National Center for Digitization. Available online: http://www.ncd.org.rs/ncd_en/index.html (accessed on 18 June 2019).
  15. CALIMERA: Cultural Applications: Local Institutions Mediating Electronic Resource Access. Available online: https://cordis.europa.eu/project/rcn/71112/factsheet/en (accessed on 18 June 2019).
  16. The National Library of Serbia Hosts an International Conference Dedicated to the European Project CALIMERA. Digital Technology in Libraries and Museums
  17. Serbian Children’s Digital Library. Available online: http://www.digitalna.nb.rs/sf/NBS/Knjige/Srpska_decja_digitalna_biblioteka (accessed on 18 June 2019).
  18. International Children’s Digital Library. Available online: http://en.childrenslibrary.org/ (accessed on 18 June 2019).
  19. Ognjanović, Z.; Dobreva, M.; Ikonomov, N.; Butigan-Vučaj, T. Heritage and Beyond; Council of Europe Publishing: Strasbourg, France, 2009; pp. 179–182. [Google Scholar]
  20. Fresa, A. MICHAEL Multilingual Inventory of Cultural Heritage in Europe & MinervaEC Network for Valorising Activities in Digitisation. Available online: https://tinyurl.com/yxefgm7v (accessed on 18 June 2019).
  21. Ognjanović, Z. South Eastern European Digitisation Initiative (SEEDI). Presented at the International Conference Museums, Libraries and Archives Online: MICHAEL Service and Other International Initiatives, Rome, Italy, 4–5 December 2006. [Google Scholar]
  22. The Co-operation Agreement between Ministero per i Beni e le Attivita Culturali and National Center for Digitisation and Mathematical Institute of Serbian Academy of Sciences and Arts Regarding the participation in the MINERVA Network; Archive of the Mathematical Institute of the Serbian Academy of Sciences and Arts: Belgrade, Serbia, 2004.
  23. Aćimović, M. Survey on the availability of photo documentation of the museums in Serbia. In Open Access to Museum Documentation in Serbia: Experiences, Challenges and Potentials; Stijović, M., Ed.; Central Institute for Conservation: Belgrade, Serbia, 2016; pp. 43–52. ISBN 978-86-6179-042-3. (In Serbian) [Google Scholar]
  24. Projects. Europeana Libraries. Available online: http://arhiva.unilib.rs/unilib/cip/index.php (accessed on 18 April 2019). (In Serbian).
  25. Arsić, A.; Šegan, M.; Marinković, B.; Ognjanović, Z. Proposal of metadata format for the description of immovable cultural properties. In Proceedings of the XIV Digitization of National Heritage and Digital Humanities 2016, Belgrade, Serbia, 29 September 2016. (In Serbian). [Google Scholar]
  26. Dobreva, M.; Ognjanović, Z. The second conference of the National digitisation centre of Serbia and Montenegro: Digitisation from a Balkan perspective. DigiCULT.Info 2003, 5, 16–17. [Google Scholar]
  27. Mijajlović, Ž.; Korać, M.; Ognjanović, Z. The means for archiving and displaying multimedia databases over the Internet. In Proceedings of the VII Naučni skup o sistemu naučnih, tehnoloških i poslovnih informacija, Belgrade, Serbia, 28–29 May 1997; pp. 109–112. (In Serbian). [Google Scholar]
  28. Jevrić, M.M.; Ognjanović, Z.; Marinković, B. Ontology for NCD Standards for Description of Digital Documents and Collections. Rev. Natl. Center Digit. 2014, 24, 13–18. [Google Scholar]
  29. Ognjanović, Z.; Butigan-Vučaj, T. A proposal for the national standard for describing digitizes heritage. In Proceedings of the 10th International Conference on Electronic Publishing ELPUB ’06, Bansko, Bulgaria, 14–16 June 2006; Martens, B., Dobreva, M., Eds.; FIO-Commerce: Sofia, Bulgaria, 2006; pp. 387–388. [Google Scholar]
  30. Ognjanovć, Z.; Butigan-Vučaj, T.; Marinković, B. NCD Recommendation for the National Standard for Describing Digitized Heritage in Serbia. In Proceedings of the 2nd International Conference on Metadata and Semantics Research, Corfu Island, Greece, 11–12 October 2007. [Google Scholar]
  31. Ognjanović, Z.; Butigan-Vučaj, T.; Marinković, B. Proposal of the national standard for the description of immovable cultural properties. Rev. Natl. Center Digit. 2007, 11, 1–11. [Google Scholar]
  32. Ognjanović, Z.; Butigan-Vučaj, T.; Marinković, B. NCD Recommendation for the National Standard for Describing Digitized Heritage in Serbia. In Metadata and Semantics; Sicilia, M.A., Miltiadis, L.D., Eds.; Springer: Boston, MA, USA, 2009; pp. 45–54. [Google Scholar]
  33. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z. A survey of digitization projects carried out by Mathematical institute and Faculty of mathematics Belgrade. In Proceedings of the Book of Abstracts International Congress MASSEE 2003, Borovets, Bulgaria, 15–21 September 2003; pp. 98–99. [Google Scholar]
  34. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z. A survey of certain digitization projects in Serbia. Rev. Natl. Center Digit. 2004, 4, 52–61. [Google Scholar]
  35. Ognjanović, Z. National Center for Digitization—Year One. Rev. Natl. Center Digit. 2003, 2, 5–7. (In Serbian) [Google Scholar]
  36. Ognjanović, Z. National centre for digitisation. DigiCULT.Info 2003, 6, 44–45. [Google Scholar]
  37. Ognjanovič, Z.; Mijajlovič, Ž. Digitization projects carried out by the mathematical institute Belgrade. Int. J. Inf. Theor. Appl. 2004, 11, 275–278. [Google Scholar]
  38. Ognjanović, Z.; Butigan-Vučaj, T.; Marković, M. Progress Report in Serbia and Montenegro. Technical Report; Coordinating Digitisation in Europe, Minerva Project. 2004, pp. 226–230. Available online: http://www.minervaeurope.org/publications/globalreport/globalrepdf04/serbiamontenegro.pdf (accessed on 10 July 2019).
  39. Ognjanović, Z.; Dobreva, M.; Ikonomov, N. South-Eastern European Digitization Initiative—SEEDI. In Proceedings of the INFORUM 2007: 13th Conference on Professional Information Resources, Prague, Czech Republic, 22–24 May 2007. [Google Scholar]
  40. Korać, M.; Ognjanović, Z.; Dugandžić, F. Expert system “PANDORA”. Info 1995, 5, 43–47. (In Serbian) [Google Scholar]
  41. Marinković, B.; Liquori, L.; Ciancaglini, V.; Ognjanović, Z. A Distributed Catalog for Digitized Cultural Heritage. In Second International Conference ICT Innovations 2010; Gusev, M., Mitrevski, P., Eds.; Communications in Computer and Information Science; Springer: Berlin/Heidelberg, Germany, 2011; Volume 83, pp. 176–186. [Google Scholar]
  42. Marinković, B.; Ognjanović, Z.; Vučaj, T.B. A Distributed Implementation of a Catalog of Digitized Cultural Collections. Rev. Natl. Center Digit. 2012, 21, 19–24. [Google Scholar]
  43. Jelisavčić, V.; Mihajlović, A.; Marinković, B.; Tomović, S.; Stojanović, V.; Todorović, M.; Ognjanović, Z.; Milutinović, V. Digital National Library of Serbia. In Proceedings of the Ninth SEEDI Conference: Digitization of Cultural and Scientific Heritage, Belgrade, Serbia, 15–16 May 2014; pp. 16–17. [Google Scholar]
  44. Maljković, M.; Stojanović, B.; Mijajlović, Ž. Digital legacy of professor Slaviša Prešić. Rev. Natl. Center Digit. 2017, 30, 1–6. [Google Scholar]
  45. Mijajlović, Ž.; Malkov, S.; Mitić, N. Digital Legacy of Mihailo Petrović Alas. Rev. Natl. Center Digit. 2017, 31, 10–17. [Google Scholar]
  46. Manoilov, Đ.; Gajić, N.; Stošić, M.; Tatić, D. A Virtual Tour of the Mediana Archeological Park Using Unity 3D Engine. Rev. Natl. Center Digit. 2015, 27, 27–34. [Google Scholar]
  47. Mijajlović, Ž.; Korać, M.; Ognjanović, Z. Presentation of the cultural heritage of the Belgrade City Museum on the Internet. In Proceedings of the VII Naučni Skup o Sistemu Naučnih, Tehnoloških i Poslovnih Informacija, Belgrade, Serbia, 28–29 May 1997; pp. 175–178. (In Serbian). [Google Scholar]
  48. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z.; Đorđević, N.; Zečević, T. Virtual library—Data base of textual data. Rev. Natl. Center Digit. 2004, 5, 42–48. [Google Scholar]
  49. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z.; Blagojević, D. Electronic editions of mathematical works in Serbia. In Proceedings of the 9th ICCC International Conference on Electronic Publishing, ELPUB 2005, Leuven- Heverlee, Belgium, 8–10 June 2005; pp. 253–258. [Google Scholar]
  50. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z.; Pejović, A. Digitization of Mathematical Editions in Serbia. In Proceedings of the Workshop Towards Digital Mathematics Library DML 2008, Birmingham, UK, 27 July 2008; Sojka, P., Ed.; Masaryk University: Brno, Czech Republic, 2008; pp. 87–95. [Google Scholar]
  51. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z.; Pejović, A. Internet presentations of mathematical works in Serbia. Rev. Natl. Cent. Digit. 2008, 12, 43–48. [Google Scholar]
  52. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z.; Pejović, A. Digitization of Mathematical Editions in Serbia. Math. Comput. Sci. 2010, 3, 251–263. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  53. Mijajlović, Ž.; Pejović, N.; Ognjanović, Z. Doctoral dissertations in NCD Virtual library. Rev. Natl. Center Digit. 2011, 18, 15–18. [Google Scholar]
  54. Mijajlović, Ž.; Pejović, N. Twenty Four Manuscripts in the Virtual Library of the Faculty of Mathematics in Belgrade. Rev. Natl. Center Digit. 2014, 25, 29–35. [Google Scholar]
  55. Mihajlović, A.; Jelisavčić, V.; Marinković, B.; Ognjanović, Z.; Milutinović, V. The Serbia-forum Cultural Heritage Digitization Project with Emphasis on Semantic Indexing. Rev. Natl. Center Digit. 2013, 22, 47–54. [Google Scholar]
  56. Mihajlović, A.; Jelisavčić, V.; Marinković, B.; Todorović, M.; Ognjanović, Z.; Tomović, S.; Stojanović, V.; Milutinović, V. Serbia Forum—Digital Cultural Heritage Portal. In Proceedings of the 6th International Conference on Image and Signal Processing, ICISP 2014, Cherbourg, France, 30 June–2 July 2014; pp. 265–271. [Google Scholar]
  57. Mihajlović, A.; Jelisavčić, V.; Marinković, B.; Ognjanović, Z.; Milutinović, V. An Overview of and Innovative Perspectives for the Serbia-Forum Cultural Heritage Digitization Project. Rev. Natl. Center Digit. 2014, 25, 17–21. [Google Scholar]
  58. Mijajlović, Ž.; Ognjanović, Z.; Pejović, A. Digitization of Scientific Journals in Serbia. In Proceedings of the 11th International Conference on Electronic Publishing ELPUB2007, Vienna, Austria, 13–15 June 2007; pp. 465–466. [Google Scholar]
  59. Pejović, N.; Malkov, S.; Mitić, N.; Mijajlović, Ž. Scientific Papers of Milutin Milanković in His Digital Legacy. Rev. Natl. Center Digit. 2015, 26, 69–76. [Google Scholar]
  60. Šegan-Radonjić, M.; Milovanović, M.; Mijajlovic, Z.; Rajić, S. Digital Catalogue of Cultural Monuments in Serbia 2012–2013: Overview and Highlights. Rev. Natl. Center Digit. 2014, 25, 22–28. [Google Scholar]
  61. Šegan, M.; Milovanović, M.; Ognjanović, Z.; Rajić, S.; Mijajlović, Ž. The next step in development of eCatalog of nonmovable cultural monuments in Serbia. In In Proceedings of the Ninth SEEDI Conference: Digitization of Cultural and Scientific Heritage, Belgrade, Serbia, 15–16 May 2014; p. 16. [Google Scholar]
  62. Tatić, D.; Stošić, M.; Manoilov, Đ.; Stanković, R. Universal Mobile Cultural Heritage Guide Based on Android Technology. Rev. Natl. Center Digit. 2015, 27, 43–51. [Google Scholar]
  63. Tomović, S.; Todorović, M.; Knežević, M.; Jelisavčić, V.; Arsić, A.; Zdravković, A.; Marinković, B.; Ognjanović, Z.; Stojanović, M. Improvements of the Digital National Library of Serbia. In Proceedings of the XIV Digitization of National Heritage and Digital Humanities 2016, Belgrade, Serbia, 29 September 2016. (In Serbian). [Google Scholar]
  64. Vukša Popović, N.; Mijajlović, Ž.; Mitić, N.; Malkov, S. Digital Archive Repository for Digital Legacies. Rev. Natl. Center Digit. 2014, 24, 24–28. [Google Scholar]
  65. Zdravković, A.; Tomović, S.; Todorović, M.; Jelisavčić, V.; Šegan, M.; Vujošević, S.; Arsić, A.; Marinković, B.; Ognjanović, Z.; Cukić, R.; et al. Digitization of the photographic material of the Museum of Yugoslavia. In Proceedings of the XIV Digitization of National Heritage and Digital Humanities 2016, Belgrade, Serbia, 29 September 2016. (In Serbian). [Google Scholar]
  66. Vujošević, S.; Šegan, M.; Knežević, M.; Ognjanović, Z. Project ’Digitarijum’: Creation of teaching material for digital heritage. In Proceedings of the 4th Annual Convention of AIUCD (Associazione per l’Informatica Umanistica e la CulturaDigitale, Association for Humanistic Informatics and Digital Culture), Turin, Italy, 17–19 December 2015. [Google Scholar]
  67. Lajbenšperger, M.; Šegan, M.; Vujošević, S.; Ognjanović, Z. Digitalization of Scientific and Cultural Heritage in Dissemination of Innovative Teaching Models. IPSI BgD Trans. Adv. Res. 2016, 12, 27–30. [Google Scholar]
  68. Zdravković, A.; Šegan, M.; Vujošević, S.; Lajbenšperger, M.; Djurković Djordjević, I. Implementing Digitization of Cultural and Scientific Heritage in Dr Archibald Reiss Primary School. Rev. Natl. Center Digit. 2016, 28, 50–54. [Google Scholar]
  69. Savić, M.; Ivanović, M.; Radovanović, M.; Ognjanović, Z.; Pejović, A.; Krüger, T.J. The structure and evolution of scientific collaboration in Serbian mathematical journals. Scientometrics 2014, 101, 1805–1830. [Google Scholar] [CrossRef]
  70. Savić, M.; Ivanović, M.; Radovanović, M.; Ognjanović, Z.; Pejović, A.; Jakšić Kruger, T. The structure and evolution of scientific collaboration in eLib, a on-line library of Serbian mathematical journals. In Proceedings of the Ninth SEEDI Conference: Digitization of Cultural and Scientific Heritage, Belgrade, Serbia, 15–16 May 2014; 2014; pp. 15–16. [Google Scholar]
  71. Savić, M.; Ivanović, M.; Radovanović, M.; Ognjanović, Z.; Pejović, A.; Krüger, T.J. Exploratory Analysis of Communities in Co-authorship Networks: A Case Study. In Advances in Intelligent Systems and Computing, Proceedings of the ICT Innovations Conference on ICT Innovations Conference 2014, Ohrid, Macedonia, 9–12 September 2014; Bogdanova, A.M., Gjorgjevikj, D., Eds.; ICT Innovations 2014; Web Proceedings: Skopje, Macedonia, 2014. [Google Scholar]
  72. Marinković, B. Applying XML Technologies for Digitization of the National Cultural Heritage. Master’s Thesis, University of Belgrade, Faculty of Mathematics, Belgrade, Serbia, 2008. [Google Scholar]
  73. Marinković, B. Interconnection of Heterogeneous Overlay Networks: Definition, Formalization and Applications. Ph.D. Thesis, University of Novi Sad, Faculty of Technical Sciences, Novi Sad, Serbia, 2014. [Google Scholar]
  74. Ministry of Culture and Information of the RS. The Law on Culture. Available online: http://www.kultura.gov.rs/docs/dokumenti/propisi-iz-oblasti-kulture/zakon-o-kulturi.pdf (accessed on 17 May 2019). (In Serbian)
  75. Stijović, M. A Word from the Editor. In Open Access to Museum Documentation in Serbia: Experiences, Challenges and Potentials; Stijović, M., Ed.; Central Institute for Conservation: Belgrade, Serbia, 2016; pp. 15–17. ISBN 978-86-6179-042-3. (In Serbian) [Google Scholar]
  76. Ministry of Culture and Information of the RS. Open Calls. Available online: http://www.kultura.gov.rs/lat/konkursi (accessed on 17 May 2019). (In Serbian)
  77. Ministry of Culture and Information of the RS. Law on Library and Information Services. Off. Gazette 2011, 52. Available online: http://www.kultura.gov.rs/docs/dokumenti/propisi-iz-oblasti-kulture/-zakon-o-bibliotecko-informacionoj-delatnosti.doc (accessed on 17 May 2019). (In Serbian).
  78. Ministry of Culture and Information of the RS. Rulebook on Detailed Conditions for Digitization of Library Material and Resources. Available online: http://www.kultura.gov.rs/docs/dokumenti/propisi-iz-oblasti-kulture/pravilnik-o-blizim-uslovima-za-digitalizaciju-bibliotecko-informacione-gradje-i-izvora.doc (accessed on 17 May 2019). (In Serbian)
  79. Ministry of Culture and Information of the RS. Rulebook on Internal Organization and Systematization of Work Positions in the Ministry of Culture and Information. Available online: http://www.kultura.gov.rs/docs/dokumenti/pravilnik-o-sistematizaciji-2013/pravilnik-o-unutrasnjem-uredjenju-i-sistematizaciji-radnih-mesta-u-ministarstvu-kulture-i-informisanja.docx (accessed on 21 May 2019). (In Serbian)
  80. NCD Standards. Available online: http://www.ncd.org.rs/ncd_en/standards.html (accessed on 19 June 2019).
  81. Marinković, B. Guidelines for metadata format for describing cultural heritage and the ways of their storage. In Open Access to the Museum Documentation in Serbia—Experiences, Challenges and Potentials; Stijović, M., Ed.; Centralni institut za konzervaciju: Belgrade, Serbia, 2016; pp. 61–76. (In Serbian) [Google Scholar]
  82. Krestić, V. A Note on Documents on the Foreign Policy of the Kingdom of Serbia 1903–1914. Available online: http://diplprepiska.mi.sanu.ac.rs/About.jsp (accessed on 16 April 2019).
  83. Serbia-Forum. The Serbian Cultural Heritage Portal. Available online: http://www.serbia-forum.org/ (accessed on 16 April 2019).
  84. The telegram of Nikola Pasic on the Austro-Hungarian Declaration of War on Serbia (27 July 1914). Available online: http://diplprepiska.mi.sanu.ac.rs/Wiki.jsp?setLang=en&page=Serbia-Forum/knjige/7_2/634&search_query={%22307%22:%22634%22}&search_query={%22307%22:%22634%22} (accessed on 16 April 2019).
  85. Historical Place Bač Web Database. Available online: http://www.serbia-forum.org/sf/GlavnaSpomenici2 (accessed on 16 April 2019).
  86. Bronze Book Cover (22 January 2019). Available online: http://www.serbia-forum.org/sf/GlavnaSpomenici2/Tvrdjava/3d5 (accessed on 16 April 2019).
  87. Ikonomov, N.; Klimek, T.; Butigan-Vučaj, T. The South-Eastern European Digitisation Initiative Book of Abstracts; Vodopivec, I., Ed.; National and University Library: Ljubljana, Slovenia, 2012; pp. 36–37. [Google Scholar]
Figure 1. Data model.
Figure 1. Data model.
Sustainability 11 03788 g001
Table 1. Mappings to/from some international standards.
Table 1. Mappings to/from some international standards.
“NCD”“DC”“ISAD”“EAD”Library of Congress
Descriptiondescription3.3.1scopecontentdescription summary
Typetype3.1.5genreformoriginal content type
Materialmedium3.1.5physdesc
Rightsrights3.4.2userestrictaccess rights
Access rightsaccessRights3.4.1accessrestrictaccess category
Note 3.6.1note, odd
Capture device(s) daodesccapture device ID
MIMEformat(s)Format daodescInternet media type
Table 2. Example of selected metadata elements for the description of a published telegram.
Table 2. Example of selected metadata elements for the description of a published telegram.
ElementDescription
Document Number634
Page710
Gregorian Date28 July 1914
Julian Date15 July 1914
Place of releaseNiš
Institution senderMinistry of Foreign Affairs of the Kingdom of Serbia
Institution recipientAll the embassies of the Kingdom of Serbia
AbstractOn the Austro-Hungarian Declaration of War on Serbia
TypeTelegram
SubjectSerbia—Austria-Hungary—Declaration of War
Foreign Relations of the Kingdom of Serbia
Table 3. Example of selected metadata elements for the description of an archaeological artifact.
Table 3. Example of selected metadata elements for the description of an archaeological artifact.
ElementDescription
TitleBook cover
Textual DescriptionBronze, casting, engraving.
The shape is deltoid, decorated with floral motifs.
15th Century.
Physical descriptionDimensions 80 × 63 × 0.5.
Unit of Measurementmm
MaterialBronze
Description creation date22 January 2019.
Document authorTI57/03. Bač, Fortress. Museum of Vojvodina in Novi Sad.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Ognjanović, Z.; Marinković, B.; Šegan-Radonjić, M.; Masliković, D. Cultural Heritage Digitization in Serbia: Standards, Policies, and Case Studies. Sustainability 2019, 11, 3788. https://doi.org/10.3390/su11143788

AMA Style

Ognjanović Z, Marinković B, Šegan-Radonjić M, Masliković D. Cultural Heritage Digitization in Serbia: Standards, Policies, and Case Studies. Sustainability. 2019; 11(14):3788. https://doi.org/10.3390/su11143788

Chicago/Turabian Style

Ognjanović, Zoran, Bojan Marinković, Marija Šegan-Radonjić, and Dejan Masliković. 2019. "Cultural Heritage Digitization in Serbia: Standards, Policies, and Case Studies" Sustainability 11, no. 14: 3788. https://doi.org/10.3390/su11143788

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop