Beyond Language Scores: How Language Exposure Informs Assessment of Nonword Repetition, Vocabulary and Narrative Macrostructure in Bilingual Turkish/Swedish Children with and without Developmental Language Disorder
Abstract
:1. Introduction
2. Previous Studies
2.1. NWR
2.2. Vocabulary Assessment in Both Languages
2.3. Narrative Macrostructure
3. The Present Study: Aims and Research Questions
- RQ1: How do 4–7-year-old Turkish/Swedish-speaking bilinguals with typical language development perform on a language-independent and a language-specific Turkish NWR task, and how is performance affected by age, vocabulary size, and properties of the nonwords (item length and type of task)?
- RQ2: How do 4–7-year-old Turkish/Swedish-speaking bilinguals with typical language development perform on vocabulary comprehension and production in both languages, and how is that performance affected by age and language exposure?
- RQ3: How do 4–7-year-old Turkish/Swedish-speaking bilinguals with typical language development perform on comprehension and production of narrative macrostructure in both languages, and how is that performance affected by age, language exposure and vocabulary size?
- RQ4: By comparison, how do Turkish/Swedish-speaking bilinguals with a diagnosis of DLD perform on these NWR, vocabulary and narrative tasks, and does this allow for any conclusions to be drawn concerning the clinical utility of the LITMUS NWR, CLT and MAIN language tasks when assessing the language skills of bilingual children with suspected DLD?
4. Method
4.1. Participants
4.1.1. The TD Sample
4.1.2. The DLD Sample
4.2. Materials
4.2.1. Nonword Repetition Tasks (NWR)
4.2.2. Cross-Linguistic Lexical Tasks (CLTs)
4.2.3. Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN)
4.2.4. Parental Questionnaire
4.2.5. Interview Data
4.3. Data Collection Procedure
4.4. Data Treatment
4.4.1. Scoring
4.4.2. Statistical Analyses
5. Results: The TD Sample
5.1. NWR
5.2. Vocabulary
5.3. Narrative Macrostructure
5.4. Summary: NWR, Vocabulary, and Narrative Macrostructure in the TD Sample
6. Results: The DLD Sample
6.1. Profiles of the Individual Children
6.2. NWR
6.3. Vocabulary
6.4. Narrative Macrostructure
6.5. NWR, Vocabulary, and Narrative Macrostructure in the DLD Sample: Summary
7. Discussion
7.1. Factors Affecting Performance on NWR, Vocabulary, and Narrative Macrostructure in the TD Sample
7.2. NWR, Vocabulary, and Narrative Macrostructure in the DLD Sample
7.3. Individual Children in the DLD Sample: Language Scores in Relation to Exposure and Functional Communication
8. Conclusions and Future Directions
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Appendix A
Parents | Teacher | SLP | Experimenters’ Observations | ||
---|---|---|---|---|---|
BiTur LI-01 | language | Tur: −comp, −prod Swe: so-so | Swe: −comp, −prod | −comp, −prod, −vocab, −perspective taking | Swe: −comp Tur: −comp |
behavior/comments | LLD; Tur is very limited; answers in Swe when spoken to in Tur | engages in communication, but frequent misunderstandings/conflicts; uses a lot of Eng | gets upset about small things, wants things her own way; cooperates in therapy, but progress is slow; uses a lot of Eng | Swe: interacts with Exp and the other children at preschool; cooperates well during assessment Tur: misunderstands instructions | |
BiTur LI-02 | language | Tur: +comp, +prod Swe: so-so comp, −prod | Swe: −comp, −prod | −comp, −prod, difficulties with word learning | Swe: −prod |
behavior/comments | LLD in Swe; Swe is very limited; had hearing problems in the past | seeks help from Tur-speaking peers when he does not know a word in Swe; speaks Tur with non-Tur-speakers; has trouble ‘remembering’ info in Swe | Swe virtually ‘non-existent’, has great difficulties learning/consolidating new words in Swe; speaks Tur to non-Tur speakers; attention difficulties | Swe: child is difficult to understand | |
BiTur LI-03 | language | Tur: +comp, −prod Swe: +comp, +prod | Swe: −prod, −vocabulary, −conversational turn-taking Tur: comp ok | −comp, −prod, −word finding | Tur: −prod |
behavior/comments | LLD in Tur; had hearing problems until age 3; always answers in Swe when spoken to in Tur | polite and ‘nice’ child; language skills have developed a lot; functions well in the group; can follow instructions; Tur is limited acc to Tur-speaking teacher | has trouble making himself understood; cooperates well in therapy, but has attention difficulties | Swe: social and positive at preschool; interacts with the other children Tur: basically speaks no Tur | |
BiTur LI-04 | language | Tur: +comp, +prod Swe: +comp, −prod Eng better than Swe | Swe: −comp, −prod | −comp | Swe: −comp, −prod |
behavior/comments | not enough ‘proper’ Swe input at school; prefers to speak Eng, spends a lot of time with digital devices in Eng | prefers Eng; very limited Swe; difficulties with social interaction; has jealousy issues and obsessions, frequent peer conflicts; needs one-on-one instructions | very limited Swe; pragmatic difficulties; needs repeated instructions; has attention difficulties; SLP thinks a psychological assessment would be advisable | Swe: talks in a shrill voice and uses many phrases in Eng that seem overheard from Youtube videos (not in a communicative way); repeats what Exp says without understanding what it means; needs a lot of support to complete assessment | |
BiTur LI-05 | language | Tur: −comp, −prod Swe: +comp, +prod | Swe: −comp, −prod | −comp, −prod, −vocab | Swe: −comp, −prod |
behavior/comments | LLD; rarely initiates communication outside the family, is shy | often quiet; rarely shows facial expressions; needs one-on-one instructions; slow development, teacher thinks child would be better off in a smaller group/class with more tailored support | pragmatic difficulties; often quiet, slow progress in therapy; limited conceptual knowledge | Swe and Tur: cooperative during testing at home and at preschool; speaks in short utterances in both languages | |
BiTur LI-06 | language | Tur: +comp, +prod (‘very good’) Swe: +comp, +prod, but contradictory info in interview: poor Swe comp | Swe: −comp, −prod | −comp, −prod | Swe: −prod |
behavior/comments | LLD; social, likes to play with friends; only problems at school, no problems at home | has trouble understanding instructions; becomes angry when she cannot make herself understood; has a few friends but there are sometimes misunderstandings | has difficulties in all areas of language, misunderstands simple questions; SLP has not been able to conduct an assessment in Tur, since the parents think that the child only has difficulties in Swe | Swe: social and interacts with other children at school, other children seem to like her; cooperates well during assessment but is easily distracted |
LS-Tur | /tekyn/ /pajɯz/ /dʒɛlit/ /kølin/ /disɛlyk/ /konamɯʃ/ /ɡakosɯɫ/ /petylis/ /tediɡølyk/ /søɡynydɛn/ /joʃaɡɯmut/ /dʒɯnojuɫam/ /matɯsadʒɯjon/ /ɡedisedʒimiz/ /liɡømydʒyʋɛn/ /tɯjɯboɡuɫas/ |
CL-Tur | /zibu/ /duɫa/ /naɡi/ /ɫumi/ /sipuɫa/ /bamudi/ /malitu/ /ɫumiɡa/ /zipaleda/ /mukitaɫɯ/ /kazuɫumi/ /lidisakɯ/ /sipumakelɯ/ /tulikezuma/ /maɫuziɡubɯ/ /litɯpimuti/ |
CL-Swe | /sɪbʊ/ /dʊla/ /naɡɪ/ /lʊnɪ/ /sɪpʊla/ /banʊdɪ/ /malɪtʊ/ /lɪmɪka/ /sɪbalɪta/ /mʊkɪdala/ /ɡasʊlʊmɪ/ /lɪdɪsakʊ/ /sɪpʊnakɪla/ /tʊlɪɡasʊmʊ/ /malʊsɪɡʊba/ /lɪdapɪmʊtɪ/ |
LS-Swe | /ɡlʏˈvoː/ /aˈpɛt/ /ɪˈfʉːm/ /ˈɧɔɾjɛ/ /naˈkiːt/ /ˈspʉːmɛ/ /lɛbʊˈsʉːf/ /mɵstɾɛˈfalj / /ɡlɛŋɛˈsɵlp/ /salʊˈtɑːn/ /hœntˈpʉ:lɛ/ /nɛsʊˈloː/ /ˈmaŋɛʂˌblɛɡɛ/ /ɛlʊˈmɔkɪ/ /ɔlɪˈtʉːkɛ/ /spɵɾɪfɾaˈɡoːl/ /tɪbɛˈfiːmɛ/ /lɵtʊspɛˈlʉːn/ /tœlɪpaˈleːɾʊ/ /ɕɵlɛˌkɾɔmpaˈmiːd/ /fɪmɪɡlaˈnɛftɪ/ /hɪlʊteɾaˈpʉːd/ /flɛtɛˌmɪŋɛˈɾoːf/ /dalabɛlˈhiːmɛ/ |
Random Effects | Variance | SD | Fixed Effects | B | SE (B) | z | p | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Participant | 0.44 | 0.67 | Intercept | 1.42 *** | 0.23 | 6.14 | <0.001 | ||
Item | 0.68 | 0.82 | Age | 0.20 * | 0.09 | 2.37 | 0.02 | ||
Turkish vocabulary | −0.05 | 0.10 | −0.46 | 0.64 | |||||
Task (CL-Tur vs. LS-Tur) | −0.42 | 0.31 | −1.36 | 0.17 | |||||
Syllables | −0.82 *** | 0.16 | −5.31 | <0.001 | |||||
Task (CL-Tur) × Tur vocab | 0.21 * | 0.09 | 2.30 | 0.02 | |||||
Model evaluation | Marginal R2 0.15 | Conditional R2 0.37 | C-index 0.82 |
Model 2 (Turkish Vocabulary Comprehension) | Model 3 (Turkish Vocabulary Production) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
B | SE (B) | t | p | β | B | SE (B) | t | p | β | |
Intercept | 54.49 *** | 0.54 | 100.74 | <0.001 | – | 39.38 *** | 1.03 | 38.41 | <0.001 | – |
Age | 0.21 *** | 0.05 | 4.37 | <0.001 | 0.50 | 0.36 *** | 0.09 | 3.91 | <0.001 | 0.44 |
LoE Swe | −0.07 | 0.04 | −1.92 | 0.057 | −0.22 | −0.19 ** | 0.07 | −2.86 | 0.005 | −0.33 |
Daily exp Tur | 0.07 ** | 0.03 | 2.67 | 0.009 | 0.25 | 0.15 ** | 0.05 | 2.82 | 0.005 | 0.26 |
R2 (adj.) = 0.20, F(3,97) = 9.13, p < 0.001 | R2 (adj.) = 0.19, F(3,97) = 8.83, p < 0.001 |
Model 4 (Swedish Vocabulary Comprehension) | Model 5 (Swedish Vocabulary Production) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
B | SE (B) | t | p | β | B | SE (B) | t | p | β | |
Intercept | 50.17 *** | 0.64 | 78.17 | <0.001 | – | 34.82 *** | 0.76 | 45.90 | <0.001 | – |
Age | 0.24 *** | 0.06 | 4.22 | <0.001 | 0.38 | 0.28 *** | 0.07 | 4.12 | <0.001 | 0.36 |
LoE Swe | 0.16 *** | 0.04 | 3.68 | <0.001 | 0.34 | 0.19 *** | 0.05 | 3.83 | <0.001 | 0.34 |
Daily exp Swe | 0.07 * | 0.03 | 2.15 | 0.03 | 0.16 | 0.14 *** | 0.04 | 3.63 | <0.001 | 0.26 |
R2 (adj.) = 0.49, F(3,97) = 32.40, p < 0.001 | R2 (adj.) = 0.53, F(3,97) = 38.08, p < 0.001 |
Model 6 (Turkish Narrative Comprehension) | Model 7 (Turkish Narrative Production) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
B | SE (B) | t | p | β | B | SE (B) | t | p | β | |
Intercept | 12.97 *** | 0.34 | 38.42 | <0.001 | – | 9.50 *** | 0.30 | 31.98 | <0.001 | – |
Age | 0.09 ** | 0.03 | 2.88 | 0.004 | 0.27 | 0.12 *** | 0.03 | 4.04 | <0.001 | 0.36 |
LoE Swe | 0.01 | 0.02 | 0.60 | 0.55 | 0.06 | 0.03 | 0.02 | 1.38 | 0.17 | 0.12 |
Daily exp Tur | 0.00 | 0.02 | 0.22 | 0.82 | 0.02 | 0.01 | 0.02 | 0.50 | 0.61 | 0.04 |
Tur vocabulary | 0.27 *** | 0.03 | 8.05 | <0.001 | 0.62 | 0.22 *** | 0.03 | 7.48 | <0.001 | 0.56 |
R2 (adj.) = 0.53, F(4,96) = 29.05, p < 0.001 | R2 (adj.) = 0.57, F(4,96) = 33.54, p < 0.001 |
Model 8 (Swedish Narrative Comprehension) | Model 9 (Swedish Narrative Production) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
B | SE (B) | t | p | β | B | SE (B) | t | p | β | |
Intercept | 13.56 *** | 0.29 | 46.14 | <0.001 | – | 10.09 *** | 0.29 | 35.23 | <0.001 | – |
Age | 0.13 *** | 0.03 | 4.37 | <0.001 | 0.36 | 0.11 *** | 0.03 | 3.77 | <0.001 | 0.32 |
LoE Swe | −0.01 | 0.02 | −0.67 | 0.51 | −0.06 | 0.00 | 0.02 | 0.01 | 0.99 | 0.00 |
Daily exp Swe | −0.01 | 0.02 | −0.91 | 0.36 | −0.06 | 0.00 | 0.02 | −0.05 | 0.96 | 0.00 |
Swe vocabulary | 0.27 *** | 0.04 | 6.81 | <0.001 | 0.60 | 0.23 *** | 0.04 | 5.92 | <0.001 | 0.55 |
R2 (adj.) = 0.64, F(4,96) = 45.79, p < 0.001 | R2 (adj.) = 0.61, F(4,96) = 39.33, p < 0.001 |
4 Years | 5 Years | 6 Years | 7 Years | Total | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Turkish narrative comprehension | Mean (SD) | 5.8 (2.2) | 7.0 (2.7) | 7.8 (2.2) | 7.9 (2.0) | 7.2 (2.4) |
Range | 2–10 | 0–10 | 1–10 | 1–10 | 0–10 | |
Turkish narrative production | Mean (SD) | 3.2 (1.8) | 4.3 (2.4) | 4.6 (1.7) | 6.2 (2.1) | 4.6 (2.3) |
Range | 0–6 | 1–10 | 1–7 | 0–9 | 0–10 | |
Swedish narrative comprehension | Mean (SD) | 6.0 (2.6) | 7.1 (2.3) | 8.6 (1.1) | 8.8 (1.3) | 7.7 (2.2) |
Range | 1–9 | 1–10 | 6–10 | 6–10 | 1–10 | |
Swedish narrative production | Mean (SD) | 2.8 (1.7) | 4.7 (1.9) | 5.9 (1.7) | 7.1 (2.1) | 5.2 (2.5) |
Range | 0–6 | 1–8 | 2–9 | 2–12 | 0–12 |
4 Years | 5 Years | 6 Years | 7 Years | Total | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Turkish narrative comprehension | Mean (SD) | 4.4 (2.4) | 6.2 (2.4) | 6.3 (2.5) | 7.2 (2.5) | 6.1 (2.6) |
Range | 0–9 | 0–9 | 1–10 | 0–10 | 0–10 | |
Turkish narrative production | Mean (SD) | 3.3 (2.6) | 4.7 (2.7) | 5.6 (2.4) | 6.3 (2.4) | 5.1 (2.7) |
Range | 0–8 | 0–9 | 1–9 | 1–11 | 0–11 | |
Swedish narrative comprehension | Mean (SD) | 3.6 (2.3) | 5.3 (2.3) | 7.1 (1.7) | 8.4 (1.4) | 6.2 (2.6) |
Range | 0–8 | 0–10 | 3–10 | 4–10 | 0–10 | |
Swedish narrative production | Mean (SD) | 3.3 (2.8) | 4.4 (2.7) | 5.6 (2.1) | 6.5 (2.1) | 5.0 (2.7) |
Range | 0–9 | 0–9 | 1–10 | 1–11 | 0–11 |
Age | LS-Tur | CL-Tur | CL-Swe | LS-Swe | |
---|---|---|---|---|---|
BiTurLI-01 | 6;3 | 4 (25%) | 4 (25%) | 6 (38%) | 6 (25%) |
BiTurLI-02 | 5;4 | 3 (19%) | 5 (31%) | 7 (44%) | 6 (25%) |
BiTurLI-03 | 5;11 | 7 (44%) | 14 (88%) | 13 (81%) | 12 (50%) |
BiTurLI-04 | 4;9 | 10 (63%) | 14 (88%) | 11 (69%) | 14 (58%) |
BiTurLI-05 | 6;10 | 3 (19%) | 9 (56%) | 8 (50%) | 9 (38%) |
BiTurLI-06 | 8;1 | 11 (69%) | 11 (69%) | 10 (63%) | 7 (29%) |
1 | DLD (Developmental language disorder), also known as (Specific) language impairment (SLI) or Primary language impairment, manifests as a pronounced deficit in the development of language skills, which cannot be attributed to intellectual disability, hearing impairment, medical syndromes or neurological disorders (Bishop 1997, pp. 21–23 [2]; Leonard 2014, p. 3 [3]). It negatively affects children’s oral communication, literacy and advancement in school (Norbury et al., 2016 [4]). DLD is a heterogeneous disorder where deficits in a particular language domain may be more pronounced for some individuals than for others. |
2 | Nonword repetition and learning new words both require the ability to temporarily store phonological representations. The phonological loop enables individuals to quietly rehearse linguistic material that is otherwise subject to rapid decay in short-term memory, and is therefore thought to play an important role particularly in the early stages of language acquisition (Gathercole 2006 [7]). |
3 | |
4 | |
5 | Moreover, Öberg (2020 [58]) compared these children’s performance on near-identical versions of the language-independent NWR task (2-to-5 syllables), once administered in Swedish and once administered in Arabic (with slightly different phoneme realizations). Performance was similar but slightly depressed for the Arabic version, mainly due to some item effects. |
6 | Khoury et al. (2017 [61]) chose to implement a conceptual vocabulary scoring procedure for CLT production (expressive vocabulary) because of widespread code-mixing in Lebanese society and in the children’s immediate environment. Thus, Lebanese Arabic, French, and English words corresponding to the CLT target items were scored as correct on the CLT-LB (i.e., Lebanese Arabic) picture naming task. |
7 | Khoury et al. (2017 [61]) also mentioned that certain types of incorrect CLT responses were more frequent in the DLD than the TD group, such as I don’t know, no response, onomatopoetic answers, and gestures. |
8 | MAIN includes four picture-based fictional stories carefully designed to be comparable in length and macrostructural components (see Section 4.2.3 and Section 4.3), standardized prompts, comprehension questions and scoring protocols for macrostructure (for details see Gagarina et al., 2012 [68], 2019 [41]; Bohnacker & Gagarina 2020a [69]). MAIN can be used to assess story generation (‘telling’), story retelling (after listening), and story comprehension (where the child is probed to make inferences from the pictures and verbalize this understanding). |
9 | Recall that Boerma et al.’s DLD sample consisted of children in special education who performed at least 2 SD below the mean on a standardized Dutch language test or at least 1.5 SD below the mean on two subscales. This preselection might have enlarged the difference between the DLD and TD samples. |
10 | As mentioned in Section 2.2 and Section 2.3, for 108 of these participants, some vocabulary and macrostructure results have been reported previously in a doctoral thesis (Öztekin 2019 [62]). For the present study, the dataset has been considerably expanded and it is explored from different angles and with multivariate statistics. |
11 | One child was accidentally seen twice, once at age 4 (when testing was terminated early) and again one year later at age 5 (testing sessions completed). Only the data at age 5 were included in the study. |
12 | One child, BiTurLI-03, was 5;11 at the first testing (in Turkish), but had turned 6 by the second testing. His scores are compared to the five-year-olds in the TD sample. |
13 | Another vowel harmony rule only applies to high vowels, making them agree in rounding with the preceding vowels. In many lexical borrowings, however, vowel harmony does not apply. |
14 | |
15 | In a few cases, headphones were not used, and the audio was played from the laptop speakers. |
16 | For neither NWR task was there any correlation with language exposure or SES (parental education. |
17 | A model with Turkish vocabulary production yielded equivalent results. |
18 | A model with Turkish vocabulary comprehension yielded equivalent results. |
19 | A model with Swedish vocabulary comprehension yielded equivalent results. |
20 | Note that this particular child was described by both parents, the teacher, and the SLP as having severe communication difficulties (see Table A1 in the Appendix A). The experimenter in the Swedish session also reported that the child often repeated the experimenter’s utterances, seemingly without understanding their meaning. This ‘echoing’ behavior could provide an explanation for BiTurLI-04’s above-average performance on both NWR tasks. |
21 | The same pattern was found for the Turkish comprehension scores. |
22 | This also held for the Swedish comprehension scores. |
References
- National Agency for Education (Skolverket). 2023. Available online: https://www.skolverket.se/skolutveckling/statistik/sok-statistik-om-forskola-skola-och-vuxenutbildning?sok=SokC&omrade=Skolor%20och%20elever&lasar=2022/23&run=1 (accessed on 2 February 2024).
- Bishop, D.V.M. Uncommon Understanding. Development and Disorders of Language Comprehension in Children; Psychology Press: Hove, UK, 1997. [Google Scholar]
- Leonard, L.B. Children with Specific Language Impairment, 2nd ed.; MIT Press: Cambridge, MA, USA, 2014. [Google Scholar]
- Norbury, C.F.; Gooch, D.; Wray, C.; Baird, G.; Charman, T.; Simonoff, E.; Vamvakas, G.; Pickles, A. The impact of nonverbal ability on prevalence and clinical presentation of language disorder: Evidence from a population study. J. Child Psychol. Psychiatry 2016, 57, 1247–1257. [Google Scholar] [CrossRef]
- Andersson, K.; Hansson, K.; Rosqvist, I.; Lyberg Åhlander, V.; Sahlén, B.; Sandgren, O. The contribution of bilingualism, parental education, and school characteristics to performance on the Clinical Evaluation of Language Fundamentals: Fourth edition, Swedish. Front. Psychol. 2019, 10, 1586. [Google Scholar] [CrossRef]
- Armon-Lotem, S.; de Jong, J.; Meir, N. (Eds.) Methods for Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2015. [Google Scholar]
- Gathercole, S.E. Nonword repetition and word learning: The nature of the relationship. Appl. Psycholinguist. 2006, 27, 513–543. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gathercole, S.E.; Baddeley, A.D. Phonological memory deficits in language disordered children: Is there a causal connection? J. Mem. Lang. 1990, 29, 336–360. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chiat, S. Non-word repetition. In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment; Armon-Lotem, S., de Jong, J., Meir, N., Eds.; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2015; pp. 125–147. [Google Scholar]
- Topbaş, S.; Kaçar-Kütükçü, D.; Kopkalli-Yavuz, H. Performance of children on the Turkish Nonword Repetition Test: Effect of word similarity, word length, and scoring. Clin. Linguist. Phon. 2014, 28, 602–616. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kalnak, N.; Peyrard-Janvid, M.; Forssberg, H.; Sahlén, B. Nonword repetition—A clinical marker for specific language impairment in Swedish associated with parents’ language-related problems. PLoS ONE 2014, 9, e89544. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ortiz, J.A. Using nonword repetition to identify Language Impairment in bilingual children: A meta-analysis of diagnostic accuracy. Am. J. Speech-Lang. Pathol. 2021, 30, 2275–2295. [Google Scholar] [CrossRef]
- Schwob, S.; Eddé, L.; Jacquin, L.; Leboulanger, M.; Picard, M.; Oliveira, P.R.; Skoruppa, K. Using nonword repetition to identify Developmental Language Disorder in monolingual and bilingual children: A systematic review and meta-analysis. J. Speech Lang. Hear. Res. 2021, 64, 3578–3593. [Google Scholar] [CrossRef]
- Öberg, L.; Bohnacker, U. Non-word repetition and vocabulary in Arabic-Swedish-speaking 4–7-year-olds with and without Developmental Language Disorder. Languages 2022, 7, 204. [Google Scholar] [CrossRef]
- Antonijevic-Elliott, S.; Lyons, R.; O’Malley, M.P.; Meir, N.; Haman, E.; Banasik, N.; Carroll, C.; McMenamin, R.; Rodden, M.; Fitzmaurice, Y. Language assessment of monolingual and multilingual children using non-word and sentence repetition tasks. Clin. Linguist. Phon. 2020, 34, 293–311. [Google Scholar] [CrossRef]
- Boerma, T.; Chiat, S.; Leseman, P.; Timmermeister, M.; Wijnen, F.; Blom, E. A quasi-universal nonword repetition task as a diagnostic tool for bilingual children learning Dutch as a second language. J. Speech Lang. Hear. Res. 2015, 58, 1747–1760. [Google Scholar] [CrossRef]
- Boerma, T.; Blom, E. Crosslinguistic nonword repetition and narrative performance over time. In Language Impairment in Multilingual Settings: LITMUS in Action across Europe; Armon-Lotem, S., Grohmann, K.K., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2021; pp. 301–328. [Google Scholar]
- Paradis, J.; Genesee, F.; Crago, M.B. Dual Language Development and Disorders. A Handbook on Bilingualism and Second Language Learning, 3rd ed.; Brookes: Baltimore, MD, USA, 2021. [Google Scholar]
- Sorenson Duncan, T.; Paradis, J. English language learners’ nonword repetition performance: The influence of age, L2 vocabulary size, length of L2 exposure, and L1 phonology. J. Speech Lang. Hear. Res. 2016, 59, 39–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Thordardottir, E. Proposed diagnostic procedures for use in bilingual and cross-linguistic contexts. In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment; Armon-Lotem, S., de Jong, J., Meir, N., Eds.; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2015; pp. 331–358. [Google Scholar]
- Thordardottir, E.; Brandeker, M. The effect of bilingual exposure versus language impairment on nonword repetition and sentence imitation scores. J. Commun. Disord. 2013, 46, 1–16. [Google Scholar] [CrossRef]
- Boerma, T.; Blom, E. Assessment of bilingual children: What if testing both languages is not possible? J. Commun. Disord. 2017, 66, 65–76. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dollaghan, C.; Campbell, T.E. Nonword repetition and child language impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 1998, 41, 1136–1146. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kohnert, K. Bilingual children with primary language impairment: Issues, evidence and implications for clinical actions. J. Commun. Disord. 2010, 43, 456–473. [Google Scholar] [CrossRef]
- Peña, E.D.; Bedore, L.M.; Kester, E.S. Assessment of language impairment in bilingual children using semantic tasks: Two languages classify better than one. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2016, 51, 192–202. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rice, M.L.; Hoffman, L. Predicting vocabulary growth in children with and without Specific Language Impairment: A longitudinal study from 2;6 to 21 years of age. J. Speech Lang. Hear. Res. 2015, 58, 345–359. [Google Scholar] [CrossRef]
- Trauner, D.; Wulfeck, B.; Tallal, P.; Hesselink, J. Neurological and MRI profiles of children with developmental language impairment. Dev. Med. Child Neurol. 2000, 42, 470–475. [Google Scholar] [CrossRef]
- Oller, D.K.; Eilers, R. (Eds.) Language and Literacy in Bilingual Children; Multilingual Matters: Clevedon, UK, 2002. [Google Scholar]
- Thordardottir, E. The relationship between bilingual exposure and vocabulary development. Int. J. Biling. 2011, 15, 426–445. [Google Scholar] [CrossRef]
- Haman, E.; Łuniewska, M.; Pomiechowska, B. Designing Cross-Linguistic Lexical Tasks (CLTs) for bilingual preschool children. In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment; Armon-Lotem, S., de Jong, J., Meir, N., Eds.; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2015; pp. 196–239. [Google Scholar]
- Haman, E.; Łuniewska, M. Cross-linguistic Lexical Tasks (CLT) assessing word knowledge and lexical processing in bilingual children. In Proceedings of the COST Action IS0804 Final Conference, Krakow, Poland, 28 May 2013. [Google Scholar]
- Govindarajan, K.; Paradis, J. Narrative abilities of bilingual children with and without Developmental Language Disorder (SLI): Differentiation and the role of age and input factors. J. Commun. Disord. 2019, 77, 1–16. [Google Scholar] [CrossRef]
- Paradis, J.; Schneider, P.; Sorenson Duncan, T. Discriminating children with Language Impairment among English-language learners from diverse first-language backgrounds. J. Speech Lang. Hear. Res. 2013, 56, 971–981. [Google Scholar] [CrossRef]
- Stein, N.L.; Glenn, C.G. An analysis of story comprehension in elementary school children. In Discourse Processing: Multidisciplinary Perspectives; Freedle, R.O., Ed.; Ablex: Norwood, NJ, USA, 1979; pp. 53–120. [Google Scholar]
- Mäkinen, L. Narrative Language in Typically Developing Children, Children with Specific Language Impairment and Children with Autism Spectrum Disorder. Ph.D. Thesis, Oulu University, Oulu, Finland, 2014. [Google Scholar]
- Merritt, D.D.; Liles, B.Z. Story grammar ability in children with and without Language Disorder. Story generation, story retelling, and story comprehension. J. Speech Lang. Hear. Res. 1987, 30, 539–552. [Google Scholar] [CrossRef]
- Soodla, P.; Kikas, E. Macrostructure in the narratives of Estonian children with typical development and Language Impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 2010, 53, 1321–1333. [Google Scholar] [CrossRef]
- Berman, R.A. Narrative development in multilingual contexts. A cross-linguistic perspective. In Narrative Development in a Multilingual Context; Verhoeven, L., Strömqvist, S., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands; Philadelphia, PA, USA, 2001; pp. 419–428. [Google Scholar]
- Berman, R.A.; Slobin, D.I. (Eds.) Narrative structure. In Relating Events in Narrative: A Cross-Linguistics Developmental Study; Psychology Press: New York, NY, USA; London, UK, 1994; pp. 39–84. [Google Scholar]
- Pearson, B.Z. Narrative competence among monolingual and bilingual school children in Miami. In Child Language and Child Development, Vol. 2: Language and Literacy in Bilingual Children; Oller, D.K., Eilers, R., Eds.; Multilingual Matters: Clevedon, UK, 2002; pp. 135–174. [Google Scholar]
- Gagarina, N.; Klop, D.; Kunnari, S.; Tantele, K.; Välimaa, T.; Bohnacker, U.; Walters, J. MAIN: Multilingual Assessment Instrument for Narratives—Revised. ZAS Pap. Linguist. 2019, 63, 1–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tuller, L. Clinical use of parental questionnaires in multilingual contexts. In Methods for Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment; Armon-Lotem, S., de Jong, J., Meir, N., Eds.; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2015; pp. 301–330. [Google Scholar]
- Paradis, J.; Emmerzael, K.; Sorenson Duncan, T. Assessment of English language learners: Using parent report on first language development. J. Commun. Disord. 2010, 43, 474–497. [Google Scholar] [CrossRef]
- Armon-Lotem, S.; Grohmann, K.K. (Eds.) Language Impairment in Multilingual Settings: LITMUS in Action across Europe; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2021. [Google Scholar]
- Bohnacker, U.; Gagarina, N. (Eds.) Developing Narrative Comprehension: Multilingual Assessment Instrument for Narratives; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands; Philadelphia, PA, USA, 2020. [Google Scholar]
- Gutiérrez-Clellen, V.F.; Simon-Cereijido, G. Using nonword repetition tasks for the identification of Language Impairment in Spanish-English-speaking children: Does the language of assessment matter? Learn. Disabil. Res. Pract. 2010, 25, 48–58. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kohnert, K.; Windsor, J.; Yim, D. Do language-based processing tasks separate children with Language Impairment from typical bilinguals? Learn. Disabil. Res. Pract. 2006, 21, 19–29. [Google Scholar] [CrossRef]
- Windsor, J.; Kohnert, K.; Lobitz, K.F.; Pham, G.T. Cross-language nonword repetition by bilingual and monolingual children. Am. J. Speech-Lang. Pathol. 2010, 19, 298–310. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chiat, S.; Polišenská, K. A framework for crosslinguistic nonword repetition tests: Effects of bilingualism and socioeconomic status on children’s performance. J. Speech Lang. Hear. Res. 2016, 59, 1179–1189. [Google Scholar] [CrossRef]
- Meir, N. Effects of Specific Language Impairment (SLI) and bilingualism on verbal short-term memory. Linguist. Approaches Biling. 2017, 7, 301–330. [Google Scholar] [CrossRef]
- Meir, N. Effects of Specific Language Impairment (SLI) and bilingualism on verbal short-term memory. In Language Impairment in Multilingual Settings: LITMUS in Action across Europe; Armon-Lotem, S., Grohmann, K.K., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2021; pp. 197–225. [Google Scholar]
- Chilla, S.; Hamann, C.; Prévost, P.; Abed Ibrahim, L.; Ferré, S.; Santos, C.D.; Zebib, R.; Tuller, L. The influence of different first languages on LITMUS nonword repetition and sentence repetition in second language French and second language German: A crosslinguistic approach. In Language Impairment in Multilingual Settings: LITMUS in Action across Europe; Armon-Lotem, S., Grohmann, K.K., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2021; pp. 227–262. [Google Scholar]
- dos Santos, C.; Ferré, S. A nonword repetition task to assess bilingual children’s phonology. Lang. Acquis. 2018, 25, 58–71. [Google Scholar] [CrossRef]
- Abed Ibrahim, L.; Hamann, C. Bilingual Arabic-German and Turkish-German children with and without Specific Language Impairment: Comparing performance in sentence and nonword repetition tasks. In Proceedings of the 41st Annual Boston University Conference on Language Development; LaMendola, M., Scott, J., Eds.; Cascadilla Press: Somerville, MA, USA, 2017; pp. 3–17. [Google Scholar]
- Hamann, C.; Abed Ibrahim, L. Methods for identifying Specific Language Impairment in bilingual populations in Germany. Front. Commun. 2017, 2, 16. [Google Scholar] [CrossRef]
- de Almeida, L.; Ferré, S.; Morin, E.; Prévost, P.; dos Santos, C.; Tuller, L.; Zebib, R.; Barthez, M.-A. Identification of bilingual children with Specific Language Impairment in France. Linguist. Approaches Biling. 2017, 7, 331–358. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tuller, L.; Hamann, C.; Chilla, S.; Ferré, S.; Morin, E.; Prevost, P.; dos Santos, C.; Abed Ibrahim, L.; Zebib, R. Identifying language impairment in bilingual children in France and in Germany. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2018, 53, 888–904. [Google Scholar] [CrossRef]
- Öberg, L. Words and Non-Words: Vocabulary and Phonological Working Memory in Arabic-Swedish-Speaking 4–7-Year-Olds with and without a Diagnosis of Developmental Language Disorder; Studia Linguistica Upsaliensia 27; Acta Universitatis Upsaliensis: Uppsala, Sweden, 2020; Available online: https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-421590 (accessed on 29 May 2024).
- Polišenská, K.; Chiat, S.; Szewczyk, J.; White, M. Is the crosslinguistic nonword repetition test valid crosslinguistically? Evidence from performance in different language groups and countries. In Proceedings of the BiSLI 2022, Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS), Berlin, Germany, 9 May 2022. [Google Scholar]
- Smolander, S.; Laasonen, M.; Arkkila, E.; Lahti-Nuuttila, P.; Kunnari, S. L2 vocabulary acquisition of early sequentially bilingual children with TD and DLD affected differently by exposure and age of onset. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2021, 56, 72–89. [Google Scholar] [CrossRef]
- Khoury Aouad Saliby, C.; Santos, C.D.; Hreich, E.K.; Messarra, C. Assessing Lebanese bilingual children: The use of Cross-linguistic Lexical Tasks in Lebanese Arabic. Clin. Linguist. Phon. 2017, 31, 874–892. [Google Scholar] [CrossRef]
- Öztekin, B. Typical and Atypical Language Development in Turkish-Swedish Bilingual Children Aged 4–7. Ph.D. Thesis, Uppsala Universitet, Uppsala, Sweden, 2019. [Google Scholar]
- Rezzonico, S.; Chen, X.; Cleave, P.L.; Greenberg, J.; Hipfner-Boucher, K.; Johnson, C.J.; Milburn, T.; Pelletier, J.; Weitzman, E.; Girolametto, L. Oral narratives in monolingual and bilingual preschoolers with SLI. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2015, 50, 830–841. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cleave, P.L.; Girolametto, L.E.; Chen, X.; Johnson, C.J. Narrative abilities in monolingual and dual language learning children with specific language impairment. J. Commun. Disord. 2010, 43, 511–522. [Google Scholar] [CrossRef]
- Iluz-Cohen, P.; Walters, J. Telling stories in two languages: Narratives of bilingual preschool children with typical and impaired language. Biling. Lang. Cogn. 2012, 15, 58–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bishop, D.V.M.; Adams, C. Comprehension problems in children with Specific Language Impairment: Literal and inferential meaning. J. Speech Lang. Hear. Res. 1992, 35, 119–129. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dodwell, K.; Bavin, E.L. Children with specific language impairment: An investigation of their narratives and memory. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2008, 43, 201–218. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gagarina, N.; Klop, D.; Kunnari, S.; Tantele, K.; Välimaa, T.; Balčiūnienė, I.; Bohnacker, U.; Walters, J. MAIN: Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN). ZAS Pap. Linguist. 2012, 56, 1–140. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bohnacker, U.; Gagarina, N. Cross-linguistic development of narrative comprehension from A to Z. In Developing Narrative Comprehension: Multilingual Assessment Instrument for Narratives; Bohnacker, U., Gagarina, N., Eds.; John Benjamins Publishing Company: Amsterdam, The Netherlands, 2020; pp. 1–30. [Google Scholar]
- Tsimpli, I.M.; Peristeri, E.; Andreou, M. Narrative production in monolingual and bilingual children with specific language impairment. Appl. Psycholinguist. 2016, 37, 195–216. [Google Scholar] [CrossRef]
- Peristeri, E.; Andreou, M.; Tsimpli, I.M.; Durrleman, S. Bilingualism effects in the narrative comprehension of children with Developmental Language Disorder and L2-Greek. Links with language, executive function and Theory of Mind. In Developing Narrative Comprehension: Multilingual Assessment Instrument for Narratives; Bohnacker, U., Gagarina, N., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2020; pp. 297–330. [Google Scholar]
- Boerma, T.; Leseman, P.; Timmermeister, M.; Wijnen, F.; Blom, E. Narrative abilities of monolingual and bilingual children with and without language impairment: Implications for clinical practice. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2016, 51, 626–638. [Google Scholar] [CrossRef]
- Topbaş, S. Turkish speech acquisition. Chapter 54. In The International Guide to Speech Acquisition; McLeod, S., Ed.; Thompson Learning: New York, NY, USA, 1997; pp. 566–579. [Google Scholar]
- Topbaş, S. Does the speech of Turkish-speaking phonologically disordered children differ from that of children speaking other languages? Clin. Linguist. Phon. 2006, 28, 509–522. [Google Scholar] [CrossRef]
- Topbaş, S. Developing assessment tools for the identification of language impairments in monolingual and multilingual children speaking Turkish. In Proceedings of the Turkish and Multilingualism Workshop, Uppsala University, Uppsala, Sweden, 10 June 2015. [Google Scholar]
- Barthelom, E.; Åkesson, M. Konstruktion, Testning och Utvärdering av Nonord. Master’s Thesis, Lund University, Lund, Sweden, 1995. [Google Scholar]
- Radeborg, K.; Barthelom, E.; Sjöberg, M.; Sahlén, B. A Swedish non-word repetition test for preschool children. Scand. J. Psychol. 2006, 47, 187–192. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ringblom, N.; Håkansson, G.; Lindgren, J. Cross-linguistic Lexical Tasks: Swedish version (CLT-Swe). 2014; Unpublished material. [Google Scholar]
- Ünal-Logacev, Ö.; Tuncer, A.M.; Ege, P. Cross-Linguistic Lexical Tasks: Turkish Version (CLT-TR). 2013; Unpublished material. [Google Scholar]
- R Core Team. R: A Language and Environment for Statistical Computing; R Foundation for Statistical Computing: Vienna, Austria, 2024; Available online: https://www.R-project.org/ (accessed on 29 May 2024).
- Bates, D.; Mächler, M.; Bolker, B.; Walker, S. Fitting linear mixed-effects models using lme4. J. Stat. Softw. 2015, 67, 1–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bartoń, K. MuMIn: Multi-Model Inference. R Package Version 1.43.17. 2020. Available online: https://CRAN.R-project.org/package=MuMIn (accessed on 29 May 2024).
- Tomblin, J.B.; Records, N.L.; Buckwalter, P.; Zhang, X.; Smith, E.; O’Brien, M. Prevalence of specific language impairment in kindergarten children. J. Speech Lang. Hear. Res. 1997, 40, 1245–1260. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bohnacker, U.; Öztekin, B.; Lindgren, J. Bilingual Turkish-Swedish children’s understanding of MAIN picture sequences: Individual variation, age, language and task effects. In Developing Narrative Comprehension: Multilingual Assessment Instrument for Narratives; Bohnacker, U., Gagarina, N., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2020; pp. 99–147. [Google Scholar]
- Bohnacker, U.; Lindgren, J.; Öztekin, B. Storytelling in bilingual Turkish-Swedish children: Effects of language, age and exposure on narrative macrostructure. Linguist. Approaches Biling. 2022, 12, 413–445. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ellis Weismer, S.; Tomblin, J.B.; Zhang, X.; Buckwalter, P.; Chynoweth, M.; Jones, M. Nonword repetition performance in school-age children with and without language impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 2000, 43, 865–878. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gagarina, N.; Klop, D.; Kunnari, S.; Tantele, K.; Välimaa, T.; Balčiūnienė, I.; Bohnacker, U.; Walters, J. Assessment of narrative abilities in bilingual children. In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment; Armon-Lotem, S., de Jong, J., Meir, N., Eds.; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2015; pp. 243–276. [Google Scholar]
- Glogowska, M. Paradigms, pragmatism and possibilities: Mixed-methods research in speech and language therapy. Int. J. Lang. Commun. Disord. 2011, 46, 251–260. [Google Scholar] [CrossRef]
- Paradis, J. Sources of individual differences in the dual language development of heritage bilinguals. J. Child Lang. 2023, 50, 793–817. [Google Scholar] [CrossRef]
4 Years (n = 27) | 5 Years (n = 25) | 6 Years (n = 27) | 7 Years (n = 29) | Total (n = 108) | |
---|---|---|---|---|---|
Girls/boys | 14/13 | 15/10 | 15/12 | 14/15 | 58/50 |
Mean age | 4;6 | 5;5 | 6;6 | 7;6 | 6;0 |
Age range | 4;0–4;11 | 5:0–5;11 | 6;0–6;11 | 7;0–8;1 * | 4;0–8;1 * |
Age | Age of Onset | Daily Exposure | (Pre)school | DLD Diagnosis | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Tur | Swe | |||||
BiTurLI-01 | 6;3 | at birth | 1;0–1;11 | Swe 80%, Tur 20% | Språkförskola | Mixed rec. and expr. LD |
BiTurLI-02 | 5;4 | at birth | 2;0–2;11 | Swe 40%, Tur 60% | Preschool | Mixed rec. and expr. LD + pragm. |
BiTurLI-03 | 5;11 | at birth | at birth | Swe 50%, Tur 50% | Preschool | Expr. LD (previously mixed rec. and expr. LD) |
BiTurLI-04 | 4;9 | at birth | 1;0–1;11 | Swe 40%, Tur 60% | Preschool | Mixed rec. and expr. LD + pragm. |
BiTurLI-05 | 6;10 | 1;0–1;11 | 2;0–2;11 | Swe 40%, Tur 40%, Kur 20% | Förskoleklass | Mixed rec. and expr. LD + pragm. |
BiTurLI-06 | 8;1 | at birth | 3;0–3;11 | Swe 50%, Tur 30%, Kur 20% | 1st grade | Unspec. LD (likely mixed rec. and expr. LD) |
4 Years | 5 Years | 6 Years | 7 Years | Total | |
---|---|---|---|---|---|
NWR LS-Tur and CL-Tur | N = 26 | N = 25 | N = 26 | N = 26 | N = 103 |
Turkish vocabulary comp and prod | N = 25 | N = 23 | N = 26 | N = 28 | N = 102 |
Swedish vocabulary comp and prod | N = 25 | N = 23 | N = 26 | N = 28 | N = 102 |
Turkish Cat/Dog narrative comp/prod | N = 24/24 | N = 22/22 | N = 26/26 | N = 28/28 | N = 100/100 |
Swedish Cat/Dog narrative comp/prod | N = 23/25 | N = 22/23 | N = 26/26 | N = 28/28 | N = 99/102 |
Turkish BB/BG narrative comp/prod | N = 24/24 | N = 21/22 | N = 26/26 | N = 28/28 | N = 99/100 |
Swedish BB/BG narrative comp/prod | N = 23/24 | N = 22/22 | N = 26/26 | N = 28/28 | N = 99/100 |
4 Years | 5 Years | 6 Years | 7 Years | Total | ||
---|---|---|---|---|---|---|
LS-Tur | Mean (SD) | 9.6 (3.1) | 10.6 (2.5) | 11.1 (2.6) | 11.6 (2.4) | 10.7 (2.7) |
Range | 4–14 | 6–15 | 4–15 | 5–16 | 4–16 | |
CL-Tur | Mean (SD) | 10.9 (2.3) | 11.2 (2.2) | 11.7 (2.8) | 12.6 (1.8) | 11.6 (2.4) |
Range | 7–15 | 7–15 | 4–16 | 8–15 | 4–16 |
4 Years | 5 Years | 6 Years | 7 Years | Total | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Turkish vocabulary comprehension | Mean (SD) | 51.4 (5.7) | 53.8 (8.3) | 54.4 (7.1) | 56.9 (4.1) | 54.2 (6.6) |
Range | 35–58 | 26–60 | 27–60 | 40–60 | 26–60 | |
Turkish vocabulary production | Mean (SD) | 36.4 (10.3) | 37.6 (13.2) | 39.5 (12.2) | 42.4 (10.9) | 39.1 (11.7) |
Range | 5–52 | 3–56 | 12–53 | 13–60 | 3–60 | |
Swedish vocabulary comprehension | Mean (SD) | 41.2 (9.3) | 48.6 (8.1) | 55.3 (4.5) | 54.9 (5.0) | 50.2 (9.0) |
Range | 18–60 | 31–59 | 45–60 | 42–60 | 18–60 | |
Swedish vocabulary production | Mean (SD) | 25.4 (9.6) | 31.1 (9.2) | 39.8 (7.7) | 42.1 (9.0) | 34.9 (11.1) |
Range | 8–47 | 16–46 | 25–51 | 19–54 | 8–54 |
4 Years | 5 Years | 6 Years | 7 Years | Total | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Turkish narrative comprehension | Mean (SD) | 9.8 (4.5) | 12.4 (5.5) | 14.1 (4.3) | 15.1 (3.9) | 12.9 (4.9) |
Range | 0–17 | 0–19 | 1–20 | 1–20 | 0–20 | |
Turkish narrative production | Mean (SD) | 6.2 (3.9) | 8.7 (4.5) | 10.2 (3.5) | 12.5 (3.7) | 9.5 (4.5) |
Range | 0–11 | 0–15 | 3–16 | 1–18 | 0–18 | |
Swedish narrative comprehension | Mean (SD) | 8.8 (5.0) | 11.9 (4.9) | 15.7 (1.8) | 17.2 (2.1) | 13.6 (4.9) |
Range | 0–16 | 0–19 | 12–19 | 10–20 | 0–20 | |
Swedish narrative production | Mean (SD) | 6.0 (4.2) | 8.9 (3.8) | 11.5 (3.0) | 13.7 (3.4) | 10.1 (4.6) |
Range | 0–15 | 3–17 | 7–17 | 5–20 | 0–20 |
NWR | Vocabulary | Narrative Macrostructure | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Age | Score | LS-Tur | CL-Tur | Turkish | Swedish | Turkish | Swedish | |||||
Comp | Prod | Comp | Prod | Comp | Prod | Comp | Prod | |||||
BiTur LI-01 | 6;3 | raw | 4 | 2 | 30 | 4 | 57 | 34 | 1 | 0 | 15 | 16 |
z | −2.76 * | −2.71 * | −3.43 * | −2.92 * | 0.38 | −0.75 | −3.02 * | −2.90 * | −0.40 | 1.53 | ||
BiTur LI-02 | 5;4 | raw | 3 | 5 | 59 | 38 | 35 | 15 | 13 | 9 | 9 | 5 |
z | −2.98 * | −2.81 * | 0.63 | 0.03 | −1.67 * | −1.75 * | 0.11 | 0.08 | −0.60 | −1.03 | ||
BiTur LI-03 | 5;11 | raw | 7 | 14 | 24 | 5 | 46 | 32 | 0 | 0 | 10 | 0 |
z | −1.40 * | 1.24 | −3.59 * | −2.46 * | −0.32 | 0.10 | −2.24 * | −1.91 * | −0.39 | −2.34 * | ||
BiTur LI-04 | 4;9 | raw | 10 | 14 | 40 | 25 | 24 | 15 | 3 | 3 | 3 | 3 |
z | 0.12 | 1.37 | −2.00 * | −1.11 | −1.85 * | −1.08 | −1.53 * | −0.83 | −1.16 | −0.71 | ||
BiTur LI-05 | 6;10 | raw | 3 | 9 | 45 | 21 | 25 | 12 | 3 | 5 | 3 | 1 |
z | −3.14 * | -0.94 | −1.33 * | −1.52 * | −6.75 * | −3.61 * | −2.56 * | −1.48 * | −6.92 * | −3.52 * | ||
BiTur LI-06 | 8;1 | raw | 11 | 11 | 49 | 38 | 47 | 33 | 8 | 8 | 10 | 13 |
z | −0.25 | −0.89 | −1.90 * | −0.41 | −1.58 * | −1.00 | −1.83 * | −1.20 | −3.41 * | −0.20 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Öberg, L.; Bohnacker, U. Beyond Language Scores: How Language Exposure Informs Assessment of Nonword Repetition, Vocabulary and Narrative Macrostructure in Bilingual Turkish/Swedish Children with and without Developmental Language Disorder. Children 2024, 11, 704. https://doi.org/10.3390/children11060704
Öberg L, Bohnacker U. Beyond Language Scores: How Language Exposure Informs Assessment of Nonword Repetition, Vocabulary and Narrative Macrostructure in Bilingual Turkish/Swedish Children with and without Developmental Language Disorder. Children. 2024; 11(6):704. https://doi.org/10.3390/children11060704
Chicago/Turabian StyleÖberg, Linnéa, and Ute Bohnacker. 2024. "Beyond Language Scores: How Language Exposure Informs Assessment of Nonword Repetition, Vocabulary and Narrative Macrostructure in Bilingual Turkish/Swedish Children with and without Developmental Language Disorder" Children 11, no. 6: 704. https://doi.org/10.3390/children11060704
APA StyleÖberg, L., & Bohnacker, U. (2024). Beyond Language Scores: How Language Exposure Informs Assessment of Nonword Repetition, Vocabulary and Narrative Macrostructure in Bilingual Turkish/Swedish Children with and without Developmental Language Disorder. Children, 11(6), 704. https://doi.org/10.3390/children11060704