2.1. Theoretically Motivated with Diverse Research Goals
Studies in this issue are theoretically motivated, reflecting a wide range of research purposes and current issues. Theories adopted encompass cognitive processing strategies, explicit learning, and consciousness raising in L2 acquisition (
Gass and Selinker 2008), as Xu’s study illustrates. Yanmei Liu’s conceptual framework is based on metacognition and metacognitive awareness strategies (
Vandergrift et al. 2006) to explore listening comprehension processes. Yu Liu’s investigation drew upon the framework of speech production processes (
Kormos 2014) to examine lexical accessibility in relation to speaking accuracy and complexity. Adopting the theoretical account of textual organizational devices, Liao analyzed metadiscourse strategies for discourse cohesion in learners’ descriptive writing. These studies, motivated by theories on cognition and second language acquisition, investigate the learning process and the development of decoding and encoding skills.
Another group of studies is conducted under the psycholinguistic framework investigating Chinese language acquisition in syntax, semantics, phonetics, and discourse. Chen et al. adopted the theoretical framework of word order and information structure to compare the speech data of Mandarin-speaking children and adults, challenging the established “old-before-new” information structure. Chen and Wang examined the mapping of one form to multiple meanings/functions, testing the continuous derivational and restricted monosemy approaches. Yan drew on the linguistic account of semantic- and syntax-pragmatic interfaces to analyze the Chinese sentence-final particle ba, a multifunctionalmark in discourse. Wang and Chen’s study bore out the Perceptual Assimilation Model (PAM) after testing both Speech Learning Model (SLM) and PAM via their study of the relationship between perception and production of Mandarin consonants by English speaking college students in the USA.
In addition, two studies (Xu, Yanmei Liu) situated in a complex setting, the classroom, analyzed the effects of instructional intervention in the conceptual framework of the declarative/procedural model and input, interaction, and output model. Other studies (Chen et al., Chen & Wang, Wang & Chen) tested theoretical models and perspectives to support or challenge current theoretical accounts. In summary, all the studies are theoretically driven, examining current acquisition and learning issues from cognitive, linguistic, and first/second language acquisition perspectives.
2.2. Cognitive Approach to Research on Acquisition of Chinese as an Additional Language
There are a number of studies investigating L2 Chinese acquisition of verb-suffix -le, a notoriously difficult but frequently used perfective marker. There are gaps between research and teachers’ understanding of the learning task for -le. Yi Xu’s study connects the research to classroom instruction. The study examines effects of consciousness raising through explicit knowledge construction within the framework of form-focused instruction. It adopted both quantitative and qualitative designs with two learner groups [experimental (E) and control (C) groups] to compare their performance in interactive role-play and written editing in a post-test. The study has revealed several findings. First, underuse of -le occurs more than overuse with learners at the elementary proficiency level. Second, form-focused consciousness raising via learning materials but without the instructor’s interaction is effective; more importantly, the E group showed knowledge on procedure skills. They demonstrated a more accurate understanding of -le rule induction than the C group. Third, given the opportunity for interactive group work and explicit instructional written input, learners were able to notice, categorize, and contrast the linguistic constraints of -le. Fourth, learner individual differences were observed particularly in the process of rule induction, as some groups were more competent in metacognitive skills than others. Some learners seemed to be more able to conceptualize the forbidden versus obligatory environments of -le leading to explicit rule construction.
This study yields important results that benefit L2 Chinese language teachers. Consistent with previous studies (
Duff and Li 2002;
Wen 1995), Xu’s study revealed that learners underproduced -
le, particularly in the obligatory resultative verb complement (RVC) environment. Perhaps, learners may consider the resultative complement as an “indicator of completion,” thus allowing -
le to be legally omitted (
Wen 1995). Furthermore, since the study was conducted in the classroom as a part of regular instruction, the materials used and the data collected, as well as the instructional intervention, can serve as an exemplary application for task-based instruction to facilitate the acquisition of explicit knowledge. It should be noted that this study is unique in its research design where participants conducted consciousness-raising activities by themselves. The process maximized the student agency role and learning autonomy. It would, however, be interesting to have another experimental group interacting with the instructor. Comparisons then can be made between the effectiveness of self-learning indirectly guided by a teacher versus the teacher’s direct interaction with learners.
Diverging from grammar acquisition, Yanmei Liu’s study focused on the effects of metacognitive strategies on listening performance, and two instructional methods on metacognition training. Comprehension is a primary step for language acquisition. It is a complex process, involving attention, perception, memory, information processing, problem-solving, and linguistic parsing. In this longitudinal study, instructional intervention was implemented on two experimental groups: teacher-led with teacher’s interaction, and student-directed without teacher’s interaction but with instructional materials provided to students. In addition to the pre- and post-intervention measures of listening comprehension, the Metacognitive Awareness Listening Questionnaire (MALQ) was used to examine five factors: problem-solving, mental translation, person knowledge (learners’ self-efficacy beliefs), planning and evaluation, and directed attention. The study produced several findings. The student-directed group showed higher scores on planning and evaluation and on self-efficacy beliefs than the teacher-led and the control groups. Furthermore, the two experimental groups clearly demonstrated more strategy awareness than the control group. Except for the problem-solving factor, the other four factors measured by MALQ showed higher means for the two experimental groups than for the control group. Therefore, the results indicated that the metacognitive intervention had a positive effect on metacognitive awareness development, particularly the significant gains on directed attention for the teacher-led group.
There is a lack of statistically significant effects of metacognitive awareness development on listening performance gains across the three groups. It is not clear if the instructional intervention is sufficiently rigorous; the intervention only included metacognitive strategy training. The metacognitive strategies, however, reflect only a part of listening competence. It is necessary to include other strategies, particularly the cognitive skills, in order to see a fuller picture of comprehension processing. Comprehension, after all, is a process engaging both metacognitive and cognitive strategies including problem solving skills. Future research may benefit from a broader approach to scrutinize the comprehension process.
Jianling Liao’s study also explores the cognitive aspect of L2 learning with a focus on descriptive writing in a study abroad setting. Writing is a highly integrative and complex skill. It not only requires linguistic accuracy (words and sentences), cognitive clarity (ideas and logic sequencing, encoding processing), but also writing strategies (textual organization, content cohesion, structure coherence). Liao’s research investigated metadiscourse devices used to form text dynamics and textual organization. In addition, the study examined the interrelations among textual organizational features for the two dimensions, interactive metadiscourse (local, global, and text cohesion) and interactional metadiscourse (self-mention and engagement). In addition, the study analyzed correlations between textual organizational features and linguistic competence.
The results demonstrated three ways in which the higher proficiency group was able to write more effectively than the lower-proficiency group. First, the more advanced group was able to use textual organizational devices (cohesion and coherence at three levels: local, global, and textual) to signal their topics/subtopics more effectively and accurately than the lower proficiency group. Second, they were able to apply a higher number of distinctive markers and conjunctions to express ideas, hypothetical meaning, and smooth transitions or contrasts. Third, they were able to engage the reader more frequently and more actively. In addition, participants’ linguistic competence in using more diversified lexis was positively associated with their abilities to use more accurate textual organizational devices. Their ability to produce lengthier clauses also highly correlated with their skills in marking organizational features. It should be noted that this study examined finished written products. It is important to further investigate the writing process by developing process-oriented research to track down the complete process and major factors influencing it.
Yu Liu’s study explores the process of encoding with a focus on the relationship between lexical access and speaking performance. Yu Liu’s study narrowed the scope of the vocabulary within specific tasks to capture a closer look at how lexical access interacts with L2 speaking performance. Lexical access, operationally defined as vocabulary size and lexical retrieval speed, was measured via a timed vocabulary test. Speaking performance, referring to speaking fluency, accuracy, and complexity, was measured within categories including speech rate, syntactic and lexical accuracy, and lexical and syntactic diversities. The speaking tasks required four communicative functions: instructive, descriptive, explanatory, and argumentative. The results demonstrated that participants’ vocabulary size significantly correlates with their lexical diversity, word difficulty, and speech rate. Furthermore, lexical retrieval speed also significantly correlates with their speaking accuracy and lexical complexity. The more words that learners know and the faster they can retrieve, the more diverse and advanced words they use in their speaking tasks. The results revealed no significant correlation between lexical retrieval speed and syntactic accuracy and complexity. Further research is needed on the issue, particularly with a larger sample size.
2.3. Linguistic Approach to Acquisition of Chinese as a First and an Additional Language
Linguistic sequential order reflects the prominence of the information deeply rooted in our psycholinguistic concept. A language-general bias stems from conceptual prominence, e.g., mentioning old information before new information. Adults generally produce the old-before-new word order in communication, with a preference for accessing the easily retrievable information first (
Chen and Narasimhan 2018). Findings on child language have not reached a consensus. Mandarin Chinese is distinctively featured with a topic-comment word order where topic represents the old and comment represents the new information in discourse (
Li and Thompson 1981). If children’s ordering preference is influenced by the language-specific discourse properties of the target language, Mandarin-speaking children may produce “old-before-new”, similar to the adult language. If they produce the “new-before-old” word order, it would provide the crosslinguistic evidence for cognitive salience of a new information preference in child language.
Jidong Chen, Bhuvana Narasimhan, Angel Chan, Wenchun Yang, and Shu Yang investigated Mandarin-speaking children’s L1 acquisition of information structure and word order preference. They compared two groups, child and adult, to examine word order preference when given two referents in a linear sequence. The order of the “old” and “new” information produced by the two groups revealed differences in word order preference and similarities in using indefinite classifier NPs. First, the adult group differed significantly from the child group in preferring the “old-before-new” word order, suggesting their distinctive conceptual prominence: the easily retrievable information first from adults and the highlighting of novel information from children. Second, children and adults share similarities at the lexical and syntactic level. Both groups predominantly produced bare NPs with no difference in distinguishing the old and the new referents; neither used classifiers to distinguish the old and the new referents. However, if only one classifier phrase was used in the task, both groups tended to use it to refer to the new information, a choice suggesting early sensitivity to language-specific syntactic devices and children’s use of these devices to mark the information structure. Mandarin-speaking children’s “new-before-old” preference adds crosslinguistic evidence to corroborate language independence in terms of word order preference related to information structure.
One fundamental research topic on language acquisition is form-meaning mapping. Mapping becomes more complex when multiple meanings of a word are represented by an identical form. Jidong Chen and Xincun Wang’s study focused on the semantic development of the polysemous word 打dǎ (to hit), one of the earliest verbs in Mandarin child speech. They examined the longitudinal corpus data at the age of 1;05–3;10, and another corpus from a child and his caregiver to examine the influence of an adult’s input on child production. The study showed several findings. First, children acquired the core meaning of 打 dǎ, a physical action involving hand contact, at an early stage. Second, multiple senses of the verb 打 dǎ, e.g., hit open (V.+ resultative complement) and play (games), emerged in child’s production at the same time, with the majority of usages of the verb 打 dǎ polysemous. The earliest emergent senses involved a limited set of specific hand contact actions, suggesting that children predominantly produced the verb for multiple senses closely connected to the prototypical meaning. Third, it was at a later stage when the metaphoric meanings with hand action emerged. The study, with the Mandarin-speaking children’s data, confirmed that the concrete concepts are produced earlier than less concrete or metaphorical meanings. Fourth, the syntactic and semantic contexts are important because they are inherent to the meaning of the specific senses (e.g., an open event typically involves an animate agent and an inanimate patient). Fifth, the comparison between the individual child and his caregiver’s speech showed that the child prevalently produced the prototypical senses of the verb 打dǎ, whereas the adult’s usage was more evenly distributed across wider syntactic and semantic contexts. Nevertheless, the child data largely approximated that of the adult, with 打dǎ in a verb compound being the most frequent, followed by the transitive frame. The acquisition of the Chinese verb 打dǎ reveals an early preference for initial one-to-one unambiguous form-meaning mapping, followed later by expansion to other senses associated with the verb and its arguments. These findings, from children’s Mandarin speech production, add support for a continuous derivational and restricted monosemy approach. One remaining question is whether the acquisition of the polysemous verb 打dǎ represents a typical learning process. Further studies on multiple polysemous verbs/nouns are needed to check whether children initially extract a core feature of a polysemous word, but only use it in a restricted way with a small number of senses in a set of syntactic frames and semantic arguments.
In a separate study on sound perception and production, Xincun Wang and Jidong Chen examined Mandarin consonants that pose difficulties for English-speaking learners. The study tested the Perceptual Assimilation Model (PAM) and the Speech Learning Model (SLM). Twenty-five English-speaking learners read the eight Mandarin consonants (j/tɕ/, q /tɕʰ/, x /ɕ/, zh /tʂ/, ch /tʂʰ/, sh /ʂ/, z /ts/, and c /tsʰ/) in sentences in addition to identifying the target sounds in a forced-choice task. Findings show that the Mandarin retroflex, palatal, dental fricatives and affricates posed different levels of challenge to learners for listening perception. The misperceived retroflex and palatal sounds were substituted with each other in perception, but mis-produced palatal sounds were substituted with each other, not with retroflex sounds. Specifically, perception data showed that learners had different degrees of difficulties with zh /tʂ/, q /tɕʰ/, and x /ɕ/. The production data demonstrated that learners had difficulties with the c/tsʰ/, zh /tʂ/, and q/tɕʰ/ consonants. The perceived phonetic distances between Mandarin and English consonants predicted the learners’ perceptual difficulties, a prediction that lent support to the PAM. On the other hand, reorganizing to establish new Mandarin phonetic categories for the retroflex, palatal, and dental sounds is a learning process whereby learners distinguish the differences between c /tsʰ/, x /ɕ/, z /ts/, and q /tɕʰ/ in order to establish these categories. As such, the SLM also plays a role in the learning process, as the authors proposed.
Correlation analysis showed the weak relationship between perception and production for the majority of the consonants investigated, suggesting that the relationship between Mandarin consonant perception and production is not straightforward. Extended studies, examining the mechanisms that English-speaking learners engage for Mandarin consonant perception and production, would be beneficial, particularly for teachers who need to know whether accurate perception precedes or facilitates accurate production.
Yan’s study investigated linguistic interfaces of grammatical, discourse, and pragmatic features. The author chose to examine the acquisition of Chinese sentence-final particles, the interrogative 吧 ba and the suggestive 吧 ba. What makes learning even more difficult is that interrogative and suggestive meanings share one identical form and sound: 吧 ba. Syntactically, both are at the end of a sentence. The function, however, is distinctly different, with the former as a pre-assumptive confirmation question marker and the latter as a polite marker for a suggestive request. Learners must reconfigure the meaning and function in the process. Thirty-five Chinese heritage (CH) speakers at two proficiency levels participated in the study. They can speak or at least understand oral Chinese, since one or both of their parents frequently speak Chinese to them. This influence suggests that they are exposed to authentic communication with rich discourse and pragmatics. As a result, their pragmatic and discourse competence may be more developed than nonheritage learners at the same proficiency level.
Participants completed three tasks: acceptability judgment, discourse completion, and translation. The results demonstrate that the CH learners mixed the presumptive confirmation question marker 吧
ba with the grammatical question marker 吗
ma in the discourse completion task (DCT). They overproduced the regular interrogative marker 吗
ma and underproduced the presumptive confirmation interrogative 吧
ba. However, participants, particularly at the advanced level, had little difficulty in accepting grammatical and rejecting ungrammatical sentences with the pre-assumptive confirmation interrogative 吧
ba. Furthermore, they correctly translated the suggestive particle 吧
ba of a request into an English suggestion. The findings indicate that it is easier for CH learners to acquire the syntactic features than the interface between syntactic and discourse features. Such findings are consistent with previous research (
Keating et al. 2011;
Polinsky and Scontras 2019;
Wen and Jiang 2019) in which the heritage learners did not outperform their counter-group, nonheritage learners, in terms of interface between syntax and discourse/pragmatics. Particularly, heritage learners tended to apply economical strategies including avoidance of ambiguity, resistance to irregularity, and preference for brevity and safety.
2.4. Innovative Research Design and Methodology
Research methods and data collection are central to language acquisition research, largely due to its interdisciplinary nature intersecting with linguistics, psychology, sociology, and education. Chinese language acquisition is exemplified by various linguistic and non-linguistic means drawn from complex communicative patterns. We need various methods, including quantitative, qualitative, and mixed-methods perspectives, to capture the complex aspects of Chinese acquisition.
Research designs in this volume demonstrate an array of novel concepts. The studies have expanded traditional methods by integrating measures to achieve in-depth analysis of learners’ linguistic preference, acquisition stages, cognitive skills, metacognitive strategies, and language use in social interactions. The novelty includes methods such as evaluating learner agency roles by providing instructional intervention without the teachers’ interaction. Examples include learner group work for rule induction (Xu’s study) and student self-directed activities (Yanmei Liu’s study). Instead of using a traditional vocabulary test, Yu Liu developed a task-specific and native-referenced vocabulary assessment for research validity. Despite the focus on child language, Chen et al. and Chen and Wang’s studies included Chinese native speakers (NSs) to explore the relationship between age and the linguistic encoding of information structure, and the role of input including syntactic, semantic, and contextual cues in children’s polysemous verb development.
Table 1 presents a summary of methodology adopted in the studies investigating acquisition of Chinese as an additional language through a cognitive approach.
In addition to traditional tasks and materials for data collection, this volume displays a wide spectrum of innovations, such as combining grammaticality judgment with role-play, rule induction activity via learner groupwork (Xu), with DCT plus translation tasks (Yan), as well as longitudinal corpora from both children and an adult (Chen & Wang). Apart from survey questionnaires, the qualitative approach was also adopted, including learners’ text analysis (Liao; Yu Liu), discourse analyses (Yan), and semantic analyses (Chen & Wang). The statistical analyses spanned a wide range from relationship studies (e.g., Pearson correlation coefficient, various types of regression) to comparison studies (e.g., various types of
t-tests, ANOVA, MANOVA, ANCOVA), as well as linear mixed-effects models.
Table 2 presents a summary of the methodology adopted in the studies investigating L1 and L2 acquisition by Chinese children, CSL learners, and CH learners through a linguistic approach.
In summary, this volume presents a variety of research designs and methodological strategies from both quantitative and qualitative perspectives. Cross-sectional and longitudinal studies examine the development of Chinese as a first and additional language; furthermore, they represent the extent of Chinese language acquisition research in conjunction with general language acquisition theories and research.