Mixed Verbs in Contact Spanish: Patterns of Use among Emergent and Dynamic Bi/Multilinguals
AbstractThe present study provides a quantitative analysis of mixed verbs in the naturalistic speech of 20 Northern Belize bi/multilinguals of two different age groups (ages 14–20 and ages 21–40). I examined the relative frequency of Spanish/English mixed verbs vis-à-vis syntactic verb type and phrasal verbs in mixed verbs. Results showed that the token frequency of mixed verbs was a predictive measure of the relative frequency of ‘hacer + V’ in code-switched speech. In relation to syntactic verb type, it was found that the least productivity in terms of argument structures was attested among the youngest group of emergent bi/multilinguals. For the incorporation of phrasal verbs in mixed verbs, no marked differences were attested in the relative frequency of phrasal verbs across emergent and dynamic bi/multilinguals, but differences did emerge in the semantic nature of phrasal verbs. Findings highlight the fundamental role that adult code-switchers with higher levels of bi/multilingual proficiency play in the creation and propagation of morphosyntactic innovations. View Full-Text
Share & Cite This Article
Balam, O. Mixed Verbs in Contact Spanish: Patterns of Use among Emergent and Dynamic Bi/Multilinguals. Languages 2016, 1, 3.
Balam O. Mixed Verbs in Contact Spanish: Patterns of Use among Emergent and Dynamic Bi/Multilinguals. Languages. 2016; 1(1):3.Chicago/Turabian Style
Balam, Osmer. 2016. "Mixed Verbs in Contact Spanish: Patterns of Use among Emergent and Dynamic Bi/Multilinguals." Languages 1, no. 1: 3.
Note that from the first issue of 2016, MDPI journals use article numbers instead of page numbers. See further details here.