Next Article in Journal
Objective Assessment of Cognition for Detecting Subjective Cognitive Decline Is More Accurate than Subjective Estimations: The Role of Trait Affect
Previous Article in Journal
Measuring Emotion Perception Ability Using AI-Generated Stimuli: Development and Validation of the PAGE Test
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Systematic Review

Is L2 Learners’ Metaphorical Competence Essentially Cognitive, Linguistic, or Personal?—A Meta-Analysis

1
College of Foreign Studies, Nanjing Agricultural University, Nanjing 210095, China
2
School of Foreign Languages, East China Normal University, Shanghai 200241, China
*
Author to whom correspondence should be addressed.
J. Intell. 2025, 13(9), 117; https://doi.org/10.3390/jintelligence13090117
Submission received: 4 July 2025 / Revised: 24 August 2025 / Accepted: 8 September 2025 / Published: 11 September 2025
(This article belongs to the Section Studies on Cognitive Processes)

Abstract

Metaphorical competence—the capacity to comprehend and produce metaphors in a second language (L2)—is essential for nuanced, accurate, and contextually appropriate English usage. Synthesizing 40 independent studies (N = 15,786), this meta-analysis quantified the relative contributions of cognitive, linguistic, and personal factors to L2 metaphorical competence. Effect sizes were derived from correlation coefficients and aggregated under random-effects models to account for between-study heterogeneity. Linguistic factors emerged as the dominant predictor (r = 0.421, 95% CI [0.34, 0.50]), primarily driven by vocabulary breadth/depth and reading proficiency. Cognitive factors exerted a moderate influence (r = 0.232, 95% CI [0.17, 0.30]), whereas personal variables such as gender yielded only a small effect (r = 0.216, 95% CI [0.15, 0.28]). Moderator analyses further revealed that L1 conceptual knowledge constitutes the strongest single predictor of L2 metaphor skills and highlighted distinct associations between receptive and productive metaphor abilities with linguistic versus cognitive aptitudes. The findings collectively point to lexico-semantic and literacy development as the main levers for boosting L2 metaphorical competence, with cognitive aptitudes and personal factors acting as secondary, yet important, modulators. Insight from this meta-analysis offers a robust foundation for evidence-based decisions in curriculum design, materials selection, and targeted pedagogical interventions.

1. Introduction

The acquisition of a second language requires developing a wide range of competencies. From a linguistic competence perspective (Chomsky 1965), learners aim to master skills for understanding and producing diverse sentences. Communicative competence (Hymes 1972) extends this by emphasizing socially appropriate language use, encompassing grammatical, sociolinguistic, discursive, and strategic skills (Savignon 1985). Among these, metaphorical competence is a critical yet underexplored area in second language acquisition research (Castellano-Risco and Piquer-Píriz 2020; O’Reilly and Marsden 2021).
The concept of metaphorical competence emerged in the late 1970s when Gardner and Winner (1978) defined it as the ability to detect, interpret, and create novel figurative mappings. Low (1988) emphasized its importance for second language (L2) learners, describing it as metaphor-related skills native speakers master, essential for competent language use. Danesi (1986, 1992) argued that control of figurative language is critical for true L2 proficiency, introducing “conceptual fluency” to describe the underlying mental ability. Synthesizing prior work, Littlemore (2001) and Littlemore and Low (2006a, 2006b) identified four measurable components—originality of production, fluency of interpretation, ability to find meaning, and speed of interpretation—integrating these into communicative competence’s linguistic, sociolinguistic, discourse, and strategic dimensions. They posited that metaphorical competence is as vital as communicative competence for language proficiency. Azuma (2004) distinguished receptive competence (interpreting metaphors in listening or reading) from productive competence (generating creative metaphors in speaking or writing). This study adopts Azuma’s framework for its clear operational distinction.
Cognitive linguistics theories (Lakoff and Johnson 1980) underscore the ubiquity of metaphors, highlighting the need for L2 learners to develop metaphor comprehension and production skills to enhance proficiency, cross-cultural communication, academic writing, and literary appreciation. Early metaphor research viewed them as linguistic phenomena, but Lakoff and Johnson’s Metaphors We Live By (1980) shifted the focus to cognitive linguistics. Danesi (1995) further emphasized conceptual fluency as the ability to align formal structures with underlying conceptual structures in the target language, noting that reliance on L1 thinking often leads to inaccurate or inappropriate L2 speech. This indicates the critical role of metaphorical competence in effective L2 learning.
Given the critical role of metaphorical competence in second language acquisition, this study aims to provide a comprehensive understanding of the factors influencing metaphorical competence in L2 learners.
To clarify the scope of the present synthesis, three broad predictor domains are distinguished:
  • Cognitive factors encompass general mental abilities (e.g., fluid intelligence, verbal intelligence) and preferred thinking styles (e.g., holistic vs. analytic, field-dependent vs. field-independent).
  • Linguistic factors subsume L2 proficiency indicators (vocabulary breadth/depth, reading comprehension, writing ability, overall proficiency) and L1 metaphorical competence.
  • Personal factors include biologically or socially anchored individual-difference variables (gender, personality traits such as introversion/extroversion). Motivation, affect, or identity—although acknowledged as potentially relevant—were not included because (a) there are no empirical research in the metaphor literature or (b) their conceptual overlap with cognitive factors (e.g., self-regulation) would inflate heterogeneity.
The fragmented and sometimes contradictory findings suggest that narrative reviews alone cannot resolve competing theoretical claims. For instance, J. Johnson’s (1991) conclusion that cognitive ability outweighs language proficiency has been challenged by studies demonstrating strong lexical-semantic effects (O’Reilly and Marsden 2021). Similarly, conflicting evidence on gender effects may stem from uncontrolled proficiency covariates. A meta-analytic synthesis is therefore warranted to quantify effect sizes and to test moderator hypotheses (e.g., whether the predictive power of L1 conceptual knowledge attenuates at higher L2 proficiency levels).
By synthesizing evidence from numerous studies, this research aims to quantify the contributions of cognitive, linguistic, and personal factors to metaphorical competence. The goal is to provide insights for curriculum design and teaching practices, enabling educators to develop effective strategies to enhance L2 learners’ metaphorical competence and overall language proficiency.

2. Literature Review: Variables That May Impact L2 Learners’ Metaphorical Competence

Metaphorical competence is crucial for second language (L2) learners, yet its influencing factors remain debated. Cognitive factors, such as thinking styles and intelligence, have been linked to metaphorical competence, with some studies suggesting a stronger influence than general language proficiency. Linguistic factors, including L2 proficiency, L1 metaphorical competence, and skills like vocabulary and reading comprehension, are also significant predictors. Personal factors, such as gender and personality, have been explored but show inconsistent effects. Conflicting findings across these domains and the limited scope of individual studies highlight the need for a meta-analysis to quantify the relative effect sizes of cognitive, linguistic, and personal factors.

2.1. Cognitive Variables

Research presents conflicting evidence regarding cognitive influences. While (J. Johnson 1991; J. M. Johnson 1996; Johnson and Rosano 1993) asserts cognitive ability outweighs language proficiency in metaphor comprehension—with bilingual children’s performance differences attributed primarily (94%) to cognitive factors—this contrasts sharply with later findings. Littlemore (2001) and Wang and Hao (2013) demonstrate that cognitive style (holistic vs. analytic) significantly impacts interpretation speed and conceptual sensitivity, while Chen et al. (2014) show field-dependent learners benefit more from conceptual metaphor instruction. Li’s (2012) evidence of cognitive-linguistic interdependence further complicates this picture.

2.2. Linguistic Variables

The linguistic evidence is robust but methodologically fragmented. Multiple studies confirm L2 proficiency correlates with metaphorical competence (Aleshtar and Dowlatabadi 2014; Rezaei and Jafarpour 2013; Littlemore et al. 2014), with vocabulary (O’Reilly and Marsden 2021; Deng and Xiao 2012; Han 2020) and reading (Zhao et al. 2014) showing particularly strong relationships. Yet, operationalizations vary widely: while Dabbagh and Hashemi (2023) emphasize cultural conceptualization transfer, Zibin (2016) identifies specific metaphor types causing difficulty (e.g., Type 3 with similar expressions but divergent concepts). Crucially, Arif and Abdullah (2017) and Littlemore (2010) demonstrate L1 metaphorical competence transfers to L2, but this effect diminishes with proficiency. This fragmentation obscures which linguistic components are most consequential—precisely why our analysis examines effect sizes across vocabulary, reading, writing, and L1 transfer to establish hierarchy.

2.3. Personal Variables

Personal factors remain underexplored with inconsistent methodologies. Hashemian (2018) reports personality types (perceiving vs. judging) significantly influence competence, while Ifantidou and Hatzidaki (2019) suggest non-linguistic elements (emotions, mental imagery) contribute to metaphor processing. However, gender studies show contradictory results: Fattahi and Nushi (2021) identify significant effects where Galantomos (2019) finds none. This inconsistency stems from inadequate sample sizes and failure to control for proficiency covariates. The lack of replicated findings in this domain necessitates our meta-analytic approach to determine whether personal factors warrant instructional consideration or represent negligible influences.

3. Research Objectives

While prior research has identified cognitive, linguistic, and personal variables as potential influences on L2 metaphorical competence, the relative magnitude and consistency of these effects remain unclear due to methodological fragmentation and contradictory findings (e.g., J. Johnson 1991 vs. Littlemore 2001; Fattahi and Nushi 2021 vs. Galantomos 2019). To resolve these discrepancies and quantify the precise contributions of each factor category, this meta-analysis addresses the following questions:
(1)
What are the comparative effect sizes of cognitive, linguistic, and personal factors on L2 metaphorical competence?
(2)
To what extent do these factors collectively and differentially determine L2 learners’ metaphorical competence across receptive and productive domains?
(3)
What potential moderators (e.g., L1 conceptual knowledge, proficiency level, measurement tools) explain the observed heterogeneity across studies?
By synthesizing empirical evidence from 15,786 learners, this study aims to establish a hierarchy of predictive factors (cognitive, linguistic, personal) through effect size quantification, identify key moderators (e.g., L1 conceptual knowledge, proficiency level) explaining variance across studies, and provide empirically grounded insights for instructional prioritization.

4. Methodology

The significant heterogeneity in methodological approaches, variable definitions, and reported effect sizes across studies investigating factors influencing L2 learners’ metaphorical competence necessitates the application of meta-analysis. This quantitative synthesis approach was selected as the most appropriate method for this research due to its unique capacity to systematically aggregate and statistically integrate findings from diverse empirical studies (Borenstein et al. 2009). Such methodological rigor aligns precisely with the core objectives of this study: to resolve conflicting findings in the literature (e.g., J. Johnson 1991 vs. Littlemore 2001; Fattahi and Nushi 2021 vs. Galantomos 2019) through objective quantification; to establish the relative magnitude and consistency of effects across different predictor variables (cognitive, linguistic, personal); and to identify potential moderators (e.g., proficiency level, L1 background, measurement tools) that might explain the observed variability in outcomes reported by scholars like Chen et al. (2014), O’Reilly and Marsden (2021), and Dabbagh and Hashemi (2023). Crucially, meta-analysis directly addresses the limitations of narrative reviews by providing statistically robust answers to questions central to this investigation, particularly the necessity of metaphorical competence development and its integrative relationship with other linguistic and cognitive skills, thereby achieving the research objectives effectively.

4.1. Article Identification Process

We began our study with literature identification. The identification process was conducted independently by the two researchers. Whenever there were any divergences between the two authors, they would discuss them until a consensus was reached. We used Summon, a locally customized academic search service the authors’ university provides, as our primary search engine. Databases included in this service are Web of Science, EBSCO, SpringerLink, ScienceDirect, Scopus, Wiley Online Library, etc. We used Google Scholar as our secondary search engine. The search terms we used are listed in Table 1.
The primary search on Summon yielded a total of 3610 results. To locate studies that are not appropriately indexed in electronic databases (Hopewell et al. 2005), an additional manual search was conducted using Google Scholar, which yielded an additional 22 results.

4.2. Eligibility Criteria

The eligibility criteria for the present review were the following:
  • Topics of research: studies aimed at exploring metaphors or metaphorical competencies in L2 learning and teaching.
  • Type of research: empirical research examining correlational effects between any variable and the metaphorical competence of L2 learners.
  • Date of publication: Studies published since 1980 were considered. This starting year was chosen because it marked the publication of “Metaphors We Live By”, signaling a cognitive shift in metaphor conceptualization.
  • Language of publication: Studies in English and Chinese were included to capture research published in the predominant language for academia as well as literature from the authors’ native language, given these two languages’ wide global usage and large speaker bases.
  • Forms of publication: original research paper, review paper, degree thesis, book chapter, and book.
  • Research methods: studies presenting sufficient statistical information about the data (e.g., sample size; correlation r, t, or p-value) to calculate an average effect size.
  • Exclusion criteria were as follows:
  • Studies that were not written in English or Chinese.
  • Studies for which no full-text publication was available. Example: A study on developmental connections among L1 conceptual transfer competence, metaphoric competence, and English proficiency (Shi 2012).
  • Studies focusing on L1 language learning rather than L2 language learning; for example: metaphor processing in middle childhood and at the transition to early adolescence: the role of chronological age, mental age, and verbal intelligence (Deckert et al. 2019).
  • Studies that focused on metaphors/conceptual metaphors without directly referring to language learning; for example: Metaphorical Expressions and Culture: An Indirect Link (Deignan 2003).
  • Studies that partly address metaphor in second language but primarily deal with figurative language in general. Example: Figurative Thinking and Foreign Language Learning (Littlemore and Low 2006a).
  • Studies that are either theoretical or speculative. Example: Metaphor and Second Language Learning: The State of the Field (Hoang 2014).
  • Studies reporting results from regression modeling from which zero-order correlation cannot be sufficiently derived. Example: Fluency or Similarities? Cognitive Abilities that Contribute to Creative Metaphor Generation (Kasirer and Mashal 2018).
After removing duplicate literature, the authors independently evaluated the remaining articles using predefined inclusion and exclusion criteria. Articles accepted by both authors were included, while those deemed unacceptable were excluded. Disagreements were resolved through discussion until consensus was reached. Ultimately, 81 articles were deemed relevant to our study. Additionally, we used the snowballing method to identify further literature, recognizing that database and manual searches might miss pertinent sources (Greenhalgh and Peacock 2005). We cross-referenced the refined article list to identify citations absent from initial and supplementary searches, adding two more relevant articles to our study.

4.3. Coding Process

To examine the characteristics of primary studies and identify potential moderators for inconsistent findings, we implemented a systematic process to code study features for each article in our meta-analysis. The coding, conducted by the authors, occurred in three phases.
In the first phase, “trial coding”, a team of applied linguistics scholars and methodologists with meta-analysis experience developed a tentative coding plan. The coding table included all study features potentially relevant to later analysis. Two coders independently applied this table to five primary studies, discussing issues and revising the table as needed. In phase two, the coders independently coded all primary studies using the revised table, resolving issues through ongoing discussions. In phase three, the coding results were cross-checked and validated, then integrated into the final coding table. Discrepancies prompted further discussions and review of relevant primary studies for clarification.
Out of the 81 primary studies, 3 were found to have inconsistencies between the coders’ results, yielding a coding consistency rate of 96.38% [(83−3)/83 = 96.38%], indicating high consistency across multiple study features.
Of the 81 studies assessed, 40 provided sufficient statistical data for effect size computation. One study was excluded due to incomplete data after an unanswered request for additional information. The search process is illustrated in Appendix A using a PRISMA Flow Diagram (Page et al. 2021). Many studies reported findings from multiple indicators or independent samples, yielding multiple effect sizes per study. In total, 146 effect sizes were extracted from the 40 studies (N = 15,786). To maintain the meta-analysis assumption of effect size independence, studies with multiple outcomes were treated as distinct estimates (see the Appendix B for detailed coding). This approach may slightly underestimate the standard error of point estimates (Borenstein et al. 2009). However, prioritizing information retention outweighed concerns about this minor statistical violation.

4.4. Publication Bias

To address potential publication bias, this study used multiple literature identification methods and sought unpublished studies (e.g., doctoral dissertations) when feasible. Two standard techniques were applied to test for publication bias.
First, effect sizes were visually examined using a funnel plot (Figure 1). The plot showed effect sizes more evenly distributed at the lower part of the “inverted funnel”, with fewer studies at the top, suggesting possible publication bias, as smaller studies with insignificant results may be underrepresented.
Moreover, quantitative assessment using the failsafe factor method (Nfs) yielded an Nfs value of 63,037, far exceeding the threshold of 5k + 10 (where k = 145, the number of effect sizes). This indicates that 63,037 additional studies would be needed to shift the combined 2-tailed p-value above 0.05 (Figure 2), suggesting minimal impact from publication bias (Figure 2).

4.5. Computation of Effect Size

CMA 3.0 (Comprehensive Meta Analysis 3.0) software was used to perform meta-analysis statistics in this study. To integrate the results of each study, the correlation coefficient r was used as the effect size. For meta-analysis, correlation coefficient r values were transformed into Fisher Z-values, taking into account the statistical errors caused by sample characteristics, study context, and sample size. Z-tests were used to assess the statistical significance of the weights assigned to each study based on the sample size.
Several papers (Arif and Abdullah 2017, for example) included in this study did not report correlation coefficients but rather reported regression coefficients. We computed r by using the equation r = β × 0. 98 + 0. 05 (β ≥ 0) to calculate the value of r (Peterson and Brown 2005).

4.6. Heterogeneity Test

Meta-analysis employs various models with distinct assumptions. Fixed-effect models assume all within-study variance stems from measurement error, while random-effects models account for both heterogeneous true effects across studies and within-study measurement errors. To determine the appropriate model for this study, a heterogeneity test was conducted, with the results presented in Table 2. Heterogeneity is typically assessed using the Q-test and I2 statistic. The Q-test, based on total variance, assumes effect sizes follow a chi-square distribution, with p < 0.05 indicating heterogeneity. The I2 statistic quantifies the percentage of total variation due to differences between studies rather than sampling error, with I2 = 25% indicating low heterogeneity, I2 = 50% moderate heterogeneity, and I2 = 75% high heterogeneity (Table 2).
The results of the heterogeneity test in this study showed that the Q value was 241.977 (p < 0.001), which was significant. Moreover, the I2 value was 74.790, also indicating a high level of heterogeneity. Therefore, a random model was chosen for the present study.

5. Results

5.1. Overall Effects for All the Variables

Following rigorous assessment of publication bias and heterogeneity (see Section 4), our meta-analysis revealed a significant aggregate effect size of r = 0.344 (95% CI [0.28, 0.41]) across all predictor variables on L2 metaphorical competence (Table 3). Per Cohen’s (1988) benchmarks, this represents a moderate overall influence, indicating that while cognitive, linguistic, and personal factors collectively contribute to metaphorical ability, their combined impact leaves substantial variance unexplained by these domains alone. Crucially, this synthesis suggests that metaphorical competence emerges not from isolated factors but from dynamic interactions between learners’ cognitive architectures, language proficiency, and individual differences.

5.2. Summary Effects for the Three Categories of Variables

Our subgroup analyses revealed a clear hierarchy of influences on L2 metaphorical competence (Table 4). Critically, linguistic factors demonstrated the strongest predictive power (r = 0.421, 95% CI [0.34, 0.50]), approaching a large effect size. This robust association—substantially larger than other domains—underscores that metaphor processing depends fundamentally on language-specific resources: vocabulary depth, reading proficiency, and metalinguistic awareness collectively enable learners to decode and produce figurative expressions.
Cognitive factors showed a small-to-moderate relationship (r = 0.232, CI [0.17, 0.30]), suggesting that while abilities like verbal intelligence and holistic thinking facilitate metaphorical reasoning, they play a secondary role to linguistic mastery. This nuance resolves theoretical debates between cognitivist (e.g., J. Johnson 1991) and applied linguistic (e.g., Littlemore 2001) perspectives by quantifying their relative contributions.
Similarly, personal factors like gender exhibited only marginal influence (r = 0.216, CI [0.15, 0.28]), indicating that individual differences in biologically anchored traits minimally impact metaphor acquisition when linguistic and cognitive foundations are accounted for. This hierarchy (Linguistic > Cognitive > Personal) persisted in sensitivity analyses, confirming its robustness across methodological variations.
To examine whether the larger number of linguistic studies (k = 87) disproportionately influenced the overall findings, we conducted a leave-one-domain-out sensitivity analysis. After re-running the meta-analysis three times—each time excluding one of the three dimensions—the rank order of effect sizes remained Linguistic > Cognitive > Personal, and the pooled effect shifted by less than 0.015. Moreover, we present separate meta-analytic means and prediction intervals for each dimension, thereby preventing the larger number of effect sizes in linguistic dimensions from masking uncertainty in the smaller sets.
In order to investigate whether other factors such as metaphorical competence types, cognitive types or intelligence, and language skill types have effects on L2 students’ metaphorical competence, we also conducted moderator analyses within subgroups.

5.3. Moderator Variables Within the Cognitive Subgroup

As indicated in Table 5, analysis of cognitive moderators revealed distinct patterns: when measured as intelligence constructs (verbal/fluid intelligence, creativity; k = 20), cognition demonstrated stronger predictive validity for metaphorical competence (r = 0.301) than when defined as stylistic preferences (holistic/analytic thinking; k = 22). Concurrently, the strength of cognitive associations varied substantially across competence types, exhibiting the strongest correlation with general metaphorical competence (r = 0.422, k = 9), moderate effects on receptive skills (r = 0.218, k = 16), and minimal impact on productive abilities (r = 0.139, k = 17). These differential patterns collectively indicate that cognitive factors function as dimensionally contingent predictors whose influence is maximized when (a) operationalized as domain-general reasoning capacities rather than stylistic preferences and (b) measured against broad competence assessments rather than discrete productive tasks (Table 6).

5.4. Moderator Variables Within the Linguistic Subgroup

The analysis of linguistic factors revealed that both language skill types and metaphorical competence types significantly moderated effects on L2 metaphorical competence, demonstrating a clear predictive hierarchy. L1 metaphorical competence emerged as the strongest predictor (r = 0.585), indicating cross-linguistic conceptual transfer as the primary mechanism driving metaphor acquisition. General language proficiency (r = 0.520) and writing skills (r = 0.405) similarly showed large effects, confirming that literacy-based metalinguistic awareness substantially scaffolds metaphorical processing, whereas speaking skills exhibited non-significant effects (r = 0.075), suggesting distinct processing demands for oral metaphor production (Table 7). Moreover, linguistic predictors demonstrated differential efficacy across competence types: general competence measurements yielded large effects (r = 0.442) and receptive skills showed near-identical large effects (r = 0.455), while productive abilities generated moderate effects (r = 0.366), revealing a consistent advantage for interpretation over generation tasks (Table 8).

5.5. Moderator Variables Within the Personal Subgroup

The analysis of personal factors revealed limited predictive utility, with gender differences (examined in 15 of 17 studies) demonstrating only a small aggregate effect on L2 metaphorical competence (r = 0.194), indicating minimal influence relative to linguistic and cognitive domains. Personality traits (e.g., introversion/extroversion) could not be statistically evaluated due to insufficient primary studies (k = 2), as reflected in Table 9. Further analysis of gender’s differential effects across competence types (Table 10) showed a moderate impact on general metaphorical competence (r = 0.319, k = 4), while revealing consistently small effects for both receptive (r = 0.173, k = 3) and productive (r = 0.118, k = 8) dimensions.
Across 146 effect sizes drawn from 40 studies (N = 15,786), a clear hierarchy of influence emerged: linguistic factors explained the largest share of variance in L2 metaphorical competence (r = 0.421, 95% CI [0.34, 0.50]), approaching a large effect; cognitive factors displayed a moderate-to-small association (r = 0.232, CI [0.17, 0.30]); and personal variables—chiefly gender—exerted only a marginal influence (r = 0.216, CI [0.15, 0.28]). Sensitivity analyses confirmed that this rank ordering (Linguistic > Cognitive > Personal) remained stable when any single domain was omitted. Moderator findings further revealed that (1) L1 metaphorical knowledge and overall L2 proficiency were the strongest linguistic predictors; (2) verbal/fluid intelligence outweighed cognitive-style measures; and (3) receptive metaphor skills were more tightly linked to reading proficiency, whereas productive skills hinged on broader language ability. Taken together, the evidence establishes that metaphorical competence is primarily a linguistic accomplishment, modestly supported by cognitive resources, and minimally affected by personal traits—a pattern that persisted across methodological variations and metaphor-competence types.

6. Discussion

The statistical hierarchy reported above—Linguistic (r = 0.421) > Cognitive (r = 0.232) > Personal (r = 0.216)—is more than a ranking of effect sizes. Read through a developmental lens, it suggests that metaphorical competence in a second language is first and foremost a linguistic milestone whose emergence is scaffolded by incremental mastery of lexico-semantic and discourse knowledge, and only secondarily by domain-general cognitive maturation.

6.1. Linguistic Factors as Primary Enablers

Across 87 linguistic effect sizes, pooled effects reached r = 0.42, surpassing cognitive and personal predictors. Viewed through a developmental lens, this suggests language-specific resources serve as threshold competencies essential for efficient figurative processing. This aligns with emergentist accounts (e.g., Low 1988), which view metaphor comprehension as probabilistic mapping across lexical-constructional networks, collapsing without sufficient semantic depth.
Vocabulary breadth and depth emerged as the key sub-component (r = 0.378; O’Reilly and Marsden 2021; Deng and Xiao 2012; Han 2020). From a usage-based perspective, each additional lemma expands potential source domains and strengthens collocational probabilities, reducing the processing load for novel figurative uses (Charteris-Black 2002). Reading proficiency complements this: sustained exposure to printed metaphors provides distributional evidence to consolidate polysemous senses and register-specific mappings (Zhao et al. 2014). Thus, vocabulary and reading effects are multiplicative—rich lexical stores enhance gains from reading, and vice versa.
Cross-sectional correlations (Aleshtar and Dowlatabadi 2014; Rezaei and Jafarpour 2013; Littlemore et al. 2014) indicate the linguistic threshold varies by proficiency: at upper-intermediate levels, general proficiency gains yield diminishing metaphor returns, signaling a shift from lexical retrieval to conceptual mapping. Pedagogically, this supports a staged curriculum: intensive vocabulary expansion and strategy-based reading instruction should precede creative metaphor production tasks, supporting calls for explicit lexico-grammatical scaffolding before figurative extension (Lazar 1996; Littlemore and Low 2006b).

6.2. Moderate Role of Cognitive Dimensions

Cognitive abilities—intelligence and thinking style—exert a measurable but moderate effect (r ≈ 0.23). Re-examined through a developmental lens, this finding reframes cognition not as the primary engine of metaphor acquisition, but as a mediator whose influence is gated by linguistic readiness. Johnson’s early claim that cognitive ability outweighs language proficiency in children’s metaphor comprehension (J. Johnson 1991; J. M. Johnson 1996; Johnson and Rosano 1993) can now be read as reflecting a developmental phase: when linguistic variability among young L1 speakers is small, cognitive differences become the salient differentiator. In the far more heterogeneous linguistic terrain of adult L2 learners, however, the same cognitive resources are recruited through the lexico-grammatical system (cf. Lakoff and Johnson 1980).
Mediational evidence supports this view. Verbal intelligence enhances metaphor aptitude chiefly by expanding lexical access and semantic encoding capacities—skills that overlap heavily with linguistic competencies (Chiappe and Chiappe 2007). Roth et al. (1996) likewise demonstrate that vocabulary size partially mediates the relationship between intelligence and reading comprehension.
Moderator analyses further nuance this picture. Verbal and fluid intelligence generated larger effects than stylistic variables such as holistic versus analytic processing, yet the latter still modulated task performance. Littlemore (2001) found that holistic style accelerated meaning-discovery speed, while Wang and Hao (2013) linked analytic style to more accurate metaphorical comprehension—patterns consistent with a resource-allocation account in which cognitive style reallocates attentional resources within an already available linguistic workspace. Creativity, though under-investigated, appears to amplify metaphor production once linguistic and cognitive floors are secure (Kövecses 2010). Thus, cognitive factors function less as independent engines and more as amplifiers that magnify the reach of existing linguistic resources.

6.3. Personal Factors as Socially Mediated Micro-Processes

Across the 17 studies addressing gender or personality, pooled effects hovered around r = 0.20. Viewed purely as a main-effect variable, then, gender appears to exert minimal influence on L2 metaphorical competence. Yet, developmental and sociolinguistic theory caution against equating statistical non-significance with theoretical irrelevance. Sunderland (2010) argues that gender operates through differential access to metaphor-rich registers—academic, narrative, or affective—rather than through a direct causal pathway. In this light, the negligible aggregate effect documented here may reflect an over-reliance on decontextualized measures that strip away the very socialization histories in which gendered language practices are forged.
A socio-cognitive reframing therefore invites future work to model gender as a moderator rather than a predictor. Similarly, personality factors such as openness or tolerance of ambiguity could interact with instructional style: learners high in openness may profit more from open-ended metaphor generation tasks, whereas more analytic learners benefit from explicit mapping instructions.
In sum, the present meta-analysis confirms that personal traits do not drive metaphor acquisition in the way linguistic and cognitive resources do. Nevertheless, a developmental perspective suggests they may still channel how linguistic and cognitive resources are mobilized across tasks, contexts, and developmental stages. Longitudinal designs that embed learners in their socio-educational ecologies are needed to surface these contingent pathways.

6.4. Moderator Variable Insights

The moderator analyses yielded two key insights with direct pedagogical relevance for L2 metaphor instruction. First, the robust predictive power of L1 conceptual competence (r = 0.585, p < 0.001) underscores its foundational role in L2 metaphorical development. This large effect size—the strongest among linguistic subcomponents—confirms that learners’ existing metaphoric frameworks in their native language significantly scaffold L2 figurative processing (Danesi 2016; Dabbagh and Atai 2022). Rather than treating L1 as interference, instructors should strategically leverage cross-linguistic comparisons to accelerate conceptual fluency. For example, contrastive analysis tasks (e.g., comparing how time metaphors operate as “money” in English versus “water” in Mandarin) can explicitly highlight conceptual alignments and divergences, thereby facilitating positive transfer while mitigating negative transfer (Zibin 2016; Arif and Abdullah 2017). Such activities align with the meta-analytic evidence that learners with heightened metalinguistic awareness of L1–L2 metaphor mappings demonstrate superior L2 interpretive accuracy.
Second, the differential relationships between receptive (r = 0.455) and productive (r = 0.361) metaphor skills and their underlying aptitudes necessitate tailored pedagogical approaches. Receptive competence correlated more strongly with reading proficiency (r = 0.232) and holistic cognitive style, suggesting instruction should prioritize scaffolded exposure to metaphors in authentic texts (e.g., annotating conventional metaphors in academic readings) paired with schema-building tasks that activate conceptual mappings (Boers 2000). Conversely, productive competence relied more heavily on vocabulary depth (r = 0.378) and verbal intelligence, indicating that guided generation exercises—such as rewriting literal sentences figuratively or creating novel extensions of conceptual metaphors (e.g., “time is a thief” → “deadlines rob me of creativity”)—are essential to bridge lexical knowledge to creative output (Kövecses 2010; O’Reilly and Marsden 2021). This evidence-based differentiation resolves the “one-size-fits-all” approach to metaphor teaching, urging curricula to address receptive and productive skills through distinct cognitive-linguistic pathways.

7. Conclusions

This meta-analysis synthesized findings from 40 studies to quantify the relative influence of cognitive, linguistic, and personal factors on L2 learners’ metaphorical competence. The results provide valuable insights into the knowledge and skills integral to metaphor interpretation and production in a second language.

7.1. Pedagogical Implications

This meta-analysis demonstrates that linguistic factors, notably vocabulary knowledge and reading proficiency, are the strongest predictors of L2 metaphorical competence, explaining over 40% of variance (r = 0.421). These findings align with theories emphasizing the critical role of semantic and discourse skills in processing figurative language. Cognitive factors, such as verbal intelligence and thinking style, have a moderate influence (r = 0.232), indicating that metaphor aptitude depends more on linguistic proficiency than general cognitive abilities. Personal factors, like gender, contribute minimally (r = 0.216). L1 conceptual knowledge strongly predicts L2 metaphor skills (r = 0.585), with receptive and productive metaphor abilities showing distinct relationships to linguistic and cognitive aptitudes.
To develop L2 metaphorical competence effectively, educators should integrate metaphor instruction into broader literacy initiatives. This leverages the finding that linguistic factors account for the largest proportion of variance (r = 0.421), confirming metaphor aptitude emerges from general language proficiency. For instance, teachers might embed metaphor analysis in reading workshops or incorporate metaphor journals into vocabulary units documenting conceptual mappings like “IDEAS AS PLANTS” (r = 0.378), reinforcing the interdependence of vocabulary, reading, and metaphorical processing.
In light of the findings of this meta-analysis, some suggestions for the teaching of L2 metaphorical competence can be made.
To develop L2 metaphorical competence effectively, educators should integrate metaphor instruction into broader literacy initiatives. This leverages the meta-analytic finding that linguistic factors accounted for the largest proportion of variance (r = 0.421), confirming metaphor aptitude emerges from general language proficiency. For instance, teachers might embed metaphor analysis in reading workshops or incorporate metaphor journals into vocabulary units documenting conceptual mappings like “IDEAS AS PLANTS”, reinforcing the interdependence of vocabulary, reading, and metaphorical processing.
Explicit instruction in vocabulary depth and reading strategies is crucial for developing metaphor skills. Given the strong vocabulary–metaphor correlation (r = 0.378), activities like polysemy mapping, idiom decoding, and collocation analysis should be prioritized. Reading tasks should scaffold metaphor detection through literal–figurative annotation or inferring conceptual mappings.
Beyond direct vocabulary and reading instruction, learners benefit from a parallel track that cultivates meta-linguistic awareness of how metaphors are built, used, and varied. Meta-linguistic reflection acts as a cognitive lever: once learners can articulate the conceptual mapping underlying a figurative expression, they become better able to transfer that mapping to new lexical items and new contexts.
Instruction should strategically leverage learners’ L1 conceptual knowledge through cross-linguistic comparison. The significant effect size of L1 metaphorical competence (r = 0.585) supports Danesi’s (2016) conceptual fluency hypothesis, suggesting that comparing L1–L2 metaphor systems accelerates acquisition. Practical applications include contrastive analysis of emotion encodings, spatial metaphors, or cultural logic in idioms, etc. This cultivates the “meta-cultural competence” Dabbagh and Hashemi (2023) identified as critical for navigating conceptual divergences.
Supplementing general language courses with tailored metaphor modules addresses underdeveloped dimensions. These might include deconstructing metaphor typologies, analyzing register variation in figurative language, or examining socio-cultural influences, etc. Pairing explicit metaphor instruction with incidental exposure would yield the strongest gains in metaphorical competence.
Finally, cultivating creative problem solving through metaphor innovation tasks taps into cognitive aptitudes. While cognitive factors showed moderate overall influence (effect size = 0.232), verbal intelligence emerged as a key predictor. Activities like conceptual blending or genre-shifting align with Kövecses’ (2010) observation that novel metaphor production engages fluid intelligence. Such tasks motivate learners while developing the cognitive flexibility needed for advanced L2 proficiency.

7.2. Limitations

However, several limitations should be acknowledged.
First, the 40 studies employed either receptive, productive, or hybrid metaphor tasks; this instrument heterogeneity (I2 = 74.8%) partly explains the effect-size dispersion. Vocabulary predicted receptive items (r = 0.455) more strongly than creative production (r = 0.139), whereas fluid intelligence showed the reverse. Future work should employ latent-variable modelling or cross-task generalizability studies to disentangle construct variance from method variance.
Moreover, the present synthesis was constrained by a pronounced imbalance in the empirical record: 87 studies examined linguistic predictors of metaphorical competence, compared with 42 for cognitive factors and only 17 for personal factors. While random-effects modelling and sensitivity analyses confirm that no single domain unduly drives the pooled estimates, the larger corpus on linguistic variables necessarily yields narrower confidence intervals and higher statistical power. This asymmetry enhances the apparent robustness of linguistic effects but does not in itself confer superior validity; the relative sparsity of data on cognitive and personal dimensions leaves their true effect sizes more uncertain and potentially underestimated. Consequently, the field would benefit from deliberately designed studies that target under-represented cognitive abilities (e.g., fluid intelligence, cognitive style) and personal attributes (e.g., personality traits, gender intersections) so that future meta-analyses can re-evaluate the hierarchy of influences on L2 metaphorical competence with more evenly distributed evidence.
Thirdly, our systematic search located only one eligible book chapter. Consequently, the meta-analytic estimate for this source type is based on minimal data, potentially under-representing book-based evidence. Future studies should revisit emerging handbooks and edited volumes.
Finally, the literature reviewed was restricted to English and Chinese studies. More cross-linguistic data could strengthen the validity and generalizability of the findings. We therefore caution readers against extrapolating the current hierarchy to typologically distant languages. Studies conducted in languages with richer inflectional morphology or evidential systems resources is an urgent next step for validating or refining the present research.
In summary, this meta-analysis highlights the integral role of linguistic skills in L2 learners’ metaphor competence. Educational initiatives should emphasize building vocabulary, reading, and discourse proficiency to enhance metaphor interpretation and production. While cognitive and personal factors contribute modestly, linguistic capabilities appear most decisive in determining one’s figurative aptitude. Further research can extend these findings by using more targeted measures of metaphor types and language knowledge.

Author Contributions

Conceptualization, methodology, writing—review and editing, project administration, X.Z.; software, validation, L.G.; writing—original draft preparation, Z.C. All authors have read and agreed to the published version of the manuscript.

Funding

This research received no external funding.

Institutional Review Board Statement

Not applicable.

Informed Consent Statement

Not applicable.

Data Availability Statement

Data is contained within Appendix B.

Acknowledgments

During the preparation of this manuscript/study, the author(s) used DeepSeek for the purposes of increasing readability. The authors have reviewed and edited the output and take full responsibility for the content of this publication.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflicts of interest.

Appendix A

Figure A1. Article identification process.
Figure A1. Article identification process.
Jintelligence 13 00117 g0a1

Appendix B. Data Entry Form

NumberStudy NameOutcomeData FormatA MeanA Std-DevA Sample
Size
B MeanB Std-DevB Sample
Size
Effect
Direction
CorrelationStd ErrFisher’s ZStd Err
1Chen 20141cognitiveIndependent groups (means, SDs)80.0714.052687.7510.321430.2732430.1435520.2803650.155135
2Chen 20142cognitiveIndependent groups (means, SDs)8712.252684.6723.941436.46 × 10−20.157296.47 × 10−20.157949
3Chen 20143cognitiveIndependent groups (means, SDs)85.0715.022688.389.971430.1160990.1554560.1166250.15758
4Chen 20144cognitiveIndependent groups (means, SDs)97.7514.092679.679.241430.563529.90 × 10−20.6379760.145019
5Hashemian 20181cognitiveIndependent groups (means, SDs)17.031.454217.370.914830.1408330.1028050.1417750.104885
6Hashemian 20182cognitiveIndependent groups (means, SDs)16.971.255417.581.033630.2479749.74 × 10−20.2532530.103776
7Kenett 2018cognitiveIndependent groups (means, SDs)0.860.06320.830.063230.2425360.1159040.2474660.123148
8Littemore 20105cognitiveIndependent groups (means, SDs)2.830.34462.820.323631.50 × 10−20.1104011.50 × 10−20.110425
9Littemore 20106cognitiveIndependent groups (means, SDs)1.370.51461.350.423632.10 × 10−20.1103712.10 × 10−20.110419
10Littemore 20107cognitiveIndependent groups (means, SDs)3.030.43463.010.523632.10 × 10−20.110372.10 × 10−20.110419
11Littemore 20108cognitiveIndependent groups (means, SDs)6.232.18466.792.643630.1153990.1085980.1159160.110063
12Yuan 20200cognitiveIndependent groups (means, SDs)5.033.79585.84.455839.27 × 10−20.0918519.30 × 10−29.26 × 10−2
13Yuan 202011cognitiveIndependent groups (means, SDs)7.555.62587.655.635838.89 × 10−39.28 × 10−28.89 × 10−39.28 × 10−2
14Yuan 202012cognitiveIndependent groups (means, SDs)14.7210.655815.7511.625834.62 × 10−29.26 × 10−24.62 × 10−29.28 × 10−2
15Yuan 20205cognitiveIndependent groups (means, SDs)3.8720.6584.272.075831.37 × 10−20.0928261.37 × 10−29.28 × 10−2
16Yuan 20206cognitiveIndependent groups (means, SDs)10.375.575811.76.195830.1122259.14 × 10−20.11279.26 × 10−2
17Yuan 20207cognitiveIndependent groups (means, SDs)12.956.95814.557.315830.1118449.14 × 10−20.1123149.26 × 10−2
18Yuan 20208cognitiveIndependent groups (means, SDs)27.1814.255830.5215.355830.112059.14 × 10−20.1125229.26 × 10−2
19Yuan 20209cognitiveIndependent groups (means, SDs)2.131.48582.31.735835.27 × 10−20.0925255.28 × 10−29.28 × 10−2
20Cai 20188cognitiveCorr, N 0.4237.46 × 10−20.451349.09 × 10−2
21Hashemian 2012cognitiveCorr, N 0.2778.32 × 10−20.284439.02 × 10−2
22Hashemian 2019cognitiveCorr, N 0.367.85 × 10−20.3768869.02 × 10−2
23Li 20121cognitiveCorr, N 0.5458.86 × 10−20.6112410.125988
24Li 20122cognitiveCorr, N 0.4739.78 × 10−20.5139280.125988
25Li 20123cognitiveCorr, N 0.7295.90 × 10−20.926590.125988
26Liu 20184cognitiveCorr, N 0.3228.29 × 10−20.3338779.25 × 10−2
27Liu 20185cognitiveCorr, N 0.1529.03 × 10−20.1531879.25 × 10−2
28Liu 20186cognitiveCorr, N 0.1339.08 × 10−20.1337939.25 × 10−2
29Liu 20187cognitiveCorr, N 0.3448.15 × 10−20.3586229.25 × 10−2
30Wang 20131cognitiveCorr, N 0.420.1241620.4476920.150756
31Wang 20132cognitiveCorr, N −0.0770.149862#######0.150756
32Wang 20133cognitiveCorr, N −0.0450.15045#######0.150756
33Wang 20134cognitiveCorr, N −0.0310.150611#######0.150756
34Wang 20135cognitiveCorr, N 0.3690.1302290.3872650.150756
35Wang 20136cognitiveCorr, N −0.0380.150538#######0.150756
36Wang 20162cognitiveCorr, N 0.277.20 × 10−20.2768647.76 × 10−2
37Wei 20091cognitiveCorr, N 0.3420.1261480.3563560.142857
38Wei 20092cognitiveCorr, N 0.3310.1272060.3439510.142857
39Wei 20093cognitiveCorr, N 0.2670.1326730.2736310.142857
40Wei 20094cognitiveCorr, N 0.3670.1236160.3849520.142857
41Wei 20121cognitiveCorr, N 0.7015.48 × 10−20.8692640.107833
42Xu 20121cognitiveCorr, N 0.1240.0346820.1246413.52 × 10−2
43Fattahi 20212linguisticIndependent groups (means, SDs)63.9314.352784.0912.72330.5936958.31 × 10−20.6833530.128356
44Galantomos 20182linguisticIndependent groups (means, SDs)0.320.09150.450.061630.6498899.21 × 10−20.7751060.159518
45Shi 20121linguisticIndependent groups (means, SDs)4915.4960669.476230.5534765.78 × 10−20.6233798.33 × 10−2
46Shi 20122linguisticIndependent groups (means, SDs)3217.62607234.846230.5847355.42 × 10−20.6696288.24 × 10−2
47Shi 20123linguisticIndependent groups (means, SDs)8127.786013836.076230.6620164.49 × 10−20.7963950.080003
48Suner 20181linguisticIndependent groups (means, SDs)4.2331.294600.8170.8136030.8450722.09 × 10−21.2386567.32 × 10−2
49Suner 20182linguisticIndependent groups (means, SDs)4.651.505602.61.5096030.56245.73 × 10−20.6363368.38 × 10−2
50Suner 20183linguisticIndependent groups (means, SDs)3.0641.187604.3520.96034.34 × 10−20.0910724.34 × 10−29.12 × 10−2
51Yuan 20201linguisticIndependent groups (means, SDs)4.072.06602.221.66030.4482996.92 × 10−20.482578.66 × 10−2
52Yuan 20202linguisticIndependent groups (means, SDs)11.035.87605.424.126030.4840266.57 × 10−20.5282298.58 × 10−2
53Yuan 20203linguisticIndependent groups (means, SDs)13.757.1607.65.586030.4338797.05 × 10−20.4646658.69 × 10−2
54Yuan 20204linguisticIndependent groups (means, SDs)28.8514.786015.2311.066030.4625476.78 × 10−20.5005468.63 × 10−2
55Aleshtar 20141linguisticCorr, N 0.777.83 × 10−21.0203280.19245
56Aleshtar 20142linguisticCorr, N 0.729.27 × 10−20.9076450.19245
57Aleshtar 20143linguisticCorr, N 0.7820.0514551.0504980.132453
58Arif 2017linguisticCorr, N 0.6024.04 × 10−20.6962786.34 × 10−2
59Cai 20189linguisticCorr, N 0.3180.0817160.3294219.09 × 10−2
60Deng 20122linguisticCorr, N 0.4810.1109430.5242840.144338
61Deng 20123linguisticCorr, N 0.2120.137850.2152650.144338
62Deng 20124linguisticCorr, N 0.4350.1170250.4660470.144338
63Deng 20125linguisticCorr, N 0.390.1223840.41180.144338
64Dong 20141linguisticCorr, N −0.0560.132038-0.056060.132453
65Dong 20142linguisticCorr, N −0.1110.130821-0.111460.132453
66Dong 20143linguisticCorr, N −0.1450.129668-0.146030.132453
67Dong 20144linguisticCorr, N 0.8653.33 × 10−21.3128710.132453
68Dong 20145linguisticCorr, N 0.6667.37 × 10−20.803520.132453
69Dong 20146linguisticCorr, N 0.7356.09 × 10−20.9395160.132453
70Han 20200linguisticCorr, N 0.090.1588319.02 × 10−20.160128
71Han 20203linguisticCorr, N 0.3550.1399480.3711530.160128
72Han 20204linguisticCorr, N 0.4530.1272680.4884680.160128
73Han 20205linguisticCorr, N 0.3050.1452320.3150230.160128
74Han 20206linguisticCorr, N 0.3670.1385610.3849520.160128
75Han 20207linguisticCorr, N 0.050.1597285.00 × 10−20.160128
76Han 20208linguisticCorr, N 0.2580.1494690.2639650.160128
77Han 20209linguisticCorr, N 0.6529.21 × 10−20.778770.160128
78Hoang 20151linguisticCorr, N 0.354.43 × 10−20.3654445.04 × 10−2
79Hoang 20152linguisticCorr, N 0.841.49 × 10−21.2211745.04 × 10−2
80Hoang 20153linguisticCorr, N −0.075.02 × 10−2#######5.04 × 10−2
81Hoang 20154linguisticCorr, N 0.692.64 × 10−20.8479565.04 × 10−2
82Kou 20171linguisticCorr, N 0.5370.1321470.599930.185695
83Kou 20172linguisticCorr, N 0.4250.1521540.4537790.185695
84Leng 20141linguisticCorr, N 0.5179.70 × 10−20.5722370.132453
85Leng 20142linguisticCorr, N 0.3220.118720.3338770.132453
86Leng 20143linguisticCorr, N 0.4030.1109420.4272250.132453
87Leng 20144linguisticCorr, N 0.2180.1261590.2215550.132453
88O’Reilly 20170linguisticCorr, N 0.0888.39 × 10−28.82 × 10−28.45 × 10−2
89O’Reilly 20171linguisticCorr, N 0.3237.57 × 10−20.3349938.45 × 10−2
90O’Reilly 201711linguisticCorr, N 0.1088.35 × 10−20.1084238.45 × 10−2
91O’Reilly 201712linguisticCorr, N 0.1848.17 × 10−20.186128.45 × 10−2
92O’Reilly 201713linguisticCorr, N 0.0418.44 × 10−24.10 × 10−28.45 × 10−2
93O’Reilly 201714linguisticCorr, N 0.0118.45 × 10−21.10 × 10−28.45 × 10−2
94O’Reilly 201715linguisticCorr, N 0.0838.39 × 10−28.32 × 10−28.45 × 10−2
95O’Reilly 201716linguisticCorr, N 0.1968.13 × 10−20.1985698.45 × 10−2
96O’Reilly 201717linguisticCorr, N 0.2597.88 × 10−20.2650368.45 × 10−2
97O’Reilly 201718linguisticCorr, N 0.0710.0840897.11 × 10−28.45 × 10−2
98O’Reilly 201719linguisticCorr, N 0.088.40 × 10−28.02 × 10−28.45 × 10−2
99O’Reilly 20172linguisticCorr, N 0.3487.43 × 10−20.3631668.45 × 10−2
100O’Reilly 201720linguisticCorr, N 0.0558.43 × 10−25.51 × 10−28.45 × 10−2
101O’Reilly 201721linguisticCorr, N 0.1790.0818070.1809498.45 × 10−2
102O’Reilly 20173linguisticCorr, N 0.1598.24 × 10−20.1603618.45 × 10−2
103O’Reilly 20174linguisticCorr, N 0.5266.11 × 10−20.5845998.45 × 10−2
104O’Reilly 20175linguisticCorr, N 0.2437.95 × 10−20.247968.45 × 10−2
105O’Reilly 20176linguisticCorr, N 0.4946.39 × 10−20.5413388.45 × 10−2
106O’Reilly 20177linguisticCorr, N 0.2997.70 × 10−20.3084218.45 × 10−2
107O’Reilly 20178linguisticCorr, N 0.1228.33 × 10−20.1226118.45 × 10−2
108O’Reilly 20179linguisticCorr, N 0.1070.0835480.1074118.45 × 10−2
109Rezaei 20126linguisticCorr, N 0.8442.66 × 10−21.2349189.25 × 10−2
110Shi 20124linguisticCorr, N 0.3120.119560.322760.132453
111Shi 20125linguisticCorr, N 0.3410.1170510.3552240.132453
112Shi 20126linguisticCorr, N 0.0180.1301470.0180020.130189
113Shi 20127linguisticCorr, N −0.0690.129569#######0.130189
114Tang 20195linguisticCorr, N 0.2888.91 × 10−20.2963849.71 × 10−2
115Tang 20196linguisticCorr, N 0.30.0883870.309529.71 × 10−2
116Tang 20197linguisticCorr, N 0.30.0883870.309529.71 × 10−2
117Tang 20198linguisticCorr, N 0.129.57 × 10−20.1205819.71 × 10−2
118Wang 20161linguisticCorr, N 0.585.15 × 10−20.6624637.76 × 10−2
119Wang 20201linguisticCorr, N 0.8562.80 × 10−21.2781830.104828
120Wang 20202linguisticCorr, N 0.725.05 × 10−20.9076450.104828
121Wang 20203linguisticCorr, N 0.6985.38 × 10−20.863390.104828
122Wang 20204linguisticCorr, N 0.5816.94 × 10−20.6639710.104828
123Wei 20122linguisticCorr, N 0.7025.47 × 10−20.8712330.107833
124Xiao 2016linguisticCorr, N −0.30.11748-0.309520.129099
125Yuan 2014linguisticCorr, N −0.10.131129-0.100340.132453
126Zhao 20101linguisticCorr, N 0.3670.1019780.3849520.117851
127Zhao 20141linguisticCorr, N 0.4289.63 × 10−20.4574460.117851
128Zhao 20142linguisticCorr, N 0.0080.1178448.00 × 10−30.117851
129Zhao 20143linguisticCorr, N 0.4429.48 × 10−20.4747140.117851
130Fattahi 20211personalIndependent groups (means, SDs)70.7918.452876.2714.462230.1596380.1369360.1610160.140517
131Galantomos 20181personalIndependent groups (means, SDs)0.350.087140.420.091730.365670.1502980.3834160.173497
132Hashemian 2012bpersonalIndependent groups (means, SDs)16.431.775117.431.067530.3328457.70 × 10−20.3460258.66 × 10−2
133Littemore 20101personalIndependent groups (means, SDs)2.820.33152.830.336731.17 × 10−20.1104131.17 × 10−20.110428
134Littemore 20102personalIndependent groups (means, SDs)1.40.4151.350.486734.14 × 10−20.1101954.14 × 10−20.110384
135Littemore 20103personalIndependent groups (means, SDs)2.940.53153.050.466730.0895480.1093268.98 × 10−20.11021
136Littemore 20104personalIndependent groups (means, SDs)6.22.61156.542.366735.46 × 10−20.1100210.0546140.110349
137Liu 20141personalIndependent groups (means, SDs)64.610.16623064.911.41193031.39 × 10−20.1290681.39 × 10−20.129093
138Liu 20142personalIndependent groups (means, SDs)2410.537330188.93783030.2935270.1154070.3024210.126288
139Liu 20143personalIndependent groups (means, SDs)32.713.79973027.98313.43213030.170660.1244230.1723460.128156
140Tang 20191personalIndependent groups (means, SDs)41.1313.6792352.36712.5878730.3358248.22 × 10−20.3493789.26 × 10−2
141Tang 20192personalIndependent groups (means, SDs)5.9574.1932310.8275.2438730.3652917.98 × 10−20.3829789.21 × 10−2
142Tang 20193personalIndependent groups (means, SDs)11.3913.5642313.7242.8528730.300558.48 × 10−20.3101249.32 × 10−2
143Tang 20194personalIndependent groups (means, SDs)23.7829.942327.8619.9668730.1642689.21 × 10−20.165779.47 × 10−2
144Aidinlou 20171personalCorr, N 0.4340.1171510.4648140.144338
145Xu 20122personalCorr, N 0.143.45 × 10−20.1409263.52 × 10−2
146Aidinlou 20172personalCorr, N 0.3810.1052230.4012290.123091

References

  1. Aleshtar, Mahmood Taghi, and Hossein Dowlatabadi. 2014. Metaphoric competence and language proficiency in the same boat. Procedia-Social and Behavioral Sciences 98: 1895–904. [Google Scholar] [CrossRef]
  2. Arif, Mudhar, and Ihsan H. Abdullah. 2017. The impact of L1 metaphorical comprehension on L2 metaphorical comprehension of Iraqi EFL learners. Advances in Language and Literary Studies 8: 8. [Google Scholar] [CrossRef]
  3. Azuma, Masako. 2004. Metaphorical Competence in an EFL Context Lexicon of Japanese EFL Students. Ph.D. dissertation, University of Nottingham, Nottingham, UK. [Google Scholar]
  4. Boers, Frank. 2000. Metaphor awareness and vocabulary retention. Applied Linguistics 21: 553–71. [Google Scholar] [CrossRef]
  5. Borenstein, Michael, Larry Hedges, and Hannah Rothstein. 2009. Introduction to Meta-Analysis. Chichester: John Wiley and Sons, Ltd. [Google Scholar]
  6. Castellano-Risco, Irene, and Ana María Piquer-Píriz. 2020. Measuring Secondary-School L2 Learners Vocabulary Knowledge: Metaphorical Competence as Part of General Lexical Competence. In Metaphor in Foreign Language Instruction. Edited by Ana María Piquer-Píriz and Rafael Alejo-González. Berlin: De Gruyter, pp. 199–218. [Google Scholar]
  7. Charteris-Black, Jonathan. 2002. Second language figurative proficiency: A comparative study of Malay and English. Applied Linguistics 23: 104–33. [Google Scholar] [CrossRef]
  8. Chen, Ying-Chun, Chih-Ying Lin, and Shu-Li Lin. 2014. EFL learners’ cognitive styles as a factor in the development of metaphoric competence. Journal of Language Teaching and Research 5: 698–707. [Google Scholar] [CrossRef]
  9. Chiappe, Dan L., and Paula Chiappe. 2007. The role of working memory in metaphor production and comprehension. Journal of Memory and Language 56: 172–88. [Google Scholar] [CrossRef]
  10. Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: MIT Press. [Google Scholar]
  11. Cohen, Jacob. 1988. Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences, 2nd ed. Mahwah: Erlbaum. [Google Scholar]
  12. Dabbagh, Ali, and Mahmood Reza Atai. 2022. Exploring cultural conceptualizations and metacultural competence in local EAP textbooks: A semiotic approach. Journal of Asia TEFL 19: 141–62. [Google Scholar] [CrossRef]
  13. Dabbagh, Ali, and Mohammad Reza Hashemi. 2023. Conceptualizations of gratitude: A comparative analysis of English and Persian dissertation acknowledgements written by Persian authors. Australian Journal of Linguistics 43: 137–57. [Google Scholar] [CrossRef]
  14. Danesi, Marcel. 1986. The role of metaphor in second language pedagogy. Rassegna Italiana di Linguistica Applicata 18: 1–10. [Google Scholar]
  15. Danesi, Marcel. 1992. Metaphorical competence in second language acquisition and second language teaching: The neglected dimension. In Georgetown University Round Table on Language and Linguistics. Edited by James E. Alatis. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 489–500. [Google Scholar]
  16. Danesi, Marcel. 1995. Learning and teaching languages: The role of “conceptual fluency”. International Journal of Applied Linguistics 5: 3–20. [Google Scholar] [CrossRef]
  17. Danesi, Marcel. 2016. Conceptual fluency in second language teaching: An overview of problems, issues, research findings, and pedagogy. International Journal of Applied Linguistics and English Literature 5: 145–53. [Google Scholar] [CrossRef]
  18. Deckert, Martina, Michael Schmoeger, Ingrid Schaunig-Busch, and Ulrike Willinger. 2019. Metaphor processing in middle childhood and at the transition to early adolescence: The role of chronological age, mental age, and verbal intelligence. Journal of Child Language 46: 334–67. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  19. Deignan, Alice. 2003. Metaphorical expressions and culture: An indirect link. Metaphor and Symbol 18: 255–71. [Google Scholar] [CrossRef]
  20. Deng, Xuemei, and Kunxue Xiao. 2012. The correlation between metaphorical competence and receptive competence in English. Journal of Guangdong University of Foreign Studies 23: 47–52. [Google Scholar]
  21. Fattahi, Neda, and Mansoor Nushi. 2021. The effect of gender and language proficiency on the metaphor use in the writing of TEFL students. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education 6: 25. [Google Scholar] [CrossRef]
  22. Galantomos, Ioannis. 2019. Gender and proficiency effects on metaphor use among Greek learners. International Journal of Applied Linguistics 29: 61–77. [Google Scholar] [CrossRef]
  23. Gardner, Howard, and Ellen Winner. 1978. The development of metaphoric competence: Implications for humanistic disciplines. Critical Inquiry 5: 123–41. [Google Scholar] [CrossRef]
  24. Greenhalgh, Trisha, and Richard Peacock. 2005. Effectiveness and efficiency of search methods in systematic reviews of complex evidence: Audit of primary sources. BMJ 331: 1064–65. [Google Scholar] [CrossRef]
  25. Han, Ying. 2020. A Correlation Study Between Breadth, Depth of Vocabulary Knowledge and Metaphorical Competence of Chinese English Learners. Master’s thesis, Shaanxi Normal University, Xi’an, China. [Google Scholar]
  26. Hashemian, Mahmood. 2018. A study of L2 learners’ metaphorical competence and personality types: A case of thinking/feeling vs. judging/perceiving. Indonesian Journal of Learning and Instruction 1: 21–32. [Google Scholar] [CrossRef]
  27. Hoang, Ha. 2014. Metaphor and second language learning: The state of the field. TESL-EJ 18: 1–27. [Google Scholar]
  28. Hopewell, Sally, Mike Clarke, and Sue Mallett. 2005. Grey literature and systematic reviews. In Publication Bias in Meta-Analysis: Prevention, Assessment and Adjustments. Edited by Hannah R. Rothstein, Alexander J. Sutton and Michael Bornstein. Chichester: John Wiley and Sons, pp. 49–72. [Google Scholar]
  29. Hymes, Dell. 1972. On communicative competence. In Sociolinguistics. Edited by John B. Pride and Janet Holmes. New York: Penguin, pp. 269–93. [Google Scholar]
  30. Ifantidou, Elly, and Areti Hatzidaki. 2019. Metaphor comprehension in L2: Meaning, images and emotions. Journal of Pragmatics 149: 78–90. [Google Scholar] [CrossRef]
  31. Johnson, James. 1991. Developmental versus language-based factors in metaphor interpretation. Journal of Educational Psychology 83: 470–83. [Google Scholar] [CrossRef]
  32. Johnson, James, and Teresa Rosano. 1993. Relation of cognitive style to metaphor interpretation and second language proficiency. Applied Psycholinguistics 14: 159–69. [Google Scholar] [CrossRef]
  33. Johnson, Judith M. 1996. Metaphor interpretations by second language learners: Children and adults. Canadian Modern Language Review 53: 219–41. [Google Scholar] [CrossRef]
  34. Kasirer, Anat, and Nira Mashal. 2018. Fluency or similarities? Cognitive abilities that contribute to creative metaphor generation. Creativity Research Journal 30: 224–32. [Google Scholar] [CrossRef]
  35. Kövecses, Zoltán. 2010. Metaphor, language, and culture. DELTA: Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada 26: 739–57. [Google Scholar] [CrossRef]
  36. Lakoff, George, and Mark Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
  37. Lazar, Gillian. 1996. Using figurative language to expand students’ vocabulary. ELT Journal 50: 43–51. [Google Scholar] [CrossRef]
  38. Li, Hui. 2012. A Study of the Effect of English Major’s Cognitive Ability on Metaphor Comprehension. Master’s thesis, Shenyang Normal University, Shenyang, China. [Google Scholar]
  39. Littlemore, Jeannette. 2001. Metaphoric competence: A language learning strength of students with a holistic cognitive style? TESOL Quarterly 35: 459–91. [Google Scholar] [CrossRef]
  40. Littlemore, Jeannette. 2010. Metaphoric competence in the first and second language: Similarities and differences. In Cognitive Processing in Second Language Acquisition. Edited by Martin Pütz and Laura Sicola. Amsterdam: John Benjamins, pp. 293–316. [Google Scholar]
  41. Littlemore, Jeannette, and Graham Low. 2006a. Figurative Thinking and Foreign Language Learning. Basingstoke: Palgrave Macmillan. [Google Scholar]
  42. Littlemore, Jeannette, and Graham Low. 2006b. Metaphoric competence, second language learning, and communicative language ability. Applied Linguistics 27: 268–94. [Google Scholar] [CrossRef]
  43. Littlemore, Jeannette, Tina Krennmayr, James Turner, and Sarah Turner. 2014. An investigation into metaphor use at different levels of second language writing. Applied Linguistics 35: 117–44. [Google Scholar] [CrossRef]
  44. Low, Graham. 1988. On teaching metaphor. Applied Linguistics 9: 125–47. [Google Scholar] [CrossRef]
  45. O’Reilly, Dermot, and Emma Marsden. 2021. Eliciting and measuring L2 metaphoric competence: Three decades on from Low (1988). Applied Linguistics 42: 24–59. [Google Scholar] [CrossRef]
  46. Page, Matthew J., Joanne E. McKenzie, Patrick M. Bossuyt, Isabelle Boutron, Tammy C. Hoffmann, Cynthia D. Mulrow, Larissa Shamseer, Jennifer M. Tetzlaff, Elie A. Akl, Sue E. Brennan, and et al. 2021. The PRISMA 2020 statement: An updated guideline for reporting systematic reviews. BMJ 372: n71. [Google Scholar] [CrossRef]
  47. Peterson, Robert A., and Steven P. Brown. 2005. On the use of beta coefficients in meta-analysis. Journal of Applied Psychology 90: 175–81. [Google Scholar] [CrossRef]
  48. Rezaei, Zahra, and Ali Jafarpour. 2013. The effect of differences in the general proficiency of Iranian EFL students on their metaphorical competence. Iranian Journal of Research in English Language Teaching 1: 62–72. [Google Scholar]
  49. Roth, Froma P., Deborah L. Speece, Douglas H. Cooper, and Susan De La Paz. 1996. Unresolved mysteries: How do metalinguistic and narrative skills connect with early reading? Journal of Special Education 30: 257–77. [Google Scholar] [CrossRef]
  50. Savignon, Sandra J. 1985. Evaluation of communicative competence: The ACTFL provisional proficiency guidelines. The Canadian Modern Language Review 41: 1000–7. [Google Scholar] [CrossRef]
  51. Shi, Jianfeng. 2012. A study on developmental connections among L1 conceptual transfer competence, metaphoric competence and English proficiency. Foreign Language Learning Theory and Practice 35: 57–63. [Google Scholar]
  52. Sunderland, Jane. 2010. Language, Gender and Children’s Fiction. London: Bloomsbury Publishing. [Google Scholar]
  53. Wang, Pei, and Chunling Hao. 2013. Cognitive styles as motivating factors of language learners’ metaphorical competence: A case study based on Riding’s CSA. In Advances in Brain Inspired Cognitive Systems. Berlin and Heidelberg: Springer, pp. 83–91. [Google Scholar] [CrossRef]
  54. Zhao, Qian, Lu Yu, and Ying Yang. 2014. Correlation between receptive metaphoric competence and reading proficiency. English Language Teaching 7: 168–181. [Google Scholar] [CrossRef]
  55. Zibin, Aseel. 2016. The comprehension of metaphorical expressions by Jordanian EFL learners. SAGE Open 6: 1–15. [Google Scholar] [CrossRef]
Figure 1. Funnel plot of standard error by Fisher’s Z.
Figure 1. Funnel plot of standard error by Fisher’s Z.
Jintelligence 13 00117 g001
Figure 2. Classic fail-safe N.
Figure 2. Classic fail-safe N.
Jintelligence 13 00117 g002
Table 1. Search term combinations.
Table 1. Search term combinations.
Primary Search TermSecondary Search Term
metaphorical competencelanguage learning
metaphorical intelligencelanguage teaching
Metaphorical thinkingsecond language
conceptual metaphorforeign language
conceptual fluencyL2 Language
Metaphor
Note. We combined the primary search terms with the secondary search terms during the systematic search period, and a total of 30 searches were performed.
Table 2. Results of the heterogeneity test.
Table 2. Results of the heterogeneity test.
Number of StudiesQ-Valuedf (Q)p-ValueI-Squared
146241.977610.00074.790
Table 3. Overall effects for all variables.
Table 3. Overall effects for all variables.
ModelsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
ModelNumber StudiesPoint EstimateStandard ErrorVarianceLower LimitUpper LimitZp
Fixed1460.3450.0080.0000.3280.36143.3440.000
Random effects1460.3440.0280.0010.2880.39912.1670.000
Table 4. Subgroup effect sizes.
Table 4. Subgroup effect sizes.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber StudiesPoint EstimateStandard ErrorVarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
Cognitive420.2320.0330.0010.168 0.2967.0720.000
Linguistic 870.4210.0410.0020.3400.50210.1880.000
Personal170.2160.0350.0010.1470.2846.1980.000
Table 5. Cognitive measurements as moderator variables within the cognitive subgroup.
Table 5. Cognitive measurements as moderator variables within the cognitive subgroup.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber StudiesPoint EstimateStandard
Error
VarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
Cognitive intelligence200.3010.0580.0030.188 0.4145.2330.000
Cognitive style220.1710.0330.0010.1050.2365.1380.000
Table 6. Metaphorical competence types as moderator variables within the cognitive subgroup.
Table 6. Metaphorical competence types as moderator variables within the cognitive subgroup.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber StudiesPoint EstimateStandard
Error
VarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
General MC90.4220.0690.0050.2870.5566.1340.000
Productive MC170.1390.0340.0010.0730.2054.1250.000
Receptive MC160.2180.0590.0030.1030.3333.7050.000
Table 7. Language skill types as moderator variables within the linguistic subgroup.
Table 7. Language skill types as moderator variables within the linguistic subgroup.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber
Studies
Point
Estimate
Standard
Error
VarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
General proficiency260.5200.0630.0040.3960.6448.2220.000
L1 metaphorical competence120.5850.1260.0160.3380.8334.6290.000
Listening130.3190.0970.0090.1290.5093.2850.001
Reading80.2320.0690.0050.0960.3673.3510.001
Speaking30.0750.0490.002−0.0200.1711.5470.122
Vocabulary170.3780.0450.0020.2900.4668.4420.000
Writing80.4050.1800.0320.0530.7572.2560.02
Table 8. Metaphorical competence types as moderator variables within the linguistic subgroup.
Table 8. Metaphorical competence types as moderator variables within the linguistic subgroup.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber StudiesPoint EstimateStandard
Error
VarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
General MC300.4420.0730.0050.2980.5866.0310.000
Productive MC270.3610.0770.0060.2110.5124.6970.000
Receptive MC300.4550.0670.0040.3230.5866.7900.000
Table 9. Different measurements as moderator variables within the personal subgroup.
Table 9. Different measurements as moderator variables within the personal subgroup.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber StudiesPoint EstimateStandard
Error
VarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
Gender150.1940.0340.0010.1270.2565.6750.000
Personal20.2190.0940.0090.2400.5454.5700.000
Table 10. Metaphorical competence types as moderator variables within the gender subgroup.
Table 10. Metaphorical competence types as moderator variables within the gender subgroup.
GroupsEffect Size and 95% Confidence IntervalTest of Null (2-Tail)
GroupNumber StudiesPoint EstimateStandard
Error
VarianceLower LimitUpper LimitZ
Value
p
Value
General MC40.3190.0550.0030.2110.4275.7920.000
Productive MC30.1180.0630.004−0.050.2411.8770.061
Receptive MC80.1730.0460.0020.0830.2633.7660.000
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Chen, Z.; Guan, L.; Zhou, X. Is L2 Learners’ Metaphorical Competence Essentially Cognitive, Linguistic, or Personal?—A Meta-Analysis. J. Intell. 2025, 13, 117. https://doi.org/10.3390/jintelligence13090117

AMA Style

Chen Z, Guan L, Zhou X. Is L2 Learners’ Metaphorical Competence Essentially Cognitive, Linguistic, or Personal?—A Meta-Analysis. Journal of Intelligence. 2025; 13(9):117. https://doi.org/10.3390/jintelligence13090117

Chicago/Turabian Style

Chen, Zhaojuan, Lu Guan, and Xiaoyong Zhou. 2025. "Is L2 Learners’ Metaphorical Competence Essentially Cognitive, Linguistic, or Personal?—A Meta-Analysis" Journal of Intelligence 13, no. 9: 117. https://doi.org/10.3390/jintelligence13090117

APA Style

Chen, Z., Guan, L., & Zhou, X. (2025). Is L2 Learners’ Metaphorical Competence Essentially Cognitive, Linguistic, or Personal?—A Meta-Analysis. Journal of Intelligence, 13(9), 117. https://doi.org/10.3390/jintelligence13090117

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop