East Asian Buddhism and Korea’s Transnational Interactions and Influences
Abstract
:1. Introduction
2. Early Development of Sinitic Buddhist Traditions and Interactions with Korea’s Three Kingdoms
The most important distinguishing feature of this civilisation was the use of the Chinese script and the study of Chinese classical literature that went with it. Not only did Korea, Vietnam, and Japan use the Chinese written language as a vehicle of culture much as Latin was used in western Europe in the Middles Ages, but they stocked their own languages with words and phrases borrowed from Chinese […]. As a result of their acquisition of Chinese written characters, the educated class in these countries […] was open to the influence of the ideas which it expressed; thus the Confucian conceptions of society and government […] were spread abroad beyond the borders of China itself.
“[a] Great Poem” (pansi 槃詩) that combines the “Gāthā on the Dharma Nature” (Pŏpsŏng ke 法性偈), which is a poem of two hundred ten logographs in thirty lines of seven logographs each, with a “Seal-diagram Symbolizing the Dharma Realm” (Pŏpkye toin 法界圖印). In other words, it is a combined poem in the shape of a seal-diagram symbolizing the dharma realm of the one vehicle (Ilsŭng pŏpkye to hapsi irin 一乘法界圖合詩一印).”
3. Ǔich’ǒn (1055–1101) and Buddhist Interactions between China and Koryŏ
4. Chinul and Intra-Traditional Consolidation in Koryŏ
5. Concluding Remarks
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | The Three Kingdoms consisted of Koguryŏ (高句麗), Paekche (百濟) and Silla (新羅). |
2 | See Cawley (2022) for an overview of the influence of Buddhist ideas on Neo-Confucian ideas in Korea. For a translation of Ŭisang’s works with classical Chinese, see Richard D. McBride (2012). |
3 | |
4 | For a study on transnationalism in relation to East Asia, see Cawley and Schneider (2022). |
5 | An online translation of the Kojiki by Chamberlain (1919). References to A. Chikki and Wang In appear in volume II, Section CX. An online translation of the Nihon Shoki with original text, is available at: http://sunsite.berkeley.edu/jhti/cgi-bin/jhti/select.cgi?honname=1 (accessed on 28 June 2023). For details on and references to Korean scholars from Paekche, see: 巻第 10 (応神天皇): Ojin Tenno, Chp. 10, paragraph 633. |
6 | See Muller’s text at http://www.acmuller.net/kor-bud/koreanbuddhism-overview.html#note-2-3 (accessed on 28 June 2023). |
7 | |
8 | |
9 | |
10 | The Four Books consisted of: Lunyu (論語) [The Analects], Daxue (大學) [The Great Learning], Zhongyong (中庸) [The Doctrine of the Mean], and Mengzi (孟子) [The Mencius]. |
11 | S. J. Kim (2022, p. 171) highlights how Wŏnhyo “is the most frequently researched Buddhist monk in modern scholarship”, noting the overtly nationalistic narratives that have been woven around him, especially as he never left Korea, unlike Ŭisang, yet his commentaries were apparently known in China and Japan. De Bary and De Bary (2008, vol. 1, p. 518) discusses this international reputation of Wŏnhyo, suggesting that he had influenced Fazang (though this is not mentioned in the Samguk Yusa). Wŏnhyo, it should be noted, was writing commentaries on translations of texts that had become available to scholars such as Ŭisang. |
12 | For a full translation of Ŭisang’s text and an analysis, see: McBride (2012, pp. 101–88). |
13 | Some of these commentaries have been translated in The Collected Works of Korean Buddhism, Vol 4. Hwaŏm I: The Mainstream Tradition. |
14 | The meditative Chan school owes its name to the Chinese phonetic transliteration of the Sanskrit term dhyana (ध्यान), which means “meditation” and “is one of the 3 major components of the Buddhist way, the other two being morality […] and wisdom, which is reached as a result of meditation” (BEC 1998, p. 364). |
15 | For an overview of the emergence of Southern Chan, see Cawley (2019, pp. 49–50). |
16 | The term “Tripitaka” comes from the Sanskrit word Pitaka, literally means “the three baskets”, describing how the Buddhist teachings had been divided into three parts: (i) the sutras (經, K. kyŏng); (ii) the vinayas (律, K. yul), which consisted of the commandments and rules of the Buddhist order, and (iii) the sastras (論, K. non), commentaries. |
17 | |
18 | Jong means order, or school in Korean. |
19 | For Yi Nŭnghwa’s depiction of Ǔich’ǒn, see Chosŏn Pulgyo t’ongsa, Vol. 3, pp. 297–99 (Yi 1919). |
20 | Weishi (唯識) is translated into English as the Consciousness-Only School, known as Chaŭn in Korean. |
21 | See McBride (2017, pp. 54–62) for a translation of several of these letters that reflect the reciprocal relationship between these monks. |
22 | Ŭich’ŏn’s praise of Wŏnhyo can be found throughout The Collected Works of State Preceptor Taegak (大覺國師文集, K. Taegak kuksa munjip, Ŭich’ŏn 1974) roll16. |
23 | Wŏnhyo set out to resolve multiple doctrinal disputes in his very ambitious text, Ten Approaches to the Harmonization of Doctrinal Disputes (十門和諍論, K. Simmun hwajaeng-non). Available online, see Muller (2016). For an analysis of Wŏnhyo’s ideas on Hwajaeng, see Muller (2012, pp. 17–30). |
24 | Ŭich’ŏn wrote a poem depicting Haein monastery as “superior” to the monastery on Mount Lu in China, which was founded by Huiyuan (慧远, 334–416), the first patriarch of Pure Land Buddhism. See McBride (2017, p. 91). |
25 | |
26 | To see the collected writings of Chinul (original with translation) see (Buswell 2012). |
References
- Ahn, Kai-hyon. 1982. Publication of Buddhist Scriptures in the Koryo Period. In Buddhist Culture in Korea. Edited by the International Cultural Foundation. Seoul: Si-sa-yong-o-sa Publishers, Inc., pp. 81–95. [Google Scholar]
- BEC (Buddha Educational Committee). 1998. The Seeker’s Glossary of Buddhism. Taipei: Buddha Educational Foundation. [Google Scholar]
- Buswell, Robert, Jr. 2012. Collected Works of Korean Buddhism, Vol. 2. Chinul, Selected Works. Seoul: Jogye Order of Korean Buddhism. [Google Scholar]
- Buswell, Robert, Jr., ed. 1991. Tracing Back the Radiance: Chinul’s Way of Korean Zen. Honolulu: University of Hawai’i Press. [Google Scholar]
- Cawley, Kevin N. 2019. Religious and Philosophical Traditions of Korea. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Cawley, Kevin N. 2022. Mindful Interactions and Recalibrations: From Chinul to T’oegye. In Approaches to Chan, Sŏn, Zen: Chinese Chan Buddhism and Its Spread throughout East Asia. Edited by Albert Welter, Steven Heine and Jin Y. Park. Albany: SUNY Press, pp. 263–88. [Google Scholar]
- Cawley, Kevin N., and Julia Schneider. 2022. Transnational East Asian Studies. Liverpool: Liverpool University Press. [Google Scholar]
- Chamberlain, Basil Hall. 1919. The Kojiki. (古事記) [Record of Ancient Matters]. Available online: http://www.sacred-texts.com/shi/kj/index.htm (accessed on 17 June 2023).
- Chan, Wing-Tsit. 1963. A Sourcebook in Chinese Philosophy. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
- Ching, Julia. 1993. Chinese Religions. London: Macmillan Press. [Google Scholar]
- Cho, Eunsu. 2005. Wŏnch’ŭk’s Place in the East Asian Buddhist Tradition’. In Currents and Countercurrents: Korean Influence on the East Asian Buddhist Traditions. Edited by Robert E. Buswell Jr. Honolulu: University of Hawai‘i Press, pp. 173–216. [Google Scholar]
- Cho, Myong-gi. 1977. Ch’an Buddhist Culture in Korea. In Korean and Asian Religious Tradition. Edited by Yu Chai-sin. Toronto: Toronto University Press. [Google Scholar]
- Choo, B. Hyun. 2006. An English Translation of the Banya Paramilda Simgyeong Chan: Wonch’uk’s Commentary on the Heart Sutra (Prajnaparamita-hrdayasutra). International Journal of Buddhist Thought & Culture 6: 121–205. [Google Scholar]
- De Bary, Wm Theodore, and William Theodore De Bary. 2008. Sources of East Asian Tradition: Premodern Asia. New York: Columbia University Press, vol. 1. [Google Scholar]
- Creel, Herrlee. 1971. Chinese Thought from Confucius to Mao Tse-tung. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
- Fairbank, John King, and Merle Goldman. 1999. China, A New History. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Fung, Yu-lan. 1983. A History of Chinese Philosophy, Vol. I. Translated by Derk Dodde. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
- Grayson, James H. 1985. Early Buddhism and Christianity in Korea: A Study in the Emplantation of Religion. Leiden: E. J. Brill. [Google Scholar]
- Grayson, James H. 2002. Korea: A Religious History, revised ed. London: Routledge. [Google Scholar]
- Heine, Steven, and Dale S. Wright, eds. 2000. The Kōan: Texts and Contexts in Zen Buddhism. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Huang, Chi-chiang. 2005. Ŭich’ŏn’s Pilgrimage and the Rising Prominence of the Korean Monastery in Hang-chou during the Sung and Yuan Periods. In Currents and Countercurrents: Korean Influence on the East Asian Buddhist Traditions. Edited by Robert E. Buswell Jr. Honolulu: University of Hawai‘i Press, pp. 240–76. [Google Scholar]
- Hudson, Geoffrey Francis. 1964. China and the World: A Summary of Intellectual and Artistic Influences. In The Legacy of China. Edited by Raymond Dawson. Oxford: Oxford University Press, pp. 340–63. [Google Scholar]
- Iryŏn. 2004. Samguk Yusa. Translated by Ha Tae-hung, and Grafton K. Mintz. Seoul: Yonsei University Press. [Google Scholar]
- Keel, Hee-sŏng. 1984. Chinul: The Founder of the Korean Sŏn Tradition. Berkeley: University of California. [Google Scholar]
- Kim, Tong-hwa. 1959. ‘Koguryŏ sidae-ŭi pilgyo sasang’ (高句麗時代의佛敎思想) [Buddhist Thought in Koguryŏ. Asea yŏn’gu (亞世亞研究) [Asian Research] 2: 1–46. [Google Scholar]
- Kim, Su Jung. 2022. Flesh in the Closet: The “Secret Wife” in Korean Buddhism. In New Perspectives in Modern Korean Buddhism. Edited by Hwansoo Imlee Kim and Jin Y. Park. New York: SUNY Press, pp. 157–80. [Google Scholar]
- Li, Dun J. 1968. The Ageless Chinese. London: Aldine House, J.M. Dent and Sons Ltd. [Google Scholar]
- Magliola, Robert. 2004. Nagarjuna and Chi-tsang on the Value of ‘This World’: A Reply to Kuang-ming Wu’s Critique of Indian and Chinese Madhyamika Buddhism. Journal of Chinese Philosophy 31: 505–16. [Google Scholar]
- McBride, Richard, II. 2017. Doctrine and Practice in Medieval Korean Buddhism: The Collected Works of Ŭich’ŏn. Translated, annotated, and introduction. Honolulu: University of Hawai‘i Press. [Google Scholar]
- McBride, Richard, II. 2020. Ŭich’ŏn, Jingyuan, and Ritual Repentance in the Revival of Huayan Buddhism in the Northern Song period. Studies in Chinese Religions 6: 49–80. [Google Scholar] [CrossRef]
- McBride, Richard, II, trans. 2012. Hwaŏm 1, The Mainstream Tradition, Collected Works of Korean Buddhism. Seoul: Sem Vermeersch, vol. 4. [Google Scholar]
- Mohan, Pankaj. 2005. The Uses of Buddhist and Shamanistic Symbolism in the Empowerment of Queen Sondok. International Journal of Buddhist Thought and Culture 5: 131–44. [Google Scholar]
- Muller, Charles. 1997. Korean Buddhism: A Short Overview. Available online: http://www.acmuller.net/kor-bud/koreanbuddhism-overview.html#note-2-3 (accessed on 26 June 2023).
- Muller, Charles. 2016. Ten Approaches to the Harmonization of Doctrinal Disputes by Wonhyo. Available online: www.acmuller.net/kor-bud/simmun_hwajaeng_non.html (accessed on 28 June 2023).
- Muller, Charles, ed. 2012. Collected Works of Korean Buddhism, Vol. 1: Wonhyo Selected Works. A. Charles Muller, Jin Y. Park, and Sem Vermeersch, trans. Seoul: Jogye Order of Korean Buddhism, p. 1. [Google Scholar]
- Muller, Charles, trans. 1995. The Key Operative Concepts in Korean Buddhist Syncretic Philosophy; Interpenetration and Essence-Function in Wŏnhyo, Chinul and Kihwa. Bulletin of Toto Gakuen University 3: 33–48. [Google Scholar]
- Nihon Shoki (日本書紀) [Chronicles of Japan]. 2006. Berkeley: University of California. Available online: https://jhti.berkeley.edu/Nihon%20shoki.html (accessed on 28 June 2023).
- Su, Yun-kil. 1995. The History & Culture of Buddhism in the Koryǒ Dynasty. In The History and Culture of Buddhism in Korea. Edited by The Korean Buddhist Research Institute. Seoul: Dongguk University Press, pp. 117–68. [Google Scholar]
- Thompson, John M. 2008. Understanding Prajna: Sengzhao’s Wild Words and the Search for Wisdom. New York: Peter Lang Publishing. [Google Scholar]
- Ŭich’ŏn. 1974. Taegak kuksa munjip (大覺國師文集) [The Collected Works of State Preceptor Taegak] roll16. Seoul: Konkuk University Press. [Google Scholar]
- UNESCO.org: Koreana Tripitaka. n.d. Available online: https://whc.unesco.org/en/list/737/ (accessed on 28 June 2023).
- Welter, Albert. 2022. The Hangzhou Region and the Spread of East Asian Buddhism. In Approaches to Chan, Sŏn, Zen: Chinese Chan Buddhism and Its Spread throughout East Asia. Edited by Albert Welter, Steven Heine and Jin Y. Park. Albany: SUNY Press, pp. 35–67. [Google Scholar]
- Wu, Cheng’en. 2021. Monkey King: Journey to the West. Translated by Julia Lovell. New York: Penguin. [Google Scholar]
- Wu, Jiang, Lucille Chia, and Chen Zhichao. 2015. The Birth of the First Printed Canon: The Kaibao Edition and Its Impact. In Spreading Buddha’s Word in East Asia: The Formation and Transformation of the Chinese Buddhist Canon. Edited by Jiang Wu and Lucille Chia. New York: Columbia University Press, pp. 145–80. [Google Scholar]
- Yi, Nŭnghwa. 1919. Chosŏn Pulgyo t’ongsa, (朝鮮佛敎 通史) [A Comprehensive History of Korean Buddhism. Seoul: Sinmun’gwan, vol. 3. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Cawley, K.N. East Asian Buddhism and Korea’s Transnational Interactions and Influences. Religions 2023, 14, 1291. https://doi.org/10.3390/rel14101291
Cawley KN. East Asian Buddhism and Korea’s Transnational Interactions and Influences. Religions. 2023; 14(10):1291. https://doi.org/10.3390/rel14101291
Chicago/Turabian StyleCawley, Kevin N. 2023. "East Asian Buddhism and Korea’s Transnational Interactions and Influences" Religions 14, no. 10: 1291. https://doi.org/10.3390/rel14101291
APA StyleCawley, K. N. (2023). East Asian Buddhism and Korea’s Transnational Interactions and Influences. Religions, 14(10), 1291. https://doi.org/10.3390/rel14101291