1. A New Scenario for the Umayyads of Al-Andalus
Following ‘Abd al-Raḥmān III’s (d. 961) decision to declare himself caliph in 929, al-Andalus became the most important arts and knowledge-based centre in the western Mediterranean, directly competing with the Abbasid and Fatimid caliphates, as well as the Byzantine Empire. The Andalusi caliphs mostly draw inspiration from the works of their Damascus Umayyad ancestors for their cultural and artistic pursuits, but also from the Abbasid caliphate and the Byzantine Empire. All of this, added to the Hispanic pre-Islamic patrimony, allowed them to build their own visual and iconographic identity that would also become apparent in later Andalusi art (as in the case of the Almohads). Hence, contrary to the idea that al-Andalus acted in response to their political rivals, or by imitating eastern patterns, my own analysis of the monuments made me increasingly aware of the independence of the Cordoban caliphate in the search for its own visual and ideological models of legitimisation and reaffirmation.
There were three main aspects of influence. Firstly, the Andalusi Umayyads invoked the authority of the “Well Guided” caliphs and of their eastern and Andalusi ancestors to establish their claim as supreme guides and guardians of Sunni orthodoxy
1. Secondly, and similarly to their Umayyad ancestors and the Abbasid Caliphs, they promoted the sciences and the arts, surrounding themselves with scholars and taking care of the princes’ education, following the model of the most learned and prestigious rulers since Hellenistic times. Lastly, the Andalusi caliphs also claimed to be heirs of the Greco-Latin culture and the Roman and Hispano-Visigothic legacies, which allowed them to build their own political, cultural, and visual corpus of knowledge (
Calvo Capilla 2014b;
König 2015). Those three factors were translated into their main artistic projects: the palace-city of Madīnat al-Zahrā and the Great Mosque of Cordoba.
Concerning the last aspect, the reutilisation of ancient building materials has been visible in the Great Mosque from the founding phase in the 8th century. During the enlargement by ‘Abd al-Raḥmān II, in the first half of the 9th century, reutilised materials were combined with new pieces from the Umayyad workshops. (
Figure 1) However, the use of Roman and Visigothic Hispania as a legitimation strategy is not only reflected in the ancient construction materials but also through the revival of classical forms in caliphal art. An example of this can be seen in the mihrab of the mosque, and in the display of Roman reliefs and sculptures in the palaces of Madīnat al-Zahrā’. The palatial library of Cordoba, called by Ibn Ḥayyān (d. 1076) and the Qadī ‘Iyad (d. 1149)
bayt al-hikma, would contain works by Aristotle,
De materia Medica of Dioscoride, the
Etymologies and
De natura rerum of San Isidore of Seville, and
the History of Orose, among others, some of them translated into Arabic (
Calvo Capilla 2018a,
2014b).
Ibn Bashkūwāl (
12th century), Ibn ‘I
dhārī (14th), and al-Maqqarī (17th) told a very eloquent and interesting anecdote that linked these two great architectural enterprises of the Andalusi caliphate. One of the first decisions made by al-Ḥakam II (961–76) as a caliph was to enlarge the dynastic congregational mosque of the capital. One day in the year 351/962, the caliph went to the Great Mosque accompanied by the Cordoban wise men, including the Māliki
fuqahā’, the astronomers (
ahl al-ta’dīl) of the court, the high judge (
qāḍī Mundhir b. Sa‘īd), and the
ṣāḥib al-aḥbās of Cordoba. Al-Ḥakam II wanted their opinion regarding his plans to enlarge the building and the orientation of the qibla. On one hand, the astronomers of the court proposed to modify the qibla, to face east, following the correct orientation to Mecca, as had done his father, the Caliph al-Nāṣir, in the Great Mosque of Madīnat al-Zahrā’. On the other hand, a prestigious jurist and theologian very close to the caliph, the
faqīh Isḥāq b. Ibrāhīm (d. after 963), known as Abū Ibrāhīm, opposed making any changes to the ancient qibla. The reason for this was that it represented the tradition and the precedent
(ittibā’) of the ancestors, and that modifying it would mean falling into a blameworthy innovation (
ibtidā’) (
Al-Maqqarī 1840,
1967).
This anecdote sparked a debate between science and the religious tradition with regard to the direction of the qibla wall that certainly revealed an interesting double ideological discourse, a dual way to legitimate the Caliphal dignity. When ensconced in the palace of Madīnat al-Zahrā’, the caliph showed himself as an erudite ruler who promoted the rational sciences and the “knowledge of the Ancients”, as recently pointed out in my study on the reuse of Roman sculptures in the Cordoban palace. At the same time, in the enlargement of the Great Mosque of Cordoba, the caliph appealed to the orthodox religious tradition to present himself before the umma as a ruler chosen by God and as the supreme Imam.
2. The Legacy of the Umayyad Ancestors and the “Imperial” Aesthetics
The second caliph, al-Ḥakam II, was, to a large extent, responsible for the conception of the cultural and artistic program of the new caliphate, i.e., for deciding the ideological message that works of art should convey about the new political context of al-Andalus, including urbanism, buildings, books, luxury objects, such as the fabrics of tiraz, ceramics, or ivories. The project to expand the capital’s congregational mosque began with ‘Abd al-Raḥmān III, with the construction of a new minaret and the enlargement of the courtyard, and was completed by his son, al-Ḥakam II. The ornamental and architectural forms chosen in the new maqṣūra of the Great Mosque, together with the epigraphic program, were clearly a visual expression of Umayyad legitimacy and its political aspirations, and the mosque became part of its da’wa or politico-religious propaganda. Indeed, the enlargement became a political scenario, a sort of reception chamber, as we will see later.
The caliphal
da’wa included the claim of their rights over the eastern caliphate, and even as protectors of the Holy Cities of Mecca and Medina; it was part of the Umayyad ideology from the times of the Emirate of al-Andalus. Despite the utopian character of these pretensions, they appeared with some frequency in the official discourse of ‘Abd al-Raḥman III and al-Ḥakam II (
Calvo Capilla 2008). As for their confrontation with the Fatimids, which was religious, because they were considered a heretical sect, and strategic, because of the hegemonic control of the Maghreb and the Mediterranean, the conflict was at its height in the middle of the 10th century, when the mosque was being enlarged.
A large part of the formal vocabulary of the caliphal mosque was thus inspired by religious models from the Umayyad past, both in the east and in Al-Andalus (
Khoury 1996, pp. 86–88;
Dodds 1992, pp. 18–23). The connection to their Umayyad ancestors could be seen in the use of literary
topoi, in which al-Ḥakam II and the mosque of Cordoba were linked to al-Walīd (705–15) and the great mosque he built in the capital, Damascus (
Calvo Capilla 2010b). (
Figure 2) Since the enlargement was conceived as the architectural framework for the new power and its increasingly complicated ceremonial, it is logical that what Flood called the “imperial mosques” of the Umayyads—Jerusalem, Damascus, and Medina, built by ‘Abd al-Mālik and al-Walīd between 685 and 715—were taken as the iconographic model (
Flood 2001). Furthermore, there are certain features that could be considered a transfer of palatial architectural models to the prayer hall of the mosque, like the three central naves crowned by domes at their ends, clearly inspired by the basilical reception-halls of Madīnat al-Zahrā’.
Some other elements, such as the orientation of the qibla, the four columns at the entrance to the mihrab, and the scallop-shell vault over the niche, were connected to the Islamic past of al-Andalus. Thusly, the caliphs showed their attachment to the tradition of their ancestors, who in this case were the conquerors Musà b. Nusayr (712–14) and the
tābī‘ūn who accompanied him, as well as the first Umayyad, ‘Abd al-Raḥmān I “the Immigrant” (756–88), and ‘Abd al-Raḥmān II. This was a means of sanctioning the rightfulness of the process of Islamisation of the Iberian Peninsula (
Figure 3).
Paradoxically, in this process of self-assertion of the caliphate in the 10th century, the Umayyads of al-Andalus also took inspiration from the Abbasid caliphate, as the increasingly sophisticated ceremony and administration seem to indicate, as well as many aspects of protocol, from the honorary titles to the “imperial” aesthetics introduced in the caliphate’s architecture. The tripartite structure of the qibla of Cordoba partly harks back to the arrangement of the wall in the two congregational mosques of Samarra, built by the caliph al-Mutawakkil (232–47/847–61). The mihrab is flanked by two bays, corresponding to the treasury chamber in the east and the
sābāṭ door in the west
2. This monumental triple façade in Cordoba (mihrab, treasury, and
sābāṭ doors), decorated with glazed mosaics and preceded by domed bays, was an innovation that soon became the model, although simplified, for great mosques in western Islam. Similarly, the niche in Cordoba became exceptionally large—3.77 m wide × 3.57 m deep, which is only comparable to those of the mihrabs in the two Abbasid mosques. Shortly after the mosaics of the
sābāṭ’s door were finished (between 970 and 973), a new opening had to be made in the qibla wall to house the mobile
minbar ordered by al-Ḥakam II (placed in the
maqṣūra in 366/976, as we will see below) (
Figure 4).
3. Domes and Chrysography for a Royal Scene
Al-Ḥakam II’s enlargement consisted of extending the eleven aisles to the south, underlining the importance of the three central ones with three ribbed domes at their northern end and three other ribbed domes at their southern end, crowning the bays of the
maqṣūra (
Ruiz Souza 2001). The northern domes (with windows at their base) acted as a bright entrance to the caliphate’s addition and the new
maqṣūra (
Figure 5). All of these outstanding bays are bounded by screens of intersecting polylobed and horseshoe stone arches. Once the expansion works began, the initial project was re-designed with the introduction of an arcade that runs parallel to the qibla wall, extended on both sides of the aforesaid screens. There is no “qibla nave” strictly speaking, but this arcade marks out a privileged area next to the qibla (
Momplet Míguez 2012, pp. 240–41).
As the faithful move southward along the new axial nave, wider than its two adjacent naves, the spatial perception changes. From the northern end of the axial nave (now called Villaviciosa chapel), the
maqṣūra and the mihrab façade, also illuminated by the openings at the base of the dome, seem to be closer, as if the central nave does not exist (
Figure 6). The three-dimensional space re-emerges after crossing the screen of intersecting arches. In this axial nave, imaginary diagonal lines converge, traced by the colour of the marble shafts of the columns (rose-coloured and dark-blue) that lead to the mihrab, as described by Ewert’s studies (
Ewert 1995). Likewise, at the front of the arcades of the axial nave, there are pilasters carved with ornamental elements and a double epigraphic frieze surrounds the nave under the roof. All these elements mark the path to the qibla, the symbolic way to salvation. On the facade of the mihrab, the arrangement of the marble slabs in the arch jambs emphasizes the perspective and the depth of the niche, which looks like a door to paradise, as Grabar pointed out (
Grabar 1988), or the place of the divine light, as argued below.
The concept of a monumental
maqṣūra in three bays is somewhat unusual, but not the vaults chosen for each of them: the domes (
Figure 7). The dome (
qubba) has been the space representing supreme power since ancient times and could already be found in the congregational mosques from the Umayyad era. The political and religious symbolism of
qubba-s in Islam, as well as their colour and decoration, is well-documented in the Middle East
3. Some traditions (
ḥadīth-s) place the meeting between God and Muhammad in Jerusalem during his
isrā’ or night journey under a red tent (
Van Ess 1992, pp. 96, 102;
Bloom 1993, pp. 135–41). During his military campaigns, Caliph Mu‘āwiya took with him a
qubba adorned with “precious stones” to house the Quran. In that same tent, he received the oath of allegiance (
bay‘a) from the troops (
Lammens 1920, pp. 46–68).
Mosaics, colour, and light contribute decisively to emphasising the area of the
maqṣūra, which was the scenario where the sovereign displayed himself. Light is a divine attribute; it is the symbol of intellect and justice against chaos and darkness (
Calvo Capilla 2008, pp. 94–95;
Puerta Vílchez 2007, pp. 62–64, 144–50). Colour and word, according to the thinker Ibn Ḥazm (384–465/994–1064), are the light providing access to the world, to ideas, to revelation and, of course, to beauty in all its facets: physical, ethical, and spiritual
4. Luminosity and a harmonious combination of colours create beauty according to Islamic aesthetics. Precious stones or gold combine these two facets and are essential components of this symbolism. Along the same lines, the recent studies by Alain
George (
2009) highlight the use of colours and gold in the monumental epigraphy of the Umayyads and Abbasids and in the chrysography of the early Qurans. The brightness of the gilded letters and precious stones against a dark blue or red background has both a royal or imperial connotation and a sacred meaning: the divine light in the darkness, light as a guide (
hudā), a rather frequent tenet in the Quran (
Figure 8).
Common in mediaeval Islamic and also Byzantine aesthetics was the
mineralization of living nature and architecture, in order to provide them with transcendental qualities. In this sense, buildings and gardens are transformed through visual metaphors into precious jewels, thus acquiring the character of perfect, infinite, and eternal beings, in manifestations of divine light and the power emanated from God on Earth (
Cutler et al. 1996, pp. 185–90).
Similar to the Dome of the Rock, the central dome of the
maqṣūra in Cordoba was a kind of architectural baldaquin housing the intangible throne of God, a jewelled tent with astral symbols situated between heaven and earth. This space became the emblem not only for a divine presence, but also for the absolute, earthly, and spiritual power of the caliph of Cordoba, derived from the heavenly throne (
Figure 7).
The scallop-shell forms, used in the
maqṣura not only as ornamental decorative motifs but also in the vault of the caliphal mihrab, should also be interpreted as a metaphor of the divine light, as Arab authors stated (
Calvo Capilla 2010b, pp. 298–99). This motif, present in the Umayyad mosques of Medina and Damascus and in the first mosque of Cordoba
5, as said, also reveals the desire of the Umayyads of Cordoba to display their links with their eastern ancestors (
Figure 9).
Two other objects linked the Great Mosque of Cordoba with the time of the Prophet and the “Well Guided” caliphs: the Muṣḥaf, supposedly once owned by Caliph ‘Uthman and kept in the mosque, and the above-mentioned mobile minbar. These two objects were treated as relics (al-āthār al-sharīfa) and shown in the maqṣūra during the Friday congregational prayer.
The origin of this manuscript of the Quran, which belonged to the Umayyads of al-Andalus, has not yet been determined, despite recent interesting studies. Several articles have analysed Arab sources that mention its ceremonial use by the Almohad caliphs. The work of Zadeh (
Zadeh 2008;
Dessus-Lamare 1938) seems to confirm that the Quran was not an “inventio” of the Almohads but, on the contrary, that it already played an important role in Cordoba in the 9th and 10th centuries, although the ceremonial described by al-Idrīsī was probably from the 12th century. The older authors pointed out that the
Muṣhaf kept at the Great Mosque of Cordoba, whatever its origin,
ʿUthmānī or not, served as a sacred object, a kind of relic in the liturgical setting, and also as a propitiatory object (
Calvo Capilla 2018b).
As for the new
minbar or mobile pulpit, it was installed in the caliphal
maqṣūra most likely before
jumādà II 365/February 976, the date of the celebration of the
bay‘a or oath of allegiance of the heir Hishām II (eight months before the death of al-Ḥakam II) (
Hernández Giménez 1959, p. 381;
García Sanjuán 2008). The
minbar had nine steps and was made of precious wood. It moved on four wheels and was kept in a room behind the qibla. According to different studies, the mobile chair model was probably chosen to create a link with the mosque of the Prophet in Medina, which was needed to legitimize the
bay’a ceremony of the prince Hishām, who was then a minor (
Fierro 2007;
Bloom et al. 1998).
4. Politico-Religious Apologia through the Quranic Inscriptions
From recent studies by
Bierman (
1989),
Blair and Bloom (
2006),
Grabar (
2006, pp. 59–63)
6,
Montasser (
2009), or
Tabbaa (
1991;
2001, pp. 53–72), among others, there can be no doubt that the Quranic inscriptions often transmit an ideological discourse, an “iconographic message”, according to
Grabar (
1988,
1996). The foundational inscriptions, in which patronage, historical data, and political messages are more evident, serve to complete the information. The epigraph program can be more easily identified in buildings preserving a representative set of inscriptions from the Quran. The epigraphs can be single quotes from the Quran or complex texts, compositions or combinations of verses (
āyāt) (complete verses, partial excerpts, paraphrases, consecutive or non-consecutive verses of the same sura or chapter, interspersed verses from different suras). It is rather uncommon and atypical for the epigraphic text to be composed of fragments of verses, diverse chains of Qu’ranic sections, or unusual suras. In the case of the earliest religious monuments, we are lucky to have a set of original epigraphs preserved almost completely intact in the Dome of the Rock, in the Mosques of Ibn Ṭūlūn and al-Ḥākim (both in Cairo), and in the Great Mosque of Cordoba (
Grabar 2006;
Swelim 2015;
Bloom 1983). In later ages, we can also find complete programs in certain Ayyubid and Mamluk monuments (
Tabbaa 2001;
Montasser 2009).
In the caliphal enlargement of the Great Mosque of Cordoba, the epigraphic program contains a selection of Quranic verses consciously chosen by the ideologists of al-Ḥakam II to expose the Umayyad
da’wa. A “new” text was composed with Quranic excerpts and partial quotations to express a specific message more accurately and effectively. This was achieved by resorting to rhetorical means similar to those used in edicts, official speeches, or texts, as well as in the
khuṭbas, in which quotes from fragments of the Quran were commonly used to emphasise or reinforce an idea or argument and to express it more eloquently. One of the first scholars to bring attention to the iconographic content of the program was Nuha
Khoury (
1996), who interpreted the messages as a generic claim of the Umayyads over tradition and the caliphate, thus strengthening the divine nature of their mandate: “The epigraphic program of the Cordoba mosque combines with its mythical and historical dimensions to project the monument yet another step back in time, making it a counterpart of the mosque-shrine founded by the Prophet.” Thereby, according to the same author, they presented the dynastic mosque as an universal Islamic shrine, like Mecca and Medina. However, it seems to me that the Cordoba mosque is not modelled on the Medina one, but rather on Damascus Umayyad mosque, and actually, I believe that many Andalusi references were introduced into the politico-religious discourse displayed in the Great Mosque of Cordoba.
Before continuing with an analysis of the epigraphs, it is important to explain where they have been preserved (
Figure 10). On the exterior part of the building, inscriptions are located on the doors of the two 10th century enlargements, one by al-Ḥakam II and the other by his son, the caliph Hishām II in the 980s (although the works were directed by his
ḥājib al-Manṣūr). They are partially preserved on the western façades and are more intact on the eastern façades. Inside, they can be mostly seen in the qibla and
maqṣūra area, as well as in the central nave. The most well-preserved are the ones carved in marble; many others, carved in wood or painted, have mostly disappeared (
Figure 11).
Together with the universal religious messages, which are liturgical and dogmatic in the interior, while eschatological and for indoctrination on the doors, the most remarkable aspect of the epigraphic program in the Great Mosque of Cordoba is a specific set of messages that are apologetic and controversial in nature, and that gave an ideological response to several transcendent concerns of the caliphal power in the 10th century.
Some of the inscriptions were used to theologically refute the heterodox or directly heretical currents spreading in al-Andalus, which were viewed as dangerous political dissent. The inscriptions displayed the basics of orthodox doctrine that ensured consensus among Muslims, with regard to an order presided over by divine will. In al-Andalus, this orthodoxy was defended by the prevailing school of jurisprudence, the Māliki, publicly supported by the caliph. Consequently,
fuqahā’ backed the ruler’s divine power (
Marín 2011, pp. 286–87).
Among these “heterodox” currents, one of the most important and concerning for the caliph was the one created by Ibn Massarra (269–319/883–931) and his followers. Although today he is known as the first scholar to spread mysticism in al-Andalus, some of his dogmatic positions were considered heretical by fuqahā’ (jurists) and Māliki theologians in the 10th century. After the death of Ibn Masarra, his disciples continued growing in number and their positions became more extreme. Thus, between 952 and 957 a statement condemning masarrism was read three times before the gates of the great mosques of al-Andalus, and in 961 his books were burned in front of the Great Mosque of Cordoba.
The most dangerous aspect of their thinking was the apologia for the doctrine of free will. This idea, which stemmed from the Mu’tazilī school in the East, had been rejected and even persecuted by the Umayyad Caliphs of Damascus, the Abbasids and the Fatimids. The reason was that free will represented a threat to the established order and the very foundations of caliphal power, because it defied the principle of authority. Religious determinism, instead, represented a fundamental pillar of the absolute power and infallibility of the caliph, ensuring subservience and obedience from the Umma (community of Muslims). These principles are clearly stated in the official propaganda texts of the Caliphate of Cordoba.
Masarrism also believed in the createdness of the Book, in opposition to the Sunni creed. With this notion, they adopted the same position in the debate over the nature of the Quran as the Umayyads enemies, the Fatimids. As recently studied by
Johns (
2018) in the Quran presumably copied in Palermo in 372/982–3, this theological view was one of the major points of dissension between Sunni and Fatimids in the North of Africa. Indeed, verses that reinforce the idea of predestination and the divine revelation of the Quran are significantly present in the Cordovan enlargement program (in the central nave, the
maqṣūra, and the doors).
This topic leads us to a second important threatening current at that time: the spread of the Shi’i propaganda. The caliphal authorities suspected that secret agents of the Fatimid state were propagating their creed, considered “heretical” by the Sunni caliphate, throughout al-Andalus
7. Masarrism, as much as Shi’a religious ideas, led to social and religious instability and broke the doctrinal unity of the
umma wāḥida or a ‘single community’.
Christians were a third concern. In 928, ‘Abd al-Raḥmān III put an end to the rebellion of ‘Umar b. Ḥafṣūn, who was accused, apart from insurrection, of apostasy (he converted to Christianity) and of being a Fatimid agent. The Christian community (
dhimmis) in Cordoba was large, and there had been cases of apostasy even within the Umayyad family in the early 10th century. Christians were also the foreign enemy (
al-kāfirūn or unbelievers). It cannot be by accident that Quranic verses denying the divine nature of Christ appear on three doors, one inside and two outside, all located near the qibla wall; there, we found three different verses with the same meaning, a refutation of the two doctrines of the Trinity and divinity of Christ. The association of the three quotations and their location, as well as the complementarity of the external and internal verses, confirms that they were put there purposely (
Figure 12).
These three threats were undoubtedly present when conceiving the politico-religious message inscribed on the caliphal mosque walls. Apologetic texts seem intended to provide Muslims with arguments for believing in the destiny marked out by God and to secure their faith by distancing themselves from heresies and the Christian creed.
The message was reinforced on the mosque western doors opposite the Alcázar (royal palace) with inscriptions urging the faithful to be pious and follow the straight path by reminding them of the severity of God’s supreme justice and, implicitly, the earthly justice delivered by his representative on Earth, the caliph. The Quranic texts would be a reminder to the faithful that they were subject to both divine and earthly justice. If they are tested, they revert to their old ways, losing both this world and the next–that is the clearest loss (Q. 22:11), said Qāḍī Mundhir b. Sa’īd (m. 355/965–66) in one of his sermons. Official edicts, proclamations and sentences were read out before the doors of the Great Mosque of Cordoba, a sign of their importance as socio-political showcase.
Other common messages, of a missionary and eschatological character, are also found on the doors. Inscriptions often close with the
Taṣliya¸ praise to the Prophet, which was recited on entering and leaving the mosques (
De la Puente 1999, pp. 121–29). The texts urged them to give alms (on the east and west doors) and also reminded Muslims of the dangers at the time of death and the Day of Reckoning, which explains why calls to attend funerals and pray over the dead on their stretchers were made from the doors (
Figure 13).
They all supported the Andalusi Umayyads’ claim to legitimacy in proclaiming the caliphate and their ambitions towards the Middle East, praising al-Ḥakam II as the supreme imam,
‘amīr al-Mu’minīn or “emir of the believers”, pillar of the truth (
al-ḥaqq) and of Islam, and the true heir of the
Rashīdūn caliphs (Rightly Guided) and of the eastern Umayyads (
Ibn Ḥayyān 1965, pp. 177–78;
1967, pp. 217–19).
5. On the Forms of Epigraphic Settings
In the inscriptions of the al-Ḥakam II’s enlargement, the floriated Kufic, used in his father’s time, was replaced by simple Kufic. As some specialists have pointed out, attention should be drawn to the fact that floral finials were suppressed in the calligraphy of the great mosque. We can only find simple motifs, like the half-palmette at the end of the letter
nūn, as well as the
fleur-de-lis and other flowers with four petals placed above the words, without interfering with the letters
8. Clearly, the use of simple Kufic facilitated reading and intelligibility.
I recently had the opportunity to study the epigraphic bands of the central nave of the caliphal enlargement. This nave contains two inscriptions in relief that are carved in two parallel stone friezes below the wooden roof. The epigraphic friezes under the roof in the other naves were likely made of wood, as mentioned by al-Idrīsī (d. 1164) and al-Maqqarī (d. 1632): “under each roof [
samā’, literally “sky”] there is a wooden frieze (
izār) where verses of the Quran are written.” (
Al-Idrīsī 1949, pp. 6–7) One small fragment of that frieze survives, preserved in the Archaeological Museum of Cordoba
9. Al-Maqqarī said that the inscriptions chosen for each location were intended to “stimulate the minds of the faithful to contemplation and devotion.” (
Brisch 1959, p. 185;
Al-Maqqarī 1840, v. I, cap. 3, pp. 231, 501;
1967, vol. 1, p. 369).
Rodrigo Amador de los Ríos read the inscriptions visible before the restorations of this central nave (
Figure 11). Only a few errors in identifying the verses are detected in his reading. The double inscription begins at the far right of the screen of intersecting arches delimiting the
maqṣūra (
Figure 14) and continues in the east arcade; two separated inscriptions decorate the screen of intersecting arches (delimiting the Villaviciosa chapel, at the north end of the nave)
10, and, finally, two other parallel friezes decorate the upper part of the west arcade
11. Obviously, the epigraphs run from right to left. Only the sura 3 is inscribed on all four sides of the nave, on the lower frieze, although its verses are not copied in order.
An interesting decorative detail draws attention. In the epigraphic bands on the east side, three decorative elements have been preserved; unlike those in the mosaic inscriptions, they are separating words; specifically, they are placed separating two non-consecutive verses from the same sura (Q. 3 and Q. 2)
12. The fragmentary state of the inscription prevents us from knowing whether there were more markers in the west arcade and if they always separated non-consecutive verses or even verses from different suras. Nor have we located other examples preserved in the mosque, but that does not mean they did not exist (
Figure 15).
The best known parallel that comes to mind is, again, the Dome of the Rock, whose inscriptions have recently been analysed by
Milwright (
2015). On the outer side of the octagon-ambulatory, circular motifs framed in squares are used to separate not verses but sections of the text (composed by
basmala plus Quranic periphrasis plus
taṣliya). Although they have been related to the illuminated markers between verses in the Quran manuscripts, they do not have the same function in either case, in either Jerusalem or Cordoba. In the case of the Cordoba, motifs do not derive from the
abyad annotation or from the Quranic markers (rosettes and dots): the three preserved examples are a stylised double stem, a double palmette, and a scroll. They are, rather, similar to the floral motifs inserted in the coins minted by al-Ḥakam II between 352 and 357H/963 and 968
13 (
Figure 16).
Legibility was also improved by location and colour. It is worth noting that, on some of the external doors, the carved words stood out against a background of lapis lazuli blue and were framed by red bands (
Figure 17). In the inner epigraphic stone friezes (maybe also the wooden ones
14) located under the roof, some remains of red still exist in the background. The letters were probably painted too, perhaps gilded as in the mosaics of the
maqṣūra. Finally, some of the inscriptions were not in relief but painted red, as in the arch located in the west end of the arcade parallel to the qibla.
As
Tabbaa (
2001, pp. 53–54, 70–71) has argued in his studies on the semiotic interpretation of calligraphy, the form, accessibility, and readability of the monumental inscriptions are also part of the message. Moreover, the aesthetic values were linked with questions of status and power. Replacing floriated Kufic, used by Fatimids in public inscriptions, by cursive is understood by this author as the manner in which Sunnism rendered messages more clear and accessible, in contrast to the cryptic and esoteric character of
shi‘a inscriptions. Other scholars have a more nuanced view, like
O’Kane (
2018), who draws attention to the use of several styles like cursive and less ornate Kufic in some Fatimid monuments. In the case of Cordoba, we wonder whether the reason for choosing simple Kufic was also to facilitate diffusion of the caliphal messages. The different texts composed for the mosque were probably intended to make the ideological messages more direct and convincing, like
khuṭba compositions, as well as to expand the reach of the message.
Finally, I would like to mention another singular epigraph (
Figure 18). Little attention has hitherto been paid to the circular inscription located on the north face of the screen of arches delimiting the west bay of the
maqṣūra, that of the
sābāṭ door:
The glory (
al-’izzat) and greatness (
wa al-’aẓ mat), and excellence (
al-jaīrawat) and grandeur (
al-kabīra) of God (
li-llāh).
Two vegetal elements appear: a fleur-de-lis marking the beginning of the inscription, nearly on the axis of the word
Allāh placed in the centre of the circle, and a half-palmette at the end of the vertical stroke of the “
.
Monumental inscriptions in a circular format could be frequently found in Fatimid architecture, like those on the minarets of the Mosque of al-Hakim in Cairo, with the word Allah in the centre
15. However, they are rare in al-Andalus; in fact, this is probably the earliest known example. Although it is not unlike the pattern of coins, the content of the inscription is different, since it speaks of divine qualities, as already seen.
According to M.
Marín (
2011, p. 284), Umayyads, aware of the propaganda power of inscriptions, used brief pious formulations such as
quwwa illa bi-llāh,
rabbu-na Allāh,
al-’izza li-llāh (“there is no strength except in God”, “God is our Lord”, and “God is the glory”), which are similar to those of the circular inscription in the Great Mosque.
6. Recipients and Ideologists of the Epigraphic Program
As
Grabar (
1996, p. 68) said in his analysis of the Dome of the Rock: “There must have been a social, political or intellectual mechanism for the composition of the inscriptions and, therefore, for the conceptualization of the building’s purpose”, a mechanism that should imply “a learned and thoughtful individual or group chose to excerpt parts of a written, or more likely remembered Holy Text (the Quran) in order to formulate an iconophoric or aesthetic message about the building.”
We can suppose that among the recipients of these messages inscribed on the walls of the prayer hall were the numerous and prestigious ‘ulamā and scholars teaching in the mosque, who would have been capable of understanding the complex nuances of the texts. The members of the Cordoban elites and the fuqahā would also have been able to read the epigraphs. They were precisely those who looked after the observance of religious dogmas and earthly laws.
For this reason, it can be assumed that the Māliki fuqaha and ulama closer to power were behind the theological discourse displayed in the dynastic great mosque. This religious elite was the caliphs’ most effective instrument to exercise control over the people (the community of believers) and to respond to the theological and social issues posed by the appearance of heterodox schools of thought. This explains why Caliph al-Ḥakam II had often publicly demonstrated his support for the Māliki school, as pointed out in the decrees copied by Ibn Ḥayyān and other writers.
We do not know the name of the authors of the epigraphic program so far, but we may suspect that some important religious scholars like
the qāḍī of Cordoba, Mundhir ibn Sa’īd al-Ballūṭī, might have participated (
De Felipe and Lirola 2007, nº 1074;
Fierro 2010, pp. 358–62). He was an honourable and erudite jurist with great prestige in the court of Abd Raḥmān III and his son. From the year 950 until his death in 966, he was supreme judge of Cordoba and was part of the close entourage of al-Ḥakam II, on whom he had some influence. Mundhir took part in the meeting I mentioned at the beginning of this paper, in which the caliph decided to build the enlargement of the
masjid al-jāmi’.
Andalusi writers pointed out his extraordinary qualities as a preacher and recalled his magnificent sermons (
khuṭbas) pronounced as
khaṭīb of the great mosques of Madīnat al-Zahrā’ and Cordoba. In fact, Mundhir was chosen to convince the people of Cordoba that the money used in the enlargement works was licit in origin. Al-Nubāhī said that Mundhir always found the most suitable Quranic verses for the subject he was dealing with to make his arguments more effective (
Jones 2012, pp. 134, 247–49;
Bourdieu 1975). That was exactly what the epigraphic program of the Great Mosque of Cordoba pursued: to make the content of the caliphal ideological message more effective.