1. Introduction
Medical studies and surgical methods are as old as human history. They have always been remarkable due to their direct relation to human life. Like many diseases that require surgical intervention, breast diseases have long been an area of interest in medicine. Throughout the period of history extending from ancient Greece to the golden age of Islamic medicine [
1], surgical approaches to breast tissue have constituted a significant portion of the accumulated knowledge pertaining to traumatic and neuroplastic pathologies [
2,
3]. The most prominent representative of this accumulation in the early Ottoman period is Şerefeddin Sabuncuoğlu (1385–1470?) [
4].
Although primarily based on al-Zahrwi’s Volume 30 of his surgical collection
Kitab al-Tasrif [
5], Sabuncuoğlu’s
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye [
Imperial Surgery] is not merely a translated text; it is an original work containing the author’s personal clinical observations and experiential knowledge. This feature grants the work its status as a compilation. His work presents, in detail, the processes for diagnosing and treating breast abscesses, ulcerative lesions, neoplastic masses, and traumatic injuries of the breast and explains local antiseptic applications, surgical drainage techniques, and the definitions and uses of surgical instruments [
6].
In Cerrahiyyetü’l-Haniyye, folios 202v–206v contain detailed descriptions of the medicinal formulations that Sabuncuoğlu used during and after surgical procedures. This section does not appear in al-Taṣrīf and therefore represents one of the original parts of the work entirely authored by Sabuncuoğlu. He explicitly states that he personally tested these preparations, applied them repeatedly, and included them in the manuscript because they had proven effective. Among these multi-ingredient formulations are mixtures described as “cooling the discharge” and “promoting tissue growth,” which were intended to be applied directly onto the wound following surgical intervention (e.g., 206v). Their primary purpose was to protect the wound, reduce exudate, and provide conditions suitable for healing. Although the modern concept of antisepsis had not yet emerged, these practices reflect a systematic effort to prevent harm to the wound and to minimize contamination.
Sabuncuoğlu also notes that some of these formulations retained their effectiveness for up to six months, indicating both their complex preparation techniques and their intended protective function. The mixtures commonly included ingredients such as olive oil, wine, vinegar, aged vinegar, egg white, beeswax, and rose oil—substances known for their natural drying, astringent, or protective properties (202v–204r). In Mücerrebnâme, similar formulations are discussed more extensively under the headings “wines” and “medicated pastes,” indicating that these wound-protective materials were part of a broader therapeutic repertoire (2v–3v, 62a).
Sabuncuoğlu’s
Mücerrebnâme [
On Attemption] is an experimental medical book in which he presents treatment formulas based on the results obtained through direct clinical practice, and it is notable for its pharmacotherapeutic approaches to breast diseases. The book includes prescriptions for both the internal and external applications for swelling, inflammation, and painful lesions in the breast tissue [
7].
This study examines Sabuncuoğlu’s surgical approach to gynecomastia, which he considered a breast disease, by analyzing the relevant sections of the two works mentioned above within their historical and medical context. In addition to his surgical descriptions, this study evaluates Sabuncuoğlu’s identity as a versatile physician by considering his general medical knowledge, methodological preferences, recommendations for postoperative patient care, scientific attitude, and ethical understanding, all of which contribute to our overall assessment.
The author’s copy of Sabuncuoğlu’s work
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye, registered in the Paris Bibliothèque Nationale de France under Supplément Turc, number 693, has been taken as the basis for determining his surgical approach to treating gynecomastia. This copy is an autograph copy presented to Fatih Sultan Mehmed, which bears the seal of Baye-zid II. The surgical technique related to gynecomastia, located on folios 88b–89a in this manuscript, were analyzed through a reading of Chapter 47. The instruments and medications Sabuncuoğlu used during his surgical interventions, recorded in the same work, are also examined. When evaluating the manuscript, the modern edition prepared by İlter Uzel and published in two volumes by the Turkish Historical Society has also been used comparatively [
8].
To determine which medical supplies a physician might need during gynecomastia surgery, the relevant prescriptions and application recommendations were identified by examining the copy of Mücerrebnâme registered under no. 3619 at the Süleymaniye Library in Fatih, Istanbul. The sections related to gynecomastia in both of Sabuncuoğlu’s works were examined comparatively to provide a comprehensive historical analysis.
3. Discussion
Sabuncuoğlu’s full name is Şerefeddin bin Ali bin el Hac İlyas Sabuncuoğlu. He came from a family of physicians, and his ancestors served the Ottoman palace. A physician, surgeon, author, and translator, Sabuncuoğlu completed
Cerrahiyyetü’l-Haniyye in 1465 and
Mücerrebname in 1468. He was 83 when he wrote the first book and 85 when he wrote the second. Sabuncuoğlu had been solely involved in medicine and surgery since his early youth and wrote both of his works in Turkish, demonstrating a conscious choice not only regarding scientific production but also the dissemination of the Turkish scientific language. In fact, behind his choice to write in Turkish lay his desire to appeal to medical candidates who knew no language other than Turkish, which was in line with his social identity, and it is also apparent that he viewed this as a necessity [
6]. In this respect, Sabuncuoğlu’s works are notable not only for their medical content but also for their contribution to developing Turkish as a scientific language. In fact, producing science in one’s native language was commonplace in 15th-century Anatolia. For example, Sabuncuoğlu’s fellow countryman, Amirdovlat Amasia (1420–1496), wrote his works in Armenian, and he was also able to enter Fatih’s palace physicians. His work
Cahiller İçin Gereksizdir (
Useless for the Ignorant) is famous [
9,
10]. Mehmed II was famous for his patronage of scientists in his palace [
11]. However, the fact that Sabuncuoğlu was not rewarded with any official duty despite presenting
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye to the palace in Istanbul, combined with his choice to remain largely in Amasya, may be considered among the possible reasons for his limited recognition in scientific circles during his lifetime.
Foremost among Sabuncuoğlu’s sources are those pertaining to Islamic medicine, with references to ancient Greek and Roman medicine also being found. Sabuncuoğlu was also influenced by Turkish physicians such as Haji Pasha, who lived in Anatolia. This multi-layered use of sources shows that he benefited from the cosmopolitan scientific environment of his period [
12]. Although Amasya is geographically located in the countryside, it provided a convenient environment for Sabuncuoğlu’s intellectual development as it was a junction point for multiple paths of knowledge and notable for its local scientific repertoire. Sabuncuoğlu’s works reflect the diverse contributions of Ottoman medical institutions to the field of medicine, including the development of new pharmaceuticals, the introduction of techniques used in dentistry, and the incorporation of music therapy into medical treatment [
13,
14].
Sabuncuoğlu’s approach to medicine clearly differed from the common practices of his time that were based on magic, sorcery, and superstition. His works were grounded in knowledge, experience, and direct observation. In Mücerrebnâme, he records not only the experiments he conducted on animals but also those performed on humans [
7]. In this context, he provides a detailed account of a compound antidote (tiryak) and explains the series of trials through which he tested it (fols. 12r–15v). He first administered the tiryak to a rooster and observed that, after the animal was bitten by a venomous snake, the effects of the poison were significantly reduced (fols. 14r–15r). He then applied the same preparation to individuals suffering from intoxication and reported that they remained conscious and did not exhibit the expected severity of inebriation (fol. 8v). Sabuncuoğlu also experimented on himself: he notes that he ingested the tiryak, deliberately allowed a snake to bite his finger, and subsequently took an additional dose, observing that the venom produced no harmful effect on his body (fol. 7r). These accounts demonstrate that the tiryak functioned as both a protective and therapeutic remedy and show that Sabuncuoğlu took pride in its strengthening and resistance-enhancing properties. In this regard, several of his applications resemble modern experimental protocols [
4,
15], and Sabuncuoğlu can be considered to have carried out clinical studies consistent with the principles of experimental medicine during his time.
Sabuncuoğlu was not content with just providing information; he also presented clear guidelines for how physicians should attain knowledge. In
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye, he emphasizes how knowledge needs to be sought and acquired through effort, addressing surgeons and prospective surgeons by saying “O those who aspire”. He frequently uses phrases in the form of “Read plenty.” These warnings point to the disadvantages of acting with insufficient knowledge in the medical profession [
6].
His works contain direct references to significant figures in the history of medicine, including the opinions of figures such as Hippocrates, Galen, and Ibn Sina, using direct citations such as “According to Hippocrates…” and “Ibn Sina states…” [
7]. These references show Sabuncuoğlu to have evaluated medicine not as an isolated discipline but as one situated within a tradition based on the knowledge and experience of the physicians before him. In addition, the fact that he explicitly mentions these names is also noteworthy in terms of the study of how historical medical sources were employed at the time [
16].
Both of Sabuncuoğlu’s works include his evaluations of the breast region. He identifies diseases such as breast abscesses, cancers, swellings, tumors, and inflamed masses, recommending surgical intervention in some cases and stating in others that, based on the symptoms, no procedure should be performed. Sabuncuoğlu also applied the information from the case example Avicenna revealed concerning stage-4 breast cancer, which can be considered the earliest report on this subject [
17]. With regard to arrowhead injuries, Sabuncuoğlu [
6] noted that intervention should be avoided when the arrow is embedded toward the heart from a point close to the nipple. In the arrowhead example, he draws attention to the need to carefully examine the symptoms of the patient. However, he explains that this may be insufficient and that the physician needs to be acquainted with arrowheads themselves—both the materials from which they are made and their sizes. These examples indicate that Sabuncuoğlu’s observations and practices regarding breast diseases did not stop at the level of theoretical knowledge; they appear to have also been shaped by direct clinical experience.
He identifies gynecomastia not only as a physiological disorder but also as an esthetic problem associated with one’s social acceptance. The use of the phrase, “It becomes purulent similar to the female breast” emphasizes that the disease is not only physically disturbing but also visually and emotionally bothersome. In this respect, the text also provides indirect information about the beauty norms and social perceptions of the period. No historical period has depicted the ideal male body with large breasts [
18]. However, Sabuncuoğlu offers no explanation for the underlying causes or diagnostic differences in gynecomastia; his approach focuses on direct observation and treatment processes (for modern endocrine mechanisms and classification, see [
19,
20]). At the same time, his visual materials largely correct for this deficiency, especially the miniature on the same leaf. The miniature in question clearly depicts a bearded male figure with enlarged breasts resembling female breasts (
Figure 2).
Figure 1 not only conveys the physical appearance of the disease but also reveals Sabuncuoğlu to have treated gynecomastia as a visually identifiable clinical condition. The surgeon’s position—holding a scalpel in his hand and aiming it toward the initial point of incision—indicates planning for surgical interventions having been expressed visually. In this context, the miniature can be considered an explanatory tool for the practitioner that supports the diagnostic dimension not included in the textual exposition.
Sabuncuoğlu’s approach to gynecomastia is notable not only for his technical surgical knowledge but also for the decision-making mechanisms he monitored during the treatment. Sabuncuoğlu explains the surgical technique in detail. He anatomically identifies the starting and ending points of the incision to be made on the breast (b to c) and describes the incision line as crescent shaped (
Figure 1). He then states that the skin should be peeled, the adipose should be removed, the edges of the wound should be united and stitched, and flesh-forming medicines should be applied to the region. The surgical procedure is not just limited to the primary application. Sabuncuoğlu describes a second surgical intervention if the breast sags similarly to the female breast. In this situation, he recommends making two crescent-shaped incisions. The start and end points for each incision (line b–c) should be the same (
Figure 1); the skin should be peeled after the incision, and the interstitial tissue and adipose should be completely removed. The two incisions that were opened should be united and stitched, and the treatment process should be restarted. Sabuncuoğlu’s exposition does not focus only on successful applications; it also offers alternative solutions for cases of limited surgical success. For example, surgical intervention can be limited in cases of complications such as dense adipose tissue, the patient’s inability to withstand the procedure, or excessive blood loss. In such cases, he recommends placing cut-and-dried cotton soaked in ointment into the wound, gradually removing the remaining tissue, and then using medications for assistance [
21]. This approach is consistent with the principles of avoiding unnecessary intervention and considering what is in the patient’s best interests, reflecting Sabuncuoğlu’s ethical understanding [
6,
21]; (fols. 11r–14r, 52r, 162r, 167r). Sabuncuoğlu explicitly emphasizes his views regarding medical ethics, noting that he openly cites the sources he uses, acknowledges direct assistance from other physicians when relevant, and advises surgeons to follow patients after surgery, avoid unnecessary interventions, and act with great care against bleeding and infections [
6] (fols 11r–14r, 52r, 167r); [
7] (fols. 15v, 21r, 74r).
Another noteworthy point is that Sabuncuoğlu clearly recommends surgery when addressing gynecomastia, unlike the examples where he advocates not intervening in other tumors or malignancies [
6] (fol. 47a). He emphasizes the importance of early diagnosis with regard to certain cases and suggests not taking any action in cases where diagnosis has been delayed, such as in cases of breast abscesses or pus accumulation. This difference shows Sabuncuoğlu to have made decisions regarding medical interventions by taking into account the course, prognosis, and treatability of the disease and to have directly recommended intervention in cases deemed to be correctable through surgery [
6] (fol. 89a).
Cerrahatü’l-Hâniyye provides wide coverage of the surgical instruments employed. Sabuncuoğlu [
6] stated, “The more diverse the tools, large and small, the easier the job becomes” and specifically introduced tools such as the
mihceme (a suction tool for controlling blood loss) to gynecomastia surgery. The work explains not only the names of the instruments but also the contexts of their use, thus making the text a guide for surgeons. This approach is a continuation of a tradition in Anatolia whereby Arabo-Islamic physicians not only passed on the instruments they had inherited from ancient Greek and Greco-Roman surgeons but also developed innovative tools by transforming them in accordance with new surgical needs. According to Tsoucalas and Sgantzos [
22]:
The work has the distinction of being the first illustrated surgical atlas. Sabuncuoğlu included his own personal colorful miniatures of surgical procedures, cutting techniques, and instruments in his work. This type of visual representation led to more accurate and detailed surgical depictions in later works.
The incisions Sabuncuoğlu describes while introducing surgical instruments include certain anatomical points and instructions; these points are also indicated through the relevant miniatures. Surgical intervention is understood to have been considered in accordance with certain references on the body and the application to have been defined within a specific layout [
6] (fol. 147v).
The work provides a detailed description of the materials preferred when producing the instruments used in surgical applications. Various types of wood, such as boxwood, ebony, and pine, as well as different organic and inorganic materials, such as glass, ceramic, copper, iron, bronze, silver, lead, horn, bird feathers, reeds, and animal bladders, were used to manufacture surgical instruments and their parts [
6] (fols. 29r, 32v, 88r, 57r, 58v, 78v, 94v, 125r, 160v, 176v, 197v). The suction devices used in gynecomastia surgeries were made mostly of copper. This situation is explained by copper being an easy-to-produce material. The suction device stands out for its functional properties in terms of controlling bleeding. Sabuncuoğlu states that the suction device is used to reduce blood loss in sudden bleeding and to give the doctor time to continue the intervention. The device is designed to cut off blood flow, targeting blood flow stoppage through application to the vein. Therefore, the suction device is not only a technical tool of surgery but also an apparatus with a life-saving function. The vascular suction device has thin walls, with a small protrusion at the top to facilitate holding. Sabuncuoğlu’s [
6] drawings depict the suction devices (
mihceme) in three sizes: small, medium, and large. The suction device is generally used on large surfaces of the body, such as the calves, thighs, legs, back, arms, and chest.
Sabuncuoğlu also includes the preparation steps that need to be taken prior to surgical intervention. He recommends the patient be restricted from eating and drinking for one day and to undergo an enema prior to certain interventions [
6] (fol. 44r). For surgical procedure to be performed on hairy areas such as the head or arms, he states that the relevant area needs to be shaved and cleaned. Afterward, one must identify the area to be operated upon and mark it with ink. In this way, the surgeon identifies the boundaries of the intervention by identifying the anatomical area to be treated beforehand. Upon taking the necessary tools in hand, the physician applies the intervention to the marked area [
6] (fols. 53r, 53v,89r).
In
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye, Sabuncuoğlu [
6] (fol. 44r) states that the patient should be anesthetized or immobilized by assistants during the surgical intervention. Some miniatures also visually document this practice, with people being clearly depicted assisting the physician. Features such as the color, temperature, and texture of the mass are taken into account during the observation and physical examination; the miniatures also indicate cases where patients are restrained/immobilized [
6] (fols. 29r, 29v, 83v, 85r, 200r, 201r, 205v). Sabuncuoğlu’s approach in
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye is not limited to conveying surgical practices; his visual representation of these practices is an extension of his pedagogical, systematic approach to knowledge. The miniatures in the work not only depict the processes but also provide an idea of how the transmission of knowledge is organized in the visual dimension. In this context, the inclusion of a figure depicting a female surgeon treating a female patient is notable not only from an iconographic perspective but also as an exceptional example of the social representation of medicine within the Islamic medical tradition [
6] (fols. 110v, 112r). This choice by Sabuncuoğlu reveals his way of recording clinical observations to not only have been descriptive but to have also pushed the boundaries of the period [
23].
Şerefeddin Sabuncuoğlu’s approach to medicine can be clearly traced in both of his works. Sabuncuoğlu compiled a significant portion of the medicines he used having benefitted from the works of physicians before him, and he also included prescriptions in his works based on his own observations and experiences. This approach is particularly evident in
Mücerrebnâme. It is also notable that Sabuncuoğlu does not hesitate to include cases in which he had failed or the help he had occasionally received. In fact, he conveys how, while working to treat a patient, an old doctor found the medicine Sabuncuoğlu was using to be inadequate. Sabuncuoğlu describes this incident sincerely, stating how he adopted the treatment method favored by the older doctor for years after learning it [
7].
Mücerrebnâme contains more than 340 diseases and more than 600 herbal, animal, and mineral-derived medicines for these diseases. This work should be considered an early experimental medical text whose contents are based on direct experience. Sabuncuoğlu clearly presents his claims in the work.
Mücerrebnâme is a collection of fully tried and tested prescriptions based on direct clinical observation and individual explication. This work reveals Sabuncuoğlu to not only have been a physician who conveyed knowledge but also one who produced medical knowledge and filtered it through a critical experimental lens. In
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye, Sabuncuoğlu systematically presents the medications used in connection with surgical interventions. Chapter 36, in particular, is devoted to these medications. This chapter, which Sabuncuoğlu added to the translation of
Kitab al-Tasrif, is profoundly original. It contains the names of medications; the situations in which and how they should be used; their ingredients, preparation, and methods of application; the duration of their effectiveness; their dosage information; and the physician’s comments. The section not only conveys practical knowledge but also arranges this knowledge systematically [
24].
Sabuncuoğlu also provided space in his works for extensive coverage of the medications used during and after surgical procedures. Narcotics, hemostatic agents, wound-healing ointments, and painkillers are among the medications to be administered to the patient. This variety shows how he planned treatments that were not only symptom-oriented but that also covered the entire process. Anesthesia was unknown in the 15th century, and the inability to completely anesthetize a patient during surgery and the limited duration of this state posed a significant challenge for surgeons of the period. Sabuncuoğlu talks about this in
Cerrahiyyetü’l-Hâniyye, saying, “Some patients can tolerate procedures that involve cutting, sewing, and burning, while others cannot.” Although unique needles and silk threads were used for surgical stitches in the Middle Ages, these procedures could still be difficult for patients to endure [
25]. As a solution to this problem, Sabuncuoğlu suggested a special mixture called “
mürkid”. This approach reflects Sabuncuoğlu’s observation-based clinical decision-making competence and the importance he placed on individualized intervention.
Mürkid is a mixture containing mandrake extract, meat fat, and sweet almond oil. Sabuncuoğlu states that after soaking overnight, this mixture should be given to adult patients at a specific dose. The application should be continued for three days, and the patient should be carefully observed. However, surgical intervention should be performed only after evaluating the results from the observation. Sabuncuoğlu emphasizes how this practice must be performed carefully and warns physicians to avoid possible mistakes. Pharmacology at the time considered mandrake [
Mandragora officinarum L./
Mandragora autumnalis Bertol.], used in the formula for
mürkid, to be a plant with somewhat legendary qualities. Sabuncuoğlu expressed his confidence in this mixture, saying, “I’ve used this as long as I have lived, and I haven’t needed any other mixture” [
6].
The ointments used in the post-surgery process also constitute an important dimension of Sabuncuoğlu’s medical approach. Prescriptions such as white salve, zinc salve,
merhemü’l-hall [sesame oil salve?], red salve, lead salve, and
deva-yı Mısri [Egyptian remedy] were used for wound healing, pain management, and tissue repair. Methods such as melting, pounding, soaking in vinegar, and boiling are described in reference to preparing these medications. For his prescriptions, Sabuncuoğlu also documents the duration of the medicines’ effectiveness and which doses should be applied to which patients. For example, Sabuncuoğlu states in one place, “One and a half dirhams will not benefit the temperament of contemporary people”, and in another, he specifies, “according to their person” [
6], pointing out that the dose should be adjusted according to personal characteristics.
Regular post-surgery patient follow-up is another important topic Sabuncuoğlu emphasizes. Regarding the treatment process, he recommends a detailed follow-up protocol, stating, “After applying the medication, bind it tightly, wait 10 days, open, and check it; if necessary, apply the medication again and rewrap it. Continue this process until the wound heals” [
6]. These details demonstrate Sabuncuoğlu’s emphasis not simply of medications but also on holistically managing the surgical process, as well as his adoption of observation-based decision-making practices. His documentation of such elements as observations, physical immobilization, and organizing assistance distinguishes him from the surgeons of his time. This resembles a historical reflection of the multidisciplinary approach that has been adopted in the clinical decision-making processes in modern medicine and reveals the surgeon to have been positioned not only as a technical practitioner but also as a figure who manages the process, makes observations, and makes multifaceted decisions.