Embedding Culturally Responsive and Sustaining Teaching Practice in an Aotearoa New Zealand Initial Teacher Education Programme
Abstract
1. Introduction
1.1. Noho Marae
1.2. Culturally Responsive and Sustaining Teaching (CREST) Practice
2. Materials and Approach
- Real meaningful communication (pepeha in context, Kei te pēhea koe?/How are you?).
- Authentic material (karakia, waiata).
- Tuakana/teina|Āta (group and pair tasks).
- Embedded tikaka in teaching and assessment (role play, planning an activity).
- Task-based learning (role play, scaffold conversations, and pūrākau narration).
Participants
3. Results and Discussion
Kia ora tamariki mā! He pātai tāku, which of these will rewā (melt) fastest in wera (heat): chocolate (tiakarete, ice (hukapapa), butter (pata), or wax? Turn to a budy and make a matapae (prediction) and a reason. [First two sentences translated as—Hello students. I have a question, which of these will melt fastest in heat: chocolate, ice, butter, or wax?]
Kia tau te rakimārie (May there be peace)
I roto i tēnei whare o tatou (In this place of ours)
I tēnei wā (in this time)
Tukua te wairua kia rere ki ngā tuamata (Allow one’s spirit to exercise its potential)
Hai ārahi i a tātaou mahi (To guide us in our work)
Me tā tatou whai i ngā tikaka a rātou mā (as well as in our pursuit of our ancestral traditions)
Kia mau, kia ita, kia kore ai e ngaro (Take hold and preserve it, ensure it is never lost)
Kia pupui, kia whakamaua (Hold fast, Draw together,)
Kia tina, Tina, Hui e, Tāiki e (Affirm)
Te Reo Māori me ngā Tikaka and Mātauranga Māori are evident throughout my lesson. One key area is talking about the whakapapa [genealogy, ancestry] of resources. I did this because it is important for children to connect their own cultural narratives to learning: to kōrero about their own stores and connections to the world and communities. This means the Western view of science is not dominated in the learning space, where Māori learners and all diverse learners can build their science understanding through a lens that supports their learning.
Before we start racing our cars let’s think about the whakapapa. Or where these resources come from. Just like people have ancestors, the things we use also come from somewhere and have connections. Sand and wood come from Papatūānuku [Mother Earth]. Do you know of any atua [Māori cosmology beings or gods connecting Māori to the physical and/or spiritual worlds] or pūrākau [cultural narratives] that could be connected to these natural resources?
Cultural inclusivity is embedded throughout the lesson, guided by the principles of The Hikairo Schema, which highlights respect, relationships and reciprocity in teaching and learning. This reinforces the values of kaitiakitanga [stewardship, guardianship] and manaakitanga [hospitality, caring], recognizing the responsibility to care for living things and the interconnectedness of life and the environment.
Rangatiratanga can be determined within the students as they learn about gravity and effects of forces and motion through marbles. This can be shown throughout the lesson as students become the owner of their work they do and can show their understanding of the subject through multiple ways, such as physical examples of the ramps or through the results of the times they managed to record.
Teaching pedagogies are proven to enhance student learning, there is significant use of these. This lesson plan focusses on creating a safe learning environment. Hands on learning being able to touch and feel the materials is a small aspect that can really enhance participation and enjoyment which overall stimulates the rich learning experiences.
4. Conclusions
4.1. Limitations
4.2. Recommendations
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Abbreviations
| CREST | Culturally responsive and sustaining teaching |
| CLT | Communicative language teaching |
| ITE | Initial teacher education |
Appendix A
| Time | Activity | Planning/Organisation | Translations Provided for Clarity |
|---|---|---|---|
| 8:30 a.m. kai for kaiwhakanoa to be dropped off and prepared by staff prior to pōwhiri | |||
| 9:00 | Assemble in the marae carpark near waharoa (entrance) |
| Kai = food Koha = donation to support cost Waiata tautoko = song to support speaker |
| 9:15 | Pōwhiri/Kai Whakanoa * Hītori o te marae/wharenui kōrero Tikaka conversation for marae Health & safety | Kaikōrero: Kaiako Waiata (manuhiri): Nā te korekore | Kaikōrero = speaker Kaiako = staff member Hitori = history |
| 10:30 Staff to organise clean up after kai whakanoa | |||
| 10:30 | Collect bags and bring into wharenui Change into comfy clothes | Wharenui | Kai whakanoa = food shared to bring guest and host together Wharenui = main house |
| 11:00 | Mana Whenua Kōrero Admin/timetable/group roster info shared Activity filler—if needed.
| Wharenui | Mana Whenua Kōrero = talk by the host about the marae Whakatau mauri = s establishing a stable and healthy spiritual foundation for continued growth and harmony |
| 11:45 Rostered (serving) group to set up lunch (Kōwhai) | |||
| 12:00 | Kai o te rā nui (lunch) Kaiako or ākonga to do karakia kai | Eat in whare kai | Kōwhai = Yellow, group name Karakia kai = blessing for food |
| 12:45 Rostered group to clean up wharekai (Karaka) | |||
| 1:00 | Pūrākau/Whakaari (1.) Tarewai (Ōkia) (2.) Aoraki and Tūterakiwhanoa (Aoraki) (3.) Te Nohoaka o Tukiauau (Taiari) (4.) Rangi/Papa—Te Tīmataka (5.) Te Wheke a Muturangi (Kupe) (6.) Rākaihautū Māui—we will do this as a part of our rotation waiata rotation | 20 min to prep in groups 3–5 min performance per group Prepare outside on marae ātea Perform in wharenui | Karaka—Orange group 6 local cultural narratives Marae ātea = foreground of the wharenui |
| 2:45 | Kēmu: Whakapapa (Mauka 2, wharenui 3, waka 4, iwi 5 awa 6) | Wharenui | Kēmu = games |
| 2:45 Rostered group to prepare paramanawa (Māwhero) | |||
| 3:00 | Paramanawa/Wā whakatā * Snacks/tī/kāwhe Karakia kai volunteer (staff member or student) | Eat/drink in wharekai. | Māwhero—Pink group Paramanawa—refreshments Wā whakatā—break time |
| 3:15 Rostered group to assist with Pātaka Ora kai preparation (Kākāriki) | |||
| 3:30 | Mau rākau Waiata | Te Taukaea Aroha Pono Nihowera (50:50 split for groups) | Kākāriki = Green group Mau rākau—traditional game with sticks about 1.5 m long Te Taukaea Aroha/Pono Nihowera = names of two songs |
| 5:45 p.m. rostered group to go and prepare to serve guests for dinner (Kōwhai) | |||
| 6:00 | Kai o te pō | Eat in wharekai | Kai o te pō = dinner |
| 6:45 p.m. Rostered group to whakapai wharekai (Karaka) | |||
| 7:15 p.m. | Set up whare/ beds etc Mihimihi Waiata * Ukulele available in wharenui for jam session for those who would like to. | Everybody in the wharenui (Kaiako to lead ukulele session) | |
| 8:00 | Karakia o te pō | Wharenui | Karakia o te pō = blessing for the night |
| 8:15 p.m. | Free time | Stay within marae grounds | Mix and mingle with students |
| 10 p.m. | Lights out—wā moe | wā moe = time to sleep | |
| 6:30 | Karakia o te ata Waiata | Wharenui Kaiako to lead (students still in bed) | Karakia o te ata—blessing to start the day |
| Scheduled group (and staff assigned to kitchen) to prepare wharekai for parakuihi (Māwhero) | |||
| 7:30 | Parakuihi Pono nihowera sung to group on breakfast set up Shower/get dressed | Wharekai Everyone sings | Parakuihi = breakfast |
| 8:30 | Whakatika whare/set up for poroporoaki | Wharenui—majority cleaning | Whakatika—clean up |
| 8:45 Rostered group setting up kai for morning tea (Kākāriki) | |||
| 9:00 | Waiata/Tour Rotation | Wharenui/Māra (gardens) | |
| 10:00 | Paramanawa Students to collect any leftover food | Wharekai Own containers need to be on hand for any leftovers | |
| 10:30 | Thorough clean-up of marae | Groups assigned to designated areas of marae:
| |
| 11 a.m. | Wā Huritao (Reflection time) | Wharenui | |
| 11:30 a.m. | Poroporoaki (farewell) | Wharenui | |
| 12 p.m. | Wā kāinga (home time!) | Vacate marae premises | |
Appendix B
| Science Lesson Plan | ||||||
| Teacher name: | Topic: | Strand: | Curriculum Level: 2 (Years 3 or 4) | Duration: 40 min | Date: | |
| Achievement Objectives (can copy/paste right off the NZC document but then need to justify why relevant, useful, and meaningful in a sentence or two) | Link to Key Competencies (all five must be explained as to how they are in this lesson) Thinking: Relating to others: Using language, symbols, and text: Managing self: Participating and contributing: | List of resources and references: | ||||
| Science concept relevant to this lesson | ||||||
| (What is the big idea and then justify why it is good learning in a short paragraph) | ||||||
| Specific learning outcome(s) for the lesson: (We are learning to …) [One or two is enough for a lesson] • • | ||||||
| NATURE OF SCIENCE (you may choose to focus on one but all four need to be explained as to how they are in this lesson) | ||||||
| Understanding about science (what is the science they need to ask questions about, and then a potential question or two you expect from them) | Investigating in science (what are they going to do—activity, be explicit, model if so how, should be engaging as well) | Communicating in science (what is the target vocabulary should be both English and te reo Māori, be explicit) | Participating and contributing (how is this relevant to them and their world so they can then make decisions/connections based on this) | |||
| Possible links with other curriculum areas (how could this be integrated meaningfully with other curriculum areas, we teach in English but that is not integrating Literacy as a curriculum area, just like noting down a few numbers is not Mathematics) | Links to Te Reo Māori me ngā Tikanga, Mātuaranga Māori, and Explicit links to The Hikairo Schema (none of these four is optional) | |||||
| LESSON SEQUENCE | ||
| Intro/igniter | ||
| Body of lesson | ||
| Lesson Progression—A sequence of learning experiences—step by step what are you going to do in this lesson. This is ‘the what’ you are doing column. Include how long should each step take, what questions would you ask, what answers do you expect, what will the students do. | Teaching Points and Focus Questions—This is the thinking behind ‘why’ you are doing what you are trying to get across. What links are you making explicitly to the curriculum’s Nature of Science, Key Competencies, and Effective pedagogy, as well as Te Reo Māori me ngā Tikanga, Mātauranga Māori, and The Hikairo Schema. | Management—Group/pairs/individual, equipment, where you want the children to be, safety rules etc. |
| Conclusion and reflection (an opportunity for students to reflect on their learning. Direct their thinking back to the LOs and the NoS focus ) | ||
| Summative assessment (What are the children’s ideas after the lesson? How will you find out?) | ||
| We will be successful when we can … | ||
References
- Alexander, R. (Ed.). (2010). Children, their world, their education: Final report and recommendations of the Cambridge Primary Review. Routledge. [Google Scholar]
- Banks, J., Cochran-Smith, M., Moll, L., Richert, A., Zeichner, K., LePage, P., Darling-Hammond, L., Duffy, H., & McDonald, M. (2005). Teaching diverse learners. In L. Darling-Hammond, & J. Bransford (Eds.), Preparing teachers for a changing world: What teachers should learn and be able to do (pp. 232–274). Jossey-Bass. [Google Scholar]
- Cherng, H. S., & Davis, L. A. (2017). Multicultural matters: An investigation of key assumptions of multicultural education reform in teacher education. Journal of Teacher Education, 70(3), 219–236. [Google Scholar] [CrossRef]
- Durie, M. (1984). Te taha hinengaro: An integrated approach to mental health. Community Mental Health in New Zealand, 1(1), 4–11. [Google Scholar]
- Durie, M. (1999). Te Pae Māhutonga: A model for Māori health promotion. Health Promotion Forum of New Zealand Newsletter, 49. Available online: https://hpfnz.org.nz/assets/TePaeMahutonga.pdf (accessed on 1 September 2025).
- Education Council. (2017). Our code our standards: Code of professional responsibility and standards for the teaching profession|Ngā tikaka matatika ngā paerewa: Ngātikaka matatika mō te haepapa ngaiotanga me ngā paerewa mō te umanga whakaakoranga. Education Council. [Google Scholar]
- Education Counts. (2025a). Initial teacher education statistics. Available online: https://www.educationcounts.govt.nz/statistics/initial-teacher-education-statistics (accessed on 1 September 2025).
- Education Counts. (2025b). School rolls. Available online: https://www.educationcounts.govt.nz/statistics/school-rolls (accessed on 1 September 2025).
- Forsyth, H., & Kung, N. (2007). Āta: A philosophy for relational teaching. New Zealand Journal of Educational Studies, 42(1/2), 5–15. [Google Scholar]
- Gay, G. (2018). Culturally responsive teaching: Theory, research, and practice (3rd ed.). Multicultural education series. Teachers College Press. [Google Scholar]
- Gorski, P. C., & Swalwell, K. (2015). Equity literacy for all. Educational Leadership, 72(6), 34–40. [Google Scholar]
- Hargreaves, V. (2022). The principles of culturally responsive teaching. Available online: https://theeducationhub.org.nz/what-is-culturally-responsive-teaching/ (accessed on 1 September 2025).
- Hetaraka, M. (2024). Te kauae tuku iho|Inheriting the sacred jawbone: Indigenous knowledge holders re-image education. NZCER Press. [Google Scholar]
- Khupe, C. (2020). Indigenous knowledge systems. In B. Akpan, & T. J. Kennedy (Eds.), Science education in theory and practice: An introductory guide to learning theory (pp. 451–464). Springer. [Google Scholar]
- Kotluk, N., & Kocakaya, S. (2018). Culturally relevant/responsive education: What do teachers think in Turkey? Journal of Ethnic and Cultural Studies, 5(2), 98–117. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Ladson-Billings, G. (1995). But that’s just good teaching! The case for culturally relevant pedagogy. Theory into Practice, 34(3), 159–165. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ladson-Billings, G. (2014). Culturally relevant pedagogy 2.0: AKA the remix. Harvard Educational Review, 84(1), 4–84. [Google Scholar] [CrossRef]
- McMurchy-Pilkington, C. (2001). Maori education: Rejection, resistance, renaissance. In V. Carpenter, H. Dixon, E. Rata, & C. Rawlinson (Eds.), Theory in practice for educators (pp. 161–188). Dunmore Press. [Google Scholar]
- Mead, H. M. (2003). Tikaka Māori: Living by Māori values. Huia Publishers. [Google Scholar]
- Mercier, O. (2018). Mātuaranga and science. New Zealand Science Review, 74(4), 83–90. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ministry of Education. (2007). The New Zealand curriculum. Learning Media.
- Moko-Painting, T. K., Hamley, L., Hikuroa, D., Le Grice, J., McAllister, T., McLellan, G., Parkinson, H., Renfrew, L., & Rewi, S. T. (2023). (Re)emergence of Pūtaiao: Conceptualising Kaupapa Māori science. Environment and Planning F, 2(1–2), 11–37. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nuthall, G. (2007). The hidden lives of learners. NZCER Press. [Google Scholar]
- Paris, D., & Alim, H. S. (2014). What are we seeking to sustain through culturally sustaining pedagogy? A loving critique forward. Harvard Educational Review, 84(1), 85–100. [Google Scholar] [CrossRef]
- Paris, D., & Alim, H. S. (Eds.). (2017). Culturally sustaining pedagogies: Teaching and learning for justice in a changing world. Teachers College Press. [Google Scholar]
- Parliamentary Counsel Office. (2020a). Education and training act 2020. Available online: https://www.legislation.govt.nz/act/public/2020/0038/latest/whole.html (accessed on 1 September 2025).
- Parliamentary Counsel Office. (2020b). Education and training act 2020. Available online: https://www.legislation.govt.nz/act/public/2020/0038/latest/LMS280244.html (accessed on 1 September 2025).
- Pere, R. R. (1994). Ako: Concepts and learning in the Māori tradition. Te Kohanga Reo Trust. [Google Scholar]
- Pihema, L., Smith, K., Taki, M., & Lee, J. (2004). A Literature review on Kaupapa Māori and Māori education pedagogy. International Research Institute for Māori and Indigenous Education. [Google Scholar]
- Pohatu, T. W. (2004). Āta: Growing respectful relationships. Ata Journal of Psychotherapy Aotearoa New Zealand, 17(1), 13–26. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rātima, M., Smith, J., Macfarlane, A., & Mcfarlane, S. (2020). The Hikairo Schema for primary: Culturally responsive teaching and learning. NZCER Press. [Google Scholar]
- Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Royal-Tangaere, A. (1997). Māori human development learning theory. In P. Te Whaiti, M. McCarthy, & A. Durie (Eds.), Mai i rangiātea: Māori wellbeing and development (pp. 48–60). University Press with Bridget Williams Books. [Google Scholar]
- Sexton, S. S. (2024). Culturally responsive teaching through primary science in Aotearoa New Zealand. London Review of Education, 22(1), 4. [Google Scholar] [CrossRef]
- Shields, C. M. (2010). Transformative leadership: Working for equity in diverse contexts. Educational Administration Quarterly, 46(4), 558–589. [Google Scholar] [CrossRef]
- Snively, G., & Williams, L. W. (Eds.). (2016). Knowing home: Braiding indigenous science with western science. University of Victoria. [Google Scholar]
- Spada, N. (2007). Communicative Language Teaching. In J. Cummins, & C. Davison (Eds.), International handbook of English language teaching (Vol. 15, pp. 271–288). Springer. [Google Scholar] [CrossRef]
- StatsNZ. (2025). Detailed ethnicity infographics from 2023 census. Available online: https://www.stats.govt.nz/infographics/detailed-ethnicity-infographics-from-2023-census/ (accessed on 1 September 2025).
- Vass, G. (2017). Preparing for culturally responsive schooling: Initial teacher educators into the fray. Journal of Teacher Education, 68(5), 451–462. [Google Scholar] [CrossRef]
| CLT | Number Putting CREST in Practice (n = 63) | % |
|---|---|---|
| 5. Task-based learning | 62 | 98.4 |
| 1. Real meaningful communications | 58 | 92.1 |
| 2. Authentic materials | 58 | 92.1 |
| 4. Embedded Tikaka in teaching | 40 | 63.5 |
| 3. Tuakana-Teina/Āta | 37 | 58.7 |
| Embedded Inclusion of CREST | Some Inclusion of CREST | Minimal Inclusion of CREST |
|---|---|---|
| Pamela | Dani | Luke |
| Mary | Kim | Jim |
| Betty | Barry | Renee |
| Tina | Lynda | Tracey |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2025 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Sexton, S.S. Embedding Culturally Responsive and Sustaining Teaching Practice in an Aotearoa New Zealand Initial Teacher Education Programme. Educ. Sci. 2025, 15, 1415. https://doi.org/10.3390/educsci15101415
Sexton SS. Embedding Culturally Responsive and Sustaining Teaching Practice in an Aotearoa New Zealand Initial Teacher Education Programme. Education Sciences. 2025; 15(10):1415. https://doi.org/10.3390/educsci15101415
Chicago/Turabian StyleSexton, Steven S. 2025. "Embedding Culturally Responsive and Sustaining Teaching Practice in an Aotearoa New Zealand Initial Teacher Education Programme" Education Sciences 15, no. 10: 1415. https://doi.org/10.3390/educsci15101415
APA StyleSexton, S. S. (2025). Embedding Culturally Responsive and Sustaining Teaching Practice in an Aotearoa New Zealand Initial Teacher Education Programme. Education Sciences, 15(10), 1415. https://doi.org/10.3390/educsci15101415

