1. Introduction
Discourse Markers (henceforth: DMs) have attracted the attention of linguists for decades (e.g.,
Schiffrin, 1987;
Jucker, 1993;
Maschler, 1994;
Lenk, 1998;
Fraser, 1999;
Günthner, 2000;
Auer & Günthner, 2005;
Degand & Evers-Vermeul, 2015;
Auer & Maschler, 2016;
Blühdorn et al., 2017a;
Crible, 2018;
Cuenca, 2024;
Hansen & Visconti, 2024). DMs are highly frequent linguistic elements that are syntactically independent, serve a broad range of pragmatic and discourse-related functions, and predominantly occur in spoken language (for written language see
Imo, 2017;
Degand & van Bergen, 2018, or, within the context of a neo-standard,
Auer, 2018).
While many studies focus on single DMs—such as
well in English (cf.
Jucker, 1993;
Huang, 2019),
okay across many languages (cf.
Betz et al., 2021), or in German for instance
also (cf.
Labrenz, 2023),
genau (cf.
Oloff, 2016,
2017;
Auer, 2021), or
gut (cf.
Willkop, 1988;
Arens, 2023)—only a few studies have examined DMs comprehensively as a functional category on a solid quantitative basis (e.g.,
Crible, 2018;
Crible & Degand, 2024). When DMs are compared, this is mostly done cross-linguistically (cf.
Oloff, 2016;
Lansari, 2020;
Zufferey, 2024), for example, for
nu/nå (
Auer & Maschler, 2016) or for
okay (
Betz et al., 2021), while studies within a single language or speech community remain scarce. This builds on
Betz and Sorjonen (
2021, pp. 26–27) stating that there is still potential “in exploring the relation […] to other particles in a language […], further work comparing
okay and
gut in German could shed light on this matter”.
To address this gap, the aim of this study is to compare competing German DMs that occur in similar functional and contextual environments. German is a language particularly characterized by its extensive use of DMs. As
Trotzke et al. (
2020, p. 184) put it, “Discourse particles are a signature property of German”.
In order to analyze a sub-class of DMs that share similar functions, the focus is on structural DMs (cf.
Maschler, 1994;
Cuenca & Marin, 2009), which fulfill “structural functions, such as topic continuity, topic change, reformulation or closing” (
Cuenca, 2024, p. 199). In the German-speaking landscape of terminology on DMs (for an overview, see
Blühdorn et al., 2017b), the term
Gliederungspartikeln (cf.
Willkop, 1988) is used specifically for DMs that “structure the distinct conversation segments, mark the beginning and end, […] and organize the turn-taking in the conversation” (
Duden, 2016, p. 606, author’s translation).
This study, however, focuses solely on structural DMs that operate at a macro-level of conversation, i.e., in openings, topic shifts, transitions to non-verbal activities, and conversation closings (cf.
Schegloff, 1968;
Schegloff & Sacks, 1973;
Auer, 2020). Besides “comparing
okay and
gut in German” (
Betz & Sorjonen, 2021, p. 27), this includes the DMs
so (
Meier, 2002;
Barske & Golato, 2010;
Pfänder et al., 2024)
also (
Alm, 2007;
Labrenz, 2023), and
genau (
Oloff, 2016,
2017;
Auer, 2021), among several others (see
Section 2).
Discourse structuring at a micro-level, for instance, within turns, as turn-transition devices (cf.
Degand & van Bergen, 2018) or re-formulations (cf.
Del Saz Rubio, 2007), is not included in this analysis, since these functions are often more specific and linked to certain DMs, for instance
also as a reformulation marker (cf.
Deppermann & Helmer, 2013) or turn-initial
ja (cf.
Nilsson, 2013).
Macro-level structuring for transitions in openings, topic shifts, and closings has several advantages for the purpose of this study.
First, it is a functional category that is clear enough for quantitative annotation, but unspecific enough to be fulfilled by an array of different DMs, which allows for comparison.
Second, the different macro-level conversational transition types (openings, topic shifts, transition to non-verbal activities, closings) enable the specification of the different DMs’ particular usage contexts, thereby highlighting their nuanced functional differences and potentials.
Moreover, there are often unproved comments in the previous literature on single transitional DMs that, for instance, the German DM
so accomplishes a caesura and sequence and/or topic closing, “similarly to the forms
gut,
okay, and
bon, which are used in a comparable manner” (
Meier, 2002, p. 118, author’s translation, see also
Willkop, 1988;
Auer, 2021). It is therefore necessary to empirically test and specify these observations.
To ensure comparability and control for contextual factors, the analysis draws on a highly homogeneous, institutional, and unique corpus of 216 interactions at a clinical Palliative Care unit in Southwestern Germany (cf.,
Buck, 2022; see
Section 2).
In a demographically aging society, professional end-of-life care is gaining increasing importance. Over the past decades, Palliative Care has emerged as “a multidisciplinary approach seeking to improve quality of life […] for patients and families facing the problems associated with life-threatening illness” (
Pease, 2019, p. 1). Interactions within the Palliative Care unit require patient-centered (cf.
de Haes & Koedoot, 2003) and empathetic communication (cf.
Ford, 2017), while simultaneously carrying out essential medical procedures and nursing tasks such as washing, wound care, or administering medication. Since “the consultation should not only address symptomatology, but also manage expectations, through open and compassionate communication” (
Pease, 2019, p. 1), the conversation itself takes on even greater significance than in other medical contexts. Reflecting this,
Gramling and Gramling (
2019, p. 14) even describe conversation “as the ‘procedure’ of Palliative Care”.
This field of tension raises the question, how these conversations at a Palliative Care unit are structured and organized by the participants, especially given the institutional asymmetries in terms of linguistic repertoire (
voice of medicine vs.
voice of lifeworld, cf.
Mishler, 1978) and the contrast between the medical staff’s knowledge and the patient’s subjective experience (cf.
Heritage, 2011;
Heritage & Lindström, 2015). From an applied perspective, the use of discourse-structuring elements is crucial for facilitating patient participation: “Clear markings of the beginning, closing, and transitions of distinct phases in the conversation provide guidance to patients in need of assistance, as well as the necessary situational knowledge to participate autonomously and actively in the interaction” (
Lindtner-Rudolph & Bardenheuer, 2015, p. 260, author’s translation).
This makes Palliative Care interactions a particularly interesting subject for addressing the aforementioned desideratum of comparing different, yet similar structural DMs within a single language and a relatively homogeneous communicative institutional setting.
For the analysis of structural DMs on a conversational macro-level in German Palliative Care interactions, this study addresses the following research questions.
The main interest of this study is to figure out how frequent different but in principle functionally similar DMs occur in conversational openings, topic shifts, transitions to non-verbal activities, and closings and how they are distributed across these macro-level transitions in conversation (
Section 3.1). To this end, all structural DMs fulfilling such transitional functions were annotated and statistically analyzed (for more detail see
Section 2). In order to vividly illustrate and better understand how the DMs actually function and how they are embedded in the interactional context, selected transcript excerpts will be provided and analyzed. These excerpts stick to the principles of conversation analysis (cf.
Sacks, 1992;
Sidnell, 2010) and interactional linguistics (cf.
Couper-Kuhlen & Selting, 2017) and follow the conventions of the Jefferson Transcription System (see
Appendix A).
A descriptive heatmap table shall give insights into the possible and recurrent patterns of co-occurrence (cf.
Betz & Sorjonen, 2021, p. 28) among structural DMs in conversational transitions (
Section 3.2).
Moreover, group-specific differences in the usage of structural DMs are addressed (
Section 3.3). On the one hand, the linguistic behavior of the clinical staff is contrasted with those of patients and their relatives. On the other hand, the Palliative Care corpus (cf.
Buck, 2022) also allows for comparisons between physicians and professional caregivers in the clinic.
Last, but not least, this study wants to illustrate another analytical pathway of investigating DMs not as single forms but holistically as a functional category. This is achieved by quantifying the proportion of the macro-level structuring function within the multifunctional spectra of the two most frequent DMs in the Palliative Care corpus, namely,
okay and
gut. Even if it holds true that “[t]ransitional
okay and
gut […] do not show differences in use (closing and projecting)” (
Betz & Sorjonen, 2021, p. 27, see also
Meier, 2002, p. 111), it is highly interesting to compare the quantitative distribution of the different functions.
This paper is structured as follows:
Section 2 introduces the data and methodology.
Section 3 presents the results of the quantitative analyses.
Section 4 provides a conclusion and final discussion.
2. Materials and Methods
The corpus used for this study consists of 216 interactions at a clinical Palliative Care unit in Southwestern Germany, comprising over 250,000 tokens. The data were collected between 2018 and 2019 as part of the project
Kommunikation auf der Palliativstation: Pflegerisches und ärztliches Sprechen mit PalliativpatientInnen conducted by Martin Bentz, Susanne Günthner, Wolfgang Imo, and Isabella Buck (see
Buck, 2022, pp. 62–67 for further details). In total, 16 caregivers, 18 physicians, and 23 patients (and in some cases, their co-present relatives) were included in the study.
Physicians and caregivers were instructed in the audio recording devices and carried out the recordings themselves. All participants provided informed consent, including agreement to the data protection policy and the use of the recordings for scientific purposes. For ethical reasons, only patients who were confirmed to have legal capacity to consent were included in the study.
The 216 recorded interactions are balanced with respect to the number of conversations primarily involving doctors (n = 107) and caregivers (n = 109). However, the number of intonation phrases (i.e., transcript lines) per conversation differs significantly, with more produced in doctor–patient interactions than in those with caregivers (
median: 341 vs. 139,
mean: 359 vs. 175,
t-test
: t = 7.5, df = 185.8,
p > 0.01), as illustrated in
Figure 1. This does not necessarily imply that doctors spend more time with patients, as caregivers devote a considerable portion of their time to non-verbal care activities (e.g., washing, wound care, administering medication, etc.).
This corpus of natural interactions from a German Palliative Care unit was manually annotated to enable the quantitative analysis of the research questions.
To this end, all DMs in the data fulfilling macro-level structuring functions in conversational transitions (openings, topic shifts, transitions to non-verbal activities, closings) were identified and coded. This was done iteratively by initially developing categories in a bottom-up manner in the sense of conversation analysis and interactional linguistics (cf.
Couper-Kuhlen & Selting, 2017) and subsequently through a synthesis of the empirical findings in conjunction with a reconciliation with the relevant literature (i.e.,
Schegloff & Sacks, 1973;
Meier, 2002;
Harren & Raitaniemi, 2008;
Couper-Kuhlen & Selting, 2017;
Cuenca, 2024).
The annotation as a macro-level structural DM was based on both functional and formal criteria such as syntactic and prosodic isolation, co-occurrence with (longer) pauses, audible inbreath, other structuring DMs in the direct environment (see
Section 3.3), and other linguistic practices used to accomplish conversational transitions. Additional indicators for the structural DM’s usage as a transition marker were prosodic markedness (e.g., deviations in volume, lengthening, pitch, and falling pitch contours), the logical-semantic exclusion of other possible functions (e.g., excluding
gut as an evaluative marker after a sequence about dying), as well as the interactional treatment and participant-orientation within the sequential context of the respective DM.
This resulted in the following list of DMs that were included in the analyses:
Types: aber, äh(m), alles klar, also, dann, genau, gut, ja, jetzt, jo, klar, na, naja, okay, perfekt, prima, schön, so, super, tiptop, und, und (äh) ja, voila, wunderbar
However, DMs are multifunctional and thus also partially functionally ambiguous by nature. Therefore, differentiation was conducted based on whether the DMs solely fulfill a discourse-structuring function or overlap with other functions—such as reformulation (for
also, cf.
Deppermann & Helmer, 2013), positive evaluations (for
gut,
schön,
super,
wunderbar, etc., cf.
Arens, 2023), display of understanding (for
okay and
gut, cf.
Betz & Deppermann, 2021), agreement marking (for
genau,
gut, and
okay, cf.
Oloff, 2017,
2019), or question tags (
okay with rising intonation, cf.
König, 2017).
In reality, however, this distinction is often not binary, but rather fluid and continuous. On the German DM
gut, for instance,
Arens (
2023, p. 266, author’s translation) states that “evaluating and structuring aspects are closely and inseparably connected in a complex interplay”.
Nevertheless, the distinction of discourse-structuring
gut only, ambiguous
gut with overlap in positive evaluation, and evaluative
gut without any macro-level structuring is illustrated in the following two excerpts from the Palliative Care data in order to give an impression of what is meant by the annotation categories ‘purely discourse structuring function’ in contrast to ‘ambiguous’ and ‘other’ (in this case ‘positive evaluation’, only relevant for
Section 3.4).
The transcript excerpts follow the standards of conversation analysis (cf.
Sidnell, 2010) and interactional linguistics (cf.
Couper-Kuhlen & Selting, 2017) and are presented in the Jefferson Transcription System (see
Appendix A). The original German transcript is provided alongside a rough English translation in italics below. Relevant grammatical categories are added in brackets and capital letters, e.g.,
[DIMINUTIVE].
The first excerpt (Excerpt 1) begins after the physician and patient have praised the patient’s mother and are talking about her reaction to a patient’s decision to move to a hospice, which is commented on by the patient with “she has come to terms with it” (line 01).
Excerpt 1. Gut as a positive evaluation.
|
01 | PATf | jetzt hat sie sich auch schon damit angefreu[ndet; ] |
| | now she has come to terms with it |
02 | DOCf | [<<p> ja:;>] |
| | yes |
03 | PATf | (aber) ich bin ganz zufrieden mit der entscheid[ung;] |
| | (but) I am quite happy with the decision |
04 | DOCf | [ja; ] |
| | yes |
05 | | <<pp> sehr gut;> |
| | very good [DM] |
06 | | (0.3) |
07 | | ja ich glaub ihre mutter is da einfach auch bei ihnen so ne? |
| | yeah I guess your mother is just like that with you too, right [QUESTION TAG] |
08 | PATf | genau. |
| | exactly |
09 | | und am ende wird sie merken, |
| | and in the end she will realize |
10 | | <<smile voice> dass es so viel besser isch;> |
| | that it is [DIALECTAL] much better this way |
11 | DOCf | dass das besser is; |
| | that this is better |
When the patient expresses being “quite happy with the decision” (line 03), the physician responds with a quiet
sehr gut ‘very good’ as a positive assessment (line 05). It is typical for such evaluations that they come along with an accented intensifier (cf.
Arens, 2023, pp. 233, 252) and a follow-up request for (re-)confirmation (line 07), which is given by the patient with
genau (‘exactly’, line 08), followed by the optimistic projection (cf.
Jefferson, 1984) that “in the end she will realize that it is much better this way” (lines 09–10). This is partly repeated by the physician (line 11) and the sequence is closed. This means that in Excerpt 1 (
sehr)
gut is used as an evaluative DM only, well embedded in the sequence and not involved in macro-level discourse-structuring.
This is different in Excerpt 2. The conversation is about to end after the physician and the patient have discussed how the transfer to the hospice will take place. After a two-second pause, the patient projects a possible pre-closing by indicating elliptically that there is nothing urgent to talk about anymore (line 01).
Excerpt 2. Ambiguous gut between positive evaluation and discourse-structuring.
|
01 | PATf | ansonschten wüsst ich jetzt nich; |
| | other than that [DIALECTAL] I would not know |
02 | DOCf | <<h> gu:t;> |
| | well [DM] |
03 | PATf | fühl ich mich in super händen; |
| | I feel like I’m in excellent hands |
04 | | nach wie [vor;] |
| | just as much as ever |
05 | DOCf | [ja; ] |
| | yes |
06 | | <<creaky voice> [sehr gut;>] |
| | very good [DM] |
07 | PATf | [ganz toll; ] |
| | really good |
08 | DOCf | .h ansonsten morgen hab ich ja auch dienst, |
| | other than that I’m [PARTICLE] working tomorrow as well |
09 | | da wär ich ja auch ansprechbar? |
| | I’d be [PARTICLE] approachable then as well |
The physician interprets the unfinished sentence (line 01) as an indication that there is nothing left to discuss, and thus that the conversation can be closed. The subsequent
gut in line 02 clearly serves only as a transition into the pre-closing phase of the conversation. There is no preceding evaluandum to which it could refer in the case of an assessment, its bleached evaluative semantics (cf.
Arens, 2023, p. 266) are not applicable in this context (why should it be positive that the patient “would not know”?, line 01). Moreover, it does not elicit a second assessment, which would normally be the case for assessments (cf.
Couper-Kuhlen & Selting, 2017, p. 294), and is realized prosodically marked with high pitch and lengthening.
However, the patient reconsiders that there is nothing more to say and gives the compliment that she still feels like she was “in excellent hands” (lines 03–04). The now in line 06 following sehr gut (as in Excerpt 1 preceded by an overlapping ja, line 05) is ambiguous: On the hand one it is a positive, evaluative response to the fact that the patient feels comfortable at the clinic. In overlap, the patient even reformulates her compliment with a second assessment (ganz toll ‘really good’, line 07). On the other hand, it closes the sequence and opens the floor for a topic shift or the closing of the conversation. This becomes apparent in the physician’s subsequent announcement (lines 08–09) that she would be “approachable” (line 09) the next day, too, implicating that any further (or upcoming) issues could be discussed then and hence the conversation can be closed for now.
Other functions besides macro-level transitions were only annotated for the two most frequent DMs
gut and
okay in order to compare the role of discourse-structuring within their multifunctional spectra (see
Section 3.4). For all other DMs, the annotation included just the categories of ‘discourse-structuring function only’ or ‘ambiguous’, which could be any other function but transitioning.
Besides the functional categories of the DMs, which have been illustrated in Excerpt 1 and 2, several metadata variables were also annotated and are indicated in the transcript excerpts, namely, the speaker’s institutional role (doctor = DOC, caregiver = CG, patient = PAT, relative of the patient = REL), gender (f/m), and an individual identification number. Phonetic and non-standard variants, such as dialectal, were normalized during annotation (e.g.,
subber,
supi, etc. →
super). Question tags were excluded, although they may in some cases serve a structuring function (cf.
König, 2017).
Statistical analyses (descriptive statistics, chi-square tests) and data visualizations were carried out using the software R and R Studio including the packages ggplot2 and dplyr.
4. Discussion and Conclusions
This study’s aim was to provide a systematic account of structural DMs operating at a conversational macro-level in a comprehensive corpus of German Palliative Care interactions (cf.
Buck, 2022;
Section 2). Various analytic perspectives were applied in order to deepen the understanding of DMs as a group of functionally similar, competing, and complementing expressions.
First, the analysis of the competing DMs in similar contextual environments revealed functional similarities but also differences across single DMs (
Section 3.1).
While
so is produced most frequently in openings and transitions to non-verbal activities,
okay and
gut are predominant in topic shifts and pre-closings, where generally more different types (such as
also,
genau,
super,
wunderbar,
schön,
alles klar, etc.) as well as a higher number of tokens in general occur. Although previous observations with regard to their functional similarity as transitional markers hold true (cf.
Meier, 2002;
Auer, 2021;
Pfänder et al., 2024), the results showed once more that empirical analyses of natural language data are inevitable in order to sharpen the nuances and more precise distributions of DMs’ usage.
The results of
so support the finding that, unlike for
okay,
gut, and other DMs, it “does not close prior sequences, but rather marks a readiness to transition from one action/topic to the next course of action” (
Barske & Golato, 2010, p. 247).
In openings, the “contact signal”
na (
Schwitalla, 2002, p. 262; see also
Rensch, 2018) can also occur, which is not the case for any of the other macro-level conversational transitions.
Moreover, the analysis of possible and recurrent co-occurrences (
Section 3.2, see also
Cuenca & Marin, 2009) shed light on the DMs’ usage and constraints and should be seen as an important piece of the puzzle in the DM research area.
Okay + gut emerged as the most frequent combination in the Palliative Care data and is much more likely than the opposite
gut +
okay (in line with
Arens, 2023, p. 262).
Also is barely combined with other DMs in first position; however, it is more likely if
also is following DMs like
okay,
gut, or
genau.
Co-occurrence with temporal (
jetzt,
dann, cf.
Imo, 2010;
Staffeldt, 2018) and conclusive elements (
also, dann, cf.
Deppermann & Helmer, 2013) could also be found frequently, confirming previous observations (cf.
Meier, 2002;
Imo, 2010;
Pfänder et al., 2024).
However, they are not equally distributed, as
so is more frequently combined with
jetzt. In contrast, all other structural DMs show a preference for co-occurrence with
dann. The co-occurrences and their restrictions as well as the position within a DM cluster (Excerpt 13, see also
Cuenca, 2024) could provide insights into an implicit hierarchy among different DMs, which still needs more exploration in the future.
The provided qualitative transcript excerpts were useful in order to gain more detailed insights in the ‘ecological habitat’ where the DMs are embedded as well as the way they are used in natural interaction. However, further detailed analysis based on Interactional Linguistics (cf.
Couper-Kuhlen & Selting, 2017) will be necessary to reveal how exactly certain DMs fulfill discourse-structuring functions (e.g.,
Auer, 2021;
Betz et al., 2021;
Arens, 2023;
Pfänder et al., 2024), but also how they do that in comparison to other DMs within the same language.
Another interesting finding of this study is the variety of DMs that occur in the data, especially for topic shifts and closings, including the different origins and grammaticalization paths of single DMs (cf.
Degand & Evers-Vermeul, 2015). Although this is no new insight for German (cf.
Willkop, 1988;
Schwitalla, 2002;
Trotzke et al., 2020), these might be relevant observations for future research. Given the relative homogeneity of the Palliative Care corpus, comparisons with other communicative settings would be fruitful.
Another dimension of further comparison could be (micro-)historical, as DMs are prone to language change (cf.
Auer & Günthner, 2005;
Degand & Evers-Vermeul, 2015). For instance, the international DM
okay is on the rise in many languages around the world (cf.
Betz et al., 2021;
Betz & Sorjonen, 2021) but was not yet mentioned in
Willkop’s (
1988) exhaustive study on structural DMs in German. Other native (e.g.,
fein,
Schwitalla, 2002) and non-native DMs in German (for instance, the French
bon, cf.
Meier, 2002) are mentioned in the literature, but absent in the Palliative Care data, which could be due to regional or situational variation.
Interestingly, the particle
naja (and, similarly,
tja) has also been described to occur in topic shifts and conversation closings, noting that it often conveys a nuance of resignation, though (cf.
Willkop, 1988), but is, however, not found in the Palliative Care interactions. Given the omnipresent threat of death at the Palliative Care unit, this might just be the wrong setting to end a conversation with a notion of resignation, which would underline the finding of optimistic projections in the closing sequence (cf.
Jefferson, 1984). Another explanation for the lack of
naja in the Palliative Care corpus could be that
naja is rather informal and thus not appropriate for institutional communication.
Naja has been described to be used when “the speaker is interested in continuing but leaves it up to the co-participant to do so” (
Barske & Golato, 2010, p. 262) and would therefore not fit a setting of deontic asymmetries, where physicians and caregivers lead the conversation.
In addition, differences but also similarities could be found across different participation groups (
Section 3.3). The healthcare personnel produced significantly more and less ambiguous structural DMs than patients and their relatives, which again reflects the institutional asymmetries found in medical interactions (cf.
Mishler, 1978;
Heritage, 2011). Physicians, however, use more DMs than caregivers (particularly
okay), which can be explained by their different professional roles and requirements.
While caregivers have to fulfill lots of caring activities (e.g., wound care, assistance with dressing, washing, etc.) and use more
so for those transitions to non-verbal activities (
Section 3.1.2; see also
Pfänder et al., 2024), physicians have a more dense agenda to discuss with the patients, and hence, a well-structured discourse management is required, evoking more DMs, especially in topic shifts (
Section 3.1.3). Caregivers, in contrast, may have more time to actually use conversation “as the ‘procedure’ of Palliative Care” (
Gramling & Gramling, 2019, p. 14) and give space for informal talk, thus the chance for “topic shading” (
Schegloff & Sacks, 1973, p. 305) and less structural DMs increases.
Finally, the quantitative analysis of the different functions of the two most frequently occurring DMs (
okay and
gut) highlighted the significance of the discourse-structuring function, where it emerged as the second most frequent function in both expressions (
Section 3.4). This underscores the necessity for standard dictionaries to include solid empirical findings on spoken language in general, and on discourse-structuring functions in particular (see also
Oloff, 2019).
Moreover, such form-based analyses as in
Section 3.4 are useful and necessary for gaining a better understanding of the DMs’ multifunctional spectra, as well as for identifying and elaborating on functional differences among similar DMs. For
gut (see also
Arens, 2023), the use as an adjective is dominant, followed by the use as a structural DM, for positive evaluation, as concessive use, as a display of understanding, and as an agreement marker (
Figure 11). Although all of these functions are also found for
okay, their relative frequencies differ notably (ranked in this order: display of understanding, structural DM, agreement, question tag, etc.; see
Figure 10).
Taken together, this study hopefully demonstrated the benefits of combining multiple approaches to DMs within a single language and a relatively homogeneous communicative setting, which of course should be seen as a fundament for further contrastive work, across languages as well as across different interactional environments.
Both qualitative methods from Interactional Linguistics and quantitative methods from corpus linguistics are essential to empirically deepen our understanding of the very fascinating functional category of DMs, including different, highly multifunctional, and no less fascinating linguistic expressions that compete with but also complement each other.