The Poetry of St. Titus Brandsma (1881–1942): Oeuvre, Reception, New Perspectives
Abstract
1. Introduction
2. Approaching St. Titus Brandsma as a Poet: Initial Assumptions, Method, and Aims of Research
3. St. Titus Brandsma’s Poetry: A Bio-Bibliographic Survey
Qualitative and Quantitative Results
(Police prison, Scheveningen, 12 and 13 February 1942)
O Jesus, when I look on You,My love for You revives in me,And Your heart too, is loving me,Indeed as Your particular friend.
If this demands more grief from me,O, all this grief is good for me,Because it makes me look like You,and is the path into your Land.
Now I am fortunate in my grief,Because it seems no grief to me,But just the utmost favourite fate,That makes me one with You, o God.
O, leave me here, just still alone,With all around me bleak and cold,And don’t let people come to me,My solitude won’t tire me.
Meanwhile, no. 52, written in transit camp Amersfoort and notable for its lack of explicit mention of God, offers a poignant yet enigmatic reflection on the inevitability of suffering (here in a translation by Constant Dölle):For You, o Jesus are with me,I’ve never been so close to You,Stay with me, Jesus sweet,Your presence makes all good for me.(Brandsma 2022b, p. 552)
Grief would come and lay me low,No chance to make it go away,Nor with any tears allay,Else I had done it long ago.
Then it came and on me weighed,Till I lay still and no more wept,Learned to watch and patience kept;Thereafter it no longer stayed.
All that is passed and set aside;From far away I still recallAnd cannot understand at allThat ancient grief or why I cried.(Dölle 2002, p. 140)
4. The Reception of St. Titus Brandsma as a Poet
4.1. The Literary Field of Dutch Catholic Poetry During the Interwar Period (1918–1940)
4.2. Responses to Brandsma as a Poet in 20th-Century Dutch Biographies
4.2.1. Brocardus Meijer
4.2.2. Henk Aukes
4.3. Mysticism and Martyrdom: Responses to Brandsma as a Poet in 21st-Century Biographies and Academic Studies in the Netherlands and Internationally
4.3.1. Constant Dölle
4.3.2. Ton Crijnen
4.3.3. Studies and Biographies After 2010
5. Discussion: Assessing the Evolution of Brandsma’s Reception as a Poet
5.1. Adaptations and Transformations of Brandsma’s Poetry and Prose
5.2. New Accents in the Reception of Titus Brandsma’s Poetry
5.3. Perspectives from Literary Studies for Reevaluating Brandsma’s Poetry
6. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Abbreviations
| ADRKF | Archief en Documentatiecentrum voor Rooms-Katholiek Friesland (Bolsward) |
| GO | Gemeentearchief Oss |
| NCI | Nederlands Carmelitaans Instituut (Boxmeer) |
Appendix A
| Title | Source and Notes | Bibliography |
|---|---|---|
| 1. “Feestlied op een eerst-communikantje” (Song of celebration for a boy going to first communion) | Written for a school friend, Holke Wierema | (Meijer 1951, p. 15) (present location unknown). |
| 2. “Aan den H. Anno, Bisschop van Keulen” (To St. Anno, bishop of Cologne) 1 | ADRKF, no. 012-001, p. [1]; Republished: (Brandsma 1933) (NCI, no. OP.44.5); Typewritten copy: NCI, no. OP.106.53. | (Meijer 1951, p. 15; Nota 2003, p. 85; Crijnen 2008, pp. 32–33). |
| 3. “De klacht van Jesus’ H. Hart” (The lament of Jesus’ Holy Heart) | ADRKF, no. 012-001, pp. [1–2]. | |
| 4. “Hulde van de H. Catharina, patrones der rhetorica” (Praise of St. Catherine, patron of rhetoric) | ADRKF, no. 012-001, pp. [2–4]. | |
| 5. “Aan den Prefect op zijn Naamfeest” (To the prefect on his patron’s day) | ADRKF, no. 012-001, pp. [4–6]. | |
| 6. “Aan de zon” (To the sun) | ADRKF, no. 012-001, p. [6]. | (Nota 2003, p. 85). |
| 7. “De tijd” (Time) | ADRKF, no. 012-001, p. [6]. | (Nota 2003, p. 85). |
| 8. “Uitstel” (Delay) | ADRKF, no. 012-001, p. [6]. | (Nota 2003, p. 85). |
| 9. “Lieve zuster” (Dear sister), 17 February 1897, written together with Hendrik Brandsma | ADRKF, no. 130-002. | (Nota 2003, p. 87). |
| 10. “Aan Moeder op haar patroon- en geboortefeest” (To mother on her patron’s day and birthday), 15 October 1898 | ADRKF, no. 18-1. | (Nota 2003, p. 88; Brandsma 2021, pp. 23–24; Polkowski 2023). |
| 11. “[Het plechtig ‘Ja’ weerklonk...]” ([The solemn ‘Yes’ resounded...]), 21 May 1901 | ADRKF, no. 21-1. | (Meijer 1951, p. 26; Nota 2003, p. 88; Crijnen 2008, p. 53; Brandsma 2021, p. 27, n. 31; Polkowski 2023). |
| 12. “Sint Nicolaas 1902. Aan mijn dierbare Ouders en aan Siebregje” (St. Nicholas day, 1902. To my dear parents and to Siebregje), dated approx. 6 December 1902 2 | ADRKF, no. 22-1. | (Polkowski 2023). |
| 13. “Sint Nicolaas” (St. Nicholas) 3 | ADRKF, no. 22-2a; a poem addressed to Gatsche and Michiel de Boer (in Frisian). | (Brandsma 2021, p. 32; Polkowski 2023). |
| 14. “Neijier” (New Year) 4 | ADRKF, no. 22-2b; dated approx. 1902 (in Frisian). | (Brandsma 2021, pp. 33–34; Polkowski 2023). |
| 15. “Aan de blijde ouders bij de geboorte van hun eersteling” (To the happy parents on the birth of their first child), 12 August 1903 5 | ADRKF, no. 23-1. | (Polkowski 2023). |
| 16. “Aan mijn dierbare Ouders op den feestdag van hun vijf- en dertigjarige huwelijksvereeniging” (To my dear parents on their thirty-fifth wedding anniversary), 1 May 1905 6 | ADRKF, no. 25-1. | (Polkowski 2023). |
| 17. “Beste Michiel en Gatsche” (Dear Michiel and Gatsche), 29 May 1906 7 | ADRKF, no. 26-3. | (Polkowski 2023). |
| 18. “Welkomstlied” (Welcome song) | NCI, no. OP.54.002.—This song, attributed to Brandsma, was written to commemorate the first Mass celebrated in the Carmelite church in Oss by Serapion de Lange O.Carm. (1874–1915) (Feestlied 1899). | (Bibliography 2025). |
| 19. “Aan den jubilaris” [I] (For the jubilarian) | NCI, no. OP.054, pp. [1]–2. | |
| 20. “Toasten à la potpourri” (A potpourri of toasts) | NCI, no. OP.054, pp. 2–3. | |
| 21. “Aan tafel” (At the table) | NCI, no. OP.054, p. 4. | |
| 22. “Aan den jubilaris” (To the one celebrating the jubilee) [II] | NCI, no. OP.054, p. 5. | |
| 23. “Aan de ouders” (To the parents) | NCI, no. OP.054, p. 6. | |
| 24. “Welkom aan het dessert” (Welcome to the dessert) | NCI, no. OP.054, p. 7. | |
| 25. “Wijnlied” (Wine song) | NCI, no. OP.054, pp. 8–9. | |
| 26. “Aan den feestredenaar” (To the one making a speech) | NCI, no. OP.054, p. 9. | |
| 27. “Aan den ceremoniemeester” (To the master of ceremonies) | NCI, no. OP.054, p. 10. | |
| 28. “[Dit zijn geen versjes]” ([These are no rhymes...]) | (Tafelliederen 1905, p. 2). NCI, no. OP.054.007. | Republished on the title page of Feestliederen [...] Eliseus van der Weegh, J.A. Acket, Oss (1906). |
| 29. “De geschiedenis” (History) | (Tafelliederen 1905, p. 3). NCI OP.054.007. | |
| 30. “Zeg, is het je bekend van ’t Carmelconvent” (Say, did you know about the Carmelite house?) | (Tafelliederen 1905, p. 4). NCI, no. OP.054.007. | Republished with minor changes as II (“Zeg, is het je bekend”). In [Brandsma, Titus], Feestliederen [...] Eliseus van der Weegh, J.A. Acket, Oss (1906), pp. [2–3]. |
| 31. “Wij zijn gesjeesd” (We ran away) | (Tafelliederen 1905, p. 5). NCI, no. OP.054.007. | |
| 32. “Heft aan, heft aan, met volle borst” (Sing, sing with gusto) | (Tafelliederen 1905, p. 6). NCI, no. OP.054.007. | Republished with minor changes as III (“Heft aan...”). In [Brandsma, Titus], Feestliederen [...] Eliseus van der Weegh, J.A. Acket, Oss (1906), p. [3]. |
| 33. “Zolang nog een pater in Zenderen preekt” (As long as a father preaches in Zenderen) | (Tafelliederen 1905, p. 7). NCI, no. OP.054.007. | |
| 34. “Geen pater in ’t convent” (No father in the monastery) | (Tafelliederen 1905, p. 8). NCI, no. OP.054.007. | |
| 35. “Hoera, hoera, het feest is klaar” (Hooray, hooray, the feast has been prepared) | (Tafelliederen 1905, p. 9). NCI, no. OP.054.007. | |
| 36. “’t Is vijftig jaar geleên” (It’s fifty years ago) | (Tafelliederen 1905, pp. 10–11). NCI, no. OP.054.007. | Reprinted with minor changes as IV (“Hoera, ‘t is vijftig jaar geleden”) (Feestliederen 1906, pp. [3–4]). |
| 37. “Opwekking” (Awakening) | Tafelliederen 1905, p. 12). NCI, no. OP.054.007. | |
| 38. “Bondslied van heeren en paters” (Union song of secular priests and fathers) | (Tafelliederen 1905, p. 18). NCI, no. OP.054.007. | |
| 39. “Na een speech” (After a speech) | (Tafelliederen 1905, p. 14). NCI, no. OP.054.007. | |
| 40. “Idem” (Idem) | (Tafelliederen 1905, p. 15). NCI, no. OP.054.007. | |
| 41. “Idem” (Idem) | (Tafelliederen 1905, p. 16). NCI, no. OP.054.007. | A variant of this song is cited in Crijnen (2008, p. 34). |
| 42. [“Beelden uit vervlogen jaren”] (Images from years gone by) | (Feestliederen 1906). NCI, no. OP.054, file 4. | |
| 43. [“A, a, a! ’t Is feest vandaag!”] (A, a, a! Today’s a party!”) | Feestliederen 1906, p. [4]). NCI, no. OP.054, file 4. | |
| 44. “Den lezer” (To the reader) | (Hikspoors 1907). NCI, no. OP 056.018. | |
| 45. “Aan Marie” | GO, box 23 ‘Titus Brandsma’, file no. 6.24.15. Poem written for Marie Cox in her personal album. | |
| 46. “Het bloempje van de mei” (The Flower of May) 8 | (Brandsma 1914b). | |
| 47. “Bede tot Maria” (Prayer to Mary) 9 | (Brandsma 1914a). | |
| 48. “De Morgenster” (The Morning Star) 10 | (Brandsma 1915). | |
| 49. “Fryslân” (Friesland)—song lyrics in the Frisian language | (Propaganda 1918, p. 10). ADRKF, no. 038-001. | (Nota 2003, p. 49); partly in (Crijnen 2008, p. 137). |
| 50. “Op ’t blijde feest der kaarsen” (On the joyous feast of candles) 11 | ADRKF, no. 130-11. | |
| 51. “Voor het beeld van Jezus in de gevangenis” [“O Jezus”] (Before the picture of Jesus in prison [Oh Jesus]), 12–13 February 1942 12 | NCI, TBA no. 26-004; NCI, TBA no. 26-005 (autograph copies). | (Brandsma 2022b, pp. 550–53) (English translations). Selected commentary: (Dölle 2002, pp. 98–109; Crijnen 2008, pp. 374–75; Waaijman 2018; Fictoor 2022, pp. 544–49; Bocken 2024, pp. 510–11). |
| 52. [“Een leed”] ([Grief]) 13 | NCI, TBA no. 102.013. | (Brandsma 2022b, pp. 554–55) (English translations). Selected commentary: (Dölle 2002, pp. 117–23; Crijnen 2008, pp. 396–97; Fictoor 2022, pp. 544–49; Bocken 2024, pp. 523–25). |
| 1 | Numbers between brackets refer to the position of a given poem in the list in Appendix A, Table A1. |
References
Archival Resources
ADRKF, no. 012-001.ADRKF, no. 038-001, contains (Propaganda 1918).ADRKF, no. 038-001, letter to Jentje G. van Balen dated 20 March 1918.ADRKF, no. 130-002.ADRKF, no. 130-11.ADRKF, no. 18-1.ADRKF, no. 21-1.ADRKF, no. 22-1.ADRKF, no. 22-2a.ADRKF, no. 22-2b.ADRKF, no. 23-1.ADRKF, no. 25-1.ADRKF, no. 26-3.GO, box 23 ‘Titus Brandsma’, no. 6.24.15.NCI, no. OP.054, file 4, contains (Feestliederen [1906]).NCI, no. OP.054.007.NCI, no. OP.106.53.NCI, no. OP.44.5.NCI, no. OP.54.NCI, no. OP.54.002.NCI, TBA no. 102.013.NCI, TBA no. 26-004.NCI, TBA no. 26-005.Published Works
- Arribas, Miguel Maria. 2022. The Price of Truth. Titus Brandsma Carmelite. Darien: Carmelite Media. [Google Scholar]
- Aukes, Hendrik W. 1985. Het leven van Titus Brandsma. Utrecht: Het Spectrum. [Google Scholar]
- Bel, Jacqueline. 2018. Bloed en rozen. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur 1900–1945. Amsterdam: Prometheus. Available online: https://www.dbnl.org/tekst/bel_002bloe02_01/ (accessed on 3 February 2026).
- Bibliography of Writings by Titus Brandsma. 2025. Available online: https://titusbrandsmacircle.org/writings-by-titus-brandsma/ (accessed on 2 February 2026).
- Bocken, Inigo. 2024. Denker voor Gods Aangezicht. Titus Brandsma, een intellectuele biografie. Nijmegen: Boom. [Google Scholar]
- Bos, Anne-Marie. 2022. Titus Brandsma: Getuige van God. Acta Theologica. pp. 174–89. Available online: http://dx.doi.org/10.18820/23099089/actat.sup33.13 (accessed on 14 January 2026).
- Bourdieu, Pierre. 1995. The Rules of Art. Genesis and Structure of the Literary Field. Translated by Susan Emanuel. Stanford: Stanford University Press. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 1914a. Bede tot Maria. Carmelrozen 3: 49. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 1914b. Het bloempje van de mei. Carmelrozen 3: 17. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 1914c. Van de broeders van O.L. Vrouw van den Berg Carmel. Pater Angelus Wijtenburg Ord. Carm. Carmelrozen 3: 117–20. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 1915. De morgenster. Carmelrozen 4: 44. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 1933. Aan den H. Anno, Bisschop van Keulen. Vox Carolina 7: 16. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2018. O Jesus. Translated by Susan Verkerk-Wheatley. Available online: https://www.titusbrandsmateksten.nl/o-jesus/ (accessed on 14 January 2026).
- Brandsma, Titus. 2021. Letters to the Family. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane., (The Collected Works of Titus Brandsma, vol. 2). [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2022a. Een blijvende bezieling. Edited by Kees Waaijman. Boxmeer: Stichting Vrienden van Titus Brandsma. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2022b. Writings from Prison. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2023a. Escritos ante el nationalsocialismo. Selección de conferencias, notas, cartas y artículos del P. Tito Brandsma. Edited by Fernando Millán Romeral. Madrid: Ediciones Carmelitanas. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2023b. Mysticism—Fundamentals and Characteristic Features. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2023c. Mysticism in Action. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2024. Letters to the Publishers Regarding the Works of St Teresa, Her Biography, and the Carmelite Saints. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2025a. Journalism. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane. [Google Scholar]
- Brandsma, Titus. 2025b. National Socialism and the Struggle for Peace. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane. [Google Scholar]
- Brems, Hugo. 2016. Altijd weer vogels die nesten beginnen. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur 1945–2005. Amsterdam: Bert Bakker. Available online: https://www.dbnl.org/tekst/brem012alti02_01/index.php (accessed on 14 February 2026).
- Brillenburg Wurth, Kiene, and Ann Rigney. 2019. The Life of Texts. An Introduction to Literary Studies. Amsterdam: Amsterdam University Press. [Google Scholar]
- Crijnen, Ton. 2008. Titus Brandsma. De man achter de mythe. Nijmegen: Valkhof Pers. [Google Scholar]
- De Graaf, Reinier. 2015. Titus Brandsma. Als ik U aanschouw. Available online: https://www.youtube.com/watch?v=v1LC9EBOw7k (accessed on 14 January 2026).
- Dekker, Rudolf. 2002. Jacques Presser’s Heritage: Egodocuments in the Study of History. Memoria y Civilización 5: 13–37. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dölle, Constant. 2002. Encountering God in the Abyss: Titus Brandsma’s Spiritual Journey. Translated by John Vriend. Leuven: Peeters Publishers. [Google Scholar]
- Embassy of the Netherlands pays tribute to Blessed Titus Brandsma. 2022. Vatican News. May 10. Available online: https://www.vaticannews.va/en/world/news/2022-05/embassy-of-netherlands-pays-tribute-to-blessed-titus-brandsma.html (accessed on 3 February 2026).
- Feestlied ter gelegenheid der plechtige 1ste Mis opgedragen in de Paterskerk te Osch door den Eerw. Pater Serapion de Lange. 1899. Hoorn: H. Stumpel.
- Feestliederen op het gouden feest van Broeder Eliseus van der Weegh ter herdenking van zijn intrede in de orde van O.L.V. van den Berg Carmel, gevierd te Oss den 7 Januari van het jaar 1906. 1906. Oss: J.A. Acket.
- Fictoor, Chris. 2022. Two poems and Their Compositions. In Titus Brandsma, Writings from Prison. Edited by Elisabeth Hense and Joseph Chalmers. Rome: Edizioni Carmelitane, pp. 544–49. [Google Scholar]
- Fijen, Leo, ed. 2022. Van Titus Brandsma tot Edith Stein. Baarn: Adveniat. [Google Scholar]
- Gezelle, Guido. 2016. Poems of Guido Gezelle. A Bilingual Anthology. Translated by Paul Vincent. London: UCL Press. [Google Scholar]
- Hikspoors, Petrus Thomas. 1907. Eene bloem uit Carmels lusthof of zuster Therese van het Kindje Jezus. ’S Hertogenbosch: J. van de Veerdonk en zoon. [Google Scholar]
- Houle, Aquinas, and Mark Ciganovich. 1985. The Life and Witness of Fr. Titus. In Essays on Titus Brandsma: Carmelite, Educator, Journalist, Martyr. Edited by Redemptus Maria Valabek. Rome: Carmel in the World Paperbacks, pp. 13–38. [Google Scholar]
- Knuvelder, Gerard. 1943. Katholieke poëzie na 1880. Bussum: C.A.J. van Dishoeck. [Google Scholar]
- Leiker, Margit. 1945. O Jezus, als ik U aanschouw. Gevangenislied, etc. Tekst van Titus Brandsma. Voor sopraan met guitaarbegeleiding. Utrecht: De Bezige Bij. [Google Scholar]
- Meijer, Brocardus. 1951. Titus Brandsma. Bussum: Paul Brand. [Google Scholar]
- Miczyński, Jan. 2025. Shaping love through contemplation according to St. Titus Brandsma OCarm. Verbum Vitae 43: 333–55. [Google Scholar]
- Millán Romeral, Fernando. 2013. El poema del P. Tito Brandsma en esperanto e interlingua. Analecta Ordinis Carmelitarum 63: 134–47. [Google Scholar]
- Millán Romeral, Fernando. 2018. The poem of Bl. Titus Brandsma in English, Esperanto, and Interlingua. The Sword 78: 69–96. [Google Scholar]
- Millán Romeral, Fernando. 2022. Truth in Love: Titus Brandsma—Carmelite. Darien: Carmelite Media. [Google Scholar]
- Millán Romeral, Fernando. 2024. Titus Brandsma and Thérèse of Lisieux—Some Biographical and Spiritual Convergences. Studies in Spirituality 33: 251–76. [Google Scholar]
- Millán Romeral, Fernando. 2025. Tito Brandsma: Martire della veritá. Dialoghi. Rivista trimestrale di approfondimento culturale promossa dall’Azione cattolica. Available online: https://rivistadialoghi.it/numero/22025-informazione-e-cultura-l%E2%80%99alleanza-da-ricomporre (accessed on 4 February 2026).
- Nota, Henk. 2003. Titus Brandsma onder ons. Bolsward: Stichting Archief- en Documentatiecentrum voor R.K. Friesland. [Google Scholar]
- Polkowski, Marcin. 2023. A Young Carmelite on Ice Skates. The Early Occasional Poetry of St. Titus Brandsma as a Literary Testimony of His Love of God, Life, and the Family. Roczniki Teologiczne 70: 9–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Propaganda-Utletje fen it Roomsk Frysk Boun, krite Amsterdam. Mei-ins Hânboekje for de Leden. 1918. [n. p].
- Rees, Joseph. 1971. Titus Brandsma. A Modern Martyr. London: Sidgwick and Jackson. [Google Scholar]
- Schenk, Magdalena Geertruida, and H. M. Mos. 1975. Geuzenliedboek 1940–1945. Amsterdam: Buijten en Schipperheijn. [Google Scholar]
- Spronck, Lou. 2022. Witte raaf onder zwarte kraaien: Jacques Schreurs (1893–1966), de laatste priester-dichter. Publications de la Société Historique et Archéologique dans le Limbourg 158: 246–53. [Google Scholar]
- Tafelliederen aangeboden aan de gasten vereenigd ter herdenking an het 50-jarig bestaan van het Carmelietenklooster te Zenderen. 1905. Oldenzaal: G. Bruggeman.
- Ubarri, Miguel Norbert, and Antonio Jesús Jiménez Sánchez. 2023. San Tito Brandsma. Un místico de hoy y para hoy. Burgos: Grupo Editorial Fonte. [Google Scholar]
- Vaessens, Thomas, and Paul Bijl. 2013. Grondslagen. In Literatuur in de wereld. Handboek moderne letterkunde. Edited by Jan Rock, Gaston Franssen and Femke Essink. Nijmegen: Vantilt. [Google Scholar]
- Van Erp, Peter. 2022. Aan vooravond heiligverklaring duikt gedicht van Titus Brandsma op: ‘Dan landt gij kind ten paradijze’. Brabants Dagblad. May 12. Available online: https://www.bd.nl/oss-e-o/aan-vooravond-heiligverklaring-duikt-gedicht-van-titus-brandsma-op-dan-landt-gij-kind-ten-paradijze (accessed on 14 January 2026).
- Waaijman, Kees. 2018. Voor het beeld van Jezus. In Titus Brandsma. Spiritualiteit dichtbij in veertien teksten. Edited by Anne-Marie Bos. Baarn: Adveniat, pp. 237–43. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2026 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license.
Share and Cite
Polkowski, M. The Poetry of St. Titus Brandsma (1881–1942): Oeuvre, Reception, New Perspectives. Religions 2026, 17, 430. https://doi.org/10.3390/rel17040430
Polkowski M. The Poetry of St. Titus Brandsma (1881–1942): Oeuvre, Reception, New Perspectives. Religions. 2026; 17(4):430. https://doi.org/10.3390/rel17040430
Chicago/Turabian StylePolkowski, Marcin. 2026. "The Poetry of St. Titus Brandsma (1881–1942): Oeuvre, Reception, New Perspectives" Religions 17, no. 4: 430. https://doi.org/10.3390/rel17040430
APA StylePolkowski, M. (2026). The Poetry of St. Titus Brandsma (1881–1942): Oeuvre, Reception, New Perspectives. Religions, 17(4), 430. https://doi.org/10.3390/rel17040430

