Meanwhile, the economic development of the Ming Dynasty gradually enlightened the minds of the common people, and the pursuit of fame and fortune gradually replaced the traditional society’s pursuit of knowledge. It was precisely because the Daoist robe was the attire of scholars in the Ming Dynasty and this group was highly respected and held the highest social status in the Ming society that the wearing of the Daoist robe became increasingly popular. Daoism was able to penetrate more deeply into the folk clothing culture of the Ming Dynasty, interact and influence with social culture and folk concepts, and ultimately expound the secularization trend of Daoism. In the novels of the Ming Dynasty, there were many reactions to the secularization of Daoism, mainly reflected in the use of clothing symbols.
3.1. Religious Semantic Deconstruction: Breakdown of Traditional Forms
In the process of Daoism’s secularization during the Ming and Qing dynasties, deities that were highly regarded and relatively popular in folk beliefs were first incorporated into the Daoist pantheon, thereby winning the faith of the populace (
Kobayashi 2010). At the same time, Daoism ceased to be a lofty religion, walled off from lay society, merged into the folk sphere and became part of popular customs.
Records in Ming dynasty novels show that the Daoist robe, a traditional religious garment, underwent a complex reconstruction of meaning. Originally, the robe was worn exclusively by Daoist priests during rituals, symbolizing sacred religious authority (
Andersen 2010). Yet as society changed and secular forces intervened, its religious connotations were gradually diluted and absorbed into a broader social and cultural setting. This section traces the shift from sacred to secular, analyzing how the robe’s traditional form was dismantled, and its symbolic meaning recoded.
During the Ming period, the fundamentally religious symbolism of Daoist robes was gradually eroded by secular practice. Originally, Daoist attire was deeply rooted in Daoist cosmology, as Chapter 51 of the Dao De Jing states, “the Way ‘Dao’ gives birth to all things, virtue preserves them” (Laozi). By implication, only virtuous people should wear robes, and the robe itself symbolized lofty Daoist authority and detachment from the mundane. This is reflected in Ming legal sources, the Ming Hui Dian (明會典, Collected Statutes) stipulates that “Daoists’ everyday dress is blue,” linking the color blue to ritual propriety. Scholars and priests were thus expected to don blue robes as a mark of sanctity. In the first stage, the Daoist robe was tightly regulated by the ritual system and worn solely as liturgical attire when priests conducted ceremonies. Daoist canons state that a priest may not enter the altar or preside over sacrifices unless he first puts on the robe, underscoring both his elevated status and the ceremony’s solemnity. At this point, the robe served mainly as a marker of identity and a form of sacred protection, while its loose, flowing cut intensified the rite’s dignified atmosphere. In short, its meaning was confined to the religious sphere and closely tied to Daoism’s internal hierarchy.
However, late Ming novels show that such strict norms were breaking down. Besides scholars and Daoist clergy, some well-off farmers, merchants, and even craftsmen also began to wear Daoist robes, showing that their use was no longer limited to the groups named in the law. Tong Qi童七, the black silver smith in Xingshi Yinyuan Zhuan, inherited his father’s trade. By mixing ordinary metals with copper and selling them as pure patterned silver, the family gained both wealth and a good name in the capital. At first Tong Qi was just an apprentice living as a simple artisan, but as the business prospered, his clothes changed. He no longer wore the coarse work gear of a smith; instead, he chose finer, more elegant garments to show his wealth. When meeting officials, he would “put on a plain satin cap, a sky blue crepe Daoist robe, silk stockings, and felt shoes” (
Xizhousheng 2019 Chapter 36). Such an outfit was refined and eye catching. The robe’s light crepe fabric was quite different from the tough, easy-to-clean hemp clothes needed at the forge. Thus, in the second stage, the Daoist robe gradually moved out of the purely religious sphere and became ceremonial dress for specific formal occasions in secular society. This shift reflects the penetration of religious symbols into everyday life.
In popular fiction, Daoist robes no longer signaled only priestly status, and they increasingly appeared on common folk. Moreover, officials were also known to wear Daoist robes in non-official settings, suggesting their symbolic resonance extended beyond institutional boundaries (
Figure 1). These ordinary townsfolk were mostly lay people with a measure of cultural or financial capital. They wore Daoist robes to weddings, funerals, and other ceremonial gatherings, using ritual dress to win respect and signal status. For example, Chapter 3 of Xingshi Yinyuan Zhuan records that Chao Yuan晁源, the son of a local official, donned a “lychee-red Dashu-Meiyang satin Daoist robe ” 荔枝紅大樹楊緞道 when he went to a temple to burn incense, treating it as formal attire for seeking blessings (
Xizhousheng 2019). People at the time generally believed that clothing was not only practical but could also elevate a wearer’s morals and fortunes. For weddings, funerals, ancestral rites, or visits to temples, proper dress was therefore expected. Motivated by this mindset, Chao Yuan chose to copy a Daoist look, donning a Daoist robe when entering the incense hall. On one level, he borrowed the robe’s religious authority and air of purity to show he was no ordinary worshipper; on another, the robe had already become an elite form of ceremonial wear in secular eyes, signaling his respect for ritual and his social standing. Thus, the act met two aims at once, securing divine protection and maintaining worldly dignity, illustrating the robe’s dual value in the second stage, as a vestige of religious sanctity and a badge of secular prestige.
Although the setting was religious, the wearer was not a priest. Likewise, Chapter 9 describes him, deep in mourning, attending a funeral in a white Daoist robe. The robe’s color matches the somber mood and shows how commoners borrowed it to add gravity to a burial. This scene indicates that the robe’s sacred meaning had migrated into secular funerary rites, the use of white fits traditional mourning customs, yet, worn by a non-priest, it redefines the robe’s sacred authority as a sign of social standing and moral worth. At this point, the robe still preserved ritual dignity while gaining new uses in secular life, becoming a symbol through which laymen displayed education and rank.
By the third stage, the Daoist robe gained yet another secular meaning, it became a fashion item worn across all social classes in the mid-to-late Ming. Ye Mengzhu葉夢珠’s Yueshi Bian閱世編 records, “In earlier times, public and private dress had long hems and close-fitting sleeves, scarcely a foot wide, later, garments grew shorter while the sleeves grew ever larger”. According to Yunjian jumuchao雲間據目抄, young scholars in Jiangnan “always wore light-red Daoist robes”, and even yamen runners copied this look to show status. The robe kept its basic features, a straight collar that crossed to the right, wide sleeves gathered at the cuff, and side slits with hidden gussets, but fashion lay in the details, above all the exaggerated sleeves. In early Ming, sleeves were about one chi (≈33 cm) wide, by Wanli (萬曆) they had expanded to over three chi, so wide that when one folded one’s hands the sleeve bottoms brushed the boots. Feng Menglong馮夢龍’s notes say that stylish youths near the dynasty’s end loved wide-sleeved robes and would team a white silk tunic with peach-pink trousers for show. This bold cut became a hallmark of rebellious style (
Figure 2).
Materials and colors also broke new ground. Although the state banned commoners from wearing yellow or purple, vivid shades such as bright red, oil green, and silver red were fashionable in practice. Some even mixed Korean paper for the outer layer with red Hangzhou silk for the lining, creating striking contrasts.
Meanwhile, novels often show young men treating the Daoist robe as trendy casual wear. Xingshi Yinyuan Zhuan gives a similar picture. In Chapter 14 a county bailiff “wore an old blue-silk Daoist robe,” showing that it had become part of everyday dress. The robe’s style and color had grown secular, worn daily by scholars, proving it was no longer limited to sacred rites. Its former sanctity had been softened by popular taste. Yet the popularization of Daoist robes did not erase clerical distinctiveness altogether. Ming ritual manuals stipulate a tripartite vestimentary hierarchy of daily dress, ritual vestment to be worn only when audiencing the gods. This internal re-stratification shows that, as lay imitation spread, priests responded by upgrading liturgical garments rich in talismanic motifs, thereby reasserting professional authority. While their overall social prestige did decline, their exclusive ritual expertise still secured their indispensability.
Chapter 3 also portrays Chao Yuan dressing for a banquet—besides the robe, he adds lavish ornaments, flaunting his wealth. Bright colors and fine fabrics had fully broken with the robe’s plain religious look and entered the realm of secular fashion. As taste in clothing became a tool for marking social strata, the robe’s evolution reflected a new definition of status symbols. Once a token of clerical merit, it now signified elegance, wealth, or trendiness. Its popularity also shows the loosening of traditional dress codes, as a garment once reserved for priests was copied and reinterpreted by the public. In late Ming China, clothing increasingly signaled social and even political position, and rich merchants, able to spend freely, challenged sumptuary rules. The vogue for Daoist robes epitomizes this change, marking the absorption of religious symbols into secular fashion and the shift in cultural power from sacred to worldly. From clerical uniform to streetwear, the robe’s meaning shed its sacred aura and was recast, bearing witness to struggles over identity and the evolving cultural psyche of the period.
Overall, the body functions as the key axis for expressing the Daoist belief system (
Cheng 2017), and the garments covering the body become its external vehicle, imbuing them with human-centered autonomy that can even transcend their original religious purpose. In Xingshi Yin Yuan Zhuan and Xingshi Heng Yan, entertainers, merchants, and peasants of lower social rank are described as wearing fine Daoist robes when visiting friends or attending funerals. These individuals often selected robes of high quality material and bright colors. Rather than facing punishment for violating sumptuary laws, they gained respect and prestige, and guests who received a visitation wearing fine Daoist robes would feel honored by their hosts. And the prevalence of lay Daoist robe does not point to wholesale legal collapse, but to the gap between symbolic statutes and pragmatic local governance.
This diffusion indicates that Ming society became more tolerant of non-priests wearing Daoist dress. The robe’s stylistic language itself evolved: it lengthened, widened, and developed more elaborate patterns, yet remained fundamentally the same garment. What changed was its symbolic meaning. The robe was no longer reserved to denote a Daoist’s inner cultivation; it became a widely borrowed symbol used to display status. In effect, the robe’s original “sacred” meaning was deconstructed. It was now reinterpreted through broader social interactions, rather than remaining an immutable marker of religious authority. At the same time, late Ming fiction often depicts Daoists cheating people out of money or having illicit affairs with priestesses. Although these stories are not necessarily historical fact, they serve as the authors’ cultural commentary on the Daoists’ public image. In official temples and grand rituals, Daoists still held ritual authority, but in folk narratives they were sometimes mocked as profit seekers. Thus, the novels provide a double perspective, they show popular approval of religious symbols while also reflecting secular doubts and satire about Daoists’ moral integrity.
In sum, during this initial stage, the Daoist robe served as a clear marker of religious authority and institutional purity. Its meaning was closely guarded within ritual boundaries, reinforcing the symbolic distinction between the sacred priesthood and the secular world.
3.2. Secular Function Reconstruction: From Transcendent to Worldly
Through symbolic interaction, Daoist robes acquired new secular functions. Daoist philosophy stresses transcendence of worldly cares and pursuit of inner stillness. Traditionally, a person wearing Daoist garments would implicitly affirm commitment to these ideals. However, by the mid Ming period, novels show the robe’s use largely detached from literal Daoist faith. It became integrated into everyday social life and rituals, affecting both religious and secular domains.
For instance, among both elites and commoners, Daoist robes began appearing in marriages, funerals, and other ceremonies. Wealthy commoners and laborers wore robes to upwardly mobile social events, even if they had no Daoist beliefs. These occasions often involved exchange of gifts or favors. A common practice was for one family to present a valuable Daoist robe to another, implicitly creating an obligation of reciprocity. In this gift economy, the robe became a social currency. If a bridegroom presented a robe, for example, the recipient would feel honored and socially indebted. Thus, wearing a Daoist robe became a performative act, not for deity worship, but to craft an identity recognized by others. In Blumer’s terms, the robe’s meaning was dynamically reconstructed through these exchanges (
Blumer 1969). The novel Xingshi Yinyuan Zhuan describes, “an elderly white-bearded man in his seventies or eighties… wearing a half-new, half-old brown Daoist robe.” (
Xizhousheng 2019) This scene occurs at a wedding reception, where a wealthy elder merchant dons a Daoist robe to welcome the bride and groom, rather than performing rites in a temple. This demonstrates that appearing in a Daoist robe at a wedding is not only socially acceptable but even appropriate and formal. From the perspective of interaction theory, this exchange in the wedding context endows the robe with new symbolic meaning, it no longer serves solely as religious vestment but becomes a symbol of family blessing and social status. Likewise, the novel mentions that Chao Yuan “wore a Daoist robe” when receiving guests, further showing that in secular social settings the robe’s meaning has been recoded as ceremonial attire conveying worldly authority and dignity. Our readings show that this pattern repeated in funeral scenes. In one novel, mourners not closely related to the deceased commonly wore Daoist robes to the ceremony, treating the funeral as a social gathering where they presented themselves in dignified attire. The classic Book of Rites insists that rituals follow the cosmic order of yin and yang, emphasizing social harmony. In this spirit, Daoist robes at funerals symbolically aligned with Daoist principles of natural order, but functionally they served status claims, and lower-status guests used them to elevate their appearance and command respect.
Moreover, traditional narratives often feature the Daoist robe as a gift, which further strengthens its secular role. Presenting the robe as part of reciprocal etiquette shows that people treat it as an auspicious token for blessings and longevity. In such exchanges, the robe enters a new interpersonal context and is repeatedly assigned worldly meanings of friendship and goodwill. A notable example beyond fiction is the famous image of Matteo Ricci wearing a Daoist robe, it is an act by which Catholic missionaries in late Ming China sought to appropriate local symbols of prestige and gain social legitimacy (
Figure 3). Bourdieu notes that gift giving circulates cultural capital. Presenting an ornate robe is therefore not merely a material gesture, it also reinforces the giver’s social standing. Symbolic interactionism likewise suggests that, through gift exchange, the robe’s meaning is continually reworked, from a transcendent clerical garment to a social marker—thus recoding it from sacred to secular. In short, these secular scenes reveal how the robe is reinterpreted and used in social interaction, making it a composite symbol of ritual, sociability, and status.
In short, Daoist robes in Ming fiction became tools of social negotiation. People wore them to achieve practical ends, to signal respectability, to mark generosity, or to bridge class divides, rather than solely to express piety. The robe was fully enmeshed in everyday social rituals, blurring the line between religious garment and ceremonial costume.
Thus, in the second stage, the robe’s symbolism became more fluid and context dependent. Worn by laypeople in weddings, funerals, and gift exchanges, it evolved into a performative tool for negotiating status, virtue, and social respectability, blurring the line between religious sanctity and secular identity.
3.3. Fusion of Religious Representations: The Daoist Robe as Mediator of Inter-Religious Exchange
Late Ming novels even depict Daoist robes crossing into other religious contexts. Buddhist converts or monks are sometimes shown wearing Daoist-style robes. For example, in Chapter 3 of Xing Shi Yan (Reform of the World), a Buddhist temple gives new initiates Daoist robes to wear in the shrine, explicitly borrowing Daoist vestment symbols. Similarly, the coverlet of cloth offered to novices in Xingshi Yin Yuan Zhuan is a Daoist gown.
Ming dynasty storybooks often feature Daoist robes in non-Daoist settings, showing how the garment’s symbolism crossed boundaries and merged religious images. In Tian Couqiao天湊巧, the impoverished scholar Chen Duxian, brought low by hardship, “tied on a shabby square kerchief and threw on an iron-grey, worn cloth Daoist robe,” presenting himself in that outfit. Chuke Paian Jingqi初刻拍案驚奇likewise portrays a striking young man wearing an unusual Daoist cap, a “narrow-collared, wide-sleeved blue-velvet Daoist robe,” and red silk monk’s shoes, a mix of Daoist attire and Buddhist footwear. At folk ceremonies such as weddings, funerals, or ancestral rites, monks, Daoist priests, and laypeople could be seen swapping or combining ritual garments. During clan-hall sacrifices, for example, priests and monks might attend together and even exchange costumes, blurring once-clear religious boundaries. These scenes show that, in late-Ming society, the Daoist robe had moved beyond strictly liturgical use to become a symbolic garment adopted by many social groups.
This phenomenon can be understood through the religious market theory. In a pluralistic religious landscape, different traditions compete for adherents by attracting them with shared or prestigious symbols (
Montgomery 2003). Daoism and Buddhism influenced each other, and priests of both faiths adapted to popular preferences. The Daoist robe thus became a medium of religious dialog. It shows Ming folk religion’s pragmatic integration, religious boundaries were porous, and practical concerns often overrode doctrinal purity.
The intertwining of religious garments across traditions can be further explained by drawing on religious-market theory and the theory of symbolic capital. Religious-market theory holds that in a “market” where several faiths coexist, each tradition, in order to win and attract followers, often borrows or shares one another’s symbols, creating a dynamic of competition and adaptation. As the literature shows, Ming dynasty novels frequently depict Buddhists wearing Daoist robes, suggesting that Buddhism adopted this symbol to suit believers’ tastes, an example of “pragmatic fusion” within the religious market. Meanwhile, Bourdieu’s theory of symbolic capital stresses that religious symbols carry not only spiritual meaning but can also be converted into vital resources for group rivalry and identity building (
Bourdieu 1984). From this angle, the Daoist robe’s sacred meaning gains social value, and different religious forces and social groups can wear it to earn respect and enhance authority. Thus, as a shared emblem that crosses religious lines, the robe acts as a “mediator” in religious interaction and negotiation, allowing wearers to draw on its symbolic power to gain prestige or status.
In summary, the robe’s symbolic process in Ming society shows a three-stage evolution. Initially, it was a distinctly sacred uniform restricted to ritual use. In the second stage, it became a borrowed attire for social ceremonies, imbuing its wearer with the aura of sanctity while also conveying secular identity. In the final stage, it transformed into a fashion statement shared across society, its sacred origins largely abstracted away. Each stage entailed a re-coding of meaning through social interaction, which we now discuss in relation to theory and scholarship. The Daoist robe, as a shared symbol, acted as a key link in the integration of folk religions during the Ming dynasty. By contrast, Buddhist monks usually wore dark kasaya or plain zhiduo, while the longevity robes used in birthday rituals were mostly red silk embroidered with the shòu壽 character and cranes. Although all three garments were wide-sleeved long robes, in practice they often borrowed each other’s patterns and ornaments, blurring the boundaries between religious dress. Thus, through the circulation and reinterpretation of shared clothing symbols such as the Daoist robe, Ming period society brought the visual expressions of Daoism, Buddhism, and even Confucianism closer together. This blending reflects the trend toward folk religious integration: by sharing dress symbols, people negotiated identity and belief, turning the Daoist robe into a cultural medium for cross boundary interaction.
In summary, the cross religious adoption of the Daoist robe not only collapsed the boundaries between Daoism and Buddhism but also catalyzed a new hybrid religious culture. The robe became a flexible symbol of shared spiritual capital, mediating both syncretic religious practices and the everyday construction of social identities in late Ming China.