Peccata Lectionis: Gender, Sexuality and Cultural Memory in a Deconstructive Reading of the Targum to Song of Songs
Abstract
1. Introducing Concepts
1.1. The Otherness of the Song of Songs
1.2. The Sameness of the Song of Songs
1.3. The Presence of Binary Oppositions: Song of Songs
1.4. The Significance of Binary Oppositions: Targum to Song of Songs
2. Deconstruction of Binary Oppositions in the Targum to Song of Songs
2.1. Floating of Identity
TgSong 1,2
אמר שלמה נביא בריך שמיה דיי דיהב לן אוריתא על ידוי דמשה ספרא רבא כתיבא על תרין לוחי אבנא ושתא סידרי משנה ותלמודא בגרסא והוה מתמלל עמן אפין באפין :כגבר דנשיק לחבריה מן סגיאות חבתא דחביב לן יתיר משבעין עממיא Solomon the prophet said, “Blessed be the name of YY, who gave us the Torah through Moses the great scribe, written on the two tablets of stone. And the six orders of the Mishnah, and the Talmud, as an oral tradition. And he spoke to us face to face, as a man kissing his partner, out of great love, with which/because He loves us more than [even] seventy21 nations.”22
TgSong 7,7
אמר מלכא שלמה כמה יאי אנת כנשתא דישראל בזמן דתסבולי עליך ית עול מלכותי בעדן דאנא מוכח :יתיך באיסורין על חובתיך ואנת מקבלא יתהון ברחים ודמיין באנפיך בתפנוקין King Solomon said, “How beautiful you are, O congregation of Israel, when you wear the yoke of my kingdom, when I chastise you with chastisements for your sins, but you receive them with love and regard them as pleasures.”
TgSong 1,13 (excerpt)בי היא זימנא אמר יי למשה איזיל חות ארום חבילו עמא פסק מני ואשיצינוןAt that time, YY said to Moses, “Go, get thee down, for the people have caused destruction; separate thyself from me, and I will put an end to them.” (…)
TgSong 4,1 (excerpt)נפקת ברת קלא מן שמיא וכין אמרת כמא יאי אנת כנשתא דישראלThe Heavenly Voice (= daughter of the voice) came down from heaven and spoke: “How beautiful you are, O congregation of Israel!” (…)
2.2. Fault Lines of the Union30
TgSong 3,5 (excerpt)כען אנא מעכיב יתהון ארבעין שנין במדברא ותהי אוריתא מתערבא בגופיהון(…) Now I will keep them back forty years in the wilderness, and the Torah will be merged into their bodies. (…)
TgSong 8,1 (excerpt)
כאחא תהי לנא כאחא ונסק לירושלם ונהי ינקין עמך טעמי אוריתא היכמא דיניק ינוקא בדדיא דאמיה (…) So,33 be like a brother to us, and let us go up to Jerusalem, so that we may suckle the pleasures of the Torah with you, just as a baby suckles its mother’s breast (…)
TgSong 7,11
אמרת כנשתא דישראל בכל זמן דאנא מהלכא באורחיה דמרי עלמא הוא משרי שכינתיה בינאי ועלי מתויה וכען דאנא סטיא מן אורחתיה מסליק שכינתיה בינאי ומטלטל יתי ביני עממיא ואנון שלטין בי כגבר דשליט באתתיה The congregation of Israel said, “At all times when I walk in the way of the Lord of the World, his Shekinah35 dwells among me and desires me, but now, when I depart from his path, his Shekinah is removed from me36 and he casts me out among the nations, and they take power over me as a man takes power over his wife.”
2.3. Dissolution of the Classic Narrative
TgSong 3,6
כד סליקו בית ישראל מן מדברא ועברו ית ירדנא עם יהושע אמרו עמי ארעא מא היא דא אומא בחירא דסלקא מן מדברא מתגמרא מן קטרת בוסמין וסעידא בזכותא דאברהם דפלח וצלי קדם יי בטור מוריה ומתמרקא משח רבותא בצדקיה דיצחק דאתעקד באתר בית מקדשא דאתקרי טור דלבונתא ומתעבדין ליה נסין בחסידותיה דיעקב דאשתדל גברא עמיה עד מיסק קריצתא ואתגבר מניה ואשתיזב הוא ותרי עשר שבטין When the house of Israel came out of the wilderness and crossed the Jordan with Joshua, the people of the land said, “What is this chosen people39 who have come out of the wilderness?! (She is) perfumed with the incense of spices—and aided by the merit of Abraham, who worshipped and prayed before YY on Mount Moriah. And (she is) fragrant with the oil of greatness, through the righteousness of Isaac, who was bound in the place of the Temple, which is called Mount Incense. And miracles befell him40 through the favour of Jacob, with whom the man fought until the dawn, but [Jacob] proved stronger than him, thus he and the twelve tribes were saved.”
TgSong 3,7 (excerpt)…ית בית מקדשׁא כד בנא שלמה מלכא דישראלWhen Solomon, King of Israel, built the Temple....
2.4. Liberation of Traditional Concepts
3. Conclusion: Peccata Lectionis or Innocentia Lectionis?
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
| 1 | The traditional, simple, strict or literal interpretation. The word pshat (פשט) means ‘plain sense’, ‘simple formulation’, ‘plain wording’ (Cf. Jastrow 1903, p. 1246). |
| 2 | Following the earlier sporadic occurrences, a significant change in the history of interpretation can be observed from the end of the 18th century onwards, in connection with the rise of modern critical approaches following the Enlightenment and the spread of the historical-critical method. For more on the history of interpretation, see (Murphy 1990, pp. 11–41). |
| 3 | The term différance is a basic concept of deconstruction (cf. Derrida 1968), in Hungarian: Gyimesi 1991. For the meaning of the concept (cf. Ullmann 2011, pp. 431–33; and Culler 1982, pp. 95–97), etc. The term, coined by Derrida in a play on words, is translated as “differentiation” by (Angyalosi 2018). |
| 4 | Based on the Priestly and Deuteronomistic moral principles that determine the general ethical norm of the Hebrew Bible, for a detailed discussion see (Koltai 2024a). My study examines passages that contain morally problematic elements alongside segments that immediately serve to adjust or mitigate the questionable content. These restorative-corrective passages are embedded within morally problematic contexts yet can be distinguished according to hermeneutical features. I link these passages to the Priestly and Deuteronomistic hermeneutical traditions, whose heritage I also recognize in targumic hermeneutics from a religious and moral perspective. A related study is Levinson (1997), whose main thesis posits that the Deuteronomists’ religious reform could not have been accomplished without their hermeneutical activity, which manifested as literary innovation reinterpreting earlier traditions and sacred texts. Boorer (2016) offers an exhaustive treatment of Priestly hermeneutics, placing it within a theological, liturgical, and paradigm-shaping interpretive framework. The foundational work on Hebrew Bible hermeneutics is (Fishbane 1985), which views the formation of the biblical canon as an ongoing hermeneutical process, laying the groundwork for post-biblical exegesis in both Jewish midrashic and Christian hermeneutical traditions. He also treats “legal exegesis” as a distinct category. |
| 5 | Regarding the issue of female authorship see (Brenner 1989, pp. 18, 65, 89–90; and Lacocque 2003). |
| 6 | Indeed, the celebration of emancipated love from an emphatical female perspective, and the erotic potential of the genre could provide many interpreters (at least virtually) with a kind of escape route from real sexual experiences that were confined within strict rules. For more, see (Koltai 2023). |
| 7 | NB: Christianity also reads the text according to an allegorical interpretation, cf. among others (Murphy 1990, pp. 12–28). On hermeneutical issues in medieval Christian commentaries on the Song of Songs see (Renevey 2001). |
| 8 | Defined as one of the basic concepts of deconstruction by (Ullmann 2011, pp. 429–30). |
| 9 | In my analysis of the Targum as a deconstructive reading of the biblical book, I have endeavoured to present how the canonical text subverts and reconstitutes its own meanings through the means of poetry Cf. (Koltai 2024b). |
| 10 | The coexistence and interplay of the double layer of meaning is also evident in the early medieval Song of Songs Rabbah (cf. Kepnes 2003). In the context of the Midrash, the author speaks of its characteristic double perspective, in which pshat and sod (sexual and spiritual desire) are in constant interaction. The need for a joint interpretation of the different layers of meaning is also evident in the works of medieval Jewish biblical commentators. Abraham ibn Ezra, in his commentary on the Song of Songs, provides a threefold explanation of each verse, including a close reading of the meaning (cf. Murphy 1990, p. 32). |
| 11 | The legitimation associated with the authority of Rabbi Aqiva in the rabbinic tradition refers to this. For a detailed list of the statements attributed to R. Aqiva regarding the justification of the canonical status of the Song of Songs, with precise rabbinic literary citations, see (Murphy 1990, pp. 6, 13). |
| 12 | The meaning of the Hebrew word remez (רֶמֶז) ‘gesture, intimation, hint’ (cf. Jastrow 1903, p. 1482). Although in the Jewish interpretive tradition it is not clear which term refers to the allegorical meaning of the text (e.g. whether sod primarily refers to the mystical sense, cf. סוֹד—‘secret’), but personally I am one of those who believe that the term remez (and its method of interpretation) also covers the allegorical meaning. That is because allegory is nothing but an extended metaphor. Similarly, Fishbane (2015) defines remez as an allegory. |
| 13 | In the course of my research, I have come to the conclusion that the polysemic poetic structure itself enables, indeed conceals, the allegorical reading of the text. The authors of the Targum texts do nothing more than express immanent meaning in an organic way, taking advantage of the freedom of intertextuality, yet with an almost exclusive character that excludes other readings. Rabbinic hermeneutics—in the light of this interpretation—creatively performs the dynamic operations encoded in the biblical text (as textual antecedent), as a result of which the meanings deconstructed by tradition take specific form Cf. (Koltai 2024b). |
| 14 | Although Derrida distanced the concept of deconstruction from both the terms ‘method’ and ‘program’ (and it is still most appropriately described as a ‘strategy,’ cf. Ullmann 2011, p. 415), I employ Derridean deconstruction in my analysis as a method and as a conceptual lens. For a discussion of deconstruction, with particular attention to its literary-critical dimension, see Culler (1982). |
| 15 | The hierarchical nature of the opposition is also indicated by the nomenclature of the term (cf. Culler 1982, pp. 88, 95, 107–8, 164, 220), etc. Furthermore, see Ullmann (2011), especially pp. 415–16. |
| 16 | In this light, the Targum to the Song of Songs, and more broadly certain midrashim and paraphrastic targumim, can be regarded as precursors to Derridean deconstruction. While Veltri does not employ a deconstructive method in his study of rabbinic hermeneutics, he similarly concludes that rabbinic hermeneutics is neither a unified nor a static system, but a socially and culturally polyphonic interpretive environment, continually evolving through the ongoing re-examination of diverse exegetical traditions, school opinions, and cultural appropriations (cf. Veltri 2015, pp. 108, 148, 235–36), etc. |
| 17 | The presence-absence, as the central conceptual pair of the “whole metaphysical tradition”, is also a distinction of crucial importance for deconstruction (cf. Ullmann 2011, pp. 423, 415, 429). |
| 18 | That is why it is considered as a historical allegory (cf. Murphy 1990, p. 31; and Alexander 2003, p. 27). |
| 19 | As the supposed author—the early tradition of which is also attested by the inscription of the biblical text (Song of Songs 1:1)—he appears in the Targum as a speaker on many occasions (seven times in particular: Targum to Song of Songs 1,2; 1,17; 2,8; 7,2; 7,7; 8,5; 8,13). The lovers’ utterances in the Targum can therefore be heard from Solomon’s mouth on the basis that they are originally, from the very moment of their creation, songs of Solomon. |
| 20 | I interpret and translate the Targum from the text published by Sperber, which is based on the Yemenite manuscript of the London (British Library) Or. 2375. See (Sperber 1968, pp. 127–41). Where necessary, I also refer to the text version on sefaria.org: https://www.sefaria.org/Aramaic_Targum_to_Song_of_Songs?tab=contents (accessed on 30 September 2025). |
| 21 | The number seventy is the sum of the numerical values of the letters forming the word “wine” (Hb. יַיִן) in the relevant place of the original text. The paraphrasic translation and interpretation here is based on the gematria method (cf. Alexander 2003, p. 78). Seven and its multiples in the Hebrew Bible also refer to totality, wholeness, entirety. |
| 22 | I draw attention to passages of particular relevance to the analysis by using cursive highlighting. |
| 23 | See the original text from the Hebrew Bible, where the woman speaks first, hereafter referred to as Songs 1,2. |
| 24 | The long midrashic insertion in the Targum to Song of Songs 1,1 as a historicizing prelude will be discussed later. |
| 25 | Cf. Songs 7,7, where, in the original text, it is the male member of the couple who speaks. |
| 26 | e.g.,: TgSong 1,5; 1,15. |
| 27 | Cf. Songs 1,13, where, in the biblical text, it is the female member of the couple who speaks at this point in the dialogue. |
| 28 | See the biblical text, where at this point the male lover speaks, cf. Songs 4,1. More broadly, God can be understood as the male counterpart in the marital metaphor that typically appears in prophetic texts, serving as a figurative expression of the relationship between God and his people (e.g., Isa 54,5–8; 62,4–5; Jer 2,2; 3,1–14; Ezek 16; 23; Hos 1–3). |
| 29 | The Ar. /בְּרַת קָלָאHb. בַּת קוֹל (‘daughter of the voice’) appears in rabbinic literature, including the Targums, as a substitute form of God, or as an entity that is realized as a mediator of revelations, divine messages. The literal meaning refers to the voice, the verbal manifestation of revelations. The Hb. בַּת (‘daughter of someone’) and its Aramaic equivalent בְּרַת can be understood as an euphemism in the structure, in which case the emphasis is on the emotional aspects of the expression, the close emotional bond with the revelation: ‘dear/precious voice’, ‘little voice’. |
| 30 | Again, the term refers to an important concept of deconstruction, namely that the deconstruction process is precisely aimed at revealing fault lines in the text (cf. Ullmann 2011, p. 422). |
| 31 | Cf. TgSong 1,2. |
| 32 | The sexual intercourse celebrated in the original text parallels, or rather interacts with, the act of covenant-forming depicted in the Targum. On the occasion of the covenant, the written and oral doctrine is given to the people as an eternal memento. |
| 33 | The version of the text on sefaria.org here uses the verb אתא (‘comes’) in the imperative mode: ‘come’. https://www.sefaria.org/Aramaic_Targum_to_Song_of_Songs.8.1?lang=bi&with=all&lang2=en (accessed on 30 September 2025). |
| 34 | Together with an associative rendering of the original text, in which it is one of the elements of a poetic verse line built according to the rules of the rhythm of thought, the syntagm ‘my brother’ [אָ֣ח לִ֔י] is paralleled (as a synonym) by the structure ‘sucking my mother’s breasts’ [יוֹנֵ֖ק שְׁדֵ֣י אִמִּ֑י]. The “breasts” are thus used in this sense, but the apparently neutral, descriptive character of the original text is also—out of context—strongly influenced by the presence of the female body part: it adds an erotic charge. |
| 35 | Shekhinah (Hb. שְׁכִינָה—‘divine presence’), a substitutionary form of God, is also a constant terminus technicus in Targums. It is derived from the verb שָׁכֳן (‘to abide, to dwell’). In the given verse, the Targum makes playful use of the etymological implications. |
| 36 | In my translation, I take the prepositional version מִן (‘from, out of, from among’) available on sefaria.org. https://www.sefaria.org/Aramaic_Targum_to_Song_of_Songs.7.11?lang=bi&lookup=%D7%9E%D6%B4%D7%91%D6%BC%D6%B5%D7%99%D7%A0%D6%B4%D7%99&with=Lexicon&lang2=en (accessed on 30 September 2025). |
| 37 | See TgSong 1,1. It replaces the biblical superscription and is related in genre to the lists of the ten introductions to the Scrolls-Targums (see the list of ten famines in the Targum of Ruth, cf. TR 1,1; the list of ten kings in the Targum of Esther, cf. Seni 1,1), The Ten Songs comprising songs found in the Hebrew Bible (i.e., songs that form the tradition of the biblical text), each of which is associated with a traditionally important person or people. The list also indicates which hymns are traditionally considered important just as the events to which they are associated. The first one is linked to Adam (Ps 92,1), the second to Moses (Ex 15,1), the third to the children of Israel (Num 21,17), the fourth to Moses again (Deut 32,1), the fifth to Joshua (Jos 10,12), the sixth to the Barak and Deborah (Judg 5,1), the seventh to Hannah (1Sam 2,1), the eighth to King David (2Sam 22,1), the ninth, or the Song of Songs, to King Solomon. These songs are sung in connection with events which, according to the narrative tradition of the Hebrew Bible, happened to them. And the tenth and last song (Isa 30,29) will be sung by the children of Israel when they are delivered from their captivity. |
| 38 | Similar ideas appear in the 2021 volume edited by Johannes Unsok Ro and Diana Edelman, which includes essays examining the role of Deuteronomy and the Deuteronomistic History in shaping communal self-identity, and the ways in which ‘cultural memory’ became a tool for political-religious identity formation (Ro and Edelman 2021). |
| 39 | Appearing in Aramaic (אומא = people, Sing.3/fem.) as a singular feminine word, cf. מא היא דא אומא בחיראetc. |
| 40 | Here it switches to masculine (cf. ליה = ‘to him’). |
| 41 | “Conceptual liberation” is defined as one of the main tasks of deconstruction, see (Ullmann 2011, p. 415). |
References
- Alexander, Philip S. 2003. The Targum of Canticles: Translated, with a Critical Introduction, Apparatus, and Notes. The Aramaic Bible 17A. London and New York: T&T Clark. [Google Scholar]
- Angyalosi, Gergely. 2018. Dekonstrukció és Esztétika. A Pécsi Tudományegyetem Irodalomtörténeti Tanszékeinek kiadványsorozata—Thienemann-előadások 9. Pécs: Kronosz. [Google Scholar]
- Boorer, Suzanne. 2016. The Vision of the Priestly Narrative: Its Genre and Hermeneutics of Time. Ancient Israel and Its Literature 27. Atlanta: SBL Press. [Google Scholar]
- Brenner, Athalya. 1989. The Song of Songs. OTG. Sheffield: JSOT. [Google Scholar]
- Culler, Jonathan. 1982. On Deconstruction, Theory and Criticism after Structuralism. Ithaca: Cornell University Press. [Google Scholar]
- Derrida, Jacques. 1968. La différance. Bulletin de la Société Française de Philosophie 62/3: 73–101. Translated by Tímea Gyimesi. Az el-különbözés. In A Szöveg és Interpretáció. Edited by Béla Bacsó. Budapest: Cserépfalvi, pp. 43–63. [Google Scholar]
- Fishbane, Michael. 1985. Biblical Interpretation in Ancient Israel. Oxford: Clarendon Press. New York: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Fishbane, Michael. 2015. Jewish Hermeneutical Theology. Library of Contemporary Jewish Philosophers 14. Edited by Hava Tirosh-Samuelson and Aaron W. Hughes. Leiden and Boston: Brill. [Google Scholar]
- Jastrow, Marcus. 1903. A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. I–II. Reprint. Jerusalem: Horev. [Google Scholar]
- Kepnes, Steven. 2003. Song of Songs Rabba and the Mind-Body Problem. The Journal of Scriptural Reasoning 3/2. Available online: https://digitalcommons.hamline.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1289&context=jsr (accessed on 30 September 2025).
- Koltai, Kornélia. 2023. Szubverzív anti-nő vagy új nő? Az Énekek énekese és a természet rendje. Pannonhalmi Szemle 31/2: 10–20. [Google Scholar]
- Koltai, Kornélia. 2024a. Elszakadhat-e a bibliafordítás az egyházi hagyományoktól? In A bibliafordítás Útjain. Edited by M. Pintér Tibor. Budapest: L’Harmattan and KRE, pp. 120–47. [Google Scholar]
- Koltai, Kornélia. 2024b. Az Énekek éneke dekonstruktív olvasata: Az Énekek éneke Targum. Pannonhalmi Szemle 23/4: 40–50. [Google Scholar]
- Lacocque, André. 2003. Sulamit. Énekek éneke. In Bibliai Gondolkodás. Edited by Paul Ricoeur and André Lacocque. Translated by Enyedi Jenő. Budapest: Európa, pp. 471–517. [Google Scholar]
- Levinson, Bernard M. 1997. Deuteronomy and the Hermeneutics of Legal Innovation. New York and Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Murphy, Roland E. 1990. The Song of Songs. A Commentary on the Book of Canticles or The Song of Songs. Hermeneia. Minneapolis: Fortress Press. [Google Scholar]
- Renevey, Denis. 2001. Language, Self and Love. Hermeneutics in the Writings of Richard Rolle and the Commentaries on the Song of Songs. Cardiff: University of Wales Press. [Google Scholar]
- Ro, Johannes Unsok, and Diana Edelman, eds. 2021. Collective Memory and Collective Identity: Deuteronomy and the Deuteronomistic History in Their Context. Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 534. Berlin and Boston: Walter de Gruyter. [Google Scholar]
- Sperber, Alexander. 1968. The Bible in Aramaic: Based on Old Manuscripts and Printed Texts. IVA. The Hagiographa, Transition from Translation to Midrash. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Ullmann, Tamás. 2011. Dekonstrukció. In Kontinentális Filozófia a XX. Században. Edited by Olay Csaba and Ullmann Tamás. Budapest: L’Harmattan, pp. 415–45. [Google Scholar]
- Veltri, Giuseppe. 2015. A Mirror of Rabbinic Hermeneutics: Studies in Religion, Magic, and Language Theory in Ancient Judaism. Studia Judaica 82. Berlin: De Gruyter. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2025 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Koltai, K. Peccata Lectionis: Gender, Sexuality and Cultural Memory in a Deconstructive Reading of the Targum to Song of Songs. Religions 2025, 16, 1477. https://doi.org/10.3390/rel16121477
Koltai K. Peccata Lectionis: Gender, Sexuality and Cultural Memory in a Deconstructive Reading of the Targum to Song of Songs. Religions. 2025; 16(12):1477. https://doi.org/10.3390/rel16121477
Chicago/Turabian StyleKoltai, Kornélia. 2025. "Peccata Lectionis: Gender, Sexuality and Cultural Memory in a Deconstructive Reading of the Targum to Song of Songs" Religions 16, no. 12: 1477. https://doi.org/10.3390/rel16121477
APA StyleKoltai, K. (2025). Peccata Lectionis: Gender, Sexuality and Cultural Memory in a Deconstructive Reading of the Targum to Song of Songs. Religions, 16(12), 1477. https://doi.org/10.3390/rel16121477

