Western Traditions and Eastern Practices: Historical Examples and Political Interpretation in Vagnone’s Western Learning of Governance
Abstract
:1. Introduction
2. Presentation of Historical Examples in Zhiping xixue
2.1. Temporal Factors in Zhiping xixue
2.2. Image of Sages in Zhiping xixue
3. Political Interpretation of Historical Examples from a Cross-Cultural Perspective
3.1. Consistency with Western Political Tradition
3.1.1. Some Historical Examples Were Directly Translated from Western Sources
Xenophon, whether truthfully or fittingly, wrote about Cyrus. He says that when Panthea, the most beautiful of women, was captured and brought before him, Cyrus forbade himself from even looking at her, so as not to violate her matronly chastity and his own. And when Araspas, one of his friends, suggested approaching and talking to her (for she was a woman of remarkable beauty and plainly worthy of a king’s gaze), Cyrus replied, “For that very reason, I should abstain. For if I approach her now when I am free, she might cause me to approach her even when I am not free, and to sit by her side, neglecting serious matters.” Good speech and reasoning. And indeed, if there are no other harmful consequences in dealings with women, this one certainly is: being distracted from more important duties.
In former times, a minister requested King Cyrus to meet a woman of extraordinary beauty. The king denied, saying “Are you not calculating that I would neglect state affairs? Just one meeting with such beauty would not only tarnish the eyes but also lead the heart astray, causing one to forget about governance and thus bringing disgrace upon oneself”. 昔者大臣請濟樂王晤一國色之女,王辭曰:“爾非計我廢國政耶?盖一晤是色,非特将污其目,因心将惑以至忘政而辱身矣。”.
3.1.2. Another Method Involves Changing the Focus of the Story, as Follows
For which Gaius Marius, when he was consul for the seventh time, led the way with his noble example. The Romans were involved in the terrible Cimbrian war, and Marius was in charge of it, after they had tired of the other commanders. He appointed his sister’s son tribune in the legion, a strong man in warfare, perhaps, but weak in his desires. He fell in love with a recruit in his legion, called Gaius Plotius, who was still in the prime of his life, for the Romans enrolled men from the age of seventeen. So, he made a few attempts and accosted him with dishonorable requests. But Plotius refused and soon rejected him with loud abuse. The tribune, even more inflamed, turned to the force under his command and called the young man to his tent at night. And it was punishable by death not to obey a tribune. He came and listened to the usual things, the attempts at, or rewards for, disgraceful acts. When he vigorously rejected them, the tribune put his hand on him and prepared for violence. But then, true to his good blood, he drew his sword and said, Know that I am a man, and pierced the tribune. The shouts in the tent created tumult in the camp. The novel and cruel deed roused everyone: a tribune killed by a common soldier. In the morning, he was brought to Marius, who by chance had not been in the camp that night. Having mounted the tribunal, he listened to the words and hasty judgments of the soldiers, considered the discipline of the camp and his own blood relation. And everything condemned the soldier beforehand, but his integrity and Marius’ immovable equity saved him. For when he reluctantly and unwillingly, but having overcome his shame, had eventually explained what happened, Marius did not hesitate, turned the sentence and dishonour towards the deceased, and absolved Plotius of the crime. Did he just absolve him? No, he even gave him a crown, praising him with the short sentence that he had performed a noble deed in times which were in need of strong examples. Well done, Marius! Chastity loves you and discipline itself loves you, which you would have dissolved if you had not solved the case in this way.9
In ancient Western lands, there was a renowned general named Marius who led campaigns against rebels. His nephew bore the standard in the army, while he committed an act of lust towards a youth. The youth, being resolute, did not endure the insult and killed him. The crowd was shocked, and urged to investigate further, they presented the matter to the general’s court. The general, enlightened in justice and not swayed by personal considerations, upon hearing the details, not only did not punish, but also praised the purity of the youth’s heart and rewarded the courage of the youth’s spirit with honors. Alas, when a person attains the level of a sage, where even beasts like dogs and swine disdain certain acts, should one not feel ashamed? Not only do they not feel ashamed, not only do they not conceal it, but they boast about it, and even take pride in it, as if it were a merit. This is beyond my comprehension. 上古西土有名将瑪畧為國討叛者,軍中執旗者爲其甥,而忽強淫一童。童者有志,即莫奈辱,殺之。衆驚,促紼送於将堂以究。将明於理,不迷於私,聞知其詳,非只不究,尚以言譽童心之潔,以賞旌童志之勇焉。嗚呼,人以人形人神,至明公爲,狗豕所不屑爲者,可不耻之哉?乃非特不恥羞之,非特不隱匿之,反揚揭之,反每自誇,如有功德者,是則我所不及解者也。
3.1.3. The Third Method Is to Interpret Chinese Historical Examples to Align with Western Political Principles
3.2. Reducing Religious Elements and Emphasizing Political Principles
3.3. Connection with Ming Dynasty Political Practices
“But finally, when he was imposing a second contribution on the cities, Hybreas, speaking on behalf of Asia, plucked up the courage to say this: ‘If thou canst take a contribution twice in one year, thou hast the power also to make summer for us twice, and harvest-time twice’. These words were rhetorical, it is true, and agreeable to Antony’s taste; but the speaker added in plain and bold words that Asia had given him two hundred thousand talents; ‘If’, said he, ‘thou hast not received this money, demand it from those who took it; but if thou didst receive it, and hast it not, we are undone’”.
4. Conclusions
Funding
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | Currently, a complete printed version of The Western Learning of Governance (治平西学 Zhiping xixue 治平西学) has not been found. Primary sources include the Chinese Christian texts from the National Library of France 法国国家图书馆明清天主教文献, which contains the content of Wangyi wenhe 王宜温和, Wangzheng xuchen 王政须臣, Zhizheng yuanben 治政源本, and Zhimin xixue (Volume I) 治民西学 (上卷). The creation time of The Western Learning of Governance is approximately between 1630 and 1640. Besides, the National Library of China holds one work titled of Minzhi xixue 民治西学 on the cover, Printed by the Vincentians at Xishuku Church in Beijing 北平西什库天主堂遣使会印书馆. The table of contents of Minzhi xixue 民治西学 is divided into two volumes, with punctuation, totaling thirty-nine pages. |
2 | Justus Lipsius (1547–1606) was a Flemish philologist and humanist. Lipsius wrote a series of works designed to revive ancient Stoicism in a form that would be compatible with Christianity. The most famous of these is De Constantia (On Constancy). His form of Stoicism influenced a number of contemporary thinkers, creating the intellectual movement of Neostoicism. |
3 | si trattano,fra christiani communissime,et ai Cinesi sono paradosse maiuditeessempi … comparationi,sententie e detti de’nostri philosof e dottori insieme,con autorità della nostra sacra Scrittura,restorno tutti così contenti di questolibro,che nessuno vi era che non confessasse esser cosa di molto profitto alla (Pasquale M. d’Elia 1942, pp. 463–64). |
4 | 93 maxims from the ethical work Dadao jiyan 达道纪言 (1636) reappear in later works like Qijia xixue 齐家西学 and Zhiping xixue 治平西学, with content on ruler-subject relationships almost entirely repeated in Zhiping xixue 治平西学. |
5 | Additionally, there are some chapters in Zhiping xixue 治平西学 that are purely theoretical and do not include maxims as examples. These chapters without maxims include On the Use of Money 钱用当何, How to Govern the Poor 贫民何治, and Recognizing the Right Way to Govern the People 治民识于正道, as well as chapters with fewer maxims like Loss of harmony 失和事端and Immorality as a Poison to Governance 淫戏乃治之毒. These chapters without or with fewer maxims are explained through Areasoning. However, these contents occupy a relatively small portion of Zhiping xixue 治平西学, with the vast majority of the content completed in the form of themed maxims. |
6 | “E per fare il negotio più odioso, dicono che i Nostri si vogliono ponere sopra il regno della Cina e non sogettarsi a essa come fanno altri forastieri che a essa vengono; perciochè, chiamando loro al suo regno la Grande Cina 大明, i Nostri chiamano al suo il Grande Occidente 大西, et chiamando loro al suo Re FigIiuolo del cielo 天子 i Nostri chiamano al suo Dio Signore del cielo 天主 e vogliono ingrandire il suo Signore sopre il loro, quanto è magioreil signore che il figliuolo; e che contano gli anni con altro numero che degli re della Cina; e li caratteri che danno per ponere nelle case contra gli spiriti maligni (che sono il nome di Giesù e di Maria)”. |
7 | Cyro Xenophon sive vere sive decore scripsit. Cum, inquit, Panthea, formosissima faeminarum, capta esset atque ad eum adducenda, vetuit ne vel oculis scilicet castitatem matronalem et suam violaret. Atque Araspo ex amicis suadenti adire eam et al.loqui (esse enim mulierem insigni forma et Regis plane oculis dignam), Ob istuc ipsum, inquit, magis est ut abstineam. Etenim si nunc illam adiero cum vacat, fortasse illa efficiet ut adeam, etiam cum non vacat, eique assideam neglectis rebus seriis. Bona oratio et ratio. Ac sane si non alia noxia in usu faemineo, ista certe est, avocari a melioribus curis. (Lipsius 1605, p. 137b). |
8 | “There never was, and never had been, in broad Asia a mortal woman half so fair as she. You must see her for yourself. Say, rather, I must not, answered Cyrus, if she be such as you describe. If the mere report of her beauty could persuade me to go and gaze on her today, when I have not a moment to spare, I fear she would win me back again and perhaps I should neglect all I have to do, and sit and gaze at her forever” (Xenophon 1914). |
9 | Quod nobili exemplo praeivit Gaius Marius, ille septimum Consul. Cimbricum terribile Romanis bellum erat, et ei, postquam aliorum ducum pertaesum esset, Marius praefectus. Fecerat Tribunum in legione sororis suae filium, militiae fortasse fortem, libidinis impotentem. Amare coepit in legione sua 5 Gaium Plotium, tironem militem et in flore adhuc aevi. Nam Romani ab anno decimoseptimo eos scribebant. Igitur aliquoties tentare et de stupro eum appellare; iste aspernari et convicio mox repellere. Tanto flagrantior et ad imperii vim versus, noctu adolescentem in tabernaculum vocat. Et capitale erat non parere Tribuno. Venit et solita audit et flagitii tentamenta aut praemia. Quae cum fortiter reiiceret, manus Tribunus iniicit et vim parat. Cum ille boni sanguinis, gladio educto, Virum me scito, inquit et Tribunum transadigit. Clamor in tabernaculo, tumultus in castris. Novum et atrox facinus omnes concitat, Tribunum a manipulari occisum. Ducitur mane ad Gaium Marium, qui forte ea nocte non fuerat in castris. Qui tribunali conscenso voces et praeiudicia militum audit, disciplinam castrorum et suam etiam cognationem cogitat. Atque omnia praedamnabant militem, sed eius innocentia et Marii firma aequitas eripiunt. Nam cum ille aegre et invitus, sed victo pudore, denique rem explicasset, Marius nihil cunctatus sententiam et infamiam in defunctum vertit et hunc noxae absolvit. Absolvit tantum? Imo et laudatum corona donavit cum elogio, Quod pulcherrimum facinus eo tempore edidisset quo fortibus exemplis opus esset. Macte Mari! (Lipsius 1605, p. 98a). |
References
- d’Elia, Pasquale M. 1942. Matteo Ricci: Fonti Ricciane. Edizione nazionale delle opere ed. e ined. Libr. Roma: La Libreria Dello Stato, pp. 463–64. [Google Scholar]
- Höpfl, Harro. 2009. Jesuit Political Thought: The Society of Jesus and the State, c.1540–1630. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 5, 368. [Google Scholar]
- Li, Sher-shiueh 李奭学. 1999. History, Fiction, Textuality: A Preliminary Study of the Rhetoric of Jesuit Shishu in the Late Ming Dynasty. 历史·虚构·文本性—明末耶稣会“世说”修辞学初探. Journal of Chinese Literature and Philosophy Studies 中国文哲研究集刊 15: 52. [Google Scholar]
- Li, Sher-shiueh, and Thierry Meynard. 2014. Jesuit Chreia in Late Ming China: Two Studies with an Annotated Translation of Alfonso Vagnone’s Illustrations of the Grand Dao. Bern: Peter Lang. [Google Scholar]
- Lipsius, Justus. 1605. Monita et Exempla Politica. Parisiis: Petrus Chevalier, pp. 98a, 137b. [Google Scholar]
- Lipsius, Justus. 2022. Monita et Exempla Politica/Political Admonitions and Examples. Edited with Translation, Commentary and Introduction by Jan Papy, Toon Van Houdt, Marijke Janssens. Leuven: Leuven University Press, pp. 18, 33. [Google Scholar]
- Meynard, Thierry. 2006. The Formation of the Western Rhetoric and Discourse Groups in Late Ming Dynast, in the Case of Da dao ji yan (1636) 晚明的西方修辞学和话语团体的形成——以 <达道纪言>(1636年)为例. In Recent Review of Christian Thoughts 基督教思想评论. Shanghai 上海: Shanghai People Publishing House 上海人民出版社, vol. 2, pp. 257–70. [Google Scholar]
- Plutarch. 1919. The Parallel Lives. “The Life of Antony”. Cambrige: Harvard University Press, pp. 139, 1198. [Google Scholar]
- Ricci, Matteo 利玛窦. 2014. Tianzhu Shiyi Jinzhu 天主实义今注. Annotated by Thierry Meynard 梅谦立注, proofread by Tan Jie 谭杰校对. Beijing 北京: The Commercial Press 商务印书馆, pp. 86, 175. [Google Scholar]
- Vagnone, Alfonso 高一志. 1935. Chapter 7 第七章, “Yinxie Luantai” 邪淫乱胎. In Minzhi xixue (xia) 民治西学 (下). Beijing: Beiping Xishiku Catholic Church 北平西什库天主堂. [Google Scholar]
- Vagnone, Alfonso 高一志. 2009. Wangyi Wenhe 王宜温和 Chapter Six 第六章, Wangzheng shanglian 王政尚廉. In Faguo Guojia Tuhusguan Ming Qing Tianzhujiao Wenxian (Volume 1) 法国国家图书馆明清天主教文献, 第一册. Paris: Bibliothèque nationale de France, p. 282. [Google Scholar]
- Vagnone, Alfonso 高一志. 2017. Tongyou Jiaoyu Jin Zhu 童幼教育今注. Annotated by Thierry Meynard 梅谦立, proofread by Tan Jie 谭杰. Beijing 北京: The Commercial Press 商务印书馆, pp. 182–83. [Google Scholar]
- Vagnone, Alfonso 高一志. 2019. Xiushen Xixue Jinzhu 修身西学今注. Annotated by Thierry Meynard 梅谦立, Tan Jie 谭杰 and Tian Shufeng 田书峰. Beijing 北京: The Commercial Press 商务印书馆, pp. 147, 159, 164, 204, 277. [Google Scholar]
- Xenophon. 1914. The Education of Cyrus. Translated by Henry Graham Dakyns. London: Everyman’s Library. [Google Scholar]
- Xie, Weijie 谢伟杰. 2016. What is ‘Middle Ages’? The Formation of the Term and Its Time Period in Chinese Historiography. Journal of Chinese Medieval History 2. [Google Scholar]
Time in Zhiping xixue | Chinese | Latin | Time |
---|---|---|---|
上古义王 (神话人物) | 弥诺 | Minos | 2000–1400 BC |
上古 | 若伯 | Job | 2100–1800 BC |
上古七名賢之一 | 束鸞 | Solon | 640–558 BC |
上古傲王 | 納布各 | Nebuchodonosor II | 635–562 BC |
上古 | 亞瑪洗 | Amasis II | 570–526 BC |
上古明學之宗領 | 比達臥拉 | Pythagoras Samius | 570–495 BC |
上古名賢 | 比大義 | Pythagoras | 570–490 BC |
上古闻士 | 束格拉德 | Socrates | 470–399 BC |
上古大贤 | 罢拉多 | Plato | 427–347 BC |
上古名士 | 弟阿日搦 | Diogenes Sinopensis | 404–323 BC |
上古制綱紀 | 利古兒峩 | Lycurgus Lacedaemonius | 390–325 BC |
上古名士 | 德抹納 | Demetrius Phalereus | 350–280 BC |
上古名將軍 | 詩彼阿 | Scipio Aemilianus | 185–129 BC |
上古名將 | 瑪畧 | Gaius Marius | 157–86 BC |
中古 | 實尔色 | Xerxes | 518–465 BC |
中古名士 | 弟阿 | Dion Syracusanus | 408–354 BC |
中古名賢 | 咈濟玩 | Phocion | 402–319 BC |
中古 | 特牧斯特 | Demosthenes | 384–322 BC |
下古西賢 | 伯路大可 | Plutarchus | 46–125 |
下世名士 | 加努多 | Canut the Great | 995–1035 |
下世甚智之王 | 斐理伯 | Philippus II Augustus | 1165–1223 |
下古 | 篤瑪所 | Thomas Aquinas | ~1225–1274 |
下古 | 豐所王 | Alfonso V Aragoniae | 1396–1458 |
下古西王 | 嘉樂 | Carolus V | 1500–1558 |
下世西土王 | 何诺略 | Henricus IV Angliae | 1367–1413 |
Place in Zhiping xixue | Latin | Number of Occurrences |
---|---|---|
拉责德国/辣责德 | Lacedaemon | 9 |
伯儿西亚/白儿西亚/伯儿西 | Persia | 8 |
罗马 | Roma | 6 |
亚德纳 | Athenae | 3 |
束多玛 | Sodom | 2 |
弗朗济亚 | Francia | 2 |
如德亚国 | Juda | 2 |
厄勒济亚/厄勒齐亚 | Graecia | 2 |
施第亚国 | Sythia | 1 |
德伯国 | Thebes | 1 |
巴比鑾 | Babylon | 1 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Xue, L. Western Traditions and Eastern Practices: Historical Examples and Political Interpretation in Vagnone’s Western Learning of Governance. Religions 2024, 15, 936. https://doi.org/10.3390/rel15080936
Xue L. Western Traditions and Eastern Practices: Historical Examples and Political Interpretation in Vagnone’s Western Learning of Governance. Religions. 2024; 15(8):936. https://doi.org/10.3390/rel15080936
Chicago/Turabian StyleXue, Lingmei. 2024. "Western Traditions and Eastern Practices: Historical Examples and Political Interpretation in Vagnone’s Western Learning of Governance" Religions 15, no. 8: 936. https://doi.org/10.3390/rel15080936
APA StyleXue, L. (2024). Western Traditions and Eastern Practices: Historical Examples and Political Interpretation in Vagnone’s Western Learning of Governance. Religions, 15(8), 936. https://doi.org/10.3390/rel15080936