The Strange Cult of Queen Dagmar
Abstract
:Your sunshine soul returned whence it had come, and here among us your grave was broken and plundered, God’s angel, Dagmar, pray to Our Savior to heal what is broken in the land of Denmark, 1916, Thor Lange.1
King Valdemar Valdemarssøn, who was called Valdemar the Victorious, was married three times. First he had to wife Queen Ingeborg, the sister of Henry the Lion of Saxony, with whom he had no children. Then he asked for the daughter of the king of Bohemia, Margaret, who, because of her loveliness and virtue went by the nickname Dagmar, and she was also praised for this, as we shall hear soon, as is fitting (DgF, vol. 3, p. 194).5
V. 38: Both great and small rejoiced at this, /the poor man with the rich:/Both farmer and burgher rejoiced/from the bottom of their hearts.6V. 39: She came without demands, she came with peace, /she came to relieve the good farmer: /If Denmark always had such flowers, they would be honored and praised.7V. 40: All those who were in Denmark, /they would please Queen Dagmar:/as long as she lived here upon the earth, /they had such good days (DgF, vol. 3, p. 196).8
v. 20: There was great joy all over Denmark, /that Dagmar had come to the Land: /Both farmers and burghers lived in peace, without tax and plow tax’s suffering” (DgF vol. 3, p. 205).12
As has been said before, that those who created the Danish ballads have used great poetic freedom in their rendering of strange and quite unbelievable things, so the same can also be seen in this poem before us, strangely about this fine queen, who is said to have been prayed back to life, after she was dead, and to have spoken once again with her lord, King Valdemar; which may be compared with what is often heard about the children that are said to be wept up again by their parents. Nothing is to be won by speaking of such miracles, which no longer occur in our own time. Rather, it was so that she has lain in a dead faint (a Heltraa, or Danetraa, as we call it in our Danish tongue), and has come to life and spoken again, after having lain speechless for quite a time. Queen Dagmar died in Ribe on 24 May in the year 1213, and her body was conveyed to Ringsted; she lies buried on the left side of King Valdemar, and Berngerd on the right side.14
In contrast to Dagmar, Queen Berngerd (commonly known in ballad and popular tradition as “Bengerd”) is portrayed as a paragon of greed. While Dagmar, and other exemplary queens in ballads published by Vedel (and later printed by Grundtvig as DgF 153 “Erik Menveds Bryllup 1296”, and DgF 166, “Kong Hanses Bryllup 1478”)16 ask for their subjects to be relieved from taxes, Berngerd thinks up a range of new taxes to impose and demands their implementation as her morning gift. The king resists her demands, and that night he has a vision of Queen Dagmar. This dream version of his previous wife advises him to take Berngerd with him next time he goes to war. The king loses no time in calling up his troops and invites Berngerd to join him. Berngerd is struck by the first arrow shot by the troops, and, we are told, no one wept for her (DgF, vol. 3, pp. 277–82).Reputation, they say, follows a man home. Thus it is with Dagmar and Berngerd: the one behaved herself well and left an honest/honored name after herself; the other, for her lack of virtue, is also not forgotten, but hardly to her advantage. Thus it is held up as an example both for high and low, rich and poor, etc. The beginning of this ballad has not come to our hands; that which we have obtained, we have also shared; it may also be enough of this, without more goodness and virtue to speak of (DgF, vol. 3, p. 215).15
It might be argued that much of the attention paid to the figure of Dagmar as depicted in and derived from the ballads—so much of which emphasizes her exemplary and exceptional goodness—misses the point (whether intentionally or not) that queenly intercession is an entirely stereotypical motif. The fact that the same more or less formulaic language is seen in all three of the ballads discussed above, in which foreign-born queens arrive in Denmark, underscores the point that this intercessory behavior is expected—and might even be called characteristic—of all good queens.Intercession was expected of queens, particularly because it played a variety of useful roles for a king. Intercession not only affirmed the gender hierarchy, it also allowed men to change their minds without appearing weak. In addition, female intercession could supply a ‘male lack’ by exemplifying mercy in the face of a king’s stern justice. While intercession thus gave queens an acceptable avenue of power, it also promoted kings’ power by emphasizing their masculine strength that could only be mitigated by womanly pleas.
…the Iron Age of our folk ballads… [in which] what is good is not new and what is new is not good, where one instead of poetry must make do with just prose, which nonetheless manages to wrap itself in a poetic dress inherited from better times.… In the good old days of balladry, there was something new and special about every ballad…but when the spirit had disappeared, people still continued yet a while to hum the old ballad, but then it was a good deal duller (DgF, vol. 3, p. 616).
We must understand the special ethos that reigns in the folk ballads. For example, we should feel the sublime majesty in the ballad of Queen Dagmar’s Death, this lovely ballad that is so intensely Danish, and where the entire Danish middle ages appear so true to life before us,—this majesty that appears most strongly in the final verse (159)…19
This passage has a strongly romantic sense of nostalgia, an almost palpable longing for a bygone world in which collective memory created a powerful sense of community and common identity. It is also an excellent example of the reassessment of the importance of the Dagmar ballads that occurs at some point between the creation of the early ballad manuscripts and the world imagined or created by Danish ballad scholars. In spite of the considerable rarity of every one of the Dagmar ballads in the ballad manuscripts of the Danish renaissance, which are the earliest recordings of the Danish ballads,21 Lunn has no difficulty describing a milieu in which “Queen Dagmar’s Death” is known to everyone, word for word, and is sung constantly by people who experience it as a defining element in their common identity.22 Moreover, in Lunn’s telling, the group of people whose deep and constant love for Queen Dagmar and for her ballad is a defining part of their identity is explicitly the peasantry, although the early ballad books are very much a product of the nobility, and in the case of the earliest manuscripts, the nobility gathered at the royal court (Sønderholm 1976). As we will see below, this notion of what might be termed ordinary people, regular people, country people, as the main nurturers of Queen Dagmar’s undying memory, is a recurrent theme in literature and scholarship.When the ballad of Queen Dagmar was sung in the middle ages, it was not like a modern short story, which was to be hurriedly consumed. —No, they all knew it. A hundred times it was sung, in the winter by the flickering glow of the fire in the servants’ hall, in the summer in the light nights under the pale sky,—each verse was known, each word, but even so they listened to it all. They were caught by the great feeling of community in that which bound them together: the memories that lived deeply in the peasantry, the legend of the good and beautiful queen, who came sailing from Bohemia, she who obtained peace for the outlaws, fed the hungry, shared with those who had nothing…
If that [to promote Dagmar’s veneration] was his intention, he succeeded in the long run. If he stood today in St. Bendt’s Church and observed the crowds of tourists, he would note with satisfaction that the church’s third saint’s grave is the one that the visitors seem to pay most attention to. He did not get there, perhaps, in his own time. But with time, his poem gave Dagmar a reputation and provided her with characteristics without which she would have been one queen’s name out of the medieval hordes of more or less anonymous consorts, a name inscription on a gravestone, noted in passing.
The king is deeply impressed by the image and is further told that the motivation for its creation was to serve as a model for a large altarpiece portraying the martyrdom of Saint Agnes. The fact that Ingemann chooses to represent Saint Agnes rather than the even more popular Saint Margaret of Antioch in this passage suggests that he was aware of the reputation of the real Queen Dagmar’s sister, Agnes of Prague, who was venerated as a saint during the middle ages, though only beatified and canonized decades after the publication of Valdemar Sejr. Saint Agnes of Prague was not a martyr, but the virgin martyr Saint Agnes, often portrayed with a lamb as her attribute, was a saint familiar to medieval Scandinavians and venerated throughout the region. More germane to the present discussion, however, is the implied connection between Dagmar of Bohemia and sanctity. The novel does not tell us that Dagmar herself was regarded or venerated as a saint; however, the young poet bows reverently before her image “as if before a saint” and posits her as an intercessor for the Danish land, king, and people. Thus, Ingemann at the very least considers and plays with the idea that Dagmar might be viewed as a saint.Never had the young skald seen such a lovely woman’s face; he therefore bowed reverently before it as if before a saint; his clear blue eyes shone mildly and peacefully; he felt happy and peaceful in his heart as before the pious image of the mother of God in church, and he forgot all concerns and began a lay in the oldest, simple meter of the poetic language, in which Völuspá and the oldest Nordic poetic lays are composed, in simple, artless words and with no other ornament than rhythm and strong simple rhymes, which seemed indeed to arise of themselves. Thus he sang with clear and pleasant voice, in deep pure tones, of the lovely woman he seemed to see, living, before his eyes. He described her golden-yellow curls and likened them to the ripe, waving grain on Denmark’s plains; in the blue, sky-clear eyes he saw the deep, calm love and the high, mysterious striving for the eternal and incorruptible that filled and moved his innermost soul when he saw the sky with all its stars reflected in the great sea or in Denmark’s quiet, clear lakes. He was no longer describing any single part of the wonderful picture: it stood complete and alive before his soul; but his love for the land of his birth and his enchantment over its quiet, pleasant loveliness thus mixed with his vision of pure womanly beauty, so that he, in this picture of the loveliest of women, saw a spirit and expression that reminded him of his mother’s lullaby, and the most beautiful dreams of his childhood. In the portrait of which he sang, he thus saw Denmark’s transfigured angel lift herself up from the valleys and the green hills, from the light green forests and quiet lakes, and kneel with faith, hope and charity before the throne of the holy, merciful one. ‘Peace and blessings upon Denmark!’ he heard her pray, ‘peace and blessings upon the king and my people! Peace and blessings upon my faithful, loving sons and daughters for eternity!’
It is one of the most beautiful qualities of a noble people, as in the individual man, that it is compelled to love; and a general expression of this condition of the soul is devotion to the royal house, so that kindness need only show itself upon or near the throne, to be praised.… And this happiness is eternal. Nearly 650 years have passed; but what Danish man can yet name, or hear Queen Dagmar’s name mentioned, without a gentle smile spreading over his countenance, a mild warmth coursing through his heart.This feeling becomes so much more alive, since it arises not just at the thought of an individual amiable personality, but because this personality revealed herself in the context of a happy and honor-filled era, so that it is not only a single picture that paints itself for the observer, but a whole pleasant district, a collection of flower groups on sunny meadows, of waving barley fields in the glowing abundance of autumn, in which the picture appears, framed, beautified and emphasized by the whole
Petersen’s undoubtedly prescriptive emphasis on the love of the people for the royal house, and in particular on the undying reverence of Danes for Valdemar Sejr and Dagmar, may very well prefigure or even inspire the later promotion of the memory and commemoration of Dagmar in connection with the royal family. It would be interesting to speculate about the influence of this discussion, and perhaps others like it, might have had at the highest levels of society.The Danish relic (for we may certainly call it thus) that has given rise to these remarks, through which the memory of Queen Dagmar has been brought back to the reader’s recollection, is the golden cross which she is said to have worn, and which is a new proof of her piety
Of the historical Dagmar, upon her arrival in Denmark, Stephens tells us: “Wedded with great state at Ribe, her life was a dance on roses. Beloved by her husband, she was the Darling of his people. Beauty, mildness, mercy drew every heart.” He continues:The world around us, ‘life as it is’, and the annals of the past in every age and clime, alike remind us of the vanity of earthly greatness, the frailty and deception of pomp and pride, the certainty that neither we nor our handiworks have here any abiding city, the truism that GOODNESS alone, blessing and being blest, shall never die,—that Birth and Rank can never create, albe [sic] they may illustrate, VIRTUE,—that GENTLE DEEDS alone constitute true Gentility.
Nonetheless, as Stephens reminds us, Dagmar’s reputation did not prevent the breaking up of her grave when, in the late seventeenth century, a dean of St. Bendt’s church had his own family grave dug among the royal ones. “…It was probably in connection with the barbarous plundering of her tomb, that her Cross again saw the light of day. Certain it is, that this precious work of art was found in her grave, as generally exprest in the reign of Christian V” (Stephens 1863, p. 12). Stephens’ explanation of the importance of the cross is particularly interesting. He connects its popularity as a museum piece not to its beauty, its antiquity, or its Byzantine origin, but to its purported owner:As might be expected, she became and remains the idol of Denmark, worthily dividing the affections of the Commons with the redoubted Queen THYRE, ‘Danmarks Bót’, who built that Dane-wirke (the great wall against the Saxons) whose newly-strengthened winding-line is still a watchword and a battle cry—as afterwards with Queen MARGARET, ‘The Semiramis of the North’, that masculine heroine, a counterpart of our own ELISABETH….
Sadly, Stephens gives no indication of how he might have learned of the local Ringsted ritual he describes, and it is difficult to assess whether it is more reliable than his description of Dagmar’s life as a “dance upon roses.” However, it is clear that Stephens is making a case for the central importance of Dagmar herself as he describes the role that the Dagmar Cross would play in Princess Alexandra’s wedding gift:In the Museum it is a constant attraction; for if ever there was a woman regarded for centuries as Holy, it was Queen Dagmar. Even down to the beginning of this year-hundred, when the farmer went to his bench in Ringsted Church, he first aproacht the three graves where lie WALDEMAR and his two wives and said ‘DAGMAR hail! BENGERD fie!’
The Royal Antiquarian King FREDERICK VII, who has so long and so zealously studied and protected the national monuments of his country, took this cross as a memento for a jeweled ornament, which he gave Princess Alexandra on her leaving the shores of Denmark. He caused a facsimile of the Cross to be made, arranged so as to open, and placed within it a small bit of silk, a splint of wood, and a tiny slip of parchment.The silken stuff was cut from the silken cushion on which the head of HOLY CNUT, King and Patron Saint of Denmark, was found resting when his shrine was opened in Odense in 1833. This pillow is now preserved in the Old-Northern Museum.The Splint was taken from a reliquary of the middle age, now in the Old-Northern Museum, in which it lay, accompanied by a bit of vellum, announcing (‘de ligno dñi’) that it was a bit of the Cross of Christ.The slip of parchment bears the words ‘Sericum de pulvinari Sti Canuti, Regis et Patroni Daniæ, manu Frederici VII Regis Daniæ abcissum’ (‘Silk from the pillow of St. Cnut, King and Patron of Denmark, cut off by the hand of Frederick VII, King of Denmark’).Thus King Frederick endeavored, in this respect also, to make the new Cross a copy of the original. Its greatest value in the eyes of DAGMAR doubtless was, that it contained costly relics. So also he wisht the Princess Alexandra to commence her new career ‘with God’, with a symbol of His Blessing, and in her new home still to muse on her fatherland and its Patron Saint.
A note to the paragraph above reads: “She was so holy, the legend adds, that she could hang her glove on a sunbeam.” Thus, without claiming that Dagmar was venerated as a saint, the narrative suggests that she was believed to possess a degree of holiness such that she could perform a miracle attributed to a number of recognized saints, among them the Swedish Saint David of Munktorp.33 In addition to its assertion of her intrinsic holiness and her deep piety, the passage above makes a particular point of the longevity of Dagmar’s special place in the hearts of the local people, in terms that to a degree echo the assertions of N. M. Petersen. Although it is by no means the only signifier of local identity, affection for the long-dead queen is presented as a characteristic of local tradition.The people of the district held the gracious Queen Dagmar in such love and tenderness that they competed at every opportunity to show her their regard and praise, and they once gave her, as the tradition tells, a moving proof of this, when they all, men, women, ancients and children, with their own hands planted and wove a high and shady passage of leaves, called “The Secret Passage,” which ran along the shore of Arre Lake, on the edge of the woods, all the way from Dronningholm to the chapel at Vinrød, which the pious, god-fearing queen and her favorite lady-in-waiting Kirsten, and a little lad or page visited nearly every day to hear prayers and mass. Only four summers of a short life did the blessed Queen Dagmar enjoy at her beloved pleasure palace, Dronningholm; but so beloved and dear to the people did she become in the region, both among the peasantry and the rest of the people, that her memory still lives and flowers on their tongues. And although it is over six hundred years since she visited these places, and three hundred since her palace was obliterated from the earth, the folk legend is still told, of how pious and lovely, how good and generous she was, when she rode out from Dronningholm, and when she, gamboling her white palfrey along the “Secret Passage” along the shore of Lake Arre toward Vinrød and Helene’s renowned and holy sites, showed herself among the people, who streamed after her, cheering all the while, or knelt alongside her path. The legend also tells of how she with gentle words and expressions comforted the sick and the sorrowing, distributed rich gifts to the poor, and in return received, everywhere, the warm and obedient blessings of her devoted people.
The significance of this proposal to the present discussion is that the Dagmar Cross is the first item listed as a religious symbol which may not be worn, at least so that it is visible, by a presiding judge in the courtroom. While it is by no means certain that every person who wears a Dagmar Cross associates it specifically with Queen Dagmar, it is notable that this cross in particular has attained such importance as a Christian symbol in Denmark. Indeed, a response to this proposed legislation by a Danish Supreme Court justice referred to the Dagmar Cross as “[likely] [t]he most common religious symbol worn in Denmark” (Pedersen 2008). When this circumstance is considered in conjunction with the degree of attention still accorded Dagmar in Ribe and Ringsted as recently as the summer of 2012, it seems natural to conclude that Dagmar remains a figure of considerable cultural significance in present-day Denmark, and that, moreover, there is a significant religious component to the way that she is understood, even if that component is seldom specifically described or defined.The proposed prohibition concerns, among other things, occasions on which the judge, while court is in session, visibly wears a Christian cross, such as for example a so-called Dagmar Cross or a crucifix, in which the judge wears a Muslim head covering such as, for example, a hijab, or in which the judge wears a Jewish skullcap (kippa)
Hobsbawm identifies “three overlapping types” of invented traditions that post-date the industrial revolution:’Invented tradition’ is taken to mean a set of practices, normally governed by overtly or tacitly accepted rules and of a ritual or symbolic nature, which seek to inculcate certain values and norms of behavior by repetition, which automatically implies continuity with the past. In fact, where possible, they normally attempt to establish continuity with a suitable historic past…However, insofar as there is such reference to a historic past, the peculiarity of “invented’ traditions is that the continuity with it is largely facticious…It is the contrast between the constant change and invention of the modern world and the attempt to structure at least some parts of social life within it as unchanging and invariant, that makes the ‘invention of tradition’ so interesting for historians of the last two centuries.
The notably prescriptive aspects of the “cult” of Queen Dagmar, particularly the implication that all good Danes love their royalty and their land, square nicely with Hobsbawm’s comments. Likewise, the fact that concrete evidence of the “traditions” of devotion to Dagmar invoked by generations of scholars is never actually produced may justifiably lead us to conclude that it never existed. Still, the idea of Dagmar’s importance to the Danish collective identity as it was constructed from the nineteenth century onward has at times led to the assumption that her importance in the middle ages must have been as great, and the most available category for a recipient of such devotion in the medieval period is that of the saint. It is by no means unusual for saints’ cults to arise on the basis of apocryphal legends. The work of the Bollandists, and the official suppression of many old and popular saints’ cults in later twentieth-century reforms of the Roman Catholic Church demonstrate an ongoing effort toward verifying the historicity of venerated saints. In the case of the medieval Queen Dagmar, however, the invention is not just the aspects of her life and character that have been embellished over the centuries, but also the history of devotion to her. Thus, both “saint” and “cult”, in spite of the abundance of references to their existence, may be regarded as invented traditions. Even invented traditions can become relevant to the societies in which they arise, and that is also true of Dagmar.“(a) those establishing or symbolizing social cohesion or the membership of groups, real or artificial communities, (b) those establishing or legitimizing institutions, status or relations of authority, and (c) those whose main value was the inculcation of beliefs, value systems and conventions of behavior. While traditions of types (b) and (c) were certainly devised…it may be tentatively suggested that type (a) was prevalent, the other functions being regarded as implicit in or flowing from a sense of identification with a ‘community’ and/or the institutions representing, expressing or symbolizing it such as a ‘nation’.
Funding
Conflicts of Interest
1 | DIN•SOLSKINSSJÆL•STEG•DID•HVORFRA•DEN•KOM,•OG•HER•HOS•OS•DIN•GRAV•BLEV•BRUDT•OG•PLYNDRET,•GUDS•ENGEL•DAGMAR,•BED•VOR•FRELSER•OM•AT•HELE•HVAD•I•DANMARKS•LAND•ER•SØNDRET•1916•THOR•LANGE. |
2 | In the entry for the year 1206, Rydårbogen (MS E don. Var. 3, 8:o) notes: “Kuning woldemar giørdhæ brulop mæt dagmaar kunings datær af bemæn. ¶ Oc draning dag maar bath biscop woldemær løs af fængsæl. ¶ Mæt swo daand welkor. at han skuldæ aldrig thidær komæ til danmarch. ¶ Sithæn word han erkebescop I bremæn. oc thœr æfthœr sattæ han seg aa mood kuning af danmarch. ¶ Kuningin screuæth pauæn til. oc. kiærdæ hannum. ¶ Oc fordy sattæ pauæn hannum af biscop dom oc lystæ hannum i ban” (Rydårbogen) (King Valdemar wedded Dagmar, daughter of the king of Bohemia. And Queen Dagmar asked that Bishop Valdemar be released from prison, under the condition that he should never return to Denmark. Then he became archbishop in Bremen. And after that he went against the king of Denmark. The king wrote to the pope, and accused him. And because of this, the pope removed him from his bishopric and excommunicated him.) (Rydårbogen n.d., https://tekstnet.dk/rydaarbogen-edv3/123, accessed on 14 April 2020). |
3 | My discussion of Dagmar’s role in the release of Bishop Valdemar is based on Lind, “Dronning Dagmar, biskop Valdemar og dansk korstogspolitik.” |
4 | “Koning Valdemar Affferdiger sine Legater effter Dronning Dagmar.” In Danmarks gamle Folkeviser (DgF), the main published edition of the Danish traditional ballad corpus, this ballad is assigned the number 132 and the title “Dronning Dagmar og Junker Strange” (“Queen Dagmar and Sir Strange”). |
5 | “Koning Valdemar Valdemarssøn, som kaldis Valdemar Seyr, vaar tre gange gifft. Først haffde hand til Ecte Droning Ingeborg, Hinrick Løwes aff Saxen Land Søster, Met huilcken hand afflede ingen Børn. Siden bades hand om Kongens Daatter aff Behemer Land, Margareta, som kaldtis for sin deylighed oc dydighed met Tilnaffn Dagmar, Huorfaare hun ocsaa berømmes, som wi høre her efftter, som det sig bør. Huad som Historien vdi sig selff er anrørendis, findis der om videligere beskeden vdi Kong Valdemars Historie”, DgF vol. 3. |
6 | v. 38: “Der glæddis ved baade store oc smaa, den fattige met den rige: Der glæddis Bonden oc Borger mest aff Hiertens grund til lige”, p. 196. |
7 | v. 39: “Hun kom vden Tynge, hun kom met Fred, hun kom goden Bonde til lise: Haffde Danmarck altid saadane Blomster, mand skulde dem ære oc prise”, p. 196. |
8 | v. 40: “Alle, saa mange i Danmarck vaare, de monne Droning Dagmar behage: Saa lenge hun leffuede paa Iorden her, de haffde saa gode Dage”, DgF vol. 3, pp. 194–96 (=DgF 132 C). |
9 | “Dronning Dagmars Hiemferd til Danmarck” (“Queen Dagmar’s journey to Denmark”), published by Grundtvig as DgF 132, “Dronning Dagmar i Danmark’ (“Queen Dagmar in Denmark”). |
10 | “Biscop Valdemar … allerkiereste Morbroder sin!” (DgF 133 B, v. 3). |
11 | “I giffue alle de Plogpendinge til,/oc Fangerne af Ierne!”, DgF 133 B, v. 10, p. 11. |
12 | v. 20: ”Det vaar stor Glæde offuer all Danmarck, Dagmar var komme til Lande: Der leffuede i Fred baade Borger oc Bonde, vden Skat oc Plogpendigs Vaande”. |
13 | “Dronning Dagmars Død;” Grundtvig’s edition, Danmarks gamle Folkeviser (DgF) 1853–1976, eventually extended to twelve volumes. |
14 | “Ligeruis som tilforn er omtalet, at de, som danske Viser haffue giort, haffue brugt stor Poetiske Frihed med seldsom oc fast wtrolige ting faare at giffue, Saa sees det samme end ocsaa aff denne neruærendis Dict, besynderlige om denne fine Droning, som skulde være beden til Liffue igien, siden hun vaar død, oc talet paa ny met sin Herre Koning Valdemar; Huilcket maa lignes ved det, som mand almindeligen hører om de Børn, der skulde grædis op igien aff Forælderne. Er intet beuent at tale om saadanne Mirackel, som nu icke skee mere vdi vor tid. Vden saa vaar, at Droning Dagmar haffuer ligget vdi Heltraa eller Danetraa, som wi kalde det paa vort Danske maal, oc er kommen til sig igien oc talede paa ny, effter at hun haffuer liggt Maaleløss tilforn en føye tid. Droning Dagmar døde vdi Ribe den 24. Maij Aar 1213. oc bleff förd Lig til Ringsted; ligger paa venstre side hoss Kong Valdemar begraffuet, oc Berngerd paa den høyre side”. |
15 | “RYctet, pleijer mand at sige, følger Manden til Huset. Saa gaar det her met Dagmar oc Berngerd: Den ene skicket sig vel oc loed it ærligt Naffn effter sig; Den anden for sin Wdydelighed er oc icke forgæt, men lidet til det beste. Derfaare settis det til Exempel saa vel for de høye som laffue, rige som fattige, etc. Begyndelse aff denne Vise er oss icke kommen til Hende; Det, wi haffue bekommet, haffue wi ocsaa metdeelt; Det maa oc være nocksom her om, vden der vaar meere Fig oc Dyd paa ferde at tale om”, DgF vol. 3, p. 281. |
16 | Vedel’s II: 37, ”Droning Ingeborg Erick Menveds” (”Erik Menved’s Queen Ingeborg”), DgF 153, vol. 3, pp. 454–58; and Vedel’s II: 47, ”Koning Hans Fester Frøiken Kirstine,” DgF 166, vol. 3, pp. 616–34. |
17 | Hildeman (1985, pp. 30–31) suggests that the one well-known singer of a Dagmar ballad, which was collected from her several times during the 1860s, actually learned the song from Grundtvig’s third volume of Danmarks gamle Folkeviser, which had been published only a few years earlier. |
18 | DgF 166 C, v. 42; DgF vol. 3, p. 626; since this wedding took place in 1477 and the murder of which Marsk Stig was accused took place in 1286, the prisoners in question would have been exceptionally old; however, traditional narratives are often not scrupulous about such historical details. |
19 | “Man maa forstaa den specielle Ethos, der hersker i Folkeviserne. Man skal f. Eks. fornemme den sublime Højhed i Visen on Dronning Dagmars Død, denne skønne Vise, der er saa inderlig dansk, og hvor hele den danske Middelalder træder saa lyslevende from for os,—denne Højhed, der træder sterkest frem i Slutningsverset”. |
20 | “Naar man i Middelalderen sang Visen om Dronning Dagmar, saa var det ikke som en moderne Short Story, der hurtigt skulde fortæres.—Nej, de kendte den alle. Hundrede Gange var den sunget, om Vinteren i det flakkende Skær fra Brændeilden i Borgerstuen, om Sommaren i de lyse Nætter under den blege Himmel,—hvert Vers var kendt, hvert Ord, men alligivel lyttede man til det alt sammen. Man var grebet i den store Fællesfølelse, i det der bandt sammen: Minderne der levede dybt i Almuen, Sagnet on den gode og smukke Dronning, der kom sejlende fra Bøhmen, hun der skaffede Fred til de fredløse, mættede de hungrige, delte med dem, der intet havde…”. |
21 | With only a few fragmentary exceptions, including a refrain in a fifteenth-century mural in the Swedish parish church of Floda, Södermanland. |
22 | This is, of course, a classic definition of folklore. |
23 | Hildeman (1985, p. 46) seems to assume that any versions of the ballad found outside of Denmark proper must derive from earlier oral tradition, and are thus independent of Vedel’s publication and an indication that the ballad was more popular than the small number of surviving copies suggests. |
24 | In all the Nordic “national” ballad editions, “legendary ballads”, i. e., ballads whose central themes are considered to be religious and Christian, in contrast to ballads of the supernatural, historical ballads, and “knightly ballads”, are placed in a section of their own. |
25 | Tue Gad (1961, pp. 167–68) notes that the passages concerning Erik Plovpenning’s death in a number of medieval Danish chronicles have legendary traits. |
26 | (here referring to ideas current long after the Reformation, though they may be based on assumptions that she was venerated during the middle ages). |
27 | Aldrig havde den unge skjald set så dejligt et kvindeansigt; han bøjede sig ærbødig derfor som for en helginde; hans klare, blå øjne lyste mildt og roligt; han følte sig glad og still til mode som for Guds moders fromme billede i kirken, og han glemte all betænkeligheder og begyndte et kvad i syngesprogets ældste, simple digtemåde, hvori Voluspa og de ældste nordiske skjaldekvad er digtet, i simple kunstløse ordsammensætninger og uden anden pryd end rytme og enkelte kraftige bokstavsrim, som dog syntes at komme af sig selv. Således besang han med klar og venlig stemme, i rene, dybe toner, den dejlige kvinde, han syntes at se levende for sine øjne. Han beskrev hendes guldgule lokker og lignede dem med de modne, bølgende aks på Danmarks sletter; i de blå himmelklare øjne så han den dybe, stille kjærlighed og den høje, gådefulde stræben mod det evige oguforgænglige, som opfyldte og bevægede hans inderste sjæl, nær han så himlen med alle dens stjerner speijle sig i det store have eller i Danmarks stille klare søer. Han beskrev ikke længere nogen enkelt del af det herlige billede: det stod helt og levende for hans sjæl; men hans kærlighed til til fødelandet og hans begejstring over dets stille venlige dejlighed blandede sig således med hans forestilling om ren kvindelig skønhed, at han i den dejligste kvindes billede så den ånd og det udtryk, som mindede ham om hans moders vuggesange og hans barndoms skønneste drømme. I billedet, han besang, så han således Danmarks forklarede engel opløfte sig fra dalene og de grønne høje, fra de lysegrønne skove og stille søer og knæle med tro, håb og kærlighed for den hellige forbarmers trone. ‘Fred og velsignelse over Danmark!’ hørte han hende bede, ‘fred og velsignelse over kongen og mit folk! Fred og velsignelse over mine tro, kærlige sønner og døtre i evighed!’ |
28 | Det er et af de skjönneste Træk hos et ædelt Folk, som hos den enkelte Mand, at det föler Trang til at elske; og en almindelig Ytring af denne Sjælesstemning er Hengivenhed til Kongehuset, saa at Elskverdigheden kun behöver at vise sig paa og ved Thronen, forat blive hyldet…Og denne Lykke er uforgjænglig.Henimod halvsyvende hundrede Aar ere forlöbne; men hvilken dansk Mand nævner endnu eller hörer nævne Dronning Dagmars Navn, uden at et blidt Smil udbreder sig over hans Aasyn og en mild Varme gjennemströmmer hans Hjerte. Denne Fölelse bliver saa meget mere levende, som den opstaar ikke blot ved Tanken paa hin enkelte elskværdige Personlighed, men fordi denne Personlighed tillige aabenbarede sig i en Omgivelse af en lykelig og hæderfuld Tid; saa at det ikke blot er et enlig Staaende Billede, der maler sig for Betragteren, men det er en hel, venlig Egn, en Samling af Blomstergrupper paa solbestraalede Enge, af bölgende Kornmarker i Höstens glödende Fylde, hvori dette Billede staar frem, indfattet, forskjönnet og hævet af det Hele. |
29 | Den danske Relikvie (thi saa kan man vel kalde den), som har givet Anledning til disse Bemærkninger, hvorved Dronning Dagmars Minde kaldes tilbage i Læserens Erindring, er det Guldkors, som hun skal have baaret, og som er et nyt Beviis paa hendes Fromhed. |
30 | Birgit Sawyer (2000, pp. 158–66) both summarizes the various textual sources concerning Thyra and argues that she may have been even more influential and important in her own time than previously understood. |
31 | Valdemar “Atterdag” ((1320–1375), king of Denmark from 1340) was a controversial figure in his own time, but was successful in reclaiming territory lost by earlier kings, and also in seizing new lands. Thus he, like the earlier two kings of this name, could be seen as a symbol of Danish success and power. |
32 | Another site for which an association with Dagmar is claimed is the so-called “Dagmars Kilde” (Dagmar’s Spring) near the village of Vithen, northwest of Århus. According to Adam Kristoffer Fabricius (1854–1855, vol. 1, p. 405), it is said that Queen Dagmar once stopped here while on a journey and refreshed herself with a drink of the spring’s clear water. While this tradition hardly rivals those of Ringsted and Ribe, it is an example of how Queen Dagmar has become part of the cultural memory for many parts of ()Denmark. |
33 | Odenius (1962, pp. 29–30) also notes that this miracle is occasionally related concerning people who lived a great deal later, including examples of two eighteenth-century Swedish clerics. |
34 | Rudolph Bell (1987) proposed the idea that Clare of Assisi, Agnes of Prague, and a number of other female ascetics of the middle ages actually suffered from anorexia nervosa in his Holy Anorexia; see also (Nielsen 2012). |
35 | “Det foreslåede forbud vil bl. a. omfatte tilfælde hvor dommeren under retsmødet synligt bærer et kristent kors som f. eks. et såkaldt Dagmarkors eller et krucifiks, hvor dommeren bærer muslimsk hovedbeklædning som f. eks. hijab,eller hvor dommeren bærer en jødisk kalot (kippa).” |
References
- Andreasen, Uffe, and Carl Dumreicher. 2011. Thor Lange. Danskt Biografiskt Leksikon. Available online: http://www.denstoredanske.dk/index.php?title=Dansk_Biografisk_Leksikon/Samfund%2C_jura_og_politik/Sprog/Filolog/Thor_Lange (accessed on 30 November 2012).
- Bagge, Povl. n.d. Thyra. Dansk Biografisk Leksikon. Available online: http://www.denstoredanske.dk/Dansk_Biografisk_Leksikon/Monarki_og_adel/Prinsesse/Thyra (accessed on 16 July 2014).
- Bell, Rudolph. 1987. Holy Anorexia. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
- Bysted, Ane. 2010. Ringsted Kloster og Skt. Bendts Kirke. Ringsted: Historiens Hus, Ringsted Museum og Arkiv. [Google Scholar]
- (DgF) Danmarks gamle Folkeviser. 1853–1976. Svend, Grundtvig, ed. 12 vols. Copenhagen: Akademisk Forlag, vol. 3. [Google Scholar]
- Eller, Povl, Helge Larsen, and N. Neergaard. n.d. Christian 9. Dansk Biografisk Leksikon. Available online: http://www.denstoredanske.dk/Dansk_Biografisk_Leksikon/Monarki_og_adel/Konge/Christian_IX (accessed on 16 July 2014).
- Eskildsen, Karsten. 2012. Folkevisernes dronning. In Dronning Dagmar—Tradition, Myter Ogvirkelighed. Edited by Mikke Kirkedahl Nielsen, John H. Lind and Karsten Eskildsen. Ribe: Forlaget Liljebjerget/Sydvestjyske Museer, pp. 59–86. [Google Scholar]
- Fabricius, Adam Kristoffer. 1854–1855. Illustreret Danmarkshistorie for Folket. 2 vols. Copenhagen: Rittendorf og Aagaards Forlag, vol. 1. [Google Scholar]
- Gad, Tue. 1961. Legenden i Dansk Middelalder. Copenhagen: Dansk Videnskabs Forlag. [Google Scholar]
- Geaman, Kristen. 2010. Queen’s Gold and Intercession: The Case of Eleanor of Aquitaine. Feminist Medieval Forum 46: 10–33. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Hildeman, Karl-Ivar. 1985. Tillbaka Till Balladen. (Skrifter utgivna av Svenskt visarkiv 9). Stockholm: Svenskt Visarkiv. [Google Scholar]
- Hobsbawm, Eric. 1983. Introduction: Inventing Traditions. In The Invention of Tradition. Edited by Eric Hobsbawm and Terence Ranger. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1–14. [Google Scholar]
- Hotel Dagmar. n.d. Available online: https://www.hoteldagmar.dk/en/om-hotellet/om-hotellet/ (accessed on 19 April 2022).
- Ingemann, Bernhard Severin. 1966. Valdemar Sejr. Odense: M. Normanns forlag A/S. First published 1826. [Google Scholar]
- Jensen, Jørgen Skafte. 1982 [1956–1978]. Erik Plovpenning. In Kulturhistorisk Leksikon for Nordisk Middlealder. Copenhagen: Rosenkilde og Bagger, vol. 21, pp. 156–57. [Google Scholar]
- Justitsministeriet, Lovafdelningen, sagsnr. 2008. 2008-740-0299, DOK LOJ41414, 11 November 2008, Section 4.2, paragraph 3. Available online: www.justitsminsteriet.dk (accessed on 18 July 2014).
- Klaniczay, Gábor. 2002. Holy Rulers and Blessed Princesses: Dynastic Cults in Medieval Central Europe. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Laub, Thomas, and Axel Olrik. 1899–1904. Danske Folkeviser med gamle Melodier. Copenhagen: Gyldendalske Boghandel. [Google Scholar]
- Lind, John H. 2012. Dronning Dagmar, biskop Valdemar og dansk korstogspolitik. In Dronning Dagmar—Tradition, Myter og Virkelighed. Edited by Mikke Kirkedahl Nielsen, John H. Lind and Karsten Eskildsen. Ribe: Forlaget Liljebjerget/Sydvestjyske Museer, pp. 33–53. [Google Scholar]
- Line Tjørnehøj, Anorexia Sacra. n.d. Available online: https://www.tjrnhj.com/#/anorexiasacra (accessed on 22 February 2022).
- Lunn, Sven. 1931. Om Folkeviserne. Dansk Musiktidsskrift 6: 153–62. [Google Scholar]
- Mullen, Richard. 1981. The Last Marriage of a Prince of Wales. History Today 31: 6. Available online: http://www.historytoday.com/richard-mullen/last-marriage-prince-wales-1863 (accessed on 19 July 2014).
- Müller, Paul Læssø. 2011. Dagmar. Dansk Biografisk Leksikon. Available online: http://www.denstoredanske.dk/Dansk_Biografisk_Leksikon/Monarki_og_adel/Adelsdame/Dagmar (accessed on 16 July 2014).
- Nielsen, Mikke Kirkedahl. 2012. Dronning Dagmar: Historisk person og folkeligerindring. In Dronning Dagmar—Tradition, Myter og Virkelighed. Edited by Mikke Kirkedahl Nielsen, John H. Lind and Karsten Eskildsen. Ribe: Forlaget Liljebjerget/Sydvestjyske Museer, pp. 5–29. [Google Scholar]
- Nielsen, Bendt Viinholt. 2020. Forord til Symfoni nr. 9. In Rued Langgaard Udgaven. Copenhagen: Edition Wilhelm Hansen, (previous edition 2012), pp. 1–4. [Google Scholar]
- Odenius, Oloph. 1962. En legend om S. David av Munktorp. Några anteckningar kring ett senmedeltida fragment. Fornvännen 57: 26–40. [Google Scholar]
- Pedersen, Marianne Højgaard. 2008. Dommerkapper og dagmarkors. Berlingske. November 23. Available online: www.b.dk/debat/dommerkapper-og-dagmarkors (accessed on 18 July 2014).
- Petersen, N[iels] M[atthias]. 1842–1843. Dronning Dagmar. Annaler for Nordisk Oldkyndighed og Historie), 3–17. [Google Scholar]
- Petersen, Nils Holger. 2019. Cnut Rex and Cnut Dux—A Comparison of Two Danish Medieval Saints’ Cults. In Life and Cult of Cnut the Holy, the First Royal Saint of Denmark. Edited by Steffen Hope, Mikæl Manøe Bjerregaard, Anne Hedeager Krag and Mads Runge. Odense: University Press of Southern Denmark. [Google Scholar]
- Piø, Iørn. 1985. Nye Veje til Folkevisen. Copenhagen: Gyldendal. [Google Scholar]
- Røde-Ran, Folktradition Fra det Nordlige Sjælland. 1862. Copenhagen: S. Triers Forlag og Tryk.
- Ruus, Hanne. 1999–2002. Visernes top-18: Populære viser i overleveringen før 1591. In Svøbt i Mår: Dansk Folkevisekultur 1550–1700. Edited by Flemming Lundgreen-Nielsen and Hanne Ruus. 4 vols. Copenhagen: C. A. Reitzel, vol. 2, pp. 11–38. [Google Scholar]
- Rydårbogen. n.d. Available online: https://tekstnet.dk/rydaarbogen-edv3/123 (accessed on 15 April 2022).
- Sawyer, Birgit. 2000. The Viking-Age Rune-Stones. Custom and Commemoration in Early Medieval Scandinavia. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Sønderholm, Erik. 1976. Kilder 2. In Danmarks Gamle Folkeviser. Edited by Svend Grundtvig and et al. Copenhagen: Akademisk Forlag, vol. 12, pp. 297–476. [Google Scholar]
- Stephens, George. 1863. Queen Dagmar’s Cross. Facsimile in Gold and Colors of the Enameled Jewel in the Old-Northern Museum, Cheapinghaven, Denmark. London: John Russel Smith, Cheapinghaven: Michaelsen and Tillge (G. C. Iversens Boghandel). [Google Scholar]
- Wivel, Henrik. n.d. Gralsridderen Thor Lange. Available online: http://www.denstoredanske.dk/Dansk_litteraturs_historie/Dansk_litteraturs_historie_3/Gralsridderen_-_Thor_Lange (accessed on 10 February 2013).
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Sands, T.R. The Strange Cult of Queen Dagmar. Religions 2022, 13, 388. https://doi.org/10.3390/rel13050388
Sands TR. The Strange Cult of Queen Dagmar. Religions. 2022; 13(5):388. https://doi.org/10.3390/rel13050388
Chicago/Turabian StyleSands, Tracey R. 2022. "The Strange Cult of Queen Dagmar" Religions 13, no. 5: 388. https://doi.org/10.3390/rel13050388
APA StyleSands, T. R. (2022). The Strange Cult of Queen Dagmar. Religions, 13(5), 388. https://doi.org/10.3390/rel13050388