The Sacred Writing of Knowledge: Interpreting the True Form Charts of the Man-Bird Mountain in Taoism
Abstract
:1. Introduction
2. Creation of the TFCMBM
Respectfully invite: True gods and their mounted aides in the form of the Man-Bird Mountain, willing to come from heaven to earth and sit on the seat of jiao (醮). 謹奉請: 人鳥山形真靈騎從, 一合來下, 降臨醮席.
3. Textual Interpretations of the TFCMBM
3.1. Picture of the Mystic Vision (玄覽圖)
The Most High Man-Bird Mountain, | 太上人鳥之山 |
Is so high it is hard to climb. | 峻而難踰 |
It is neither heaven nor earth, | 不天不地 |
Neither sinking nor floating; | 不沉不浮 |
Extremely dangerous and continuously following, | 絕險綿邈 |
It has magnificent and rugged mountains. | 崔嵬崎嶇 |
In the rising mist of primordial qi, | 元炁煙煴 |
The perfected is roaming. | 神真是遊 |
Jade liquid [saliva], abundant and pure, | 玉液泓澄 |
Irrigates the body continuously. | 灌溉靡伏 |
One hundred and twenty celestial officers | 百二十官 |
Follow one another in the heavenly office. | 天府相由 |
The sun and moon are dim and bright, | 日月昏明 |
Mysterious ganoderma lucidum and gracilaria, | 玄芝蘺株 |
For scarlet trees to grow in particular, | 絳樹特生 |
And their fruit are like pearls. | 其實皆珠 |
The white-jade [cliffs] are craggy, | 白玉嵯峨 |
Sweet-wine springs flow from crevices, | 醴泉出隅 |
Ganoderma lucidum grow, clouds appear, | 雲出芝生 |
Thunder dies away, evil scatters, | 震滅邪軀 |
Trees and birds know to speak, | 木鳥能語 |
All because of the sacred power. | 此是神夫 |
Gentlemen who have returned to youth, | 還年之士 |
Fetch from its [the mountains] fragrant streams; | 挹其芳流 |
If you can get here, | 子能得之 |
You become a companion of the perfected. | 真人可儔 |
If you do not know this Dao, | 不知此道 |
Like the myriad things you return to dust and ashes. | 萬為土灰 |
In the transmission from mouth to ear [oral], | 口耳之經 |
It is called the Celestial Tower. | 名為天樓 |
The form of the Most High Man-Bird, | 太上人鳥之形 |
Flowing from the right side of the mountain. | 山之右流 |
Where the jade maidens climb up. | 玉女所登 |
Fair figures ascending the rising summit, | 窈窕巍巍 |
Purple clouds are floating, | 紫雲飄飄 |
Sweet dew falls abundantly, | 甘露霏霏 |
Golden ponds and jade rooms, | 金池玉房 |
Are at the corners of the mountains. | 在乎其隈 |
Branchless grass, | 無枝之草 |
Never withers, in summer or winter; | 冬夏不衰 |
Its mysterious sap, once exhausted, will regenerate, | 玄液反生 |
Covering the grass with flowery lushness. | 上下華蕤 |
The ignorant masses compete to go, | 愚兆兢往 |
But as soon as they are there, they will all die. | 至皆死歸 |
Only the Highest Lord | 惟有太上 |
Can climb without crumbling, | 能登不頹 |
Pour out flowing essence and rinse his mouth with it, | 漱挹流精 |
Hence he is able to fly in heaven; | 以致天飛 |
Golden rays form a halo, | 金光圓生 |
The perfected qi rides thunder. | 真炁乘雷 |
The master closes his eyes, | 夫子瞑目 |
Focusing on the eight mighty dragons continuously. | 長在八威 |
Divine animals of primordial origin born from stones, | 石生神獸元始 |
So their sound is difficult to trace. | 其音難追 |
Formed by pure qi, | 一炁所成 |
The earth mountain never collapses. | 土山不摧 |
This book is called the Heavenly River, | 書名天漢 |
And it will be transmitted orally far and wide. | 口傳無陂 |
This is the mysterious light, | 是謂玄輝 |
The immortal. | 仙也 |
There are 11 natural words inside the mountain. Abbreviated secret instructions [attached text] for oral recitation are included here: [when] Arcuate Dragons move around [and] deities manifest themselves, dreadful calamities will be eliminated and the ominous will be dispelled. The characters in the void inscribed outside the mountain include 124 facing left and 120 facing right. Together, there are 244 characters (Huang 2012, pp. 151–52). 山內自然之字一十有一,其訣口中寄文附出:弓龍行、神出,除凶殃、辟非祥。山外空虛之字:向左百二十四,向右百二十,合二百四十四字。
The Most High immortal, | 太上仙也 |
Is called mysterious light, | 是謂玄輝 |
His pithy formula will be transmitted far and wide. | 口傳無陂 |
This book is called the Heavenly River, | 書名天漢 |
It is buried in the earth, it will not be destroyed; | 土山不摧 |
Formed by pure qi, | 一炁所成 |
So its sound is difficult to trace. | 其音難追 |
Divine animals of primordial origin, | 元始神獸 |
The eight mighty dragons born from stones, | 石生八威 |
Always close their eyes [to Introspect themselves]. | 長在瞑目 |
The master rides thunder, | 夫子乘雷 |
The perfected qi forms a halo, | 真炁圓生 |
Golden rays fly all over heaven | 金光天飛 |
So that the essence and energy flow out, | 以致流精 |
This can keep you from fatigue by swallowing essence, | 漱挹不頹 |
Letting you ascend to heaven of the Most High. | 能登太上 |
It is only when death comes | 惟有死歸皆至 |
That ignorant masses compete to go there. | 兢往愚兆 |
Covering the grass with flowery lushness, | 華蕤上下 |
Its mysterious sap, once exhausted, will regenerate; | 反生玄液 |
It never withers, in summer or winter. | 不衰冬夏 |
Grass has no branches or leaves. | 草之無枝 |
Where is it hidden? | 其隈在乎 |
Jade rooms and golden ponds, | 玉房金池 |
Sweet dew falls abundantly, | 霏霏甘露 |
Purple clouds are floating, | 飄飄紫雲 |
Fair figures ascending the rising summit, | 窈窕巍巍 |
The jade girl climbing the mountain, | 所登玉女 |
Is the Most High [immortal] in the right flow of the mountain, | 右流山之太上 |
The form of Man-Bird. | 人鳥之形 |
3.2. Picture of the Primordial View (元覽圖)
[when] Arcuate Dragons move around [and] deities manifest themselves, dreadful calamities will be eliminated, and the ominous will be dispelled. These 11 words are the secret spell of the Human-Bird Mountain. 弓龍行, 神出, 除凶殃, 辟非祥. 右十一字是人鳥山中符訣.
4. The Mechanism Inside the Body of the TFCMBM
Mountain of Taiyuan, | 夫太元之山 |
Difficult to know it, but easy to seek it, | 難知易求 |
It is neither heaven nor earth, | 不天不地 |
Neither sinking nor floating; | 不沉不浮 |
Extremely dangerous and continuously following, | 絕險綿邈 |
It is magnificent and ruggedly mountains. | 嶵鬼崎岖 |
In the rising mist of harmonious qi, | 和氣絪縕 |
The perfected is roaming. | 神意並遊 |
The jade well is very quiet and deep, | 玉井泓邃 |
It irrigates the body continuously. | 灌溉匪休 |
One hundred and twenty celestial officers, | 百二十官 |
Follow one another in the feudal official. | 曹府相由 |
The li hexagram and the kan hexagram are distributed in order, | 離坎列位 |
Ten thousand plants of mysterious ganoderma lucidum, | 玄芝萬株 |
For scarlet trees to grow in particular, | 絳樹特生 |
And their fruit are like pearls. | 其實皆珠 |
The gold and jade are craggy, | 金玉嵯峨 |
Sweet wine springs flow from crevices, | 醴泉出隅 |
Gentlemen who have returned to youth, | 還年之士 |
Fetch from its [the mountains] clean streams; | 挹其清流 |
If you can practice, | 子能修之 |
You become a companion of Fairy Song-Qiao. | 松喬可儔 |
This is the first mountain. | 此一山也 |
Mountain of Changgu, | 長穀之山 |
Fair figures ascending the rising summit, | 杳杳巍巍 |
Mysterious qi are floating, | 玄氣飄飄 |
Liquor of immortality falls abundantly, | 玉液霏霏 |
Golden ponds and purple rooms. | 金池紫房 |
Are at the corners [acupoint] of the mountains. | 在乎其隈 |
The ignorant people rush to go, | 愚人妄往 |
But as soon as they are there, they will all die. | 至皆死歸 |
Sensible people who know the Dao | 有道之士 |
Can climb without crumbling. | 登之不衰 |
Collect Polygonatum, and take it, | 采服黄精 |
Hence he is able to fly in heaven. | 以致天飛 |
This is the second mountain. | 此二山也 |
The two mountains are very close to me, 二山在咫尺The elixir is not the grass or trees. 靈藥非草木Mysterious ganoderma lucidum is born in the mountains of Taiyuan, 玄芝生太元Polygonatum flavum is produced in the mountains of Changgu. 黃精出長穀
At a place where heaven and earth meet, and the inter-induction of qi is live people. Hence, above the line of Tianshu, celestial qi is in charge, and under the line of Tianshu is terrestrial qi. The area of the inter-induction of qi is where the qi of human beings is generated, as well as all of creation. 上下之位, 氣交之中, 人之居也. 故曰: 天樞之上,天氣主之; 天樞之下, 地氣主之; 氣交之分, 人氣從之,萬物由之.
5. Ritual Functions of the TFCMBM
Serving it respectfully, meditating and chanting it, accepting and sacrificing it, repairing and wearing it, practicing elaborately according to it, cultivating strictly on the basis of it. A long time without slacking, it can harmonize the three qi. 敬而事之, 存而念之, 受而醮之, 繕而帶之, 精而行之, 和而密之, 久無怠懈, 三氣調均.
A gentleman is regulating qi in Central Yellow, 君子黃中通理To keep all parts of his body in the right position 正位居體Harmony and beauty inside the body, 美在其中And the essence-qi (精氣) flows freely through the limbs, 而暢於四支[肢]Making career development. 發於事業It is beautiful to the extreme. 美之至也
Regulating qi in Central Yellow by the Most High, which can purify the highqi of the Mysterious City of Nine Tiny, will make life never die. 太上黃中理氣,九微玄城精既(溉)太和,主命永無逝.
To regulate qi in Zhong Huang, 中黃理氣Primordial qi will be naturally generated, 元生自尊Make the stomach tube smooth, 胃管幽通And the six hollow [Fu] organs all are protected. 六腑俱存
It will protect your life for a long time if you can regulate qi in Zhong Huang and let the primordial Lord (元君, i.e., 元氣or the primordial spirit 元神) rule the universe of the body. The mechanism of human life is fundamentally in the digestion of grains [food in the body] by the spleen and stomach, which can nourish the Four Spirits [limbs, refers to the entire body]. 黃中治炁,總統元君,所以人之性命,根本在乎脾胃克化穀府,滋養四靈(四肢),則性命可以長保.
To regulate qi in Central Yellow, 黃中理氣Primordial qi will be naturally generated, 元生自尊Make the stomach tube smooth, 胃管幽通And the six hollow [Fu] organs are all protected. 六腑俱存White Primordial [qi] Young Master 白元公子And TaoKang Lord [qi] is nourished, 桃康得淳Red elixir is brought up, also. 養育朱丹Cave-Spirit [essence-qi] is moving back and forth in there. 洞神往返
To regulate qi in Central Yellow, 黃中通理Every part of the body is in the right state, 正位居體Your qi links up between heaven and earth [in body]. 其氣即貫乎天地
To regulate qi in Central Yellow, 黃中通理Your body will become the valley of nothingness, 虛無之穀The spring [essence-qi] caves of the Creator, 造化泉窟And the dominator of the universe. 宇宙主宰
- Southwest Tower西南樓——Zuqi acupoint祖氣穴——Sarira舍利子——Wuji
- Gate戊己門——City of Buddha法王城——Xuan Guan玄關——Aerial空中——
- Right-Orientation正位——Real Soil真土——Central Yellow黃中——Ba-Bing欛
- 柄——Huang Ting黃庭——Gui Zhong規中——West 西方——Zhe-Ge這箇
- (primary cavity祖竅)——Huang Po黃婆——Zhong-Huang中黃——Pure Land淨
- 土——Hun Kang混康——Dan Jiong丹扃——Altar for Concentration守一壇——
- Wish-Fulfilling Pearl如意珠——Orifices with Returning Root歸根竅——Gateway
- for Rebirth復命關——Void Hoard虛空藏——Silent Sea寂滅海——Hidden Brilliance華光藏.
It is 84,000 li from the highest place in the sky to the lowest place on the earth…The human body is the same as heaven and earth. Therefore, Central Yellow [黃中] refers to the space between heaven and earth as [天地之間]…”Most harmonious primordial qi” [太和元氣] and “Greatest qi” [Noble Spirit, 浩然之氣]…all are born in Central Yellow [天之極上處至地之下極處, 總八萬四千里……人身亦然. 故曰: 天地之間, 亦曰黃中……而太和元氣, 浩然之氣, 皆由此中出也].
If Taoists have the book Mountain Shape (the TFCMBM), they can become immortals, traveling and feasting on Kunlun Mountain…They do not need to take pills of immortality and practice the guiding technique. As long as the pure qi inside your body keeps generating, you will naturally ascend to heaven. 道士有此《山形》及書文備者, 便得仙度, 遊宴昆侖……不須服禦丹液, 無勞導引屈伸, 精之不休, 自獲升天矣.
6. Conclusions
Supreme god riding on a light, making the shape of everything disappear without a trace, that is called “shining through the emptiness” (照曠). Everything is living according to its nature, heaven and earth are happy, and the shape of everything disappears, and everything returns to its emotional nature; that is called “chaos” (混冥). “上神乘光, 與形滅亡, 此謂照曠。致命盡情, 天地樂而萬物銷亡, 萬物 復情, 此之謂混冥”.
Funding
Conflicts of Interest
References
- Bai, Lvzhong 白履忠. 1988. Xiuzhen shishu huangting neijing yujing zhu 修真十書黃庭內景玉經註. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 4. [Google Scholar]
- Chen, Menglei 陳夢雷. 1988. Yi jing zhu shi 醫經注釋. Beijing: Zhonghua Book Comany. [Google Scholar]
- Dongxuan lingbao danshui feixing yundu xiaojie miaojing 洞玄靈寶丹水飛術運度小劫妙經. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 5.
- Dongzhen taishang badao mingji jing 洞真太上八道命籍經. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 33.
- Dongzhen taishang shangqing nei jing 洞真太上上清內經. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 33.
- Dongzhen taiwei huangshu jiutian balu zhenwen 洞真太微黃書九天八籙真文. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 4.
- Fu, Daobing 傅道彬. 1990. Zhongguo shengzhi congbai wenhua lun 中國生殖崇拜文化論. Wuhan: Hubei People’s Publishing House. [Google Scholar]
- Ge, Hong 葛洪. 1988. Baopuzi neipian 抱樸子內篇. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 28. [Google Scholar]
- Guo, Pu 郭璞. 2017. Qingnang Miyao青囊秘要. Beijing: Hualing Press. [Google Scholar]
- Guo, Xiang 郭象. 1988. Nanhua zhenjing zhu shu 南華真經註疏. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 16. [Google Scholar]
- Huang, Shi-shan. 2012. Picturing the True Form: Daoist Visual Culture in Traditional China. Cambridge and London: Harvard University. [Google Scholar]
- Huang, Shi-shan. 2014. Xiezhen shanzhixing: Cong shangshuitu, shangshuihua tandaojiao shanshuiguan zhi shijue shusuo 寫真山之形:從山水圖,山水畫談道教山水觀之視覺型塑. The National Palace Museum Research Quartely 故宮學術季刊 31: 129. [Google Scholar]
- Jiang, Sheng 姜生, and Weixia Tang 汤伟侠. 2010. History of Chinese Taoist Science and Technology: Southern and Northern Dynasties, Sui, Tang and Five Dynasties Volume 中國道教科學技術史: 南北朝隋唐五代卷. Beijing: Science Press. [Google Scholar]
- Jiang, Sheng 姜生. 2016. Han diguo de yichan: Han gui kao 漢帝國的遺產:漢鬼考. Beijing: Science Press. [Google Scholar]
- Lagerwey, John. 1987. Taoist Ritual in Chinese Society and History. New York: Macmillan Publishing Company. [Google Scholar]
- Lagerwey, John. 1997. Zhongguo de wenzi yu shenti 中國的文字與神體. In Sinologie Francaise 法國漢學, Volume 2. Edited by Lombard Denys 龍巴爾 and xueqin Li 李學勤. Beijing: Tsinghua University Press. [Google Scholar]
- Li, Defan 李德範. 1999. Dunhuang Daozang, Vol. 5 敦煌道藏:第5册. Beijing: China National micro-filming center for library resources. [Google Scholar]
- Li, Fengmao 李豐楙. 2002. Duomian Wangmu, Wanggong, Kunlun, Donghua shengjing—Liuchao Shangqing jing pai de fangwei Shenhua kaocha 多面王母、王公與昆侖、東華聖境———以六朝上清經派為主的方位神話考察. In Spaces, Places, and Cultures: The Writing and Interpretation of Chinese Cultural Spaces, Vol. 1. Edited by Fengmao Li 李豐楙 and Yuanru Liu 劉苑如. Taipei City, Taiwan: Institute of Chinese Literature and Philosophy, Academia Sinica. [Google Scholar]
- Li, Fengmao 李豐楙. 2009. Grotto Heavens and Inner Realms: The Inner Visualization Meditations in Jiangnan Daoism from Second to Fourth Century 洞天與內景:西元二至四世紀江南道教的內向游觀. Dong Hwa Journal of Chinese Studies東華漢學 9: 157–97. [Google Scholar]
- Li, Fengmao 李豐楙. 2019. Baopuzi—Busi de taiqiu 抱樸子—不死的探求. Beijing: Jiuzhou Press. [Google Scholar]
- Li, Xuanzhen 李玄真. 1445. Shangqing jinmu qiuxian shangfa 上清金母求仙上法. Zhengtongdaozang 正統道藏, Official Publication of the Ming Dynasty, 10th year of the Zhengtong era. [Google Scholar]
- Linbao wuliang duren shangjing dafa 靈寶無量度人上經大法. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 3.
- Liu, Hongtao 劉洪濤. 1988. Huangdi neijing suwen tanyuan黃帝內經·素問探源. Nankai Journal 南開學報 1: 50–59. [Google Scholar]
- Lu, Xiujing 陸修靜. 1988. Taishang dongxuan lingbao shoudu yi 太上洞玄靈寶授度儀. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 9. [Google Scholar]
- Luo, Yinying 羅燚英. 2009. Daojiao shanyuezhenxingtu luelun 道教山嶽真形圖略論. Journal Sun Yat-sen University Social Science Edition 中山大學學報社會科學版 3: 110–17. [Google Scholar]
- Luo, Yinying 羅燚英. 2010. Year of Completion and Theological Thought of Abstruse Appreciation of Renniao Mountain and Its Diagram 玄覽人鳥山經圖的成書年代,神學思想考論. Seeking Truth 求是學刊 6: 136–42. [Google Scholar]
- Min, Yide 閔一得. 1994. Huan yuan pian shan wei 還源篇闡微. Chengdu: Bashu Publishing House. [Google Scholar]
- Ning, Quanzhen 甯全真. 1988. Lingbao lingjiao jidu jin shu 靈寶領教濟度金書. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 7. [Google Scholar]
- Peng, Xiao 彭曉. 1988. Zhouyi cantongqi fenzhang tongzhenyi 周易參同契分章通真義. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 20. [Google Scholar]
- Pregadio, Fabrizio. 2020. The Man-Bird Mountain: Writing, Prophecy, and Revelation in Early China. International Journal of Divination and Prognostication 2: 29–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Primordial View of the Mountain Form of the Man-Bird Mountain元覽人鳥山形圖. 1445, Zhengtongdaozang 正統道藏, Official Publication of the Ming Dynasty, 10th year of the Zhengtong era.
- Qu, Yan 曲岩, and Liming Wang 王黎明. 2012. Zhonghua zhenjiu yaoxue yeshu tianshuxue 中華針灸要穴叢書·天樞穴. Beijing: China Medical Science Press. [Google Scholar]
- Raz, Gil. 2010. Daoist Sacred Geography. In Early Chinese Religion: Part Two: The Period of Division (220–589 AD), Volume One. Edited by John Lagerwey and Lü Pengzhi. Leiden and Boston: Brill. [Google Scholar]
- Shangqing taiji yinzhu yujing baojue 上清太極隱注玉經寶訣. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 6.
- Sima, Qian 司馬遷. 1959. Shi ji 史記. Beijing: Zhonghua Book Company, vol. 28. [Google Scholar]
- Su, Shi 蘇軾. 1986. Shi zhu shu ji 施註蘇詩. In Sikuquanshu 四庫全書(文淵閣). Taipei: Taiwan Shangwu Yinshuguan Yingyin, vol. 1110. [Google Scholar]
- Sun, Simiao 孫思邈. 2016. Beiji qianjin yaofang 備急千金要方. Taiyuan: Shanxi Science and Technology Publishing House, vol. 29. [Google Scholar]
- SuWen 素问. 2019, In Huangdi Neijing Suwen 黃帝內經素問. Xu, Wenbing 徐文兵, ed. Beijing: People’s Literature Publishing House. [Google Scholar]
- Taishang daoyin sanguang jiubian miaojing 太上導引三光九變妙經. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 1.
- Taishang qiuxian dinglu chisu zhenjue yuwen 太上求仙定錄尺素真訣玉文. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 2.
- Vitiello, Giovanni. 2004. Xuanlan renniao shanjingtu 玄覽人鳥山經圖. In The Taoist Canon: A Historical Companion to the Daozang, Volume 1. Edited by Kristofer Schipper and Franciscus Verellen. Chicago: Chicago University Press. [Google Scholar]
- Wang, Haoyue 王皓月. 2014. Zaoqi daojiao jiaoji yu qifa xiang ronghe de kaocha—Yi renniaoshan jiaoji weili 早期道教醮祭與齋法相融合的考察—以人鳥山醮祭為例. Religious Studies 宗教學研究 1: 35. [Google Scholar]
- Wang, Haoyue 王皓月. 2017. XIjing qiuzhen: Lu Xiujing yu lingbaojing guanxi xintan. 析經求真: 陸修靜與靈寶經關係新探. Beijing: Zhonghua Book Comany. [Google Scholar]
- Wang, Jiayou 王家佑. 2001. Xiwangmu yu ximo 西王母與西膜. In Jingchuan, Gansu and Xiwangmu Culture—99 Jingchuan, China and Overseas Xiwangmu Folk Culture (Mythology) Symposium Proceedings. Edited by Jiantai Wang 王建太 and Huaigun Zhang 张怀群. Beijing: Chinese International Press. [Google Scholar]
- Wei, Boyang 魏伯陽. 1988a. Zhou Yi Sen Tong Qi 周易參同契. Changsha: Hunan Education Publishing House. [Google Scholar]
- Wei, Qi 衛琪. 1988b. Yuqing wuji zongzhen Wenchang dadong xianjing zhu 玉清無極總真文昌大洞仙經註. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 2. [Google Scholar]
- Wenyan Commentary 文言传. 1999, In Zhouyi Zhengyi 周易正义. Wang, Bi 王弼, and Yingda Kong 孔颖达, eds. Beijing: Beijing University Press. [Google Scholar]
- Xin, Deyong 辛德勇. 2016. Ji dongfangsuo wuyue zhenxingtu cunshi zuizao de xieben 記東方朔五嶽真形圖序存世最早的寫本. Jiuzhou 九州 5: 7. [Google Scholar]
- Xu, Jun 許浚. 2014. Dong yi bao jian 東醫寶鑒. Taiyuan: Shanxi Science and Technology Publishing House. [Google Scholar]
- Xuanlan renniaoshan jing tu 玄覽人鳥山經圖. 1445, Zhengtongdaozang 正統道藏, Official Publication of the Ming Dynasty, 10th year of the Zhengtong era.
- Xuanlan renniaoshan jing tu 玄覽人鳥山經圖. 1988, In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 6.
- Yin, Zhenren 尹真人. 1670. Xingming shuangxiu wanshen guizhi 性命雙修萬神歸旨, Di’etang 棣鄂堂, Publication in the 9th year of Kangxi 康熙in the Qing Dynasty.
- Yu, Wenyong 宇文邕. 1988. Wushang miyao 無上秘要. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 25. [Google Scholar]
- Zhan, Shichuang. 1997. Daojiao yishu de fuhao xiangzheng 道教藝術的符號象徵. Social Sciences in China 中國社會科學 5: 41–42. [Google Scholar]
- Zhang, Jiebin 張介賓. 1965. Lei jing tu yi 類經圖翼. Beijing: People’s Medical Publishing House. [Google Scholar]
- Zhang, Jiebin 張介賓. 2016. Lei jing, next volume 內經(下). In Series of Chinese Medical Classics 中醫典籍叢刊. Edited by Shanghai College of Traditional Chinese Medicine, Institute of Chinese Medical Literature, Department of Ancient Books Research. Beijing: TCM Classics Publishing House. [Google Scholar]
- Zhang, Junfang 張君房. 1988. Yun ji qi qian 雲笈七簽. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 22. [Google Scholar]
- Zhang, Wanfu 張萬福. 1988. Jiao sanding zhenwen wufa zhengyi mengwei lichen yi 醮三洞真文五法正一盟威立成儀. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 28. [Google Scholar]
- Zhang, Zehong 張澤洪. 2010. Daojiao sanding xueshuo jiqi zai zhonggu daojiaoshi shang deyingxiang 道教三洞學說及其在中古道教史上的影響. Journal of Central China Normal University (Humanities and Social Sciences) 華中師範大學學報人文社會科學版 1: 71. [Google Scholar]
- Zhu, Yanzhong 朱燕中. 2018. Xuezhidao: Zhongyi yuanchuang siwei xia de yuxue jiedu 穴之道:中醫原創思維下的腧穴解讀. Beijing: China Medical Science Press. [Google Scholar]
- Zhu, Yueli 朱越利. 2007. Lun GeHong de yindanshu 論葛洪的陰丹術. Journal of Southwest University for Nationalities 西南民族大學學報 7: 110–14. [Google Scholar]
- Zuo, Zhangzi 左掌子. 1988. Zheng dao ge證道歌. In DaoZang 道藏. Beijing: Wenwu Cutural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Tianjin Ancient Books Publishing House, vol. 24. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Cai, L. The Sacred Writing of Knowledge: Interpreting the True Form Charts of the Man-Bird Mountain in Taoism. Religions 2022, 13, 1128. https://doi.org/10.3390/rel13111128
Cai L. The Sacred Writing of Knowledge: Interpreting the True Form Charts of the Man-Bird Mountain in Taoism. Religions. 2022; 13(11):1128. https://doi.org/10.3390/rel13111128
Chicago/Turabian StyleCai, Linbo. 2022. "The Sacred Writing of Knowledge: Interpreting the True Form Charts of the Man-Bird Mountain in Taoism" Religions 13, no. 11: 1128. https://doi.org/10.3390/rel13111128
APA StyleCai, L. (2022). The Sacred Writing of Knowledge: Interpreting the True Form Charts of the Man-Bird Mountain in Taoism. Religions, 13(11), 1128. https://doi.org/10.3390/rel13111128