Reading Luther from a feminist perspective reveals paradoxes and ambiguities in Luther’s writings related to language and sex, but we cannot make sense of Luther without important historical information, particularly the history of the meaning of sex; it affords a fresh reading of Luther. Even while Luther reinforces male-identified language and symbolism, he begins to shift it, and his work offers clues relevant to theological dialogue on the androcentrism of the Christian tradition 500 years into the ongoing reformation of Christianity. Because of the power dynamics infused in Western accounts of sex, gender, and sexuality for humans, Christians cannot in good faith cling to a primary gender or sex identity for God. More careful English translations demonstrate Luther is a resource in this work because he begins to shift an androcentric view of God and humanity even while paradoxically repeating it. Previous English translations of Luther have obscured his shifts in language and imagery and thus have led English readers to misunderstand Luther’s subtle but powerful views.
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License
which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited