Sounding the Nonhuman in Joyce’s “Sirens”
Abstract
:“Man is only the vessel into which is poured what ‘nature in general’ wants to express.”—Anton Webern (Webern 1963, The Path to the New Music (1932–1933))
“What is a word? The image of a nerve stimulus in sounds.”—Friedrich Nietzsche (Nietzsche 1968, “On Truth and Lie in an Extra-Moral Sense” (1873))
“Sea, wind, leaves, thunder, waters, cows lowing, the cattlemarket, cocks, hens don’t crow, snakes hissss. There’s music everywhere. Ruttledge’s door: ee creaking. No, that’s noise.”—James Joyce, Ulysses (1922)1
The two Sirens doubtless were, as their name suggests, the whistling gusts, or avalanches of air that at times descend without a moment's warning from the two lofty mountains of Salinas—as also from all high points in the neighbourhood.
[Joyce’s] interest in Antheil exemplifies a remarkable curiosity, throughout his oeuvre, about the relative cultural potential of noise, music, and noisy music. In binding music and noise together, Joyce explores music and musically patterned language as rhetorical expressions engaged with a social context.
1. Binding
Lydia literally binds George to the object, demanding that he “hear” the sound that it emits. The object sounds, and the human characters here are agents only insofar as they have the capacity to “hear”. Valérie Bénéjam notes that this sound is not actually produced by the sea contained within the shell that makes the sound (as the characters aside from Bloom believe), but by the fact that “the shell acts as a resonator amplifying the sound [of our surroundings] at specific frequencies, which are given by the shell’s frequency and shape” (Bénéjam 2011). As such, the shell becomes a medium through which the external world can be heard, and through which one’s surroundings are taken into the body. The object’s sonic agency, like the human ear to which it is bound, emerges from its capacity to “amplify” the sounds of the external world for other hearing entities. If the “ear too is a shell”, then hearing is a matter of taking into the body the sounds of the external world and refracting them through the vessel of the body. In this sense, the “sea” in question can be read as a metaphor for the external world itself that the patrons hear when they put the shell to their ears. In the moment of hearing, even visual images become auditory phenomena. When Bloom sees the shell and the listeners bound to it, this visual stimulus is immediately transmuted into Bloom hearing the barmaids “hearing”: “He heard more faintly that they heard”. The shell, as both a visual and an auditory stimulus, immerses the entities to which it is bound into a world of oceanic sound that encompasses their entire being. In Bloom’s formulation, the ear is “souse[d]”, or immersed in liquid, upon hearing the sounding shell, and the body is figured as another “sea” hearing the sea supposedly contained within the shell. Shell and ear, sea and body are united in what will later be termed the “endlessnessnessness” of sonic communion (11.750).Ah, now he heard, she holding it to his ear. Hear! He heard. Wonderful. She held it to her own. And through the sifted light pale gold in contrast glided. To hear.Tap.Bloom through the bardoor saw a shell held at their ears. He heard more faintly that they heard, each for herself alone, then each for other, hearing the plash of waves, loudly, a silent roar.Bronze by a weary gold, anear, afar, they listened.Her ear too is a shell, the peeping lobe there.[…]The sea they think they hear. Singing. A roar. The blood it is. Souse in the ear sometimes. Well, it’s a sea. Corpuscle islands.(11.930–38; 945–46)
“Music”, here, is a matter of “acoustics”, and the sounds produced by the interaction between human and nonhuman actors: Molly and the chamber pot, and the flow of urine that alters the resonant sound emerging from the pot, the “tinkling”. Bloom makes an immediate connection between this resonating sound and Liszt’s Hungarian Rhapsodies, and then to the sound of “rain”. The ambiguous onomatopoetic phrase that follows: “Diddleiddle addleaddle ooddleooddle” can be attached equally to Liszt’s rhapsodies or the sound of “falling water”: read out loud, they resemble a set of running eighth-notes (either ascending or descending), the sound of urine plashing against the walls of a chamber pot, and the pattering of rain against the pavement. The traditional boundary between music and sound is unmade momentarily, but this is not a way of debasing instrumental music by comparing it to the sound of urine. Rather, it is a way of honoring the role of nonhuman sound, and the collaborative and aleatory production of sound by human and nonhuman actors, that serves as a basis for the production of what is called “music”. According to Bloom’s musings, the rhythms of raindrops, or of other kinds of “falling water”, ground the rhythms of classical and other types of music.Chamber music. Could make a kind of pun on that. It is a kind of music I often thought when she. Acoustics that is. Tinkling. Empty vessels make most noise. Because the acoustics, the resonance changes according as the weight of the water is equal to the law of falling water. Like those rhapsodies of Liszt’s, Hungarian, gipsyeyed.Pearls. Drops. Rain. Diddleiddle addleaddle ooddleooddle. Hissss. Now. Maybe now. Before.One rapped on a door, one tapped with a knock, did he knock Paul de Kock with a loud proud knocker with a cock carracarracarra cock. Cockcock.Tap.(11.979–989)9
Mind is separated from body, and the parts of the body take on an “ungovernable potency”. For Attridge, the fragmentation of the body into parts opens up the space for eroticism, which depends upon the fetishization of certain body parts, as opposed to the religious version of the body, which conceives of the body, mind, and soul as a single, unified entity that cannot be corrupted by fragmentation. However, what also emerges through the fragmentation of the body, I want to argue, is the opening up of a space for the mutual interaction between human and nonhuman sound. If sound doesn’t emerge from a singular body united with a conscious mind, but from the fragmented material parts of the body, then there is little conceptual difference between a sounding body part and a sounding material object, such as the piano keys, the tuner, the coin, and the shell. This is partly what informs R. Murray Schafer’s concept of the “soundscape”, which he defines as “the sonic environment”, composed of all the noises that occur within an environment, without differentiation between human and nonhuman sound. As Schafer declares in the Introduction to The Soundscape: “Today all sounds belong to a continuous field of possibilities lying within the comprehensive dominion of music. Behold the new orchestra: the sonic universe! And the musicians: anyone and anything that sounds!” (p. 5). “Sirens” enact a sonic universe in which nonhuman objects can sound alongside the sounding parts of the human body, giving rise to new forms of acoustic space rooted in the collaboration between human and nonhuman sound.is that the grammatical subject is no longer a human subject: syntax and our sense of the world have ceased to coincide. Even when the activity is fully localizable within the conscious mind, we prefer to specify the individual as a mental and physical unity: She thought hard, not Her mind thought hard. The totalizing pronoun “she” satisfies us by providing a fully constituted human subject, answerable to the rules and norms of the society which confers identity upon all subjects; “her mind” disturbs us as an isolated and ungovernable potency.
2. “fuga per canonem”
Joyce remarked in the same letter to Weaver that the episode is composed of eight voices, or “eight parts”, which Zimmerman names as the eight main characters of the episode: Lydia and Mina, Bloom, Pat the waiter, Simon Dedalus, Boylan, Lenehan, the blind tuner, and Ben Dollard (Joyce 1975, p. 242). These, according to Zimmerman, are the eight voices in counterpoint with one another throughout the episode. The subject of whether or not these are the eight central voices, or whether there are more than eight voices, is an ongoing debate, to which my only contribution here is to consider the possibility that these “parts” or voices, whether they number eight or more, may also include the voices/sounds of nonhumans in contrapuntal relation with the voices and sounds of the episode’s human characters.16 Considering Joyce’s interest in the graphic resemblance of the number 8 to the infinity symbol (∞), we could think of “eight” metaphorically as an expression of the infinite, ceaselessly looping “endlessnessnessness” of sonic communion between human and nonhuman sounding and resonating bodies and parts.Bloom is walking by the Moulang pipes at the exact moment that the Sirens are gossiping in the bar. By keeping a strong sense of time in mind, the reader can sense the simultaneity of events that are separated on the page. In a fugue or canon, if two or more lines of music in different voices occur simultaneously, they are said to be in counterpoint with each other. Hence, as Bloom walks by the Moulang pipes, we can say that he is in counterpoint with the conversation between the Sirens in the bar, because these two events are happening at the same time in the plot.
The only modification I would make to this compelling argument is that rather than reveal a “multi-vocal interiority”, what “Sirens” actually does with its uses of (and departures from) the fugal form is to provide a “multi-sonorous exteriority”, in which the contrapuntal relations do not take place exclusively between the voices and sounds of the human characters, but also between humans and sounding objects, and between and among objects themselves. As Lydia and Mina are gossiping in the bar, and as Bloom is walking by Moulang’s pipes, a third “voice” or “sound” joins the contrapuntal unfolding of the melody, and this is the “steelyringing” of the “viceregal hoofs”, the sound the opens the episode, both in the introduction and in the episode proper, and provides a bridge between the end of “Wandering Rocks” and the beginning of “Sirens”.fugal forms served as musical analogues to the notion of the centered Self: fugue narrated a quality of “subjective becoming”, in which heterogeneous elements of self come together as an autonomous whole. Joyce, however, employs a fugal structure to question autonomy and simulates simultaneity in order to reveal a multi-vocal interiority.
The form of the fugue, in Adorno’s analysis, is not based simply on “good counterpoint”, but by the “necessity” of each voice, and each “note”, as a contribution to the texture of the piece, with the ultimate suggestion that the “form” does not pre-exist the content of the voices, but itself is determined by the “relationship” between these voices. This follows partially from Adorno’s earlier suggestion, in the same work, that “all forms of music…are sedimented contents” (Adorno 2006, p. 37). This conception of the fugue also borrows from the compositional strategies of Arnold Schoenberg, whose innovation of serial composition, or the twelve-tone row, was partially rooted in a modern re-engagement with fugal form, and specifically, with the capacity of the fugue to allow the content of a piece to continually reshape and redefine its form, as analyzed brilliantly by David Herman (Herman 1994). Regarding twelve-tone technique, Schoenberg writes in “Composition with Twelve Tones” (1941):What the schools call good counterpoint—namely, lines that are smooth and autonomously meaningful but do not intrusively overshadow the main voice, or harmonically flawless movement and adroit concatenation of heterogeneous lines by the prudent addition of a well-fitted part—gives only the thinnest decoction of the idea of counterpoint by misusing it as a recipe. The aim of counterpoint was not the felicitous and complementary addition of voices but rather the organization of music in such a fashion that it has by necessity need for each voice contained in it and that each voice, each note, precisely fulfills its function in the texture. This texture must be so conceived that the relationship among the voices dictates the course of the entire piece, and ultimately the form.
The two-or-more dimensional space in which ideas are presented is a unit. Though the elements of these ideas appear separate and independent to the eye and the ear, they reveal their true meaning only through their cooperation, even as no single word alone can express a thought without relation to other words…The elements of a musical idea are partly incorporated in the horizontal plane as successive sounds, and partly in the vertical plane as simultaneous sounds. The mutual relation of tones regulates the succession of intervals as well as their association into harmonies…
3. “It buzz, it twanged” (11.796)
This tension between the crying voice/aulos (pipes) and the resonating shell, or the sound of subjective emotion and the sonic materiality of the universe, maps onto “Sirens” as well. As Bloom muses on the affective properties of the human voice, he also reflects on the very materiality of that voice, as the “vibration” of “two tiny silky chords”. And as he experiences Simon Dedalus’s singing of an aria from Friedrich von Flotow’s opera M’Appari (1846), which unites all of the bar patrons in a kind of sympathetic communion with his voice, he tries to tease out how music (or perhaps, more precisely, sound) comes to have the effect that it does upon listeners:Pindar’s twelfth Pythian Ode tells how the art of aulos playing was invented by Athena when, after the beheading of Medusa, she was touched by the heart-rending cries of Medusa’s sisters and created a special nomos in their honor. In a Homeric hymn to Hermes an alternative origin is mentioned. The lyre is said to have been invented by Hermes when he surmised that the shell of the turtle, if used as a body of resonance, could produce sound.In the first of these myths music arises as subjective emotion; in the second, it arises with the discovery of sonic properties in the materials of the universe. These are the cornerstones on which all subsequent theories of music are founded.
Words? Music? No: it’s what’s behind.Bloom looped, unlooped, noded, disnoded.(11.703–4)
As he listens to the vibrating of Simon’s “two tiny silky” vocal cords, he manufactures a sounding instrument of his own in the form of this elastic band that he winds around his fingers. The sounding object becomes “bound” with Bloom’s fingers and hands. This is commonly read as the moment corresponding to Odysseus binding himself against the mast of his ship in order to protect himself from the seduction of the Sirens, whose song threatens to remove his sense of self-preservation against the temptations of aesthetic pleasure. In this moment, as this interpretation goes, Bloom is protecting himself (or at least distracting himself) from the knowledge of Boylan’s affair with Molly, which is supposedly occurring at this very moment in time, by fiddling with the elastic band. However, we could also read this as the moment of Bloom’s attempt to resist the seductions of the sonic universe itself, to resist becoming absorbed into a world of pure sound, in which the human body is a fragmented set of noisy parts that sound alongside the other nonhuman entities by which it is surrounded. By asserting himself as a kind of creator of sound, a composer who thinks in terms of what he later calls the “musemathematic[ ]” categories of “double, fourfold” and “octave”, his “binding” enacts a sense of self-preservation against the temptations of sound. Bloom appears here as a fully formed subject and all of the actions are given as manifestations of his conscious will: “Bloom wound a skein round four forkfingers” (not “his fingers wound the elastic band”, for example).Love that is singing: love’s old sweet song. Bloom unwound slowly the elastic band of his packet. Love’s old sweet sonnez la gold. Bloom wound a skein round four forkfingers, stretched it, relaxed, and wound it round his troubled double, fourfold, in octave, gyved them fast.(11.681–84)
Similarly, after playing with the elastic band for some time, Bloom thinks about the “mathematical” construction of all music:external sound, God-sent to remind us of the harmony of the universe. In the Apollonian view music is exact, serene, mathematical, associated with transcendental visions of Utopia and the Harmony of the Spheres…It is the basis of Pythagoaras’s speculations and those of medieval theorists…, as well as of Schoenberg’s twelve-note method of composition. Its methods of exposition are number theories. It seeks to harmonize the world through acoustic design.
Music, in Bloom’s reading here, is a matter of manipulating “mathematical” figures, which is the same way he conceives of his engagement with the rubber band, which he stretches in accordance with “musemathematic” principles: “doubled, fourfold, in octave”.Numbers it is. All music when you come to think. Two multiplied by two divided by half is one. Vibrations: chords those are. One plus two plus six is seven. Do anything you like with figures juggling. Always find out this is equal to that…Musemathematics. And you think you’re listening to the etherial. But suppose you said it like: Martha, seven times nine minus x is thirtyfive thousand. Fall quite flat. It’s on account of the sounds it is.(11.830–35)
Here the sound of the elastic band separates from Bloom’s complete control, and sound (or music) instead becomes a kind of collaboration between Bloom and the band: “He drew and plucked. It buzz, it twanged.” Cause and effect (or action and sound) are momentarily separated, broken across two sentences with identical rhythmic meter, which requires the breaking of grammatical sense in order for the second sentence to fit. The “buzz” and “twang” emerge from the instrument, and this is a sound that persists in a vertical (or simultaneous) relation with all of the other sounds achieving expression in the bar: Goulding talking, Father Cowley playing a voluntary, Dollard talking, etc. The “while” that begins each clause in the next sentence suggests the simultaneity of all of these sounds, requiring us to think them together as a single polyphonic statement, with the elastic band as one of the fugal “voices”.Bloom ungyved his crisscrossed hands and with slack fingers plucked the slender catgut thong. He drew and plucked. It buzz, it twanged. While Goulding talked of Barraclough’s voice production, while Tom Kernan, harking back in a retrospective sort of arrangement talked to listening Father Cowley, who played a voluntary, who nodded as he played. While big Ben Dollard talked with Simon Dedalus, who nodded as he smoked, who smoked.(11.795–801)
4. Noise without Form
Originally, the idea of harmony was rooted in the idea of order through the endowment of noise with form: “The order of motion is called ‘rhythm,’ while the order of voice…is termed ‘harmony,’ and to the combination of these two the name ‘choristy’ is given” [Plato, Laws]. Harmony is thus the operator of a compromise between natural forms of noise, of the emergence of a conflictual order, of a code that gives meaning to noise…Harmony is in a way the representation of an absolute relation between well-being and order in nature. In China as in Greece, harmony implies a system of measurement, in other words, a system for the scientific, quantified representation of nature.
The sounds of Bloom’s stomach, as well as his internal monologue, sound in counterpoint with the words of Emmett’s speech (as well as the sounds of the nearby tram), culminating in the juxtaposition of two lines: “Pprrpffrrppffff” and “Done”. The sound of the fart, as well as its contrapuntal relation to Emmett’s words, is given differently in the introduction, where it appears as “Then not till then. My eppripfftaph. Be prfwritt”. Again, the sounding of this odd contrapuntal phrase is given multiple times in order to develop its full sonorousness: first, we hear the sounds as they are entangled in one another (“eppripfftaph. Be prfwritt”) and second, as they sound when separated into individual phrases (that nonetheless still occur simultaneously). Put another way, we hear them first looped and then unlooped, or noded and then disnoded. Noise is liberated, and allowed to sound alongside the canonical words from Robert Emmet’s speech, which is here fragmented into sonic parts, parts that (like the sounding parts of the human body discussed earlier) do not refer back to the unity of a singular subject (or a singular history, a singular nation, in this case), but that reflect the fragmentation of all singular narratives of nation, history, or self. Detached from the frame of a singular body or semantic context, these fragments (of the body, of language) then become allowed to interact with one another to form new sonic articulations such as the counterpoint we experience here.Prrprr.Must be the bur.Fff! Oo. Rrpr.Nations of the earth. No-one behind. She’s passed. Then and not till then. Tram kran kran kran. Good oppor. Coming. Krandlkrankran. I’m sure it’s the burgund. Yes. One, two. Let my epitaph be. Kraaaaaa. Written. I have.Pprrpffrrppffff.Done.(11.1286–94)
Like his earlier attempt to demarcate “noise” from “music”, Bloom attempts to locate sonic agency not in the sounds, or “noises”, themselves, but in the conscious intentionality that produces “instruments” out of natural and manufactured materials, such as the “blade of grass”, the “shell of her hands”, “comb and tissuepaper”, or “pipe” and “whistle”. This is one way to read his use of the phrase “da capo”, which is a musical notation indicating that a particular section should be repeated “from the beginning”. In this sense, all music depends on a particular structure of repetition: the sounds made by each instrument are particular, and they occur in predictable and repeatable patterns: “pom pom pom.” However, the literal definition of da capo is “from the head”, suggesting that all music, in Bloom’s account, emerges from the conscious intention of the composer, who organizes the noises of the world into musical structures.Instruments. A blade of grass, shell of her hands, then blow. Even comb and tissuepaper you can knock a tune out of… I suppose each kind of trade made its own, don’t you see? Hunter with a horn. Haw. Have you the? Cloche. Sonnez la. Shepherd his pipe. Pwee little wee. Policeman a whistle… It is music. I mean of course it’s all pom pom pom very much what they call da capo. Still you can hear. As we march, we march along, march along. Pom.(11.1237–46)
Conflicts of Interest
References
- Adorno, Theodor W. 2006. Philosophy of New Music. Translated by Robert Hullot-Kentor. Minneapolis: University of Minnesota Press. [Google Scholar]
- Allen, Stuart. 2007. “Thinking Strictly Prohibited”: Music, Language, and Thought in “Sirens”. Twentieth Century Literature 53, no. 4: 442–59. [Google Scholar] [CrossRef]
- Attali, Jacques. 1985. Noise: The Political Economy of Music. Translated by Brian Massumi. Minneapolis: University of Minnesota Press. [Google Scholar]
- Attridge, Derek. 1984. Language as Imitation: Jakobson, Joyce, and the Art of Onomatopoeia. Modern Language Notes 99, no. 5: 1116–40. [Google Scholar] [CrossRef]
- Attridge, Derek. 1986. Joyce’s Lipspeech: Syntax and the Subject in “Sirens”. In James Joyce: The Centennial Symposium. Edited by Morris Beja, Philip Herring, Maurice Harmon and David Norris. Urbana: University of Illinois Press. [Google Scholar]
- Bénéjam, Valérie. 2011. The Acoustic Space of Ulysses. In Making Space in Ulysses. Edited by John Bishop and Valérie Bénéjam. New York: Routledge, pp. 63–64. [Google Scholar]
- Brown, Susan. 2007. The Mystery of the Fuga per Canonem Solved. Genetic Joyce Studies. Available online: http://www.geneticjoycestudies.org/GJS7/GJS7brown.html (accessed on 25 May 2017).
- Ellmann, Richard. 1982. James Joyce. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Epstein, Josh. 2011. Joyce’s Phoneygraphs: Music, Mediation, and Noise Unleashed. James Joyce Quarterly 48, no. 2: 265–89. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ferrer, Daniel. 2001. What Song the Sirens Sang…Is No Longer beyond All Conjecture: A Preliminary Description of the New “Proteus” and “Sirens” Manuscripts. James Joyce Quarterly 39, no. 1: 53–68. [Google Scholar] [CrossRef]
- Herman, David J. 1994. “Sirens” After Schoenberg. James Joyce Quarterly 31, no. 4: 473–94. [Google Scholar]
- Homer, Bernard Knox. 1986. The Odyssey. Translated by Robert Fagles. New York: Penguin, pp. 276–77. [Google Scholar]
- Joyce, James. 1975. Selected Letters. Edited by Richard Ellmann. New York: Viking, p. 242. [Google Scholar]
- Joyce, Dubliners, ed. 2006. Margot Norris. New York: Norton. [Google Scholar]
- Knowles, Sebastian. 1986. The Substructure of “Sirens”: Molly as Nexus Omnia Ligans. James Joyce Quarterly 23, no. 4: 447–63. [Google Scholar]
- Lawrence, Karen. 1981. The Odyssey of Style in Ulysses. Princeton: Princeton University Press, p. 94. [Google Scholar]
- Lees, Heath. 1984. The Introduction to ‘Sirens’ and the “Fuga per Canonem”. James Joyce Quarterly 22, no. 1: 39–54. [Google Scholar]
- Levin, Lawrence L. 1965. The Sirens Episode as Music: Joyce’s Experiment in Prose Polyphony. James Joyce Quarterly 3, no. 1: 12–24. [Google Scholar]
- Martin, Timothy. 2000–2001. Operatic Joyce. James Joyce Quarterly 38, no. 1–2: 25–43. [Google Scholar]
- Nietzsche, Friedrich. 1968. On Truth and Lie in an Extra-Moral Sense. In The Portable Nietzsche. Translated by Walter Kaufmann. New York: Viking, p. 45. [Google Scholar]
- Ordway, Scott. 2007. A Dominant Boylan: Music, Meaning, and the Sonata Form in “Sirens”. James Joyce Quarterly 45, no. 1: 85–96. [Google Scholar]
- Plock, Vike Martina. 2009. Good Vibrations: “Sirens”, Soundscapes, and Physiology. James Joyce Quarterly 46, no. 3–4: 481–96. [Google Scholar]
- Rath, Richard Cullen. 2012. No Corner for the Devil to Hide. In The Sound Studies Reader. Edited by Jonathan Sterne. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Schafer, R. Murray. 1977. The Soundscape: Our Sonic Environment and the Tuning of the World. Rochester: Destiny Books. [Google Scholar]
- Schoenberg, Arnold. 1975. Composition with Twelve Tones (I). In Style and Idea: Selected Writings of Arnold Schoenberg. Edited by Leonard Stein. Translated by Leo Black. Berkeley: University of California Press. [Google Scholar]
- Serres, Michel. 2016. The Five Senses. Translated by Margaret Sankey, and Peter Cowley. London: Bloomsbury. [Google Scholar]
- Warren, Andrew. 2013. How to Listen to “Sirens”: Narrative Distraction at the Ormond Hotel. James Joyce Quarterly 50, no. 3: 655–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Webern, Anton. 1963. The Path to the New Music. Edited by Willi Reich. Translated by Leo Black. Bryn Mawr: Theodore Presser Company, p. 11. [Google Scholar]
- Witen, Michelle. 2010. The Mystery of the Fuga per Canonem Reopened? Genetic Joyce Studies. Issue 10. Available online: http://www.geneticjoycestudies.org/GJS10/GJS10_MichelleWiten.htm (accessed on 25 May 2017).
- Witen, Michelle. 2018. Joyce and Absolute Music. London: Bloomsbury Press. [Google Scholar]
- Wubbolt, Georg. 1983. Weberns Goethe-Rezeption. In Opus Anton Webern. Edited by Dieter Rexroth. Berlin: Quadranga, p. 107. [Google Scholar]
- Zimmerman, Nadya. 2002. Musical Form as Narrator: The Fugue of the Sirens in James Joyce’s Ulysses. Journal of Modern Literature 26, no. 1: 108–18. [Google Scholar] [CrossRef]
1 | All citations of Ulysses are from the Hans Walter Gabler edition (New York: Vintage, 1986), with accompanying chapter and line number. |
2 | While the conception of “noise” I am drawing on will be fleshed out in further detail below, it is worth noting here that I am largely adopting R. Murray Schafer’s four-part definition of “noise” in The Soundscape: Our Sonic Environment and the Tuning of the World. Schafer notes that “noise” is defined as “unwanted sound”, “unmusical sound”, “any loud sound”, or a “disturbance in any signaling system” (Schafer 1977, p. 182). For the purposes of this essay, I am particularly interested in the first two definitions: “unwanted sound” (which is inevitably a cultural construction) and “unmusical sound”, which defines noise negatively as that which is not music. More specifically, according to Schafer (citing the 19th-century physicist Hermann Helmholtz), “noise” is “sound composed of nonperiodic vibrations (the rustling of leaves), by comparison with musical sounds, which consist of periodic vibrations” (p. 182). This is also a definition that aligns with Bloom’s characterization of “noise”, as the “ee creaking” of a door, in contrast with the “periodic vibrations” of sounds of nature and of human voices. |
3 | The emphasis on wind and wind instruments also touches on the motif of the Aeolian harp, which Joyce engages explicitly in the “Aeolus” episode of Ulysses as well as in the short story “Araby”, from Dubliners (1914), in which the boy-narrator says regarding the object of desire, Mangan’s sister, “But my body was like a harp and her words and gestures were like fingers running upon the wires” (Joyce 2006, p. 22). In the Classical tradition, taken up by Romantic poets such as Samuel Taylor Coleridge and Percy Bysshe Shelley, the Aeolian harp was figured as an instrument through which nature itself expresses itself through the medium of the human being playing it, turning the human being into a vessel or conduit for the expression of the natural world, rather than a composer who wills sounds into being. |
4 | “Σειρήν”, A Greek-English Lexicon, ed. Henry George Liddell, Robert Scott. Accessed online: www.perseus.tufts.edu (accessed on 10 May 2017). |
5 | I will discuss some of the relations between musical “noise” (as theorized and practiced by Modernist composers such as Arnold Schoenberg, Anton Webern, and Béla Bartók) and the “noise” of nonhumans (and nature generally) in Section 4 of this essay. |
6 | Σειρήν, def. 1, and σειρά, def. 2 and 3. Academic Dictionaries. Accessed online: http://translate.deacademic.com (accessed on 10 May 2017). |
7 | |
8 | In The Five Senses: A Philosophy of Mingled Bodies, Michel Serres suggests that the body itself begins its existence as a kind of resonating medium for the sounds around it. Serres writes:
|
9 | This origins of the pun stem from a bawdy remark by Joyce’s friend Oliver Gogarty, who in 1904,
|
10 | Weber, “Value-judgments in Social Science”, qtd. in Frederic Jameson, “Foreword” to Attali, Noise: The Political Economy of Music, p. 8. |
11 | Qtd. in (Weber, p. 8). |
12 | |
13 | Importantly, as Derek Attridge notes in “Language as Imitation: Jakobson, Joyce, and the Art of Onomatopoeia”, it is ultimately impossible for language to achieve the condition of pure “sound” and extricate itself from its referential function, since words will always designate something other than themselves and relate to other semantic features of the language, even when they aspire to the condition of a kind of non-referential, pure sound, which Attridge names as “nonlexical onomatopoeia.” “Nonlexical onomatopoeia” is defined as “the use of the phonetic characteristics of the language to imitate a sound without any attempt to produce recognizable verbal structures, even those of traditional ‘onomatopoeic’ words” (Attridge 1984, p. 1120). What Joyce’s use of onomatopoeic sounds in “Sirens” gives us, according to Attridge, is a heightened experience of the referentiality of language as it attaches meanings to words. In other words, Joyce’s use of onomatopoeia is not “mimetic”, but a site for the generation of new connective possibilities between sonic signifier and referent (Attridge 1984, p. 1133). |
14 | And looking forward to “Penelope”, this same sonic signature of Boylan’s knock modulates into “tattarrattat” in Molly’s mind: “I was just beginning to yawn with nerves thinking he was trying to make a fool out of me when I knew his tattarrattat at the door he must have been a bit late” (U 18.341–343). |
15 | See, for example, (Levin 1965; Lees 1984; Knowles 1986; Ordway 2007; Zimmerman 2002; Brown 2007; Witen 2010, 2018). |
16 | See the articles referenced in footnote 15, especially Lees, Zimmerman, Brown, and Witen. |
17 | Lees argues that the introduction is itself a fugue, but has to make some wild conceptual leaps to get here, eventually attempting to pattern the fragments of sound in the overture into musical notation in the form of the fugue, which seems to be something beyond what the text is actually doing. See (Lees 1984). |
18 | Scott Ordway offers an interesting analysis of how the presence of the introductory “overture” makes the form of the episode more akin to the sonata than the fugue. See (Ordway 2007), “A Dominant Boylan.” |
19 | Daniel Ferrer points out that in an early draft of “Sirens”, Bloom, as a “character” and as a “point of view” is completely absent for the first ten pages (58). In these first ten pages, there is “no monologue at all” and no “other form of stream-of-consciousness” and “very little subjectivity”, as the dialogue, sounds (of the tuning fork, of singing, of a tinkling dinner bell, etc.), and third-person narration dominate (58). What this early draft seems to suggest is the de-centering of Bloom’s consciousness as a means of engagement with the world, in favor of more collaborative forms of relation between characters and sounds. See (Ferrer 2001). |
20 | Another word for the infinity symbol, which only came into usage in the 18th century, is “lemniscate”, from the Latin lēminiscus, or “ribbon.” “Leminscate”, Oxford English Dictionary. Available online: www.library.utoronto.ca (accessed on 15 May 2017). |
21 | “Node”, Oxford English Dictionary. Available online: www.library.utoronto.ca (accessed on 15 May 2017). |
22 | The question of whether twelve-tone composition reproduces the logic of the domination of nature or whether it provides a way to resist the domination of nature is the subject of the “Musical Domination of Nature” section of Adorno’s Philosophy of New Music. The twelve-tone method allows music to become what Adorno calls the “enemy of fate”, in that it allows utopian freedom to emerge because it is free from all determinations. However, the twelve-tone method as a way of thinking about freedom and domination can be considered in two ways: first, as another form of mastery and oppression, because now it is the composer who has included every note within the sphere of the composition in a mathematical arrangement: no note goes un-noticed, because the composer is in charge, and can absorb all formerly fugitive elements into the piece, which becomes the image of a bureaucratic, totalitarian society that dominates and controls all of nature. In another sense, however, the twelve-tone method actually relinquishes individual control over the piece: the power lies not with the individual composer, but with the system that controls the individual from outside, through laws not of the composer’s own desire or making. In this way, twelve-tone composition resists the logic of domination, of mastery, that enables totalitarian society to emerge. The composer’s craft is opened to the laws of nature, laws that emerge from an exterior source, and the piece is made anew each time according to the patterns in which the content arranges itself outside of the control of the composer. See (Adorno 2006, pp. 50–54). |
23 | The motif of the Aeolian harp becomes central here. See footnote 3. |
24 | Similarly, Stuart Allen argues that “Bloom’s transformation into an instrument” in this scene “reveals his inclusion in the material environment of social bodies”. See (Allen 2007, p. 455). |
25 | Warren argues that “Done” also marks the moment of Boylan’s orgasm, as imagined by Bloom. |
© 2017 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Tazudeen, R. Sounding the Nonhuman in Joyce’s “Sirens”. Humanities 2017, 6, 64. https://doi.org/10.3390/h6030064
Tazudeen R. Sounding the Nonhuman in Joyce’s “Sirens”. Humanities. 2017; 6(3):64. https://doi.org/10.3390/h6030064
Chicago/Turabian StyleTazudeen, Rasheed. 2017. "Sounding the Nonhuman in Joyce’s “Sirens”" Humanities 6, no. 3: 64. https://doi.org/10.3390/h6030064
APA StyleTazudeen, R. (2017). Sounding the Nonhuman in Joyce’s “Sirens”. Humanities, 6(3), 64. https://doi.org/10.3390/h6030064