Banished Immortal 謫仙: The Representation of Exilic Imagery in Bai Yuchan’s Shenxiao Thunder Rites 神霄雷法 and Inner Alchemy Teachings
Abstract
1. Introduction
2. Bai Yuchan’s Construction of Southern Religious Authority: Lineage, Banished Immortal Narratives, and the Heart Method
2.1. Celestial Transmission and Lineage Formation in Southern Thunder Rites
My master received the Thunder Scriptures on Mount Limu but did not say where they came from, possibly because they were from a divine being. The alchemical methods came from Monk Daoguang. Once, while drunk, my master said: “I am a disciple of Thunder Division Judge Xin; what business have I with Monk Daoguang?”(Jingyu Xuanwen, 靜餘玄問)
先師得雷書於黎母山中, 不言其人姓氏, 恐是神人所授也. 丹法卻是道光和尚所傳. 先師嘗醉語雲: “我是雷部辛判官弟子, 幹道光和尚甚事?”(Bai 2013b, p. 15)
2.2. Banished Immortal Narratives as Claims of Celestial Authority
2.3. The Heart Method as the Inner Foundation of Ritual Authority
3. The Story of the “Banished Immortal”: Exile and Cultivation in the Qu Gong Poems
3.1. Cycles Between Heaven and the Human World: The Tale of Three Banishments
曲肱詩
1. 昔在青華第一宮, 只緣醉後怒騎龍, 傾翻半滴金瓶水, 不覺人間雨發洪.
2. 玉皇有敕問神霄, 誰去騎龍亂作妖, 自別雷城一回首, 人間天上已相遼.
3. 謫居塵世意徘徊, 煉盡金丹待鶴來, 歸去神霄朝玉帝, 依前令我掌風雷.
4. 五雷深鎖玉清宮, 白鶴呼風唳碧空, 說著這般辛苦處, 三千玉女蹙眉峰.
5. 太乙天皇謁紫清, 翠娥百萬擁雲軿, 當時不合抬頭看, 忽見天丁叱火鈴.
6. 我不生嗔怨玉皇, 翠娥不復舞霓裳, 如何天上神仙女, 染汙清都一散郎.
7. 夢斷南柯覺昨非, 因緣盡處兩分飛, 寒松空鎖翠娥夢, 我獨於今未得歸.
8. 玉府官僚無甚人, 上皇憐我最辛勤, 忽然詔下催歸去, 猿叫萬山空白雲.
9. 瑤池王母宴群仙, 兩部笙歌簇綺筵, 誤取一枚仙李吃, 又來人世不知年.
10. 我到人間未百年, 恰如頃刻在三天, 向來我本雷霆吏, 今更休疑作甚仙.
11. 往昔逍遙在太華, 朝餐玉乳看瓊花, 當年身著六銖服, 不識人間有苧麻.
12. 做到天仙地位時, 三遭天遣落天墀, 卻嫌天上多官府, 且就人間洞府嬉.
13. 白雲隨我見天臺, 又趁金華路上回, 棲鳳亭中留不去, 武夷山下野猿哀.
14. 說與清風明月知, 揚州有鶴未能騎, 夜來五鳳樓前看, 天上臺雲空自飛.
15. 跣足蓬頭破衲衣, 悶來飲酒醉吟詩, 廛中走遍無人識, 我是東華大帝兒.
16. 這回空過二十年; 肉重不能飛上天, 抖擻衲頭還自笑, 囊中也沒一文錢.
17. 我有隨身一顆珠, 見時似有覓時無, 金雞叫罷無人見, 月射寒光滿太虛.
18. 不識看經不坐禪, 饑來吃飯困來眠, 玉皇若不開青眼, 卻是凡夫骨未仙.
19. 不把雙眸看俗人, 五湖四海一空身, 洞天深處無人到, 溪上桃花幾度春.
20. 桑田變海海成田, 這話叫人信也難, 只有一般輸我處, 君王未有此清閒.
- First Banishment (Poems 1–2): After a drunken indiscretion while riding a dragon, the protagonist overturns a “golden vase,” triggering a catastrophic flood in the human realm.
- Second Banishment (Poems 5–7): Following a period of cultivation and return to the Divine Empyrean (Poem 3) and a lament over earthly hardships (Poem 4), he is exiled again for a breach of etiquette—raising his head to gaze upon celestial maidens during an audience with the Jade Emperor.
- Third Banishment (Poems 8–10): Restored to favor owing to a shortage of heavenly personnel and his continued cultivation, he is recalled to service. Yet, at a banquet in the Jasper Pond, he consumes a “celestial plum” before permission is granted. This act leads to his third and final exile, which corresponds directly to his present earthly existence.
3.2. Heavenly Duties and Earthly Wandering: The Dual Identity in the Qu Gong Poems
I submit that I am a Minister of Thunder, once banished from the Golden Palace for a past transgression. Buried in the red dust up to my ears, I subsist on a sparse, ascetic diet, maintaining a bitter discipline. 奏雲臣是雷霆卿, 舊因罪去辭金闕. 红尘埋身平至耳, 餐青饮绿守苦节.(Bai 2013a, p. 59)
Clothes pawned away, not a soul met along the road. 身上衣裳典卖尽, 路上何曾见一人.
Utterly poor to the bone and marrow, one night’s parasol tree rain in a desolate field. 真个彻骨彻髓贫, 荒郊一夜梧桐雨.
Under the blazing sun burning the sky, unable to endure walking barefoot on the road. 炎炎畏日正烧空, 不堪赤脚走途中.
Once in the Divine Empyrean, I trod the jade heavens on flying clouds; the Jade Heaven holds thirty-six realms, and with six Brahma worlds gathering immortals in flight. 昔在神霄府, 飛雲步玉天. 玉天三十六, 六梵聚飛仙.(Bai 2013a, p. 31)
Seven times refined, his elixir none can equal; he returned unseen, who could know him? If one would see the true Xu Jing, look west of the Northern Dipper for a single star. 七返還丹阿誰無, 先生歸去誰識渠. 時人要見真虛靖, 北斗西邊一點如.(Bai 2013a, p. 259)
3.3. Longing to Return Yet at Ease on Earth: Remembrance, Cultivation, and Freedom
For one who has attained the Dao, the embryonic state is perfected and the spirit is transformed; the body becomes pure yang, freely traversing the three realms without obstruction. Thus such a person can personally attend the Celestial Emperor, discourse on affairs, and reverse the course of heaven.
蓋成道之士胎圓神化, 體變純陽, 三界圓通, 無往不可, 故能親朝上帝, 論事回天.(Daozang 1988, vol. 28. p. 749c)
Within the human body there is a Penglai, its twelve tiers ascended by white jade steps. The Lovely Maiden and the Gold Elder hold constant feasts; before the hall, the peony blooms night after night. 人身自有一蓬莱, 十二层楼白玉阶. 姹女金翁常宴会, 堂前夜夜牡丹开.(Bai 2013a, p. 200)
The Bodhisattva Guanyin abides in Right Concentration; the Buddha embodies Perfect Awareness. At times it is like spring beauty adorning mountains and rivers; at others like autumn brightness refreshing cliffs and ravines. It is also called the Ninefold Reverted Great Elixir, known as the medicine of eternal life. Each step ascends the marvelous Huayan Palace, each layer reveals the precious Maitreya Pavilion. 观音菩萨正定心, 释迦如来大圆觉. 或如春色媚山河, 或似秋光爽岩壑. 亦名九转大还丹, 谓之长生不死药. 步步华严妙宫殿, 重重弥勒宝楼阁.(Bai 2013a, p. 104)
4. The Heart as the Pivot: The Integration of Inner Alchemy and Thunder Rites in the Practice and Application of the Banished Immortal
4.1. The Inner Cultivation Dimension of the Heart Method: Spirit Visualization and the Practice of Thunder Rites
Mud ball palace (Niwan gong 泥丸宮, located in the head) is described as the residence of the Highest Emperor and the meeting place of all spirits; qi is lifted through key internal passes to reach it, merging human and cosmic forces.
Specific correspondences link organ qi interactions to meteorological phenomena. Conflict between water and fire produces lightning and thunder, opposition between metal and wood triggers thunder, the cooperation of metal and water supports rainmaking, and the interaction of wood and fire disperses clouds or brings wind.
Rain from the kidney’s water by circulating qi through the inner “sea of yin” 陰海 until it reached both heaven and earth; creating sunlight from the heart’s fire by picturing great flames moving through the body’s qi-cosmos; and producing hail and snow by reversing the flow of yin qi 陰氣, letting yang rise first and yin then fall. Weather events like wind, clouds, thunder, and lightning were seen as coming from qi, which was thought to start in the heart. By continuing to visualize fire or water, the practitioner would gradually feel heat or cold in the body.
Earth (spleen) is the neutral center 中宮 that allows qi of all Five Phases to gather; without it, no cosmic integration takes place.
When Water and Fire strike and strip against one another, fire naturally flares and wind surges… entering within the root-base of ancestral qi in the Central Palace” 水火激剝, 自然火發風騰…入中宮祖炁根蒂之內.
4.2. From “Nature” (Xing 性) to “Emotion” (Qing 情): Literati Discourse and the Outer Expression of Thunder’s Fierce Power
4.3. The Public Practice and Transmission of Thunder Rites: Rainmaking, Disaster Aversion, Communal Order, and the Continuation of the Southern Lineage’s ‘Banished Immortal’ Consciousness
Peng Si 彭耜— Commissioner of the Western Terrace in the Jade Court of the Divine Empyrean (Shenxiao Yufu Xitai ling 神霄玉府西台令)
……
Pan Changji 潘常吉— Left Attendant of the Scriptures in the Jade Court of the Divine Empyrean (Shenxiao Yufu you shijing 神霄玉府左侍经).
Zhou Xiqing 周希清— Right Attendant of the Scriptures in the Jade Court of the Divine Empyrean (Shenxiao Yufu you shijing 神霄玉府右侍经).
5. Conclusions
Funding
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
Appendix A
| 1 | Bai Yuchan, originally named Ge Changgeng 葛長庚, was a native of Qiongzhou 瓊州 (modern Haikou 海口), and his family hailed from Minqing 閩清 in Fujian Province. Scholarly debate over Bai Yuchan’s birth date is sharply divided between the 1134 “Shaoxing view” 紹興甲寅說 and the 1194 “Shaoxi view.” 紹熙甲寅說. Proponents of the former include Guo (1995), Y. Li (2003, pp. 76–77), and the present author, while the latter is supported by (宮川尚志, Miyakawa 1978), Zhu (2008), and others. Related to these chronological disputes is the question of his lifespan, with estimates ranging from a “short-lived” thirty-six years to a “long-lived” ninety-six years or more. Despite these uncertainties, later followers establish Bai as the culmination of the Southern Lineage transmission, succeeding Zhang Boduan (984–1082) 張伯端, Shi Tai (1022–1158) 石泰, Xue Daoguang 薛道光 (1078–1191), and Chen Nan (?–1213) 陳楠. |
| 2 | Inner Alchemy (neidan 內丹), meaning “inner elixir,” is one of the two main branches of Daoist alchemy, distinct from External Alchemy (waidan 外丹) which produces elixirs by heating minerals in a crucible. Neidan aims to refine vital essence, pneuma, and spirit (jing 精, qi 氣, shen 神) within the practitioner’s body to achieve spiritual transcendence and union with the Dao. While borrowing much of the symbolic language of waidan, its methods center on meditative and physiological practice informed by Daoist cosmology (yin-yang 陰陽, five phases 五行, Yijing hexagrams 易經卦象). The tradition emerged between the 3rd and 8th centuries from early internal visualization and meditation, incorporated cosmological alchemical theory through the influential Cantong Qi 參同契, and developed into organized lineages in the 9th-10th centuries, such as the Zhonglü tradition 鐘 (離權) 呂 (洞賓)一脈. By the mid-11th century, Zhang Boduan’s Awakening to Reality (Wuzhen pian) 悟真篇 systematized the Southern Lineage, defining the classic three-stage process—”refining essence into qi, qi into spirit, and spirit returning to emptiness.” 鍊精化氣、鍊氣化神、鍊神還虛. For an accessible introduction, see Pregadio (2019). |
| 3 | Xin Hanchen, also called Xin Tianjun 辛天君, is a guardian god in Daoist mythology, especially in the Shenxiao Thunder Rites tradition. He is one of the Thirty-Six Divine Generals of the Thunder Division, and is a figure from legend, not a real historical person. In Bai Yuchan’s hometown area of Limu Mountain 黎母山 in Hainan, people have long worshipped the God of Thunder. Xin Hanchen may be seen as a new form of this local thunder god. |
| 4 | Derived from the signature in Bai Yuchan’s preface to Wang Huoshi Leiting Ao Zhi 汪火師雷霆奧旨, see (Bai 2013b, p. 325). |
| 5 | Lin Lingsu 林靈素, whose birth and death dates are unknown, was a Daoist from Wenzhou 温州 in the late Northern Song. He gained Emperor Huizong’s 宋徽宗 trust through his skill in the Thunder Rites and other esoteric practices. |
| 6 | Before the Spring and Autumn period 春秋時期, most legendary tales featured gods 神, as recorded in The Classic of Mountains and Seas 山海經. In Free and Easy Wandering 逍遙遊, the concept of immortals 仙 became distinct, describing a pure and perfect being dwelling on Mount Miaoguye, sustained by wind and dew, and roaming freely beyond the Four Seas (Guo et al. 1998, pp. 11–12). This shift marked the transition from mythical deities to a Daoist vision of transcendence, shaping later views of physical, spiritual, and moral immortality. Xiaqiu Zhong 瑕丘仲 is portrayed as a long-lived, enigmatic healer, whose extraordinary abilities led people in the north to call him a “banished immortal” (Xiang Liu 1990, pp. 10–11). The text emphasizes his insight and ability to “shed his traces,” while leaving his celestial origins and the reason for his exile unexplained. |
| 7 | Xiaqiu Zhong 瑕丘仲 is portrayed as a long-lived, enigmatic healer, whose extraordinary abilities led people in the north to call him a “banished immortal” (Xiang Liu 1990, pp. 10–11). The text emphasizes his insight and ability to “shed his traces,” while leaving his celestial origins and the reason for his exile unexplained. |
| 8 | Han-Six Dynasties narratives frequently portray banished immortals as celestial beings exiled to the human world following moral or ritual transgressions, with the possibility of eventual reinstatement. Representative cases include Liu An 劉安, King of Huainan, whose ascent was interrupted by accusations from heavenly officials (Shenxian Zhuan 神仙傳; Campany 2002, pp. 442–47); Xiang Mandu 項曼都, demoted for violating celestial etiquette before later reascending (Baopuzi 抱樸子; Wang 1985, p. 350); Dongfang Shuo 東方朔, associated with transgressive immortality motifs in HanWu gushi 漢武故事; Cai Dan 蔡誕, punished with exile for negligence while serving the Lord Lao; and the female immortal E Lühua 萼綠華, banished for a past crime and descending during the Jin period (Zhengao 真誥; cited in Haiqiong Bai Zhenren Yulu 海瓊白真人語錄). Together, these stories exemplify the characteristic “heaven-to-earth” trajectory of banishment and eventual return found in Han-Six Dynasties banished immortal narratives. Redemption 救贖 was generally understood in two main ways. One was self-redemption through renewed cultivation, undertaken either to return to the celestial realm or to resolve unresolved karmic obligations. The other was the accumulation of merit by guiding others on the path toward immortality (Lu et al. 1991). |
| 9 | In Tang chuanqi narratives, banished immortal stories were elaborated to explain the causes of exile, hardships in mortal life, and eventual return to the celestial realm. Some figures were based on historical persons, such as Cui Shaoxuan 崔少玄, formerly the Jade Emperor’s attendant scribe Yuhua Jun, whose posthumous ascent is recorded in Taiping Guangji 太平廣記 (F. Li 1961, vol. 7, pp. 414–16). Others, such as Qing Jun 青君 in Tongyou Ji 通幽記, demonstrate the secularization of the motif, as banished immortals were increasingly portrayed with human habits, emotions, and social roles. |
| 10 | Bai Yuchan’s hagiographic narrative model exerted a lasting influence on later shenmo fiction 神魔小說. Deng Zhimo’s 鄧志摩 Record of the Iron Tree (Tieshu Ji 鐵樹記) directly adapts Daoist biographies preserved in Bai Yuchan’s Yulong Ji 玉隆集, transforming the Pure and Luminous Way (Jingmingdao 淨明道) of loyal and filial cultivation into an extended monster-slaying narrative 伏魔敘事. By contrast, Record of the Enchanted Jujube (Zhouzao Ji 咒棗記) adopts a similar hagiographic structure of moral accumulation, worldly trial, and final transcendence in its portrayal of Sa Shoujian 薩守堅, later revered as a Daoist patriarch and master of Thunder Rites. Together, these works demonstrate how Bai Yuchan’s biographical paradigm shaped Ming shenmo fiction at the level of narrative form and religious imagination. |
| 11 | Zhang Boduan was the chief synthesizer of the Northern Song inner alchemy and predated the later Quanzhen movement. He advocated inner alchemy (neidan) as the primary path to transcendence, taking the “dual cultivation of nature and life” as its central principle. In his view, the human body serves as the crucible, with essence and qi as the alchemical ingredients and spirit as the controlling fire. Through inner refinement, in which spirit returns to the void (lian shen fan xu 煉神返虛), essence and qi are condensed into the Golden Elixi. Zhang’s ideas are most clearly expressed in his seminal work Awakening to Reality, which became the foundational classic of the Southern Lineage. |
| 12 | From Zhang Boduan, Qinghua Miwen 青華秘文: “As for Spirit, there is the Original Spirit and the Spirit of Desire. The Original Spirit is a single spark of numinous light from the Pre-celestial state; the Spirit of Desire is the nature determined by one’s endowment of qi. The Original Spirit is the Pre-celestial Nature, while that which comes after the formation of the body is the nature of psychophysical disposition. If one is adept at reversing this, the Nature of Heaven and Earth is preserved therein” 夫神者, 有元神焉, 有欲神焉. 元神者, 乃先天以來一點靈光也. 欲神者, 氣稟之性也. 元神乃先天之性也, 形而後者氣質之性, 善反之, 則天地之性存焉. (Daoist Canon, vol. 4, p. 364). |
| 13 | The phrase mingxin jianxing (“illuminating the mind and seeing one’s nature”) originates in Chan Buddhism, where it denotes the direct realization of one’s innate, luminous awareness through clarifying and pacifying the mind. In Zhang Boduan’s context, the term expresses the inner alchemical process of returning from the desire-driven mind to the Original Spirit: by inward contemplation and refinement, the practitioner restores clarity of consciousness and recovers the genuine nature of the Former Heavens 先天. |
| 14 | Bai Yuchan’s Donglou Xiaocan centers on the concept of the heart as the root of the Dao. Drawing from Daoist, medical, and inner alchemical thought, he teaches that the Dao is not sought externally but realized through inner stillness, emptiness, and self-mastery. The mind rules the body and is the abode of spirit—when tranquil, qi harmonizes, and spirit condenses, bringing vitality and longevity; when disturbed and attached to externals, one’s essence scatters and death follows. True cultivation lies in eliminating distractions, maintaining unity of mind, preserving calm and humility, so that qi gathers, spirit abides, and nature and life are perfected, ultimately merging with the Dao itself. |
| 15 | Peng Si (1185–?), a native of Fuzhou, Fujian, was one of the Seven Perfected of the Southern Lineage and a close disciple of Bai Yuchan. He assisted Bai in organizing the lineage and compiled important Daoist works. |
| 16 | On Emperor Han Wu’s birthday banquet, the Queen Mother of the West 西王母 came to offer her congratulations and pointed at Dongfang Shuo, giving rise to a tale of Dongfang Shuo stealing peaches, which later became a popular theme in imperial birthday celebrations. Peng Si 彭耜, in The Deeds of Master Haiqiong Yuchan, having altered the Mulang incantation 木郎咒to pray for rain with remarkable success, was suspected by some to be the reincarnation of Zhang Jixian (see Bai 2013b, p. 376). |
| 17 | Peng Si 彭耜, in The Deeds of Master Haiqiong Yuchan, records that Bai Yuchan altered the Mulang incantation 木郎咒 to pray for rain with remarkable success, which led some to suspect that he was the reincarnation of Zhang Jixian (see Bai 2013b, p. 376). |
| 18 | “Undoubtedly, the straight heart is the true Way. To guard the One without doubt is the correct Dharma; when the One is guarded without doubt, every Dharma is the Dharma of the heart.” 无疑是直心, 守一是正法. 守一而无疑, 法法皆心法. (from Helin Chuanfa Mingxin Song 鶴林明法頌; see Bai 2013a, p. 257) |
| 19 | Huang Tingjian 黃庭堅 praised Su’s prose as “majestic and transcendent, beyond the realm of mortal speech,” and honored him with the epithet “Banished Immortal.” |
| 20 | The new material comes mainly from the Ming dynasty Zixia Shishi stele at Mount Zixia in Bozhou, which records the birth, training, and teaching of the Daoist Dao Ning, and notes that his lineage was the “Divine Empyrean Jade Court Heart-Seal Thunder Officer of the Bai Yuchan Perfected Lord”. For a detailed discussion of this new material, see Luo (2025). |
| 21 | Bai Feixia (1441–1522), originally named Han Mao, was a native of Luzhou 瀘州, Sichuan 四川. Because his parents were frail and he himself was sickly from childhood, he abandoned Confucian studies for medicine, practicing to heal the public. |
| 22 | Scholarly views differ on Dao Ning’s identity. For instance, Luo Xi 羅禧 holds that he was a member of the Yang Tusi ruling family of Bozhou in the Ming dynasty. Dao Ning styled himself “Mad Immortal” (Dianxian 癲仙) and “Inactive Divine Empyrean Clerk”, with the full Daoist name “Bai Dao Ning.” He was trained under multiple masters and lineages, but ultimately affiliated himself with the Divine Empyrean Jade Court Heart-Seal Thunder Officer of the Bai Yuchan Perfected Lord. Both Dao Ning and Han Mao adopted the surname “Bai” as part of their inheritance of this Shenshao Bai Yuchan tradition. |
References
- Bai, Yuchan 白玉蟾. 2013a. Bai Yuchan Shiji Xinbian 白玉蟾詩集新編 [New Compilation of the Collected Poems of Bai Yuchan]. Edited by Jianmin Gai 蓋建民. Beijing: Social Science Academic Press (China). [Google Scholar]
- Bai, Yuchan 白玉蟾. 2013b. Bai Yuchan Wenji Xinbian 白玉蟾文集新編 [New Compilation of the Collected Works of Bai Yuchan]. Edited by Jianmin Gai 蓋建民. Beijing: Social Science Academic Press (China). [Google Scholar]
- Campany, Robert F. 2002. To Live as Long as Heaven and Earth: A Translation and Study of Ge Hong’s Traditions of Divine Transcendents. Berkeley: University of California Press. [Google Scholar]
- Chen, Tingzhuo 陳廷焯. 1959. Baiyu Zhai Cihua 白雨齋詞話 [Poetic Remarks from the Studio of White Rain]. Edited by Weimo Du 杜維沫. Beijing: People’s Literature Publishing House. [Google Scholar]
- Chen, Zhensun 陳振孫. 1987. Zhizhai Shulu Jieti 直齋書錄解題 [Annotated Catalogue of Books from the Zhizhai Studio]. Shanghai: Shanghai Classics Publishing House. [Google Scholar]
- Daozang. 1988. Daozang 道藏 [Daoist Canon]. Beijing: Cultural Relics Press, Shanghai: Shanghai Bookstore Publishing House, Tianjin: Ancient Books Publishing House, vol. 28, 33. [Google Scholar]
- Fan, Jingyi 範靖宜, and Shichuang Zhan 詹石窗. 2018. Lun Bai Yuchan “Zhexian” Zhuti Shici de Chuangzuo Tiyan 論白玉蟾“謫仙”主題詩詞的創作體驗 [On Bai Yuchan’s Experience of Creation for the Poems Themed with the “Banished Immortal”]. Humanities & Social Sciences Journal of Hainan University 海南大學學報人文社會科學版 6: 117–24. [Google Scholar]
- Gai, Jianmin 蓋建民. 2020. Daojiao Nanzong Bai Yuchan ‘Daoxin Lun’ Kaoshu 道教南宗白玉蟾“道心論”考述 [Textual Research on the Southern Lineage Daoist Bai Yuchan’s “Dao-xin Theory”]. Philosophical Research 哲學研究 7: 58–68, 129. [Google Scholar]
- Gai, Jianmin 蓋建民. 2023. Bai Yuchan Daojiao Nanzong yu Leifa Guanxi Xiangguan Wenti Kaoxi 白玉蟾道教南宗與雷法關係相關問題考析 [An Examination of Issues Related to Bai Yuchan, the Southern School of Daoism, and the Thunder Rites]. Esatern Philosophy and Culture 東方哲學與文化 2: 32–80. [Google Scholar]
- Guo, Wu 郭武. 1995. Bai Yuchan Shengping Lue Kao 白玉蟾生平略考 [A Brief Study of Bai Yuchan’s Life]. Daoist Culture 道教文化 5: 34–41. [Google Scholar]
- Guo, Xiang 郭象, Xuanying Cheng 成玄英, Chuji Cao, and Lanfa Huang 黃蘭發. 1998. Nanhua Zhenjing Zhushu 南華真經注疏 [Annotations and Subcommentaries to the Scripture of the Perfected Nan-hua]. Beijing: Zhonghua Book Company. [Google Scholar]
- Huang, Jian 黃劍. 2023. Ming Qing Shizhi Zhong Bai Yuchan Xingxiang de Goujian 明清史志中白玉蟾形象的構建 [The Construction of the Image of Bai Yu-chan in the Historical Records of the Ming and Qing Dynasties]. Hebei Academic Journal 河北學刊 2: 87–94. [Google Scholar]
- Lan, Zongrong 蘭宗榮. 2012. Lun Bai Yuchan de “Xinyin” Sixiang yu “Yinxian” Renge 論白玉蟾的“心隱”思想與“隱仙”人格 [On Bai Yuchan’s Thought of “Hermitage in Heart” and Personality of “Hermit Immortal”]. Journal of Leshan Normal University 樂山師範學院學報 10: 80–82, 94. [Google Scholar]
- Li, Bai 李白. 2015. Li Bai Quanji Biannian Jianzhu 李白全集編年箋注 [Complete Works of Li Bai with Chronological Annotations]. Annotated by Qi An 安旗, Tianwei Xue 薛天緯, Qi Yan 閻琦 and Rixi Fang 房日晰. Beijing: Zhonghua Book Company, vol. 1. [Google Scholar]
- Li, Fang 李昉. 1961. Taiping Guangji 太平廣記 [Extensive Records of the Taiping Era]. Beijing: Zhonghua Book Company, vol. 7. [Google Scholar]
- Li, Xian 李賢. 1990. Da Ming Yitong Zhi 大明一統志 [Comprehensive Gazetteer of the Great Ming]. Xi’an: Sanqin Publishing House. [Google Scholar]
- Li, Xiangfeng 黎翔鳳. 2004. Guanzi Jiaozhu 管子校注 [Annotated Critical Edition of Guanzi]. Edited by Yunhua Liang 梁運華. Beijing: Zhonghua Book Company. [Google Scholar]
- Li, Yuanguo 李遠國. 2003. Shenxiao Leifa: Daojiao Shenxiao Pai Yange yu Sixiang 神霄雷法—道教神霄派沿革與思想 [Thunder Rites of Shenxiao: The Evolution and Thought of the Shenxiao Lineage of Daoism]. Chengdu: Sichuan People’s Publishing House. [Google Scholar]
- Li, Yuyong 李玉用, and Yang Lu 陸楊. 2015. Luelun Liangsong Shiqi Daojiao Nanzong dui Rufu Sixiang de Xishou yu Ronghui—Yi Zhang Boduan he Bai Yuchan wei Zhongxin 略論兩宋時期道教南宗對儒佛思想的吸收與融會—以張伯端和白玉蟾為中心 [Discussion on the Taoist Southern Lineage’s Absorption and Integration of Confucianism and Buddhism in the Two Song Dynasties: Focusing on Zhang Boduan and Bai Yuchan]. Journal of Chinese Culture 中華文化論壇 7: 100–6, 192. [Google Scholar]
- Lin, Zhongyong 林鍾勇. 2004. Qiuxian Secai de Cizuo—Bai Yuchan Daojiao Shenxian Ci 求仙色彩的詞作—白玉蟾道教神仙詞 [Lyrics with the Color of Seeking Immortality: Bai Yuchan’s Daoist Immortal Lyrics]. Journal of World Religions 世界宗教學刊 12: 155–92. [Google Scholar]
- Liu, Xiang 劉向. 1990. Liexian Zhuan 列仙傳 [Arrayed Traditions of Transcendents]. Shanghai: Shanghai Ancient Books Publishing House. [Google Scholar]
- Liu, Xuemei 劉雪梅. 2003. Han Wei Liu Chao Shiqi Daojiao Zhexian Anli de Kaocha 漢魏六朝時期道教謫仙案例的考查 [An Examination of Daoist “Banished Immortal” Cases during the Han, Wei, and Six Dynasties]. In Daojiao Sixiang yu Zhongguo Shehui Fazhan Jincheng Yantaohui Di’erci Huiyi Lunwenji 道教思想與中國社會發展進步研討會第二次會議論文集 [Proceedings of the Second Symposium on Daoist Thought and China’s Social Development]. Beijing: China Daoist Association. [Google Scholar]
- Lu, Jia 陸賈, Liu Xin 劉歆, and Ban Gu 班固. 1991. Chu Han chunqiu 楚漢春秋 [Annals of Chu and Han]; Xijing zaji 西京雜記 [Miscellaneous Records of the Western Capital]; Hanwu gushi 漢武故事 [Stories of Emperor Wu of Han]; Hanwu shilüe 漢武事略 [Brief Records of Emperor Wu of Han]. Compiled by Mao Panlin 茆泮林. Congshu jicheng chubian 叢書集成初編 3759. Beijing: Zhonghua Book Company. [Google Scholar]
- Luo, Xi 羅禧. 2025. Mingdai Bozhou “Zixia Shishi Bei” yu Shenxiao Bai Yuchan Pai Chukao 明代播州 《紫霞石室碑》 與神霄白玉蟾派初考 [A Preliminary Study on the “Zixia Stone Chamber Stele” in Bozhou of the Ming Dynasty and the Shenxiao Bai Yuchan School]. Religious Studies 宗教學研究 5: 150–58. [Google Scholar]
- Miyakawa, Takashi 宮川尚志. 1978. On the Deeds of Bai Yuchan, a Daoist of the Southern Song 南宋の道士白玉蟾の事跡. In Collected Essays on Oriental History: Commemorative Volume for Dr. Uchida Ginpu 東洋史論集: 內田吟風博士頌壽記念. Kyoto: Dōhōsha, pp. 499–517. [Google Scholar]
- Pregadio, Fabrizio. 2019. The Way of the Golden Elixir: An Introduction to Taoist Alchemy. Mountain View: Golden Elixir Press. Available online: www.goldenelixir.com (accessed on 16 February 2019).
- Qing, Xitai 卿希泰. 1996. Zhongguo Daojiao Shi (Xiudingben) 中國道教史 (修訂本) [History of Chinese Daoism (Revised Edition)]. Chengdu: Sichuan People’s Publishing House, vol. 3. [Google Scholar]
- Skar, Lowell. 1996. Administering Thunder: A Thirteenth-Century Memorial Deliberating the Thunder Rites. Cahiers d’Extrême-Asie 9: 159–202. [Google Scholar] [CrossRef]
- Su, Shi 蘇軾. 2011. Su Shi Wenji Biannian Jianzhu 蘇軾文集編年箋注 [Chronological Annotations to the Collected Works of Su Shi]. Edited by Zhiliang Li 李之亮. Chengdu: Ba-Shu Book Company, vol. 12. [Google Scholar]
- Tang, Zhou 唐胄. 2006. Zhengde Qiongtai Zhi 正德瓊臺志 [Gazetteer of Qiongtai during the Zhengde Era]. Haikou: Hainan Publishing House, vol. 2. [Google Scholar]
- Wan, Jun 万钧. 2012. Daojiao zhong de zhexian guannian—Yi Bai Yuchan xiudao sixiang wei li 道教中的謫仙觀念—以白玉蟾修道思想為例 [The Concept of the Banished Immortal in Daoism: A Case Study of Bai Yuchan’s Thought on Cultivation]. China Religioin 中國宗教 7: 58–59. [Google Scholar]
- Wang, Ming 王明. 1985. Baopuzi Neipian Jiaoshi 抱樸子內篇校釋 [Collated and Annotated Inner Chapters of the Baopuzi]. Beijing: Zhonghua Book Company. [Google Scholar]
- Yu, Hongtao 於洪濤. 2018. Bai Yuchan Duochongxing Kaolun 白玉蟾多重性考論 [An Examination of the Multiple Identities of Bai Yuchan]. Studies in World Religions 世界宗教研究 2: 83–96. [Google Scholar]
- Zhu, Yueli 朱越利. 2008. Bai Yuchan Xiangnian 36 Sui Kao 白玉蟾享年36歲考 [A Study on Bai Yuchan’s Age at Death Being Thirty-six]. In Qiu Chuji yu Quanzhen Dao: Qiu Chuji yu Quanzhen Dao Guoji Xueshu Yantaohui Lunwenji 丘處機與全真道: 丘處機與全真道國際學術研討會論文集 [Qiu Chuji and the Quanzhen Dao: Proceedings of the International Symposium on Qiu Chuji and the Quanzhen Dao]. Beijing: China Literature and History Publishing House, pp. 340–55. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2026 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license.
Share and Cite
Fan, J. Banished Immortal 謫仙: The Representation of Exilic Imagery in Bai Yuchan’s Shenxiao Thunder Rites 神霄雷法 and Inner Alchemy Teachings. Religions 2026, 17, 142. https://doi.org/10.3390/rel17020142
Fan J. Banished Immortal 謫仙: The Representation of Exilic Imagery in Bai Yuchan’s Shenxiao Thunder Rites 神霄雷法 and Inner Alchemy Teachings. Religions. 2026; 17(2):142. https://doi.org/10.3390/rel17020142
Chicago/Turabian StyleFan, Jingyi. 2026. "Banished Immortal 謫仙: The Representation of Exilic Imagery in Bai Yuchan’s Shenxiao Thunder Rites 神霄雷法 and Inner Alchemy Teachings" Religions 17, no. 2: 142. https://doi.org/10.3390/rel17020142
APA StyleFan, J. (2026). Banished Immortal 謫仙: The Representation of Exilic Imagery in Bai Yuchan’s Shenxiao Thunder Rites 神霄雷法 and Inner Alchemy Teachings. Religions, 17(2), 142. https://doi.org/10.3390/rel17020142
