Rhetoric and the Perception of the Sacred in Confucian Classics: Insights from Premodern East Asian Scholars
Abstract
:1. Introduction
2. Rhetoric as a Study of the Confucian Classics
2.1. Three Disciples and “Rhetoric”
Scholars of antiquity pursued a unified path, whereas scholars of today follow three distinct disciplines, with heterodox teachings (yiduan 異端) entirely excluded. The first is literary studies (wenzhangxue 文章學), the second is philological studies (xunguxue 訓詁學), and the third is philosophical studies (ruxue 儒學; lit. Confucian studies). One cannot pursue the Way (dao 道) without engaging in Confucian studies.11
2.2. The Sacred Nature and Aims of Rhetorical Interpretations
2.2.1. Discourse on Sacred Nature of Rhetoric in the Confucian Classics by Premodern East Asian Scholars
- (1)
- Stylistic and structural analysis in prose: A foundational discussion appears in Dong Zhongshu’s Chunqiu fanlu during the Han dynasty, while a more comprehensive and systematic treatment is found in Liu Xie’s Wenxin diaolong from the Wei-Jin and Northern–Southern dynasties;
- (2)
- Rhetorical critique within exegetical commentaries: For Mencius, examples include Zhao Qi’s 趙歧 Mengzi zhangju 孟子章句 from the Han dynasty, which incorporates rhetorical insights within textual interpretation, and Su Xun’s 蘇洵 Supi Mengzi 蘇批孟子 from the Song dynasty, which presents a more integrated rhetorical analysis;
- (3)
- Compilation and evaluation of Confucian texts in literary anthologies: A partial yet insightful rhetorical analysis appears in Lu Zuqian’s 呂祖謙 Wenzhang guifan 文章規範during the Song dynasty, while a more systematic and extensive treatment is found in Zeng Guofan’s 曾國藩 Jingshi baijia zapchao 經史百家雜抄in the Qing.
2.2.2. Internal and External Dimensions of Rhetorical Approach
3. The Confucian Classics as Rhetorical Canon: Premodern Interpretations from Chinese, Korean, and Japanese Scholars
3.1. Cases from Liang and Tang Dynasties China
3.1.1. Liu Xie
Inseparability of Way, Sage, and Literature
The virtue of wen is truly great, coexisting with heaven and earth. Why is this so? …… When the mind is formed, words arise; when words are established, wen becomes distinct—this is the natural order of things. …… Thus, if one understands that the dao is preserved through the writings of sages and that sages illuminate the dao through writing, then all things will be comprehended without obstruction, and it will be inexhaustible in daily use.28
Origin of the Wen Ben Yu Jing Tradition
Yijing inspired lun 論 (discourse), shuo 說 (explanation), ci 辭 (rhapsody), and xu 序 (preface) [argumentative and discursive writings]; Shujing provided the foundation for zhao 詔 (imperial edict), ce 策 (policy statement), zhang 章 (memorial), and zou 奏 (official report) [official and administrative prose]; Shijing gave rise to fu 賦 (rhapsodies), song 頌 (odes), ge 歌 (songs), and zan 讚 (encomia) [poetic and laudatory compositions]; Liji informed the development of ming 銘 (inscription), lei 誄 (eulogy), zhen 箴 (admonition), and zhu 祝 (prayer) [moralistic writings and ceremonial compositions]; Chunqiu served as the prototype for ji 紀 (chronicles), zhuan 傳 (biographical narratives), meng 盟 (diplomatic agreements), and ge 檄 (formal proclamations) [historical and political writings].29
Exploration of Both Aesthetic and Ethical Dimensions of Writing
3.1.2. Han Yu
The Confucian Classics as the Supreme Model for Way and Literature
Literature as a Moral Enterprise
3.2. Cases from Joseon Korea
3.2.1. Jeong Dojeon
The Patterns of Human (K. Yinmun 人文) and the Confucian Classics
The sun, moon, and stars are the patterns of heaven (K. cheonmun, C. tianwen 天文); mountains, rivers, and trees are the patterns of earth (K. jimun, C. diwen 地文); while poetry, books, rights, and music are the patterns of human (K. inmun, C. renwen 人文). The patterns of heaven are expressed through qi 氣 (vital energy or force), and those of earth through physical form, but only the patterns of humans are realized through the dao. Hence, wen is called “the vessel that carries dao (K. jaedojigi, C. zaidaozhiqi 載道之器)”. Once the dao is fully attained, the teachings of poetry, books, rites, and music illuminate the world, the three celestial bodies (sun, moon, and stars) move in perfect order, and all things flourish in their rightful place—this is the ultimate attainment of literature.34
Wen as a Force for State and Cosmic Order
3.2.2. Seong Hyeon
The Confucian Classics as Literature’s Lifeblood
Oneness of Refining Composition and Studying Confucian Classics
The study of the Confucian Classics and literary writing is not two distinct. The Six Classics, composed by sages, applied across the full range of human affairs. Yet today, those who write fail to ground their work in the Confucian Classics, while those who are well-versed in the Confucian Classics do not know how to write. This reflects not only a narrow and distorted intellectual climate, but also a lack of genuine effort among practitioners.41
3.3. Cases from Edō Japan
3.3.1. Fujiwara Seika
The Founder of Japanese Confucian Literary Theory
The Great Learning (daxue 大學), Analects, Mencius, Doctrine of the Mean (zhongyong 中庸), Yiji, Shujing, Shijing, Chunqiu, and Yijing were written by sages to illuminate dao and govern the world. Though not composed with literary intent, all later writings have originated from them.45
Literature as a Vehicle for Moral Cultivation
3.3.2. Ogyū Sorai
Six Classics as the Pinnacle of Literary Expression
Literature as the Manifestation of the Dao Itself
The Six Classics are literature. Thus, anyone who wishes to study Confucius must begin with literary works. The art of writing must begin with engaging the affairs of the world. Only after mastering literary form does the meaning of the Six Classics become clear, and only then can one fully grasp the Way of Confucius.56
4. Conclusive Remarks: Shared Ideal and Diverging Approaches
4.1. Variations in the Application and Scope of the Rhetorical Approaches
4.2. Diverging Emphases on Intrinsic and Extrinsic Rhetoric of the Classics
4.3. Varied Aims of Writing Rooted in the Classics: Statecraft, Society, and Moral Cultivation
4.4. Effects on Later Scholarship: The Rhetorical Turn in Classical Studies
4.5. The Interplay of Literature, History, and Philosophy in Premodern East Asia
Funding
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
1 | Daoist texts emerged later, originating from the Laozi (also named as daodejing 道德經, 4–3 B.C.E.) and the Zhuangzi 莊子 (4–3 B.C.E.). However, Daoist scriptures as a religious canon were systematically compiled only after the Eastern Han dynasty (25–220 C.E.), with texts such as the Taiping Jing 太平經. Buddhist scriptures were the last to be introduced to China, arriving from India during the Eastern Han (2 C.E.). Early translations included the Four-Part Vinaya 四分律 and the Daoxing Prajñā Sutra 道行般若經, but large-scale translation efforts began in the 4th century with scholars like Kumārajīva 鳩摩羅什. For the influence of Buddhism on Sinitic writing, see Mair (1989; 1994); for literary features of Daoist texts, see Jensen (1987). |
2 | While it is true that Liu Xie’s intellectual milieu and the content of his seminal work reflect a constellation of influences beyond Confucianism, the Confucian Classics—particularly the Five Classics—occupy a privileged position within the text. This orientation may be aptly characterized by the phrase wen ben yu jing (writing grounded in the Classics). Notably, Liu Xie’s treatise became a formative reference point for subsequent generations of Confucian scholars, who came to regard the rhetorical and moral authority of writing as inseparable from the canonical tradition. |
3 | |
4 | “經旨要子細看上下文義. 名數制度之類, 略知之便得, 不必大段深泥. 以妨學問”. Shu (2016, pp. 627, 890) noted that in Zhu Xi’s commentary on the Shujing, he does not limit himself to the philological exegesis of individual characters and phrases but instead adopts an approach that grasps the overall meaning of the text and illuminates its underlying moral principles (Liu 2012, vol. 11, p. 190). |
5 | The manuscript does not adopt traditional approaches such as zai dao lun 載道論, which often treat writing as a conduit subordinate to external philosophical truth (i.e., dao), nor does it align with dao-wen lun 道文論, which emphasizes the tension or incompatibility between dao and wen. Instead, the rhetorical framework in this study centers on the sacralization of wen itself through its patterned structure, formal unity, and resonant embodiment of dao. Unlike dao-wen lun, this perspective does not assume that rhetorical formality is neutral or secondary, but rather explores how rhetorical features—syntax, rhythm, and structure—were perceived by premodern Confucian scholars as bearing moral and cosmological weight in their own right. |
6 | Pollock (2006) introduced the concept of “cosmopolitan language” and analyzed how Sanskrit functioned as a cosmopolitan language, exerting cultural and political influence across premodern India. For details, see (Pollock 2006). |
7 | For details, see (Kornicki 2008, p. 50). |
8 | The concept of Sinographic Cosmopolis was coined by King (2015). It refers to the cultural sphere in East Asia where Chinese characters functioned as a shared written script. This concept applies Sheldon Pollock’s Sanskrit Cosmopolis framework to the East Asian context. King uses this concept to explain how Literary Sinitic functioned as a written lingua franca. For the details of Sinographic Cosmopolis, see (King 2023, pp. 6–12). |
9 | The concept of the “literary public sphere” (K. munye gongronjang 文藝公論場) illustrates how the Confucian classics facilitated scholarly exchanges across geographic and temporal boundaries. This idea corresponds to the imagined scholarly republic of East Asia, which parallels—and in some ways emerges in conversation with—the Latin phrase Respublica litteraria (meaning “Republic of Letters”) coined among European Renaissance humanists in the 16th century. For the details of the literary public sphere in East Asia, refer to (Jin 2014, pp. 164–67). |
10 | Existing scholarship on the six scholars will be cited in footnotes under each respective case study, referencing the most representative works. |
11 | “古之學者一, 今之學者三, 異端不與焉. 一曰‘文章之學,’ 二曰‘訓詁之學,’ 三曰‘儒學之學,’ 欲適道, 舍儒學之學不可”. (Cheng and Cheng 2004, vol. 18, p. 187) |
12 | For the historical transformation of the meaning and status of wen 文 in early China, refer to (Kern 2001). |
13 | For the fundamental meaning and conceptual differentiation of literature in China, refer to (Guo 2011, pp. 7–22, 53–59). Additionally, Jin and Li (2017, p. 595) argues that while the notion of wenxue 文學 emerged in China before the Wei-Jin period, the influence of Western aestheticist literary perspectives (youmei zhuyi 唯美主義) only gained prominence after the late Qing. She also notes that in the West, the modern concept of “pure literature” (shun wenxue 純文學) only fully developed around the 19th century. |
14 | Yuan (2014, p. 143) argued that the study of the Confucian Classic and literature was closely intertwined during the Han dynasty. |
15 | Kornicki (2018, p. 10), Pollock et al. (2015, pp. 1–6), Weber (2014, pp. 1203–23), and You (2024, pp. 362–63) identify the ambiguity of key concepts and the existence of multiple variant terms as issues that must be addressed for comparative research in East Asia. |
16 | Elman (2001, pp. x–xi) categorized Song and Ming dynasty scholarship under philosophy, while designating Qing dynasty scholarship as philology. Similarly, Makeham (2003, p. 9) identified philosophy and philological verification as the two principal methodologies for interpreting the commentaries on Analects. Liu (2005, p. 29) examined the Qing dynasty’s commentaries on Mencius (Mengzi 孟子) through the lens of philosophy and philology. |
17 | “自漢京以後, 垂二千年, 儒者沿波, 學凡六變. …… 要其歸宿, 則不過漢學宋學兩家互爲勝負”. (Yongrong and Ji 1965, vol. 1, p. 1). |
18 | While this binary framework has provided a useful analytical model, it has also oversimplified the diversity and complexity of premodern intellectual traditions. Classical studies that do not fit neatly into these two categories have often been overlooked, narrowing the scope of inquiry. Furthermore, the lack of precise definitions for yili and kaozheng has reinforced a rigid and, at times, reductive analytical model. Even during the mid-to-late Qing period, scholars began to challenge the rigidity of this classification. Zhang Xuecheng warns against excessive attachment to rigid terminologies, arguing that scholarly labels are contingent and inherently limited. Following this perspective, a modern scholar, Yu (2000), advocates for a more integrative approach, recognizing yili and kaozheng not as opposed paradigms but as complementary developments within the broader evolution of the study of the Confucian Classics. |
19 | For details of Yao Nai’s idea, refer to (Chen 2017, pp. 386–99). |
20 | |
21 | For the reception of the Ming dynasty’s Former and Later Seven Masters in the Edō literary sphere, see (Lan 2017, pp. 106–37). |
22 | Li Zhi revered vernacular literature over the Confucian scriptures and argued that tongxin 童心 (childlike innocence) held greater value than the wisdom of sages. He sought to break away from traditional guwen 古文 prose styles. For Li Zhi’s literary perspective, see (You 1986, vol.2, p. 143). Additionally, Hong Gilju’s Gojin Gyeongjeon 皐津經傳, Gamse 甘誓, and Museong 武成 parody the stylistic features of the Great Learning and the Shujing, among other Confucian classics. Park (2008) argues that these works reflect a complete desacralization of the scriptures, challenging their traditional authority. |
23 | For a discussion of how rhetorical exegesis is engaged in the dao of the Confucian Classics, please refer to (You 2022). |
24 | The inscription Daerang Hyehwa Seonsaeng Baekwol Bogwang Tapbi 大朗慧和尙白月葆光塔碑 suggests that King Gyeongmun (r. 861–875) engaged in discussions on writing and even inquired about Liu’s Wenxin diaolong. This indicates that by the Silla period, a rhetorical approach to the Confucian scriptures had already emerged and the idea of the scriptures as the foundation of literary composition, wen ben yu jing, had begun to take shape. Additionally, Jin (2010, p. 215) noted that “While literature based on Confucian ideology flourished during the Joseon dynasty, its origins can already be observed in the literary traditions of late Goryeo”. |
25 | According to Shim and Kornicki (2017, pp. 539–43), from the Three Kingdoms to early Joseon, Buddhist monks were key writers, using gāthā verse and Zen-style poetry. As Confucianism rose, Buddhist texts declined. Late Goryeo and Joseon scholar-officials emphasized “literature conveying the Way”, writing on self-cultivation and politics, and focusing on governance and state glorification. For writer differentiation in Goryeo and Joseon and how literary circles shaped their class identity, see Shim and Kornicki (2017, pp. 533–50). Regarding the literary perspectives of early Joseon scholar-officials, please refer to (Yim 1984, pp. 359–71). |
26 | Furthermore, while previous scholarship has acknowledged the claim that wen can be sacred, it often stops short of exploring the textual mechanisms and historical contexts through which this sacralization takes place. This manuscript contributes to that gap by closely examining how six specific Confucian thinkers from China, Korea, and Japan differently construed the sacred dimension of rhetoric. Rather than relying on broad assertions, the study traces how rhetorical formality was explicitly ritualized, codified, or analogized to cosmological order within each scholar’s philosophical and institutional milieu. |
27 | The perception of wen ben yu jing existed before Liu Xie, but it was Wenxin diaolong that first systematized it into a coherent literary theory. For an assessment of Wenxin diaolong as a work of literary criticism, see (Wang 2014, p. 3). |
28 | “文之為德也大矣, 與天地並生者, 何哉? …… 心生而言立, 言立而文明, 自然之道也. …… 故知道沿聖以垂文, 聖因文而明道, 旁通而无滯, 日用而不匱”. (Liu 2012, vol. 1, pp. 1–2) |
29 | “故論說辭序, 則《易》統其首. 詔策章奏, 則《書》發其源, 賦頌歌讚, 則《詩》立其本, 銘誅箴祝, 則《禮》總其端, 紀傳盟檄, 則《春秋》爲根”. (Liu 2012, vol. 1, p. 27) |
30 | “揚子比雕玉以作器, 謂五經之含文也. 夫文以行立, 行以文傳.” (Liu 2012, vol. 1, p. 27) |
31 | “博愛之謂仁, 行而宜之之謂義. 由是而之焉之謂道, 足乎己而無待于外之謂德. 仁與義爲定名, 道與德爲虛位. 故道有君子小人, 而德有凶有吉. …… 凡吾所謂道德云者, 合仁與義言之也, 天下之公言也. 老子之所謂道德云者, 去仁與義言之也, 一人之私言也. …… 曰: ‘斯道也, 何道也?’ 曰: ‘斯吾所謂道也, 非向所謂老與佛之道也. 堯以是傳之舜, 舜以是傳之禹, 禹以是傳之湯, 湯以是傳之文・武・周公, 文・武・周公傳之孔子, 孔子傳之孟軻, 軻之死, 不得其傳焉.’” (Han 1957, vol. 1, pp. 7–10) |
32 | “然愈之所誌於古者,不惟其辭之好,好其道焉爾.” (Han 1957, vol. 3, p. 102) |
33 | “夫所謂文者, 必有諸其中. 是故君子慎其實, 實之美惡, 其發也不掩. …… 行峻而言厲, 心醇而氣和, 昭晰者無疑, 優遊者有餘.” (Han 1957, vol. 2, p. 84) |
34 | “日月星辰, 天之文也, 山川草木, 地之文也, 詩書禮樂, 人之文也. 然天以氣, 地以形, 而人則以道, 故曰: ‘文者, 載道之器.’ 言人文也, 得其道, 詩書禮樂之敎, 明於天下, 順三光之行, 理萬物之宜, 文之盛至此極矣.” (Jeong 1990, vol. 3, p. 322a) |
35 | “子安氏精深明快, …… 本於《詩》之興比, 《書》之典謨, 其和順之積, 英華之發, 又皆自禮樂中來, 非深於道者, 能之乎?” (Jeong 1990, vol. 3, p. 343a) |
36 | For Seong Hyeon’s literary philosophy, refer to (Yi 1987). |
37 | “夫六經者, 聖人之言行, 而文章者, 六經之土苴.” (Seong 1988, vol. 12, p. 510a) |
38 | “爲文而不法乎古, 則猶禦風而無翼也, 爲文而不本乎經, 則猶凌波而無楫也.” (Seong 1988, vol. 12, p. 510a) |
39 | “書自誥命之文不傳, 而爲制爲誥, 皆《書》之派也. 詩自六義之趣不講, 而爲賦爲頌, 皆《詩》之流也. 曰紀傳, 卽《春秋》之遺策也, 曰序贊, 卽《禮》與《易》之遺體也. 茫茫歷代數千載之間, 詞人才子, 孰不法乎古本乎經也?” (Seong 1988, vol. 12, p. 510ab) |
40 | “諸葛孔明前後<出師表>, 是皆得《書》之敎. 小司馬之《索隱》, 班固之贊述, 范曄之記言, 是皆得《禮》之敎. 梁丘之經師, 揚雄之《太玄》・《法言》, 是皆得《易》之敎. 公孫弘之博學, 杜預之精敏, 是皆出於《春秋》, 賈誼・相如・枚乘・鄒陽之徒・曹・劉・應・阮・陶・謝・王・徐之輩, 奇而怪, 淸而健, 華而藻, 莫非三百篇之遺音. 然則漢・魏・晉之間諸子之學, 雖或悖於六經, 而實有賴於六經也.” (Seong 1988, vol. 12, p. 510b) |
41 | “經術文章非二致. 六經皆聖人之文章, 而措諸事業者也. 今也爲文者不知本經, 明經者不知爲文, 是則非徒氣習之偏, 而爲之者不盡力也.” (Seong, vol. 1, p. 1) |
42 | “然則爲文莫如渾厚醞藉簡嚴, 而必先收衆流趨大本也. 今之議者曰: ‘明經率皆鄙拙, 不可取法.’ 是大不然. 非《詩》・《書》之簧鼓人也, 用之者失機軸也.” (Seong 1988, vol. 12, p. 511b) |
43 | These trends had already begun to emerge shortly before Seong Hyeon’s birth. Zhu Xi had elevated the Four Books to the same canonical status as the Six Classics. Influenced by this, the Joseon state, particularly during the reign of King Sejong, undertook concrete measures to institutionalize its authority. Both the Four Books and the Five Classics were distributed to Sungkyunkwan 成均館—the highest state academy in Joseon, responsible for training scholar-officials in Confucian doctrine—as well as to the Five Departments of Education (ohak 五學), a network of state-run schools. As recorded in the Sejong sillok (Vol. 19, Sejong Year 5, 3rd lunar month, 15th day, first entry, 1423): “各道印送五經四書各十部, 分給成均館, 五部學堂”. (National Institute of Korean History, accessed 6 May 2025) This state-led initiative effectively placed the Four Books on par with the Five Classics within the institutional and pedagogical framework of Joseon. Furthermore, the Four Books became core subjects in both the Saengwon examination and the civil service examination. As noted in the Sejong sillok (Vol. 71, Sejong Year 18, 3rd lunar month, 4th day, first entry, 1436): “四書, 義理之淵源, 初學之門戶也. 是以聖朝於生員試及文科, 竝試四書疑, 其勸學之意切矣”. (National Institute of Korean History, accessed 6 May 2025). |
44 | For a detailed analysis of Bunshō tattoku kōryō, see (Ōshima 1999). |
45 | “《大學》・《論語》・《孟子》・《中庸》・《禮》・《書》・《詩》・《春秋》・《易》皆聖賢明道經世之書, 雖非爲作文設, 而千萬代文章皆從是出.” (Fujiwara. vol. 1, p. 8a). |
46 | “文之體, 莫善於《書》・《詩》. 君之於臣, 誥命而已, 即後世書疏之體也.” (Fujiwara. vol. 1, pp. 9a–10b). |
47 | 薛敬軒曰: “《易》雖古於《書》, 然伏羲時但有卦畫而無文辭, 文辭實始於《書》. 故凡言德・言聖・言神・言心・言道・言中・言性・言天・言命・言誠・言善・言一之類, 諸性理之名, 多見於《書》. 《書》之後乃有《易》之辭及諸經書. 聖賢發明性理之名, 雖有淺深不同, 實皆原於《書》也.” (Fujiwara. vol. 1, pp. 13b–14a). |
48 | “六經之文, 諸子不及者, 聖人也. 諸子之文, 史不及者, 賢人也. 六經之中, <周書>不及<商>, <商書>不及<夏>, <夏書>不及<虞>, 世䧏也.” (Fujiwara. vol. 1, p. 49a). |
49 | “夫文章者, 原出五經. 詔・命・策・檄, 生於《書》者也. 序・述・論・議, 生於《易》者也. 歌・詠・賦・頌, 生於《詩》者也. 祭・祀・哀・誄, 生於《禮》者也. 書・奏・箴・銘, 生於《春秋》者也. 故凡朝廷憲章, 軍旅誓誥, 敷暢仁義, 發明功德, 牧民建國, 皆不可無.” (Fujiwara. vol. 1, p. 11a). |
50 | “朱子曰: ‘道者, 文之根本, 文者, 道之枝葉. 惟其根本乎道, 所以發之於文, 皆道也. 三代聖賢文章, 皆從此心寫出, 文便是道.’” (Fujiwara. vol. 3, p. 84a). |
51 | “爲文必在養氣. 氣與天地同, 苟能充之, 則可配序三靈, 管攝萬彙, 不然, 則一介之小夫爾. 君子所以攻内不攻外, 圖大不圖小也. …… 嗚呼! 人能養氣, 則情深而文明, 氣盛而化神, 當與天地同功也. 與天地同功, 而其智卒歸之一介小夫, 不亦可悲也哉!” (Fujiwara. vol. 1, pp. 33a–35b). |
52 | As a method of interpreting the Confucian classics, Kobunji gaku was referred to by Sawai (1988, pp. 116–31) as “Kobunji gaku as a method” (Hōhō toshite no Kobunji gaku 方法としての古文辭學). |
53 | “六經辭也. 法具在焉, 孔門而後先秦西漢諸公, 此其選也, 降至六朝, 辭弊而法病, 韓柳二公倡古文.” (Ogyū 1740, vol. 27, pp. 22b–23a) |
54 | “六經之言, 本自平穩, 故聖人之道, 萬世可行, 至於宋儒, 則務為新奇之說, 以强人之所不能焉.” (Ogyū 1740, vol. 28, pp. 8a–8b) |
55 | “書唯有六經爲至奥妙者, 而《詩》風謡歌曲, 典誥榜諭告示, 《春秋》爛朝報, 《禮》爲儀註, 《易》即卦影發課, 假使聖人生於此方, 豈能外此方言, 別為深奧難解語哉, 道雖高深, 語唯是語言?” (Ogyū 1740, vol. 19, p. 4b) |
56 | “六經者, 文也. 故欲學孔子, 必自文章始. 文章之道, 論世為先. 故善爲而後, 六經明, 孔子之道, 可得矣.” (Ogyū 1740, vol. 25, p. 15b) |
57 | “文者, 所以狀道而命之也. 葢在天曰文, 在地曰理. 道之太原出於天, 古先聖王法天以立道. 故其爲狀也.” (Ogyū 1973, vol. 36, p. 251) |
58 | For the close relationship between literature and Confucian studies in Ogyū Sorai’s study of ancient prose, refer to (Hino 1975, p. 2). |
59 | For details of these six scholars’ views, refer to You (2024, pp. 72–124). |
References
Primary Sources
Fujiwara, Seika. Bunshō tattokuroku kōryō 文章達徳録綱領 [Anthology of literary refinement and moral achievement]. Edited by Yoshida, Soan. Manuscript, National Diet Library Digital Collection.National Institute of Korean History. Joseon wangjo sillok 朝鮮王朝實錄 [Veritable records of the Joseon dynasty]. Available online: https://sillok.history.go.kr (accessed 6 May 2025).Seong, Hyeon. Yongjae chonghwa 慵齋叢話 [Miscellaneous discourses from Yongjae]. Manuscript, Sungkyunkwan University, Jonggyeonggak Library, call number C14B-0033.Zhu, Xi. 2022. Xin ding Zhuzi quanshu 新訂朱子全書 [New edition of the Complete Works1 of Master Zhu Xi]. Edited by Zhu Jieren, Yan Zuozhi, and Liu Yongxiang. Shanghai: Shanghai guji chubanshe.Secondary Sources
- Bol, Peter K. 1992. “This Culture of Ours”: Intellectual Transitions in Tang and Sung China. Stanford: Stanford University Press. [Google Scholar]
- Chang, Carsun. 1958. The Development of Neo-Confucian Thought. London: Vision. [Google Scholar]
- Chen, Pingyuan. 2017. Cong wenren zhi wen dao xuezhe zhi wen: Ming Qing sanwen yanjiu 從文人之文到學者之文: 明清散文研究 [From literati writings to scholarly essays: A study of Ming-Qing prose]. Beijing: Shenghuo dushu xinzhi sanlian Shudian. [Google Scholar]
- Cheng, Hao, and Cheng Yi. 2004. Er Cheng ji 二程集 [Collective works of the Two Chengs]. Beijing: Zhonghua shuju. [Google Scholar]
- Connery, Christopher Leigh. 1998. The Empire of the Text: Writing and Authority in Early Imperial China. Lanham: Rowman and Littlefield Publishers, Inc. [Google Scholar]
- Elman, Benjamin A. 2001. From Philosophy to Philology. Los Angeles: UCLA Asian Pacific Monograph Series. [Google Scholar]
- Fu, Daobin. 2021. “Liujing” wenxue lun “六經”文學論 [Literary theory of the Six Classics]. Beijing: Beijing daxue chubanshe. [Google Scholar]
- Gong, Pengcheng. 2008. Liujing jie wen: Jingxue shi / Wenxue shi 六經皆文: 經學史/文學史 [The Six Classics as literature: A history of classical and literary studies in premodern China]. Taiwan: Taiwan xuesheng shuju. [Google Scholar]
- Guo, Shaoyu. 2011. Zhongguo wenxue piping shi 中國文學批評史 [History of Chinese literary criticism]. Beijing: Shangwu Yinshuguan. [Google Scholar]
- Han, Yu. 1957. Han Changli wenji jiaozhu 韓昌黎文集校注 [Annotated edition of the Collected Works of Han Changli]. Edited and annotated by Ma Tongbo. Shanghai: Zhonghua shuju. [Google Scholar]
- He, Jun. 2021. Cong jingxue dao lixue 從經學到理學 [From classical studies to Neo-Confucianism]. Shanghai: Renmin chubanshe. [Google Scholar]
- Hino, Tatsuo. 1975. Sorai gakuha: Jugaku kara bungaku e 徂徠學派: 儒學から文學へ [The Sorai School: From Confucianism to literature]. Tokyo: Chikuma shobō. [Google Scholar]
- Inoguchi, Atsushi. 1984. Nihon kanbungaku shi 日本漢文學史 [History of Sino-Japanese literature]. Tokyo: Kadokawa shoten. [Google Scholar]
- Jensen, J. Vernon. 1987. Rhetorical Emphases of Taoism. Rhetorica: A Journal of the History of Rhetoric 5: 219–29. [Google Scholar]
- Jeong, Dojeon. 1990. Sambong jip 三峯集 [Collective works of Sambong]. In Hanguk munjip chonggan 韓國文集叢刊 [Comprehensive publication of Sino-Korean literary collections in Sino-Korean]. Seoul: Minjok munhwa chujinhoe, vol. 5. [Google Scholar]
- Jin, Jaekyo. 2010. Yugyo munhak sasang gwa hyeonsil bipanuisik ui munhak jeok hyeongsang 유교문학사상과 현실비판의식의 문학적 형상 [Confucian literary thought and the literary representation of social critique]. In Hanguk yugyo sasang daegye 4: Munhak sasang pyeon. Andong: Hanguk gukhak jinheungwon, pp. 215–68. [Google Scholar]
- Jin, Jaekyo. 2014. Joseon jo hugi munye gonggan eseoui Wang Shizhen 조선조 후기 문예 공간에서의 王世貞 [Wang Shizhen in the late Joseon literary space]. Hanguk hanmunhak yeongu 54: 139–71. [Google Scholar]
- Jin, Li, and Tie Li, eds. 2017. Xifang wenlun guanjian ci 西方文論關鍵詞 [Key terms in Western literary theory]. Beijing: Waiyu jiaoxue yu yanjiu chubanshe. [Google Scholar]
- Jing, Haifeng. 2022. Rujia jingdian jieshi zhong de Han-Song zhi zheng 儒家經典解釋中的漢宋之爭 [The Han–Song debate in the interpretation of Confucian Classics]. Zhongguo wenhua 1: 38–50. [Google Scholar]
- Kennedy, George Alexander. 1998. Comparative Rhetoric: An Historical and Cross-Cultural Introduction. New York: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Kern, Martin. 2001. Ritual, Text, and the Formation of the Canon: Historical Transitions of Wen in Early China. T’oung Pao 87: 43–91. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kern, Martin. 2007. The Performance of Writing in Western Zhou China. In The Poetics of Grammar and the Metaphysics of Sound and Sign. Edited by Sergio La Porta and David Shulman. Leiden: E. J. Brill, pp. 109–76. [Google Scholar]
- King, Ross. 2015. Ditching Diglossia: Describing Ecologies of the Spoken and Inscribed in Pre-modern Korea. Sungkyun Journal of East Asian Studies 15: 1–19. [Google Scholar] [CrossRef]
- King, Ross, ed. 2023. Cosmopolitan and Vernacular in the World of Wen 文: Reading Sheldon Pollock from the Sinographic Cosmopolis. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Kornicki, Peter. 2018. Languages, Scripts, and Chinese Texts in East Asia. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Lan, Haixia W. 2016. Aristotle and Confucius on Rhetoric and Truth: The Form and the Way. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Lan, Hung-Yueh. 2017. Kanbunken ni okeru Ogyū Sorai: Igaku, heigaku, Jugaku 漢文圈における荻生徂徠: 醫學·兵學·儒學 [Ogyū Sorai in the Sinographic Sphere: Medical studies, military thought, and Confucianism]. Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai. [Google Scholar]
- Lewis, Mark Edward. 1999. Writing and Authority in Early China. Albany: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Lin, Shaoyang. 2009. “Shūji” to iu shisō: Shō Heirin to Kanjiken no gengoron teki hihyō riron 「修辭」という思想: 章炳麟と漢字圏の言語論的批評理論 [The Idea of “rhetoric”: Zhang Binglin and philological theories of literary criticism in the Sinographic Sphere]. Tokyo: Hakutakusha. [Google Scholar]
- Liu, Jinhui. 2005. Qingdai Mengzixue yanjiu 淸代孟子學硏究 [Study of Mencian Studies in the Qing dynasty]. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe. [Google Scholar]
- Liu, Xie. 2012. Zengding Wenxin diaolong jiaozhu 增訂文心雕龍校注 [Revised and annotated edition of The Literary Mind and the Carving of Dragons]. Beijing: Zhonghua shuju. [Google Scholar]
- Lu, Xing. 1998. Rhetoric in Ancient China, Fifth to Third Century, B.C.E.: A Comparison with Classical Greek Rhetoric. Columbia: University of South Carolina Press. [Google Scholar]
- Mair, Victor H. 1989. T’ang Transformation Texts: A Study of the Buddhist Contribution to the Rise of Vernacular Fiction and Drama in China. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Mair, Victor H. 1994. Buddhism and the Rise of the Written Vernacular in East Asia. The Journal of Asian Studies 53: 707–51. [Google Scholar] [CrossRef]
- Makeham, John. 2003. Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Ogyū, Sorai. 1740. Sorai shū 徂徠集 [Collected works of Ogyū Sorai]. Tokyo: Buko shorin. [Google Scholar]
- Ogyū, Sorai. 1973. Benmei 辨名 [Differentiation of names]. In Nihon shisō taikei 日本思想大系 [Comprehensive collection of premodern Japanese thought]. Edited by Yoshikawa Kōjirō, Saburo Ienaga, Tadashi Ishimoda, Mitsusada Inoue, Toru Sagara, Yukihiko Nakamura, Masahide Bito, Masao Maruyama and Kojiro Yoshikawa. Tokyo: Iwanami shoten, vol. 36. [Google Scholar]
- Ōshima, Akira. 1999. Bunshō dattoku kōryō no kōsei to sono in’yosho: Bunshō ōya tō o chūshin ni 『文章達徳綱領』の構成とその引用書: 『文章歐冶』等を中心に [Structure and sources of the Anthology of Literary Refinement and Moral Achievement: Centered on A Guide to Crafting Prose and related texts]. Kanbungaku kaishaku to kenkyū 11: 21–50. [Google Scholar]
- Owen, Stephen. 1992. Readings in Chinese Literary Thought. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Park, Muyeong. 2008. Gyeongjeon-ui paereodi wa giho josag-ui segye: Hong Gil-ju jak, Gojin Gyeongjeon gwa “Gamseo”·“Museong” ui jakpumnon euro 경전의 패러디와 기호 조작의 세계: 홍길주 작, 『皐津經傳』과 「甘誓」·「武成」의 작품론으로 [Parody of the Classics and the world of semiotic manipulation: A study on Hong Gilju’s Gojin Gyeongjeon and “Gamse” and “Museong”]. Hanmun hakbo 18: 1101–30. [Google Scholar]
- Pollock, Sheldon. 2006. The Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in Premodern India. Berkeley: University of California Press. [Google Scholar]
- Pollock, Sheldon, Benjamin A. Elman, and Ku-Ming Kevin Chang, eds. 2015. World Philology. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Rickett, Adele Austin. 2015. Chinese Approaches to Literature from Confucius to Liang Ch’i-Ch’ao. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
- Rusk, Bruce. 2012. Critics and Commentators: The Book of Poems as Classic and Literature. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Sawai, Keiichi. 1988. “Hōhō” to shite no Kobunshi gaku 「方法」としての古文辭學 [Study of classical rhetoric as method]. Shisō 766: 116–31. [Google Scholar]
- Seong, Hyeon. 1988. Heobaekdang munjip 虛白堂文集 [Collected works of Heobaekdang]. In Hanguk munjip chonggan. Seoul: Minjok munhwa chujinhoe, vol. 14. [Google Scholar]
- Shim, Kyung-ho, and Peter Kornicki. 2017. Sino-Korean Literature. In The Oxford Handbook of Classical Chinese Literature. Edited by Wiebke Denecke, Wai-Yee Li and Xiaofei Tian. New York: Oxford University Press, pp. 533–50. [Google Scholar]
- Shu, Jingnan. 2016. Zhuzi dazhuan: ‘Xing’ de jiushu zhi lu 朱子大傳: ‘性’的救贖之路 [A grand biography of Master Zhu Xi: The redemptive path of human nature]. Shanghai: Fudandaxue chubanshe. [Google Scholar]
- Smith, Richard J. 2020. Introduction. In Reexamining the Sinosphere: Cultural Transmissions and Transformations in East Asia. Edited by Nanxiu Qian, Richard J. Smith and Bowei Zhang. Amherst: Cambria Press, pp. xxi–1. [Google Scholar]
- Vermander, Benoît. 2023. The Encounter of Chinese and Western Philosophies: A Critique. Berlin: De Gruyter. [Google Scholar]
- Vermander, Benoît. 2024. Textual Patterns and Cosmic Designs in Early China. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Wang, Yunxi. 2014. Wenxin diaolong tansuo 文心雕龍探索 [Explorations in the Literary Mind and the Carving of Dragons]. Shanghai: Shanghai guji chubanshe. [Google Scholar]
- Weber, Ralph. 2014. On Comparative Approaches to Rhetoric in Ancient China. Philosophy East and West 68: 925–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wei, Weixiao. 2022. The History of Chinese Rhetoric. New York: Routledge. [Google Scholar]
- Wixted, John Timothy. 2018. ‘Literary Sinitic’ and ‘Latin’ as Transregional Languages: With Implications for Terminology Regarding ‘Kanbun’. Sino-Platonic Papers 276: 1–14. [Google Scholar]
- Wu, Fei. 2024. Jingxue hewei: Liujing jieshi, Liujing jieli, Liujing jiewen sanshuo bianzheng 經學何爲: 六經皆史·六經皆禮·六經皆文三說辯證 [What is the study of the Classics?: A dialectical study of the three ideas “The Six Classics as history,” “The Six Classics as rites,” and “The Six Classics as literature”]. Xiandai zhexue 1: 110–21. [Google Scholar]
- Yi, Raejong. 1987. Yongjae Seong Hyeon ui munhak non 용재 成俔의 문학론 [Yongjae Seong Hyeon’s theory of literature]. Hanmunhak nonjip 5: 157–81. [Google Scholar]
- Yim, Hyung-taek. 1984. Ijo jeongi ui sadaebu munhak 이조 전기의 사대부 문학 [Literature of scholar-officials in the Early Joseon]. In Hanguk munhaksa ui sigak. Seoul: Changjak gwa bipyeongsa, pp. 359–71. [Google Scholar]
- Yongrong, and Yun Ji. 1965. Xuxiu siku quanshu zongmu 四庫全書總目 [General catalogue of Complete Collection of Four Treasuries]. Beijing: Zhonghua shuju. [Google Scholar]
- You, Guoen. 1986. Zhongguo wenxue shi 中國文學史 [History of Chinese Literature]. Hong Kong: Tushu kanxingshe, vols. 1–2. [Google Scholar]
- You, Min Jung. 2018. New Trends in Commentary on the Confucian Classics: Characteristics, Differences, and Significance of Rhetorically Oriented Exegeses of the Mengzi. Acta Koreana 21: 503–23. [Google Scholar]
- You, Min Jung. 2022. The Reading of the Mencius by Korean Confucian Scholars: Rhetorical Exegesis and the Dao. Religions 13: 976. [Google Scholar] [CrossRef]
- You, Min Jung. 2024. Gyeongjeon ui susahak: Dongasia samguk ui gyeonghak insik 경전의 수사학: 동아시아 삼국의 경학 인식 [Rhetoric in the Confucian Classics: A Perspective on classical learning in three East Asian countries]. Seoul: Sungkyunkwan University Press. [Google Scholar]
- Yu, Ying-Shih. 2000. Lun Dai Zhen yu Zhang Xuecheng: Qingdai zhongqi xueshu sixiangshi yanjiu 論戴震與章學誠: 淸代中期學術思想史硏究 [On Dai Zhen and Zhang Xuecheng: An intellectual history of mid-Qing China]. Beijing: Shenghuo dushu xinzhi sanlianshudian. [Google Scholar]
- Yuan, Xingpei, ed. 2014. Zhongguo wenxue shi 中國文學史 [History of Chinese Literature]. Beijing: Gaodeng Jiaoyu Chubanshe, vols. 1–3. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2025 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
You, M.J. Rhetoric and the Perception of the Sacred in Confucian Classics: Insights from Premodern East Asian Scholars. Religions 2025, 16, 678. https://doi.org/10.3390/rel16060678
You MJ. Rhetoric and the Perception of the Sacred in Confucian Classics: Insights from Premodern East Asian Scholars. Religions. 2025; 16(6):678. https://doi.org/10.3390/rel16060678
Chicago/Turabian StyleYou, Min Jung. 2025. "Rhetoric and the Perception of the Sacred in Confucian Classics: Insights from Premodern East Asian Scholars" Religions 16, no. 6: 678. https://doi.org/10.3390/rel16060678
APA StyleYou, M. J. (2025). Rhetoric and the Perception of the Sacred in Confucian Classics: Insights from Premodern East Asian Scholars. Religions, 16(6), 678. https://doi.org/10.3390/rel16060678