In short, we are dealing with progressive, multiple, and parallel beginnings. It seemed interesting and stimulating to us to try to insert within this complex and liquid framework a mediological reasoning aimed at shedding light on the communicative aspects of the beginnings of the emerging “Christianity”.
The questions we intend to ask in these pages are as follows: What is the winning and foundational medial arrangement of early Christianity? How much does it contribute to building and stabilizing it? How much does this fiery medial crucible condition subsequent historical development?
3.1. The “Rabbi” of Nazareth: The Voice in Motion
Who was Jesus of Nazareth really? Historical studies in recent decades have illuminated the big picture very well (
Anderson 1969;
Sanders 1985,
1993;
Crossan 1991;
Meier 2001, pp. 25–43;
Destro and Pesce 2008), but they have only partially clarified the “how”: How did Jesus teach? How did he reach the crowds? In what relationship are his message and the medium of his preaching? How does his communicative modus relate to that of his direct and indirect disciples? It is, we have already mentioned, a “how” that is not simply formal, but mediological. It is that, precisely, of Marshall McLuhan and Régis Debray (
McLuhan 1962,
1964;
Debray 1992,
2000), who consider the medium not simply a neutral communicative channel but an environment capable of “constructing” the message. So, how the message is constructed becomes a central issue in understanding the message itself.
According to Marcell Jousse (
Jousse 1974,
1975), the experience of Iéshoua, the “Rabbi” of Nazareth who coincides with the original Aramaic core of Christianity, presupposes a fundamental ‘engine’: this is the Aramaic targumic procedure (i.e., the oral translation into Aramaic of the written Torah, which, let us remember, was itself oral before being put in writing), from which Iéshoua deduces the language, theological principles, pedagogy, terms, and, above all, traditional formulas (
Jousse 1974).
Although studies have now clarified the specificity of this “foundational” moment, placing it firmly in the most recent histories of Christianity (
Mayeur et al. 1995–2000;
Filoramo et al. 1997;
Armogathe and Mountaubin 2010;
Prinzivalli 2015), Jousse’s name continues to be marginalized. Instead, it seems to us that the relevance of his approach lies precisely in explicating the features of a mediological reading contained beneath the more clearly anthropological approach.
In fact, Jousse’s approach is based on a frontal opposition between Iéshoua’s orality and the “deadly” writing of the scribes, Pharisees, and Essenes, who are considered the destroyers of the tradition of the spoken and mimed word. If one reads beyond the polemical setting, it will not be difficult to enhance the sense of Jousse’s reasoning, namely, the importance given to oral creativity in Iéshoua’s mission, but especially its Aramaic–Palestinian specificity, involving a preaching of memory and of tradition. Such preaching puts together, threads within organized recitations, crystallized structures, “pearls”, originally only gestural and then oral, built on three basic mechanisms: rhythmic (mimic, energetic, and melodic), bilateral (creator, reciter, and regulator), and formulaic.
Based on these assumptions, Jousse can define Iéshoua as a master formulaic “rhythm-mimicker”, who uses the targum in his speeches and “re-plays” it skillfully, as, for example, in the conception of the
Pater, where he takes elements of the tradition already known and used, recombining them in original and surprising ways (
Jousse 1979, p. 368).
With these assumptions in mind, we can try to go a little further and ask how much such an “oral” choice can be related to the nature of the message propagated by the “Rabbi” of Nazareth.
To better understand the question, we must start with the religious landscape within which Iéshoua moves, that of Second Temple Palestine, a landscape in which a number of figures and “movements” of a prophetic and eschatological nature surface—Banno, the Essenes, and John the Baptist, to name the most important ones. How are they related to each other, and to the “Rabbi” of Nazareth? According to John Meier, who supports his thesis on the studies of Joseph
Thomas (
1935), such figures would have been but autonomous expressions of a larger phenomenon of baptism-based penitential renewal active in the first century CE in the Jordan region (
Meier 2002, pp. 49–50). Yet, it seems difficult not to imagine connections, albeit often nuanced and indirect, between experiences so close in both a geographical and ideological sense (
Destro and Pesce 2021). First, although scholars disagree, it seems very plausible that Iéshoua had been a “disciple” of John the Baptist for some time (
Becker 1972, pp. 12–15;
Hollenbach 1982, pp. 203–4). In second place, there is a real possibility that the latter had some kind of relationship with the Qumran community or had even been part of it as an adopted orphan, thus fulfilling his studies there (
Geyser 1956, pp. 70–75;
Winter 1956, p. 196;
Robinson 1962, pp. 11–27;
Brownlee 1975, pp. 33–53). John’s experience could thus be read as a personal interpretation of Qumran Essenism. From that experience he would have deduced the connection between the practice of purification from sin (through ritual ablutions) and the approach of the End Times, but at the same time he would have detached himself from it by refusing to shut himself up in a fortress in the desert awaiting the end (like the Essenes), and deciding to go out and settle along the banks of the Jordan to baptize, that is, mark and prepare penitents for the “harvest” of the last day. Going out, meeting sinners, seems to conceal a certain apocalyptic haste, imbued with a strong sense of “immediate expectation”, thus closer than at Qumran (
Gnilka 1990, p. 79). This would explain John the Baptizer’s surpassing the written medium of the Essenes. The latter, in fact, imagining a “closure” deferred in time, are inclined to fix through writing all the signs of the Parousia in order to be able to recognize it, even at a distance of generations. In contrast, the Baptist, pressed by imminence, chooses the oral medium, the Voice that “cries out in the wilderness”, based on the model of Israel’s ancient prophets (Elijah). It is not by chance that he proclaims and baptizes once, and once for all. The Voice comes directly from God, the charismatic prophet is its medium, and all can hear it because it rises in the silence of empty space: its voice is like a call to salvation.
As his “disciple” Iéshoua adheres to this program, he shares its ideal. Baptized with water, he will baptize with the Spirit, saving all those who repent and prepare themselves for his action. But what are the times for Jesus? With the exception of a few passages, especially in
Mark that refer to the time of a generation (and which perhaps follow the historical preaching), Iéshoua, while maintaining a certain vagueness, seems to place himself in a position, so to speak, intermediate between the Essenes (time not near) and the Baptist (instantaneous time). All of his preaching seems to employ this period to go out to the Gentiles, in a more capillary and extensive course. If John’s Voice is centripetal, presupposing movement toward himself, as a cry that is heard even from afar, a call to the penitents, Iéshoua’s is centrifugal, entailing movement toward others, in an attempt to take advantage of the time still available to go as far as possible, going from the desert to population centers, villages above all, and then to Jerusalem (
Destro and Pesce 2008). It should not be forgotten that Jesus compared to the Baptist preaches diffusely, as well as “heals”, that is, provides norms, directions to orient oneself on the path to the Kingdom, thus envisioning some future scope for expansion of the Voice. And so, the orality, set in motion, can in turn redistribute itself to the disciples and multiply by twelve (
Mark, 6: 7–13;
Matt. 10: 1–40;
Luke 9: 1–6), and by seventy-two (
Luke, 10: 1–20), in a kind of contagion-like spread.
Some further clarification comes to us by looking at how this spread took place in practice. It is Matthew, above all, who gives us a glimpse of the answer when he succinctly describes the “Rabbi’s” path as it winds its way throughout Galilee (Matt. 4: 23).
From this passage, the dynamic becomes clear. That is, Iéshoua preaches orally, adapting and selecting his Aramaic targum from time to time according to well-constructible memorization techniques, but he does so through different medial environments.
Matthew’s syntactic coordination based on conjunction does indeed seem to refer back to three basic practices: (1) teaching in the synagogal space (
Sachot 1998); (2) the preaching of the Kingdom in the extra-synagogal public space; and (3) the spectacularly miraculous practice (exorcisms and curing the sick). If one reflects on it, no one of his era acted as he did: the Essenes wrote and interpreted written texts, preparing for the distant or very distant last day; John “shouted” in the desert as if he were already inside that day; and the Pharisees simply proclaimed in the synagogues, after reading and interpreting texts, and none of them performed “miracles” along with preaching, neither they nor the many thaumaturges who also crowded the streets of first-century Palestine and who limited themselves precisely to practicing their art of healing.
Emphasis is placed on this point because the preaching–“miracle” pairing presents profound reasons. Indeed, Iéshoua’s “limited” time could also be called “coming to pass”, and it concerns the essential focus of its message, namely, the coming of the “Kingdom of God”, a theme scarcely present in either the
Old Testament or coeval apocryphal and apocalyptic texts, including Qumran (
Meier 2002, pp. 285–344). Such an eschatological kingdom is linked to an imminent future and represents the culmination of God’s saving action. The thaumaturgical and miraculous actions that distinguish the Rebbe from the beginning (especially exorcism and the curing of physical illnesses), therefore, are not single and sporadic acts, but belong to and define the beginning of a phase marked by God’s lordship over the world, the Kingdom of God (
Meier 2002, p. 589).
Summarizing such a complex picture, Iéshoua could be defined in these terms: a charismatic, eschatological–apocalyptic, thaumaturgical, and itinerant prophet using a varied media mix, but whose style hinged on targumic orality, practiced both in absolute form (public preaching) and in synagogical form (reading + proclamation) and leaning on a spectacular–miraculous medium perfectly responsive to the eschatological–apocalyptic project of the Kingdom of God, considered to be in the process of being realized.
3.2. Disciples After the Master: Between Orality and Writing
What happens between Jesus’ death and the writing of the earliest known
Gospel, i.e.,
Mark (c. 70), appears to this day to be very foggy, and it remains difficult to obtain a clear idea of the “Rabbi’s” convoluted stage of memorization and the re-composition of the message (
Ehrman 2016).
From the media perspective, it is worth attempting an initial cursory classification of some of the most likely communicative modes that emerged during this period.
(a) The first is charismatic orality, characterized by itinerant preachers. Related to apostle–preachers who feel pervaded by the Spirit of God, the Holy Spirit, as described in
Acts (
The Pentecost, 2), is manifested in tongues of fire, attributing to them the faculty to speak directly and in all languages. In the literary representation, the Holy Spirit is medium connecting the divinity with the expressive faculty of the speaker–preacher, a kind of word mediated by the body whereby the disciple becomes the medium of the medium. Beyond such a figuration, one cannot deny a priori the existence of orators who by their innate abilities could be considered true “oracles”, that is, instruments of the Holy Spirit, nor reject a priori the possibility that the apostles closest to Jesus had mastered his preaching techniques (
Jousse 1979, p. 171).
Certainly, this phase is characteristic of the years just after Christ’s death, and although we should not imagine its ultimate extinction (oral preaching continued throughout the century and beyond), we can imagine its gradual incorporation into the written environment.
(b) The second is synagogal proclamation. This refers to settled communities but is also open to itinerant preachers. The previous mode can undoubtedly be juxtaposed with that of the synagogal homily, which was practiced by Jesus himself and which Acts also attributes to the disciples.
(c) The third is supported orality, which in turn can be traced back to the practice of itinerant preachers. Not all disciples could boast the targum-controlling potentialities that had been the Rebbe’s. Moreover, it soon became necessary to “stabilize” Jesus’ message in order to distinguish it from the mass of preachers who walked the streets of Palestine at that time. Itinerant oral preaching, especially when practiced by different narrators and traveling to far-flung places, needs a written medium intended for memorization as evidenced by the study of the earliest stages of the construction of Homeric texts (
Havelock 1963;
Havelock and Hershbell 1978). As in the Homerides of Chios, when there is a need to move in space and thus for tales to proliferate, there is also a need for an essential canvas that allows for preaching contained within a homogeneous and closed framework of “sayings”, selectable from time to time depending on the hearers (
Sbardella 2012;
Tarzia 2020). We must therefore imagine short lists of sayings, facts, and parables, as well as some narrative format of quick summary of the overall story, perhaps used as a first approach upon entering a new village or community.
Peter’s Discourse to Cornelius (
Acts, 10, 36–43), which, it has been noted, nicely traces the pattern that would later be
Mark’s own (
Rossano 1984, pp. 10–11), has, for example, all the air of such a summary rubric.
(d) The fourth is the context of
Document Q, namely the written list of
Loghia, a text that can be matched to the experience of settled communities. For nearly two centuries, the
Q document has been at the center of
Gospel studies, both as a source added in the writing of
Mark’s
Gospel (and thus indirectly reused by
Matthew and
Luke) and as a true proto-Gospel text, collecting material related to sayings, memorable facts and parables placed along an essential chronological axis. It is likely that in its first oral phase it served as a reminder for itinerant prophets (c), but that it soon became a written list of theological cornerstones referable to a probably Galilean group, independent of the Hellenistic Pietrino-Pauline group (
Guijarro 2014).
The Q document is, in short, the set of rules of an eschatological–apocalyptic community that, ignoring the passion–resurrection pairing, deferred the Parousia in time. Jesus’ sayings and actions are thus a fortress of wisdom to be preserved in preparation for his second coming. This group no longer considers mission–propagation the focus of its existence, does not compose texts for the purpose of proselytizing (such as the
Epistles and the
Gospels), and adopts writing as a medium of the defense and delimitation of the community until the return of Christ.
3.3. The Conception of the Epistle
Then, there is a further mode, so important and enduring that it deserves a specific discussion, especially since it enables us to observe in depth the interweaving of medium and theological organization. We are referring to the epistle sent to distant places and read to an audience. The earliest example is seen, as is well known, in Paul (which predates Acts by almost thirty years, in which it is also referred to other apostles, e.g., in Acts 15: 22–35), who is thus likely its originator.
This invention of course has much to do with his particular vision of mission. This is this, we have already mentioned, the thesis of Gabriele
Frasca (
2015, pp. 43–48), who considers the
Epistle a true new medium. It has neither a private nor a philosophical character, but takes on the appearance of a letter between friends and confreres dedicated to questions concerning the new faith. It also represents a perfect interpenetration of two media (oral and written), being composed in a form prepared for reading aloud. When the letter arrives at the community for which it is intended, discerned from its title, real “listening centers” are organized around it, almost as with the radio almost two millennia later. The final effect is that of the word/logos descending from God to his disciple and from him to the new believers, within a practice of sacralization of the word that McLuhan, talking about radio itself, calls the “tribal drum” (
McLuhan 1964).
The choice of the traveling Epistle also allows for the maximum amplification of the individual apostle’s ability to transmit his message to as many people as possible. In short, it is a medium that brings together writing and orality and thus pursues rapid dissemination. It is not made for slow reflective and doctrinal meditation (with the exception, perhaps, of the Epistle to the Romans), but for a kind of immediate “contagion” by the word.
This practice is directly assisted by the adoption of the codex in place of the papyrus, which is more manageable and transportable, and at the same time particularly suited to contain writing that, unlike that held by the papyrus (continuous, not very readable and monographic), is able to syllogize selected passages and indeed accumulate more and more of them, especially letters (as in commercial use) (
Cavallo and Chartier 1995, pp. 61–69). In short, it creates a kind of anthological environment of short passages that can from time to time be chosen and read aloud to different auditors with different needs. Through the Roman street network, a single preacher equipped with such an instrument could “infect” a previously unimaginable number of hearers.
Such a solution, however, cannot be fully explained unless it is combined with the Pauline theological “system”. It is, in fact, a kind of enhancement of the medium we have called “Voice in Motion”. If Jesus had Palestine in mind, Paul has a different spatial vision: the dimension of propagation has become ideally coincident with that of the territory of the empire, homogeneous, dotted with urban and maritime centers, and furrowed by a perfectly functioning and functional road network. At the same time, however, Paul, despite what is often said, also feels that he does not have unlimited time ahead of him. In order to bring the Voice to move in such an “open” space in the shortest possible time, there is a need for written support to hold it up, traveling in place of the body of Christ and increasing its expansive potential out of all proportion. Paul’s inexhaustible haste, which so impresses today’s reader, is probably due to this situation.
Indeed, Pauline theology is not based on a universal evangelizing openness, as is normally believed. It, while looking beyond the narrow confines of Palestine and the Jewish world, itself appears to be “selective” and, as it were, “time-limited”. Indeed, by staking everything on faith and grace, Paul wants to remove the new religion from the limitation of Jewish Law, but at the same time he does not yet conceive of it as a religion for the whole world and certainly not for the whole empire. According to Eric
Leed (
1995;
1996, pp. 75–76), Paul actually intends to bring in Romans who want to adhere to the new faith, not to go in search of them, reconnecting here with the opening already opened by the historical Jesus (
Lupieri 1997, pp. 60–61;
Meier 2002, p. 441). The city listening groups will ensure that a kind of secondary spread is rapid: a part of them, after absorbing the Voice of the apostle, will return home through the ways of land and sea, and intrigue other people, telling them about a “Rabbi” who promises to achieve salvation by a mere act of faith. It is, in short, an epidemic propagation, but not widespread and extensive.
Such an attitude appears, moreover, connectable to the apocalyptic climate of his times. It is true that Paul seems to move the Parousia forward, but at the same time he declares himself aware that it may arrive at any moment. His openness of geographic horizon does not eliminate the haste typical of those who, while wanting to reach the greatest number of people, are well aware that the time available is not yet the long and horizontal time of history.
3.4. The Gospels: A New Medium Underlying Emerging Religion
Let us now return to the mysterious
Q document. It represents the extreme tip of the codification of Jesus’ message before the
Gospels, as a written fixation of sayings (and some facts) along a logical and chronological axis. What it still lacks is narrative organization—a decisive innovation. This innovation appears around the year 70 (or perhaps shortly after) with a text traditionally attributed to
Mark, a follower of Peter, although in fact the true identity of its author remains unknown. What sources did
Mark draw on? Did he work on a pre-existing work or did he construct a new genre himself using material at his disposal? The latter is the most accepted thesis today (
Brown 2016, pp. 225–29).
Mark probably had at his disposal a variety of oral and written material of an “episodic” nature (actions, miracles, exorcisms, individual moments in Jesus’ life, as well as two definitely written “pieces”, the so-called “apocalyptic pamphlet” related to the destruction of the Temple, and, most likely, a passion narrative—Prostmeier 2007, pp. 77–78), but he was able to turn this “deposit” into a narrative. A few years later (roughly between 80 and 95),
Matthew and
Luke, themselves conventional figures, used
Mark by inferring much of the report and supplementing it in different ways with material (especially
Loghia) drawn from the
Q document (which here goes to fulfill the function of a
source), and drawing in turn on other unidentified personal sources (written and oral) (
Prostmeier 2007, pp. 51–52). Finally, the later
Gospel of John, which represents a largely autonomous work of highly complex doctrinal and theological elaboration (
Brown 2003), is written.
While from the first decades after Jesus’ death, writing entered in various capacities into the process of the communication and construction of the emerging “Christianity” (not yet a religion), it nevertheless remained strictly functional in relation to the oral message, as the Pauline example clearly shows. In contrast, with respect to these experiences, the Gospels presuppose a completely different approach, in the sense that in them the written medium has become a true and active pivot of the communicative system, capable of using the other available media to achieve the fundamental purpose of inserting the eu-angelion within the historical process.
The first effect of this medial repositioning is the possibility of retrieving the most varied sources and arranging them strategically within a compositional framework. This is a well-known and abundantly studied practice with regard to Homeric texts, for example. In the Odyssey, the stories of Odysseus from various traditions are all placed in a context of spatial and temporal unity (in the court of Alcinous and over the course of one night) and narrated in the first person and in flashbacks, according to an approach that only scripture allows. In the Gospels, the polymorphic recombinable matter needs even more careful organization. In this case, the writing reorders it, divides it into genres and categories, and at the same time constructs a narrative parable that alternates and connects the saying to the action (as its consequence), enacting a construction of a character that is not simply factual (as in Homer) but also and above all ideological.
In mediological, terms such reordering always leads to re-mediation (
Bolter and Grusin 1999). In the
Gospels, writing incorporates and re-mediates the spectacularized orality of the Aramaic phase, that of Jesus’ preaching, to the point of constructing an entirely new medial environment. Here, too, the purpose of such an operation proves very different when compared with the Homeric case. We know that the present
Iliad and
Odyssey were part of a very long Trojan cycle that the Homeric school of Chios put together by literally weaving together individual “chapters” that were previously autonomous, and narrating the entire cycle in five different Panathenaic agons, four years apart, spanning a period from 530 to 510 BCE (
Sbardella 2012). The use of writing in that case is primarily motivated by the need to hold up such a narrative bulk, to break it up over the years, and to reconnect it after the breaks in a coherent way: it turns out to be in essence entirely functional to the performance, which remains oral.
Compared to the Homeric model, evangelical re-mediation, which we recall moves in a world in which orality and writing are now practically “equal” to their status in the Greek one, appears much more complex and advanced. Indeed, nascent Christianity needs to “stabilize” its identity, but without losing the primordial multimedia to which we have already referred and which in turn, we have said, can be explained by the constitutive heterogeneity of the emerging “Christianity” (not yet a religion), resulting from the Greek–Hellenistic/Jewish–apocalyptic bipolar set-up (
Tarzia 2022). Thus, scripture, which conquers the center of the system, redeems both the original spectacular aspect, understood as evidence and the epiphany of the Kingdom (miracles, healings, and exorcisms), and the oral aspect of the preceding decades, understood as consequent emanation of the word. These are the famous
Loghia, i.e., reported direct speeches that are of different and varied types: threat, exhortation, parable, controversy, didactic dialog, catechetical and missionary instruction, beatitudes, and prayers (
Prostmeier 2007, p. 60).
In short, the writing undertaken to support the new media system rescues such complexity and simultaneously gives the whole a new meaning. To do so, it cannot merely list a set of norms or memorable sayings and facts but must tell a story. The purpose of the story is to place the figure of Jesus in a before and after, to give it a spatial and temporal determination, and above all to direct it toward an epilog, to endow it with a “happy ending”.
In fact, until the memorable sayings and facts of Jesus are organized into a strategically thought out narrative, there can be no real Christology. The overall value of the story of Jesus takes on a clear aspect only through a narrative that makes sense of his actions and shows his birth, life, works, atoning sacrifice, death, and resurrection in a coherent, connected, and teleological whole: it is through the insertion into written narrative that Jesus becomes Christ.
3.5. The Gospel Corpus: Reasons for a Selection, Between Apocalyptic Stillness and Worldly Tension
Any discourse that considers the four canonical Gospels as a whole, including the discourse on the medium, sooner or later runs up against a simple fact of textual history: the absolute uniqueness of each of them and thus the apparent heterogeneity of the collection.
Why are works that arose for different purposes, with a specific theological foundation, in and for culturally individual settings, included in a corpus that around the end of the second century (
Gamble 1985) became the written reference of a nascent religion? The answer is that this choice stems precisely from the variety of these four
Gospels. In any cultural, mental, and religious structure, the multiplicity of its components proves to be the best means of ensuring that structure’s longevity. Since the dawn of sociology, and albeit with continual revision, the idea that a social entity has as its essential purpose to survive stably over time is fairly accepted (
Comte 1851–1854;
Parsons 1949;
Habermas 1962;
Luhmann 1984). In this context, religion has always been considered the strongest glue, that which gives that society the strongest sense of unity (
Durkheim 1895;
Weber 1922). The broader, more varied such an arrangement will be, the more it will have the capacity to stand in the face of the changes of history, adopting from time to time solutions and reactions that it already holds in its cultural storehouse and that it can possibly readjust with modifications and transformations, in a continuous evolution that cannot, however, be considered as teleological (
Elias 1969).
From its origins, Christianity shows that it holds two fundamental roots: one Jewish and the other Greco-Hellenistic. The thesis has been advanced since the earliest modern studies. It was already advocated by Friedrich Engels, in the wake of the Hegelian Left, and by Bruno Bauer in particular, who rejected the idea of a Christianity born from the single voice of a Jewish prophet (
Bauer 1841,
1843), tracing the centrality of a Latin and Hellenistic matrix of Christianity as we know it (
Engels 1894). Engels was opposed to the Tübingen school of theology, and in particular to the current of biblical hermeneutics active at the University of Tübingen in the mid-19th century, directed by the biblical exegete Ferdinand Christian Baur, and based on the positions of Hegelian idealism and dialectics. According to Baur, the emerging “Christianity” (not yet a religion) would have been the result of a historical situation of mediation between two different cultural and “ideological” souls, one dating back to a “Jewish Church”, which would have Peter as its main reference, and one referable to a “Hellenistic or Gentile Church”, headed by Paul. The texts contained in the New Testament would constitute a synthesis–mediation between an “Aramaic”, i.e., archaic, Pietrine theology and a more complex and refined one relatable to the Pauline world (
Baur 1831). Baur’s thesis, while questionable in many of its conclusions, appears interesting precisely because it traces, in the conflict–synthesis between two seemingly irreducible positions, the foundation of the new religion.
This is confirmed by a socio-institutional angle, so to speak, which puts under the lens of historical reconstruction a series of diatribes and actual conflicts, referable to particular environments of the early Christian spread, between Antioch, Ephesus and Rome. In particular, according to Raymond Brown and John Meier, the origins of the new faith would be relatable to an articulated mapping of primordial Christian “groups”, divided internally around the crucial question of the relationship to Old Testament norms, namely, on whether or not to follow Judaism or open the emerging “Christianity” (not yet a religion) to broader horizons.
Precisely this variety of approaches within the early community churches is reflected in the specific connotations of the texts of what would come to be codified as the
New Testament. Thus, we find on the one hand Paul and then
Luke, convinced of the need for openness, on the other hand a series of components insisting instead on the Jewish and ecosystemic character of Christianity. In between is a line of mediation, foreshadowing the birth of the institution of synthesis and mediation that was to be the Church of Rome, referable to the preaching of James and Peter, not insisting on circumcision but favoring the retention of certain Jewish customs and rituals (
Brown and Meier 1983).
In short, two tendencies are intertwined in the founding period, one Jewish–Veterotestamentary and apocalyptic, convinced of the imminence of the End Times, the other more worldly and historical, attentive instead to the potential of entering the world, of spreading the word of Jesus to many, since the times would not be so close to closing.
The New Testament corpus reflects this complexity, seeks to include both trends as a basis for future reference, and also tries to mediate between them. Thus, Mark and John, and Revelation itself, refer back to the apocalyptic source, precisely, while Paul and Luke refer to the worldly and Hellenistic, with Matthew mediating between the two.
It follows from what we have said so far at the theoretical level that each of these trends is to be constructed within different media environments. To better understand this assumption, we must now examine from our perspective each of the four texts, looking for similarities and differences, attempting pairings and subdivisions.
3.5.1. Mark: The End Times Are near
The
Gospel of
Mark, according to a now firmly established critical understanding, is the first to have been composed, being written roughly forty years after Jesus’ death in around 70 (
Brown 2016, p. 244;
Prostmeier 2007, pp. 100–1;
Lupieri 1997, p. 115). It represents a true foundational archetype, being innovatively constructed using, as we have already pointed out, pre-existing material (
Brown 2016, pp. 225–29).
Regardless of the geographic and cultural milieu in which the text is composed and to whom it is addressed (
Brown 2016, pp. 197, 240–41), what interests us is that it nonetheless refers back to an audience that felt destined to participate in the closing of History and to witness the Parousia; the essential and terse lines drawn by
Mark refer back to the certainty of a time now drawing to a close.
In a chronotopic sense, even the world as a space pervaded by evil appears as a dimension to be abandoned, no longer fixable. Christ’s eye as he travels through Galilee and toward Jerusalem seldom rests on the bright details of creation, which appears to him rather as a troubled horizon occupied by the sick, plague-ridden, and possessed. IIn relation to such an atmosphere, according to Sergius Quinzio, the Messiah of Mark turns out to be harsh and surrounded by a dark mystery (
Quinzio 1995, p. 512). This is also confirmed from the narrative point of view, particularly in the construction of the vector-journey of Christ, which, through an essential but skillful use of reorganizational writing from above, appears exclusively aimed at the passion, the empty tomb, and the resurrection. The references to it are frequent and continuous: the Pharisees contemplating killing him, Jesus himself announcing it three times (twice in Galilee, once in Jerusalem), while there are no hints of his childhood, of his earthly being—he is an individual destined for the “beyond” because he comes from it, and his death coincides with the end of the Temple and the end of times.
Related to this latter-day characterization is the prevalence of “acts” over “words”. That is, if one performs an examination of the material used, one not only realizes how little quantitative importance is attached to the speeches and parables, and how fragmentary their placement in the economy of the text is, but also how preponderant are the works of intervention on the impure, which are expressed in healings and exorcisms (as well as miracles).
As we noted earlier about the “Rabbi” of Nazareth, the historical one, the “spectacle” of the healed evil is interpretable as a sign of the beginning of the Kingdom. The imminent advent of the New Time thus needs neither much discourse nor many parables: there is little to subject to exegesis; there is little to explain. To construct and interpret complex and layered texts requires time, but this time is not there. In fact, the accumulation of preceptual, dogmatic, and theological discourses would imply the foundation of a theoretical basis for dealing with the future and history. Mark on the contrary has one, single purpose, which is to show the practical and obvious example of the advancing Kingdom through miracles, and to preach the essential and useful information needed to prepare for it. There is only to hurry to announce the message of salvation, without there being any need to unveil it more: it will be the incipient final “show” that will make everything clear, reveal every prophecy.
It is precisely in this context that the wholly Markan feature (although in some cases and with different tones it is also found in the other two synoptics) of the so-called “messianic secret” (
Blevins 1981;
Tuckett 1983;
Räisänen 1990) arises. God’s preventive action takes on the appearance of mysterious, inescapable practice, incomprehensible to man, who will see it fully revealed only on the last day (
Quinzio 1995, p. 514).
But how many will have the privilege of seeing the Light? In fact, the saved would seem to be very few (
Quinzio 1995, p. 520). But who are these few? In
Mark, the halo of mystery surrounding Christ’s message would seem to guarantee its impact only on those who, hearing the
eu-angelion, will understand it, that is, a small circle of the elect, while the majority of listeners would be destined to be excluded, as unable to perceive the truth. Perhaps Frank Kermode’s contention that the Marcian obscurity is intended to programmatically exclude the “readers” (
Kermode 1979), as if there were a split between them and those who had the privilege of listening directly to the Rebbe, is excessive. If this were so, after all, what would be the point of composing a written
Gospel prepared for reading aloud? The point is not the distinction between listeners and readers, between Voice (directly divine) and scripture (an extinguished reflection of that Voice). If anything, the point is that the times are indeed very narrow, and therefore to be saved will be both some of those who have heard the word directly and those who will hear it mediated by scripture in the few remaining dark and gloomy days, the days of the “empty tomb” and the absence of God (
Quinzio 1995, p. 520).
If Voice and Revelation are so closely linked, it also explains why the style of
Mark’s
Gospel is steeped in orality (
Dewey 1989;
Hurtado 1990) and marked by direct speeches, redundant formulas, and above all a dominant, pressing parataxis (
Prostmeier 2007, pp. 80–83), so different from the refined hypotaxis that will be seen in
Matthew and especially
Luke. More recent criticism has been divided on the hypothesis that
Mark’s
Gospel stems from an attempt to control the oral tradition of Jesus’ message, which would thus be incorporated into the text (
Kelber 1983;
Gerhardsson 1986;
Henaut 1993). It is undeniable that to some extent this function of stabilizing the word, and thus avoiding digressions and alterations, is there. But likely the point is another and concerns precisely the relationship between this medial contamination and
Mark’s theological edifice. The orality diffused in the text is explained by the profound operation of re-mediation that preserves the immediate expression of the Voice understood as a call of the people, as a “shout in the night”, that brief and gloomy night that, having succeeded the “empty tomb”, will soon unfold into the triumphant day. Scripture, which “fixes” the message, ferries the chosen “few” to salvation in the short time left. It is no coincidence that it is prepared for reading aloud (according to some
Mark, would have originated in the liturgy, as a set of passages to be read during worship—
Carrington 1960), needs no special exegesis, and is made to accompany small communities who trace in the
Gospel the confirmation of the imminence of the end and who, thanks to the narrative structure (the real great innovation of
Mark, who understands that to represent a process it is necessary to metaphor it in a story), feel themselves to be an integral part, according to the beautiful reading of Eric Auerbach in his masterpiece,
Mimesis. Dargestellte Wirklichkeit in der abendländischen Literatur (
Auerbach 1946), of a great story that is transforming history (
Auerbach 1956, I, p. 50).
3.5.2. Matthew: The Choice of Mission Between “Wheat” and “Darnel”
The
Gospel of Matthew appears to us as one of the most complex and “scandalous” documents of the
New Testament. Its powerful internal contradictions have been variously interpreted. According to Sergius Quinzio, the optimistic thrust and the gloomy, apocalyptic thrust coexist in the text in that the author would have blended in his synthesis two diachronic phases of Christ’s apostleship: the phase of everything possible and the phase of the end (
Quinzio 1995, p. 426). On the contrary, according to a cultural–historical–textual reading, the layered character of
Matthew would be the result of a precise project of its author, who sought to include in the text two contrasting currents of second-generation Christianity, the pro-Judaic one of James and the pro-Popagan one of Paul.
The Gospel, likely written in Antioch between 80 and 95 (
Prostmeier 2007, pp. 116–19), would lead to a synthesis between the two positions under the aegis of the mediating figure represented by Peter, who not coincidentally assumes a dominant position in these very pages (
Mt. 16: 18–19), having practically won the argument against Paul on the question of purifying meals with respect to pagans (
Brown and Meier 1983).
From our point of view, Matthew represents an explicit attempt to synthesize and incorporate the two souls of the nascent religion, the Jewish apocalyptic and the Hellenistic “earthly”. But certainly, with respect to Mark and his conception of spatial emptiness and temporal nothingness, what emerges as an entirely new fact is the shift of the Parousia forward and consequently the transformation of the world into a dimension to be experienced and traversed. But what world is this about? Actually, the space that Matthew opens before him appears in turn contradictory, and it could not be otherwise given the premises we have reported. It can suggest the famous images of light in the Sermon on the Mount (Mt 5: 14–16), a true metaphorical handbook of the new Christian, which contrasts so much with the darkness that envelops Mark’s version. But it can also plunge into the dark whirlpool of the eschatological discourse (Mt 24–25), which was, it is true, already in Mark (13: 33–37), but is here greatly expanded and articulated, in keeping with Matthew’s practice of bringing together and organizing scattered passages into large discourses.
Nonetheless, it seems to us that we can say that the apocalyptic “zones” are shrinking in Matthew and that now the chosen direction is definitely that of mission through the world. This is a world which is no longer only darkness or only light, but a space where “wheat” and “darnel” coexist, where light and dark mix: this will be from now on (and with different gradations) the new dimension of the Christian.
Precisely because movement in space and time was freed,
Matthew’s style was thus freed from the heavy oral encrustations of
Mark and especially its paratactic proceeding (
Prostmeier 2007, pp. 104–5). According to Eric Auerbach, in fact, description in closed portions, that is, parataxis precisely, implies a conception of the real that is not continuous but instead parceled out and therefore not traversable (
Auerbach 1956, I, pp. 107–35). A more decidedly hypothetic style, on the contrary, suggests a different vision, one that connects the individual parts in a complex way and thus makes one imagine a continuum, a horizon, in short, that is livable and traversable (
Auerbach 1956, I, pp. 136–56).
But if the mission to the world is now decided, having been opened by Christ and left now to his Ecclesia (led by Peter), the complex medial character of that world nevertheless compels a “braking” course, so to speak, controlled, that is, by the watchful eye of the nascent (and still immature) institution. This operation of control is carried out through the incorporation of orality by writing: the hypothetic narrative is punctuated, and interrupted, by real doctrinal windows expressed in the great discourses of Jesus, the real chief characteristic of Matthew. The writing re-mediates the word and the Voice, transforming the scattered statements into broad, complex Loghia defined by subject and purpose, true “chapters” of an encyclopedia of the Rebbe’s thought.
The great discourses are thus cleverly distributed functionally throughout the work. The famous “Sermon on the Mount”, for example, a veritable summation of Jesus’ message likely preached historically in a fragmented manner adapted to individual circumstances and hearers, precedes the series of ten miracle narratives, intended as a demonstration of the coming of the Kingdom. The pressing of events, the proceeding of the story toward its extreme conclusion, necessitates a periodic pause, a pause within which the word re-mediated by scripture can return to expression and direction. No longer just action, as in Mark, but doctrine within action. But to whom does Matthew address himself?
In narratological terms, when Jesus speaks and explains, for example, the parables to the disciples, he is addressing a “narrator”, a true representative of the reader within the text: through it, Matthew is speaking directly to those who will read the Gospel. And this is the crucial point: the Gospels are the codification of a message that, no longer being constrained by an apocalyptic urgency (as in Mark), must equip itself to enter the world and history, to traverse it for a time that is not determinable but that begins to prospect as long. The message of salvation is thus bound to dilate chronologically and expand in social space, but to achieve this there is a need for a more suitable medium, better equipped for long durations, which can only be scripture. Christ reveals the secret to the disciples, that is, to his Church, and through the revelation it reaches the multitudes of readers, or those who will listen to the reading. In this context, exegesis must be fixed; it cannot be left to free interpretation.
One of the most significant examples of such re-mediation is offered to us by the parable of the sower, which, although reported by all three synoptics, appears particularly extensive and developed precisely in Matthew. As is obvious, such a parable, and especially in Matthew’s specific construction, reveals an obvious metalinguistic organization, whereby the allegory of the grain seed refers precisely to the ways in which the prophetic word of the Kingdom is received. The allegorical tone of the parable appears at first harsh and presents us with an almost disorienting picture. What does the crowd listening to the Rebbe really understand about his message, given that even his disciples do not immediately grasp the meaning of his words? If in Mark such obscurity remained linked to the atmosphere of “messianic secrecy” that permeates his entire Gospel, Matthew’s version seems to go in quite different directions. In fact, it is Jesus himself who provides an interpretive possibility. In fact, his famous phrase “he who has ears may hear”, alludes to the circumstance that among the crowd there are those who are willing to receive the “word”, that is, precisely “the good land” of the parable, but also conversely those who are not “fit”.
In a rare Gospel reflection, Marshall McLuhan explains that the term “intending” is very different in the Gospels from the term “hearing.” The ability to intend is a “gift” from God, as if those who intend have been “programmed” to truly and deeply understand Christ (
De Kerckhove 1995, pp. 113–14). When Jesus speaks to the crowds, in short, he makes an initial demarcation between listeners and “intenders”, that is, between the “unprogrammed” and the “programmed”, in other words, between the unprepared and the predestined, the condemned and the pardoned.
But this instantaneous salvation cannot be enough for Matthew: it must extend in time and space. Christ explaining the meaning of the parable to the disciples makes precisely such expansion possible. This is why the various categories are punctiliously listed: the seed on the road and the ravens represent the wicked, that is, the scribes and Pharisees and others with whom Jesus continually polemicizes; the seed on the stones refers to those who welcome the seed but do not have roots, that is, are not truly predisposed; the thorns understood as representing dedication to material goods.
Matthew’s entire parabolic session is an extraordinary play of mirrors whereby the obscure orality of the deepest message, that of the Kingdom, originally intended for the few of the Narrow Times, dissolves into an “explained”, codified, written and “closed” discourse, entrusted to the nascent Church, which will become a mediating institution, and prepared for the “world” of the future, in an effort to open itself as much as possible to all nations.
3.5.3. Luke: In the Open-Ended World
The
Gospel of
Luke cannot be read except within a larger textuality that includes the
Acts of the Apostles. It is actually a single work, written between 80 and 100 in an unspecified place in the eastern Mediterranean area, perhaps in Macedonia (
Prostmeier 2007, p. 147), probably at different times within the above-mentioned 20-year period. The attribution to Luke, Paul’s companion, is traditional but without foundation. Certainly, between the author of the Third
Gospel and the “apostle of the Gentiles”, theological convergence does not seem obvious, and indeed
Luke, whoever he is, does not demonstrate a precise knowledge of Pauline theology. Nevertheless, his work fits quite easily into a conception of missionary openness to the world that in some ways recalls that of the apostle of Tarsus, while surpassing it in breadth and purpose.
Whatever the origin, author or authors of the two texts, for the times in which they were written,
Luke, as we will henceforth conventionally call the author, and his work as a whole represent the highest expression of that open and missionary tendency we have mentioned.
Luke is a writer who is very familiar with Greek language and culture, and especially with the great historiographical tradition (
Brown 2016, pp. 375–76) and the genre of Hellenistic biography. The most significant textual site in this regard is the famous prolog (
Luke 1: 1–4). Here, he immediately places himself among the “many” who have “drafted” but also put together the written account of Jesus’ story, drawn from the ministers of the word, that is, from the oral ground. Although
Luke places himself along with others, the particularity of the next verse does not escape notice, which firstly emphasizes the “careful research into every circumstance”, immediately lowering the work within a historiographical method that recalls Thucydides’ indications, and secondly claims to provide a narrative “from the very beginning”, thus not limiting discussion simply to facts worthy of interest from a theological point of view. The aim is for an “orderly account”, that is, one built on a logical–causal sequentiality that proceeds from beginning to dissolution. It is, however, perhaps the last verse of the
Prologue that holds the most importance: the function of this scripture is to make solid, that is, historically grounded, the set of “teachings” that every Christian adept receives as the incipit of his or her journey, through oral and written precepts. If
Mark accompanied the Apocalypse, and
Matthew founded the doctrine of the emerging “Christianity” (not yet a religion),
Luke has the ultimate goal of writing a book of witness and proof that makes the word of Christ a “fact” of the world and for the world to come. It is the historical truth of what happened that makes the teachings “sure”, though not for that reason any more true, since truth pertains to faith.
Luke uses the Greek term ἀσφάλεια, i.e., firmness, solidity, security, not ἀλήθεια, i.e., truth, intentionally: the truth has already been revealed and does not need further investigation, but in a missionary perspective, providing this truth with a solid “documentary” basis is decisive.
As is evident, this requires the use of a firm and mature writing style, capable of dosing the sources, selecting them, using, and developing them, and also of organizing the material within a very broad story (
Gospel +
Acts), making it coherent in a narrative sense but also, and above all, theological.
Luke’s effort is thus to remove all remnants of orality from the scripture, but not for reasons related to the pursuit of a lofty, less popular style, so much as to make the narrative more continuous, more worldly. If
Matthew inserted the speeches within large windows organized and controlled by the proceeding of the writing,
Luke in fact hinges the speeches within the proceeding of the historically narrated event, so that although large moments of preaching remain (such as the “plain” speech), they appear more contained. In general, direct speech is less used in the text and is often, in fact, eliminated and rendered indirectly; the hypotaxis becomes more secure and the proceeding of the narrative is shown to be broad and fluid (
Prostmeier 2007, pp. 125–30).
In parallel, the whole spectacular media set-up connected to the miracles undergoes redefinition. It is not that Luke’s Jesus does not perform healings of the sick and the possessed, but rather that implicitly, if all this is placed in a historical context, it takes on a different sign value. If in Mark it was the manifestation of the Kingdom “coming”, and if in Matthew it represented the demonstration of Jesus’ word, in Luke it becomes the prodrome to the new Time of the Church in the world. Christ has come and left the Holy Spirit to his disciples. It is no accident that Acts opens with the double performance of the Ascension and Pentecost, the day precisely when the Holy Spirit reaches the apostles. From then on, there will be no need to insist on the miracles, which in fact thin out considerably, and above all are only hinted at, but not described.
Such an irreversible entry of the Church into history implies the idea that by now the Parousia is far away, perhaps very far away.
In Acts 1: 6–8, the disciples are perplexed: How and how long will they have to act? When will the End Times come? Christ does not answer. He only explains that the time available must remain unknown to them, but certainly long. For preaching will have to be conducted as expansively as possible, far beyond Judea and Samaria, and to “the ends of the earth”. In fact, the idea of the birth of a mediating institution that we saw in Matthew coincides here with the birth of a real Church Time (the apostles) that makes sense only as an expansion into the world. Thus, the account of Jesus and his death and resurrection acquire meaning through the collective propagation that the disciples develop until they reach Rome, in the heart of the Empire, thus within a chronotope that is now “worldwide” and “historical”.
What is immediately striking in the reading of
Luke is a continuous, tireless, almost obsessive preaching drive that goes even beyond Jesus’ usual itinerant propensity (
Destro and Pesce 2008, pp. 42–58). This drive unravels between Galilee, the journey to Jerusalem, and finally the Holy City. The central segment, that of almost nonstop pure movement, occupies almost a third of the total document. In it, the sayings, the dialogs, and the speeches are fragmented and broken up, as if to follow the contingent course of the journey. The long pauses that housed
Matthew’s great discourses are distant, just as a Christian vision that balances stillness with motion is distant.
Luke’s Jesus, and then the apostles who sprang from his pen, preach in motion. That bucolic and serene atmosphere that permeates the first part of the
Gospel concerning childhood is transformed into a restless and nervous phase that forces Jesus and the disciples into constant motion. The “Rabbi” is placed “outside” from the start. First, he is literally expelled from Nazareth; then, at the beginning of the journey to Jerusalem, he is barred from entering at the Samaritan village where he would like to stop for the night. From then on, he seems to renounce any form of settlement (
Lk 9: 57–62). As already in
Matthew,
Luke mentions sending the twelve on mission, but this seems not to be enough for his Christ, who will later feel all the urgency to increase and strengthen efforts and speed up the mission in the world, multiplying the number of disciples to be sent out to all directions (
Lk 10: 1–2).
The obsession with movement and the pressing haste are reminiscent of Paul, but by now the choice is made. In Luke, there is no longer Matthew’s limitation to the houses of the Jews or even the limited openings of the apostle from Tarsus. The mission is now three hundred and sixty degrees, whatever it takes.
If Paul had in front of him an immense space, but the certainty of a limited time, and thus acted within a medium suited to this purpose (the Epistle read aloud), Luke not only casts his gaze as far as the “ends of the world” but also manages to imagine a now dilated time. His writing in this way, complex, articulate, architectural, securely follows the space–time continuum, feels fit to penetrate into the world, lives it, feels it his own, and moves there as in his real environment.
3.5.4. John: Writing and Internalization
Closing out the canonicals is the complexity of the
Gospel attributed to
John, a complexity that is the result of a long phase of layering (
Brown 2007, pp. 77–102), of which only the final outcome is of interest here.
According to Raymond Brown, one of the greatest interpreters of this text,
John brings out the timelessness of the divine. God is the light that comes into a world of darkness by dividing human beings into two camps: that of light, indeed, and that of darkness, that of truth, and that of lies (
Brown 2007, p. 131)
This is, as we can see, a far cry from that of
Matthew and especially
Luke. Where does such a powerful and personal vision, one so important for the development of later Christianity, come from? Proposals are diverse and refer to a diverse and layered cultural landscape that brings into play different influences from time to time: Gnosticism (
Brown 2007, pp. 132–43), both understood in the sense of source and understood as derivation from
John (
Logan 1996); Hellenistic and extrabiblical thought (
Brown 2007, p. 144); Platonism and Greek philosophy (
Brown 2007, pp. 144–49); and the vast panorama of the Jewish world, from the
Old Testament to rabbinic Judaism (
Brown 2007, pp. 149–56).
Within this almost inextricable tangle, the contribution that appears most interesting, however, seems to us to be the one concerning the possible relationships between the Fourth
Gospel and the experience of Qumran and the Essenes. According to Brown, although
John does not quote directly from the Qumran writings, he certainly has a contiguity with respect to the thinking of the
Dead Sea Scrolls. According to his interpretation, it is the disciples of John the Baptist (who, it turns out, was certainly in contact with Qumran) who bring this particular theological aspect to
John the evangelist, or to the school to which he belonged (
Brown 2016, p. 508). After all, that there was a certain closeness between ideas traced in the Qumran library and those of Jesus is now accepted (
Ibba 2018).
In what does this familiarity consist? Luigi Moraldi has well explained that the Qumran writings are dominated by the concepts of predestination and dualism (
Moraldi 1971, p. 343). It is a “modified dualism”, that is, one assuming the supremacy of good over evil and not a kind of equality between two equal principles as in Zoroastrianism (
Braun 1955;
Kuhn 1962;
Bocher 1965). Such an approach, even in formal rendering (light/darkness), is very present in
John, beginning with the
Prologue (1: 1–18) and the
Dialogue between Jesus and Nicodemus (3: 1–21). Moreover, just as at Qumran, in
John, only those who adhere to the covenant will be saved. They are bound to love only the members of their own community, that is, the brethren, and not everyone (
Brown 2007, pp. 84–93;
2016, pp. 508–14).
In its radical approach that denies any entry into the world, conceived as an impassable battleground between good and evil, John comes across as an apocalyptic Gospel and as such, paradoxically, it is more similar to the example of Mark’s simple and essential text than to those of Matthew and Luke. The convergence ends there, however. Mark and John are, yes, both imbued with an apocalyptic sense, but while the former, as we have seen, is perceived within the last days, the latter projects those days into an indefinite and distant future.
It is precisely in this regard that the whole medial arrangement changes. If in Mark orality, i.e., the Voice, is predominant as the immediate announcement of the pressing judgment, in John writing. is the decisive medium, the “cornerstone”. But in what sense? Was it not also so in Matthew and Luke? How does it differ from the two synoptic Gospels?
Let us try to take a closer look at the organization of the subject matter by
John (
Brown 2016, pp. 460–61, 497–98). First, it lacks the historical–geographical setting of
Matthew and
Luke: in
John the world fades, goes into the background, while what matters is the presence of the incarnate word, beginning with the powerful
Prologue that immediately places theological emphasis on his preexistence. What really matters is the message of the word, not so much his actions in reality. Thus, for example, the Johannine Jesus works very few miracles, healings, and exorcisms. This parallels the lack of the theme of the Kingdom of God, of which miracles, as we have seen, were the first manifestation. In
John, the center of everything is the word, projected into the future and not the present. This lack of focus on the world is in fact expressed by the thinning of the purely diegetic, narrative element and the growth of that of discourse. Although he moves much more than in the other
Gospels, and transits in an almost commuter fashion between Galilee, Judea, Samaria, and Jerusalem, the features of these journeys are completely ignored and all attention is focused on the stops that host the great dialogs and discourses, which nevertheless present a particular “setting”.
John’s Jesus, in fact, unlike the synoptics, speaks very little to the masses and in open spaces: he prefers synagogues and especially the Temple in Jerusalem. He chooses the great ritual occasions (Feast of Tables, Feast of Dedication), but also secluded places as in the nighttime dialog with Nicodemus or in the very long cenacle discourse. Scripture is, in short, a restricted locus for a few learned men who seem to defer to the scholars of the future, who will practice at length in the centuries to come to derive the right meaning to extend in different ways to the crowds.
So, it is dialogic–philosophical writing that is the medial focus of John. It is immersion writing, a form that is vertical rather than horizontal and narrative-based as in Matthew and Luke. Of course, as in the other Gospels, here too the practice of the medium is closely linked to theological presuppositions that in John’s case are truly unique, but which are destined to have a most powerful impact in late antique and early medieval Christianity, beginning with the system constructed by Augustine, who not surprisingly will write a ponderous commentary on the last Gospel.
Going into even more detail, what kind of writing is it? Scholars have first noted a poetic structure.
John’s Jesus has solemn modes of communication, higher than those of the everyday human, just as in the
Old Testament God expressed himself through the mouths of the prophets (
Brown 2016, p. 460). The Johannine Messiah is “evidently” the word incarnate, and so he uses appropriate language. This communicative elevation produces a very strange alienating effect. Jesus’ interlocutors, even the learned ones, often misrepresent his message, which in order to fit the human without lowering itself uses the metaphorical medium (
Lee 1994;
Koester 1995). Misunderstanding generates the interpretation that Jesus himself initiates, inaugurating a real method. This aspect was also present, we have seen, in the other
Gospels and was expressed mainly through parables. There, too, misrepresentation or misunderstanding produced Jesus’ exegesis and thus the meaning to be passed on to the crowds, who in later years would gather to hear the collective reading of the book. But in the synoptics, the metaphorical and allegorical meaning was immeasurably simpler, sometimes involving common sense. In
John, in fact, the great philosophical–allegorical discourses replace the primordial parables altogether. From here on, Christian scripture reading (even indirectly through the contribution of the Fathers) will have to be metaphorical and especially polysemantic: each phrase and each metaphor can be understood on different planes. Historians of the text explain this element by the layered tradition of the Fourth
Gospel, as we have seen. However, to simply look at the outcomes, what one notices is the foundation of a medial environment of extraordinary complexity, forcing in some cases the adoption of parenthetical notes on the meaning of terms and passages. God speaks to humans with his language, and interpreting it requires codified disciplinary instrumentation.
John’s media environment grounds a profound idea, namely, that Christianity has become a religion of the distant future and therefore must equip itself to traverse the centuries: the richer its semantic potential, the greater its possibility of survival, adaptation, and responding to the unimaginable transformations of history. As the surrounding world will set out to become an unmanageable and obscure dimension, it will be the power of an “internalizing” scripture, which dialogs directly with God through its ministers, who alone know how to decode its metaphorical and allegorical set-up, that will enable the “fortress of faith” to withstand the siege of the shadows, waiting once again for the dawn to come to divide the good from the wicked. Between John and Augustine of Hippo, the early medieval Christianity of the West is founded.