Dialogue between the Concept of the Object in the Theater of Tadeusz Kantor and the Theatrical Praxis of the Periférico de Objetos
Abstract
:1. Dialogue between the Concept of the Object in the Theater of Tadeusz Kantor and the Theatrical Praxis of the Periférico de Objetos
The “Süddeutsche Zeitung” writes: “While in some Eastern Bloc countries (Poland and Czechoslovakia) theatre has received a strong evocative and suggestive impulse from painters and decorators whose ingenuity goes hand in hand with their imagination, in other countries no such development has taken place. The theatres of the Federal Republic occupy an intermediate position between the radicalism of the young, such as Tadeusz Kantor, who in his ‘Manifesto for Zero Theatre’ vehemently rejects all stylistic directions in current theatre, and the conservative point of view; the scenography is the ‘ancilla dramiatis’, fulfilling only an intermediary mission”4
2. The Concept of the Poor Object
…the simplest object, with marks of wear and tear, tarnished by long use, on the threshold of rubbish. Already for this reason [the object was]: useless in life, with no hope of fulfilling its vital functions. Of no practical value. Old junk! Simply: poor! Pitiful.!19
3. The Living Object, the Hybrid Object
4. Objects in Context
5. The Sinister Object
an aesthetics of the obscene, because one of the peripheral elements is obscenity: to show what people are not expecting to see, to make visible what should have been left out of the scene61
Funding
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | Tadeusz Kantor received, together with other new artists, a Prize at the IX São Paulo Biennial in 1967, which was known then as the “Pop Art Biennial” because of the participation of American artists from that movement. The other prize-winning artists were César from France, Fumiaki Fukita from Japan, David Lamelas from Argentina, Carlos Cruz Diez from Venezuela, Michaelangelo Pistoletto from Italy, Joshua Reichert from West Germany and Jan Schoonhoven from Holland. Other Polish artists exhibited at the Biennale included sculptors Jerzy Bereś and Jerzy Jarnuszkiewicz and graphic artist Lucjan Malinowski. Among the 14 photographers from Poland presented at the Biennial, particularly noteworthy was the work of the Polish visual artist Natalia Lach Lachowicz (Nona Bienal De São Paulo 1967). |
2 | The exhibition of Polish art was also announced in a note published in the magazine Primera Plana in August 1967: “Arte actual de Polonia: Una muestra seleccionada por el crítico Ryszard Stanislawski, que aporta una muestra de la pintura, la tapiceria y el arte grafico polacos (Instituto Di Tella, Florida 936)” (contemporary Polish Art: An exhibition selected by the critic Ryszard Stanisławski, which provides a sample of Polish painting, tapestry and graphic art (Instituto Di Tella, Florida 936)). (Primera Plana 1965, unnumbered page). |
3 | The exhibition was held at the Staatlichen Kunsthalle in Baden-Baden from 30 January to 9 May 1965. |
4 | El “Süddeutsche Zeitung” escribe al respecto [de la muestra Baden-Baden]: “Mientras que en algunos países del bloque del Este (Polonia y Checoslovaquia), el teatro ha recibido un fuerte impulso evocador y sugeridor por parte de pintores y decoradores cuyo ingenio corre parejo con su fantasía, en otros países no se ha producido tal evolución. Los teatros de la República Federal ocupan una posición intermedia entre el radicalismo de los jóvenes, como Tadeusz Kantor que en su ‘Manifiesto pae el Teatro Cero’, rechazan vehemente todas las direcciones estilísticas vigentes en el teatro actual, y el punto de vista conservador; la escenografía es la ‘ancilla dramiatis’, no cumpleindo más que con una misión de intermediaria”. |
5 | bezinteresowne stany. |
6 | zanik woli apatia, znudzenie, monotonia. |
7 | |
8 | Kantor’s plays were presented in cities such as Mexico City, where he presented La clase muerta (Umarla klasa—The Dead Class) from 2 to 10 March 1979. At the Teatro Galeón de Caracas, where he also presented The Dead Class in July 1978 as part of the IV World Session of the Teatro de las Naciones, and Wielopole, Wielopole from 28 July to 2 August 1981 at the Sala José Félix Ribas. In Guanajuato he presented Wielopole, Wielopole from 28 April to 1 May 1982 at the Teatro Principal, as part of the Festival Internacional Cervantino. After: Chrobak et al. (2000, pp. 119, 123, 124, 130, 144). |
9 | A translation of Tadeusz Kantor’s Teart Śmierci (The Theatre of Death) was published in Buenos Aires in 1984. In 1986 the script of Wielopole, Wielopole was also published in Argentina and, in 1991, Kantor’s self-analytical article on his position with regard to the theatrical avant-garde, entitled “Stanislavsky, Meyerhold y yo” (Stanislavski, Meyerhold and I). See: (Kantor 1984a), (Kantor 1975), (Kantor 1986, pp. 123–33) and (Kantor 1991, pp. 7–11). There is also a book by Marcos Rosenzvaig (Rosenzvaig 2008) Tadeusz Kantor o los espejos de la muerte (Tadeusz Kantor. The Mirrors of Death), which is a synthesis of the biography and artistic and theatrical work of Tadeusz Kantor. Articles on Kantor were also published in Argentinean theatre magazines such as Schóó (1984, pp. 26–30), Cosentino (1987, pp. 64–70) and Kantor and Mantini (1997). |
10 | According to an interview with Carlos Fos conducted in Buenos Aires on 24 September 2014. |
11 | “revolución escénica”. Ibid. On the subject of Kantor’s theatre’s reception in Latin America and his dialogue with Latiun American stage, see Parola Leconte (2006, pp. 287–94, 291–92). |
12 | La visita de Tadeusz Kantor y su Teatr Cricot 2 de Cracovia es, junto con la de Pina Bausch, la más trascendente de cuantas haya recibido el San Martín en toda su historia. Y el espectáculo que presenta, Wielopole Wielopole, una experiencia estética y humana verdaderamente singular, cuya influencia en la escena porteña dejaría una huella persistente. |
13 | La labor de Tadeusz Kantor, el director y artista plástico polaco, resulta, para muchos realizadores de esta tendencia [del teatro de imagen], el paradigma. Las obras de este realizador que se dieron en Buenos Aires, Wielopole Wielopole y ¡Que revienten los artistas!, así como sus escritos reunidos en el libro El teatro de la muerte impresionaron vivamente a algunos actores y directores que vieron allí un camino a seguir. Otros artistas siguieron una línea imprecisa entre teatro y performance. |
14 | Sagaseta refers to Argentinean theatre groups such as Alberto Félix Alberto and La Organizacion Negra, and directors such as Javier Margulis, who could have directlely entered into dialogue with Kantor’s theatre. |
15 | Among the numerous articles that appeared in the Argentine press after Kantor’s two visits to Buenos Aires, the most notable were: Mazas (1984). Berruti (1984, pp. 1–2). Ure (1984, p. 8). Tiempo Argentino (1984, pp. 1–5). Tirri (1984, p. 2). Cosentino (1987). Mazas (1987). Berruti (1987, p. 3). Lionetti (1987, pp. 34–36). |
16 | According to a telephone interview with Ana Alvarado in Buenos Aires on 27 September 2014. |
17 | All translations from the Polish are by the author. |
18 | Kantor’s objects are different from the everyday objects used, for instance, by Kurt Schwitters, a representative of German Dadaism. In his collages and spatial compositions, called Merz and produced from 1919 onwards, Schwitters introduced extra-artistic components: pieces of wood, industrial elements, fragments of newspapers and also rubbish. He particularly exploited their unfertig aspect: never ready and never finished, rough, perishable and circumstantial. On this subject, see: Burns Gamard (2000) and Erdelfield (1992). |
19 | …najprostszy, ze śladami zużycia, wytarty przez długie używanie, u progu śmietnika. Już przez to samo: nieprzydatny życiowo, bez nadziei spełnienia swojej życiowej funkcji. Bez wartości praktycznej. Stary grat! Po prostu: biedny! |
20 | “[un] objeto real, físico, artificial, irracional, encontrado, construido, perturbado o interpretado [que] es sometido a una acción”. |
21 | It can be seen that the use of the object in the theatre of the Periférico de Objetos also showed the influence of Ariel Bufano, an Argentinean theater director and from 1977 head of El Grupo de Titiriteros del Teatro San Martín (The Puppet Theatre of the San Martin Theatre) in Buenos Aires; he redefined puppet theatre in the country. |
22 | “A nosotros nos interesa incorporar en la escena el objeto tomado y no modificado, usado artísticamente. El objeto al natural aporta cierta genuinidad”. |
23 | See Barthes (1968); also Barthes et al. (1982, pp. 81–90). Translations from the French are by the author. |
24 | détails concrets. |
25 | pris à vif. |
26 | Inutiles. |
27 | superflus par rapport à la structure [semiotique]. |
28 | vraisemblable. |
29 | nous sommes le réel. |
30 | “de véritables organes de la vie psychologique secrète […] [et qui] ont, comme nous, par nous, et pour nous, une intimité. |
31 | During his career, Kantor made numerous trips to Paris, the first of which was in 1947, through a grant from the Polish Ministry of Culture. The artist spoke French and had contacts in the theatre scene of the French capital. |
32 | “Non que je veuille faire de l’objet un acteur: je veux faire vivre l’objet, pour que l’objet devienne comme un organisme vivant…” |
33 | En el teatro de objetos actual, el objeto no remplaza al actor […] El objeto debe estar en escena cuando su cosidad viviente es significante, cuando su presencia estructura no sólo la forma sino también el sentido de la obra. |
34 | On this subject, see: Halczak and Renczyński (2007). |
35 | Los personajes de Kantor no están ni vivos ni muertos. Fantasmas del pasado o habitantes de los sueños del proprio Kantor son convocados por éste en la escena. Con su cuasi vida repiten incesantemente algo o entran y salen de escena reiteradamente. A veces se confunden con maniquíes o con otros objetos de la escena, otras veces van adheridos a los objetos que definen: Mujer detras de la Ventana (Ella misma porta la ventana a través de la cual mira). Ella solo existe en forma concreta porque está unida a la ventana. El elenco de actores de Kantor está compuesto de “errantes eternos”, los cuerpos y trajes, “embalajes” de varias capas, están soldados, pegados o cosidos a valijas, bicicletas, ventanas, guillotinas. |
36 | “el actor no manipulador”. |
37 | “se vincula con el objeto sin convertirse en el”. |
38 | Kantor used mannequins for the first time in 1967 in this play Kurka wodna (The Water Hen). |
39 | “objetos antropomórficos”. |
40 | “sujetos escénicos”. |
41 | “acciona sobre [el] objeto de tal modo que no es posible asegurar donde termina uno y comienza otro”. |
42 | Materię spektaklu tworzyło „wewnętrzne życie” PRZEDMIOTU, jego właściwości, przeznaczenie, jego obszar imaginacyjny. Aktorzy stawali się jego żywymi częściami, organami. Byli jakby genetycznie z tym przedmiotem złączeni. Tworzyli jakiś BIO-OBIEKT działający, wydzielający tkankę dość szczególnej akcji. |
43 | “también ser ‘el otro’ que se encarna en su cuerpo humano”. |
44 | “no manipulador”. |
45 | His acceptance in the early 1980s, i.e., in the context of Polish Solidarity and Martial Law (from December 1981 until July 1983) of two offical prizes was very controversial. In 1981 Kantor was awarded the Prize of the Ministry of Culture and Art for his work as a stage designer, and in 1982 he received a Diploma of the Ministry of Foreign Affairs for the promotion of Polish culture abroad. |
46 | The play, written by Witkiewicz in 1921, was edited after World War II, in 1948 (Witkiewicz [1948] 1974). |
47 | About this subject, see: Schorlemmer (2007). |
48 | Sí, en dos ocasiones. La primera fue en 1980, cuando surgía el movi miento Solidaridad. En ese sentido, creo que mi obra predijo todo lo que pasó con la revolución de Lech Walesa [Wałęsa] y la Guerra que vino después. En esa época, hicimos representaciones en los astilleros navales de Gdansk [Gdańsk], allí donde empezó el sindicato Solidaridad. La segunda vez fue en diciembre de 1983, en pleno estado de sitio. |
49 | La reacción del público fue muy especial. La temperatura era mayor; pero no se si eso es bueno porque no me gusta demasiado cuando la obra de arte suscita una reacción en la cual es la política la que eleva la temperatura. Es la obra de arte la que debe crear una temperatura especial. […] En realidad, yo estoy en contra del teatro político. |
50 | “en Polonia, en [ese] momento, [había] muchos directores que se [aprovechaban] de la política, pero sólo para tener éxito, para hacer carrera”. |
51 | Kantor is probably referring here to Jerzy Grotowski, another world-renowned Polish theatre director of that time, who during the proclamation of the Martial law in December 1981, was in Italy and who remained abroad—he moved to the United States—and openly criticized the Polish govermnet. |
52 | “el teatro que [hacía] el Cricot 2 no [era] teatro político, no [tenía] ningún programa político que lo [sustentara]. Aunque, en sus capas más profundas, [tuviera] una significación política”. |
53 | |
54 | Desde el punto de vista semántico, Veronese construye en Cámara Gesell [el cuarto espectáculo realizado por el Periférico de Objetos, en febrero de 1994] una imagen del hombre absolutamente violenta, pesimista y negativa, elabora una antropología nihilista que se hace cargo de todas las tragedias del pasado (y de las previsibles del futuro) sin concesiones al conformismo ni a la Esperanza. |
55 | This stage began in 1975 with the manifiesto of the Theatre of Death (Teatr Śmierci) and with the play The Dead Class (Umarła Klasa). It continued until Kantor’s death in 1991 with four more plays: Wielopole, Wielopole (1980), ¡Qué revienten los artistas! (Niech szczezną artysci!—Let the artists die!) (1985), Nunca más volveré aquí (Nigdy tu już nie powrócę—I Shall Never Return) (1988) and Hoy es mi cumpleaños (Dziś są moje urodziny—Today is my birthday) (1991). About this subject see: Pleśniarowicz (1990). Kobialka (2009). |
56 | sprowadzona w okolice zera. |
57 | jest tak szczupła i mizerna, że aktorzy muszą walczyć, żeby się na niej utrzymać. |
58 | “no [dejaba] indiferente al espectador” sino que lo interpelaba con una “estética perturbadora”. |
59 | “público ominosamente pegado a las escenas más crueles y obscenas”. |
60 | Martin Rodríguez, in his article “El teatro de la desintegración” (The Theatre of desintegration) (Rodríguez 1999, p. 5) compares La Cámara Gesell with the threat theatre of Harold Pinter. |
61 | una estética de lo obsceno porque uno de los elementos periféricos es la obscenidad: mostrar lo que la gente no está esperando ver, hacer visible lo que debería haber quedado fuera de escena. |
62 | Freud’s 1919 essay Das Unheimliche (Freud [1919] 1989), known in Spanish as Lo siniestro (The Sinister), has been canonically translated into English as The Uncanny, and the term functions as such in literary and psychoanalytical studies. The adjective “unheimliche”, however, can also be translated into English as “sinister”, such as in the title used for the 1965 German film Der unheimliche Mönch in its U.S. release—The Sinister Monk. |
63 | “fuertemente basado en la noción freudiana de lo siniestro”. |
64 | Los desaparecidos están muertos y lo siniestro es sacar el tema a la luz. Es tan siniestro lo que occurió que la Sociedad prefiere que eso quede tapado, enterrado. “El periférico de objetos”, al sacar este tema a la luz se transforman en obscenos. Muestran lo que la gente no quiere ver, y eso sólo lo pueden hacer por medio de muñecos. Aquí llegamos a la esencia periférica: la elección de trabajar con muñecos—que ya tienen una carga siniestra—está relacionada con la posibilidad de contar historias horribles que no se podrían relatar con actores. |
65 | Si bien había en todos nosotros una necesidad política personal de exorcizar ciertos temas relacionados con la represión militar, ésta no estuvo presente a la hora de preparar el trabajo. Pero obviamente en nuestro país la obra fue leída como una obra sobre los desaparecidos por la dictadura. Nosotros, sin habernos propuesto hablar específicamente del tema, logramos una síntesis poética creo que imposible de lograr si la idea hubiera estado delante de la forma. Simplemente dejamos vagar nuestros fantasmas sobre lo siniestro. Y es imposible que en la Argentina determinados signos no se lean de esa manera; siendo lo siniestro un elemento con el cual convivimos durante años. El resultado no fue panfletario. Ese fue, creo, el mayor logro del trabajo. |
66 | Según palabras del público el resultado era aterrador. La gente no podía soportar verlo, pero al mismo tiempo no dejaba de verlo. Como si, a pesar de la necesidad de salir corriendo de la sala, una fuerza los mantenía sujetos a la platea. Poder animar algo que no tiene vida produce esa fascinación, creo, tan difícil de igualar. Es conocer algo sobre la muerte. El público necesita ver algo sobre la muerte aunque lo rechace. |
67 | “mroczne pochody makabrycznych lalek”. |
68 | On this subject, see Kristeva (1980). An interpretation of Tadeusz Kantor’s theatre work in relation to the concept of the abject can be found in an article by Watt (2014, pp. 52–62). Óscar Cornago proposes an analysis of the work of Tadeusz Kantor and other theatre makers of the latter half of the twentieth century, based on the theory of Jean-François Lyotard, in his Dispositivos libidinales from 1975, or Economía libidinal from 1980 (Cornago 2005, pp. 63–74). |
69 | “en el muerto nos podemos reconocer, en el sentido de que el muerto es de nuestra misma especie, es un ser humano como nosotros. Pero al mismo tiempo es un extraño, es alguien que esta fuera de vida”. |
70 | Also cited by De la Torre (2005, p. 342). |
71 | „MANEKIN w moim teatrze ma stać się MODELEM, przez który przechodzi silne odczucie ŚMIERCI i kondycji UMARŁYCH. Modelem dla ŻYWEGO AKTORA”. |
72 | “remiten de manera particular al tiempo y a la muerte”. |
73 | In the words of Ana Alvarado in an interview María Castillo conducted with her and Daniel Veronese. |
74 | Jego pojawienie się [manekina w moim teatrze] zgadza się z moim przekonaniem coraz mocniejszym, że życie można wyrazić w sztuce jedynie przez brak życia, przez odwołanie się do ŚMIERCI, przez POZORY, przez PUSTKĘ i brak PRZEKAZU. |
75 | En sus obras, [las troupes de teatro del periodo de la post-dictadura en Argentina] se refieren no sólo a esta etapa de la historia Argentina: Resistencia, desaparición, violencia, tortura, represión, lo siniestro, etc., sino también a la crisis social y económica del periodo posterior, encarada en la escena en varios sentidos: la parodia, el absurdo, el sinsentido y lo patetico. Esos aspectos no son “temas” ni “influencias” del context social en la obra sino que son las piezas que construyen la propia obra y los procedimientos de los artistas. |
76 | On the subjest of the theatre in Argentina in the context of the post-dictatorship era, see also Persino (2003, pp. 236–42). |
77 | On this issue, see Longoni and López (2012, pp. 128–30). |
References
- Alvarado, Ana. 2009. El objeto de las vanguardias del siglo XX en el teatro argentino de la postdictadura. Caso testigo: El Periférico de Objetos. In Escritos sobre teatro II, Teatro y cultura viviente: Del mundo griego clásico a la Post-modernidad actual. Edited by Jorge Dubatti. Buenos Aires: Editorial Nueva Generación, pp. 11–79. [Google Scholar]
- Bablet, Denis. 1977. Le théâtre de la mort. Lausanne: L’Age d’Homme. [Google Scholar]
- Bachelard, Gaston. 2004. La poétique de l’espace. Paris: Quadrige/Presses Universitaires de France. First published 1957. [Google Scholar]
- Barthes, Roland. 1968. L’effet de reel. Communications 11: 84–89. [Google Scholar] [CrossRef]
- Barthes, Roland, Leo Bersani, Philippe Hamon, Michael Riffaterre, and Ian Watt. 1982. Littérature et Réalité. Paris: Éditions du Seuil. [Google Scholar]
- Berruti, Rómulo. 1984. Kantor, arquitecto lucido de una pesadilla. Clarín, September 21, 1–2. [Google Scholar]
- Berruti, Rómulo. 1987. Los cautivantes rituales de Kantor. Clarín, August 22, 3. [Google Scholar]
- Borowski, Wiesław. 1982. Rozmowa z Tadeuszem Kantorem. In Tadeusz Kantor. Edited by Wiesław Borowski. Warsaw: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, pp. 17–114. [Google Scholar]
- Burns Gamard, Elizabeth. 2000. Kurt Schwitters’ Merzbau: The Cathedral of Erotic Misery. Princeton: Princeton Architectural Press. [Google Scholar]
- Caballete. 1965. Las relaciones entre el teatro y las artes plásticas. Caballete 25: 12. [Google Scholar]
- Castillo, Maria. 1995. Objetos desde la periferia. Teatro al Sur. Revista Latinoamericana 2: 60–63. [Google Scholar]
- Chrobak, Józef, Lech Stangret, and Marek Świca. 2000. Tadeusz Kantor, Wędrówka. Kraków: Cricoteca. [Google Scholar]
- Cornago, Óscar. 2005. Teátrica Pagana: Diálogos de Jean-François Lyotard con la escena. In Teatro, Memoria y Ficción. Edited by Osvaldo Pellettieri. Buenos Aires: Galerna, pp. 63–74. [Google Scholar]
- Cosentino, Olga. 1987. Elescándalo de la lucidez. Entrevista a Tadeusz Kantor. Teatro 7: 64–70. [Google Scholar]
- De la Torre, Guillermo. 2005. ¡Sorprendente! Tadeus Kantor. In Teatro, Memoria y Ficción. Edited by Osvaldo Pellettieri. Buenos Aires: Galerna, pp. 337–43. [Google Scholar]
- Di Tella, A. 1984. Kantor: Para ser de vanguardia hay que estar en contra de todo. La Razón, September 18. [Google Scholar]
- Dubatti, Jorge. 1995. Títeres, objetos y poéticas de renovación dramática: Daniel Veronese. Espacio 14: 29–37. [Google Scholar]
- Dubatti, Jorge. 2002. Micropoéticas. Teatro y subjetividad en la escena de Buenos Aires (1983–2001). In El nuevo Teatro de Buenos Aires en la Postdictadura (1983–2001). Micropoéticas I. Edited by Jorge Dubatti. Buenos Aires: Ediciones del Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos, Centro Cultural de la Cooperación, pp. 3–72. [Google Scholar]
- Erdelfield, John. 1992. Essays on Assemblage. New York: Museum of Modern Art. [Google Scholar]
- Freud, Sigmund. 1989. Lo ominoso. In Sigmund Freud. Obras Completas Vol. XVII. Buenos Aires: Amorrortu. First published 1919. [Google Scholar]
- Gell, Alfred. 1998. Art and Agency. An Anthropological Theory. Oxford: Claderon Press. [Google Scholar]
- Halczak, Anna, and Bogdan Renczyński. 2007. Tadeusz Kantor. Obiekty/Przedmioty. Zbiory Cricoteki. Katalog Prac. Kraków: Cricoteka. [Google Scholar]
- Hoffmann, E. T. A. 1817. Nachtstücke. Berlin: Realschulbuchhandlung. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 1964. Ambalaże—Manifest. Wiadomości Plastyczne 23. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 1975. Manifest Teatru Śmierci. Warsaw: Foksal Gallery. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 1984a. El Teatro de la Muerte. Buenos Aires: Ediciones de la Flor. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 1984b. Wielopole, Wielopole. Kraków and Wrocław: Wydawnictwo Literackie. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 1986. Wielopole, Wielopole. Reflexiones y guión de la obra. Espacio 1: 123–33. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 1991. Stanislavsky, Meyerhold y yo. Espacio de Critica e Investigación Teatral 5: 7–11. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 2000. Teatr autonomiczny. Manifest teatru zerowego. In Tadeusz Kantor. Metamorfozy. Teksty o Latach 1938–74. Edited by Krzysztof Pleśniarowicz. Kraków: Cricoteka, pp. 233–43. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 2003. Kantor: Des traversées, transcription de l’émission de radio enregistrée le 10 décembre 2001 au théâtre du Rond-Point à Paris et diffusée par France Culture le 2 février 2002. Théâtre/Public 166–67: 67–82. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 2005a. Postacie Umarłej klasy. In Tadeusz Kantor, Pisma. Tom 2: Teatr Śmierci, Teksty z lat 1975=1984. Edited by Krzysztof Pleśniarowicz. Wrocław and Kraków: Zakład Narodowy im, Ossolińskich—Wydawnictwo and Cricoteka. p. 33. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 2005b. Przedmiot biedny. In Tadeusz Kantor, Pisma. Tom 2: Teatr Śmierci, Teksty z lat 1975=1984. Edited by Krzysztof Pleśniarowicz. Wrocław and Kraków: Zakład Narodowy im, Ossolińskich—Wydawnictwo and Cricoteka. p. 415. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz. 2005c. Teatr Śmierci. In Tadeusz Kantor, Pisma. Tom 2: Teatr Śmierci, Teksty z lat 1975=1984. Edited by Krzysztof Pleśniarowicz. Wrocław and Kraków: Zakład Narodowy im, Ossolińskich—Wydawnictwo and Cricoteka. pp. 13–22. [Google Scholar]
- Kantor, Tadeusz, and A. Mantini. 1997. No hay problema del teatro, hay problemas del arte. El Baldío, Arte, Cultura y Antropología 8. [Google Scholar]
- Kobialka, Michael. 1993. A Journey Through Other Spaces: Essays and Manifestos, 1944–1990. Tadeusz Kantor. Berkeley, Los Angeles and London: University of California Press. [Google Scholar]
- Kobialka, Michael. 2009. Further on, Nothing. Tadeusz Kantor’s Theatre. Minneapolis and London: University of Minnesota Press. [Google Scholar]
- Kristeva, Julia. 1980. Pouvoirs de l’horreur. Essai sur l’abjection. Paris: Seuil. [Google Scholar]
- Lionetti, Julieta. 1987. La verdad es algo pequeño. Conversación de Tadeusz Kantor con Julieta Lionetti. Expreso, August 28, 34–36. [Google Scholar]
- Longoni, Ana, and Miguel López. 2012. Insepulto. In Perder la Forma Humana. Una Imagen Sísmica de los años Ochenta en América Latina. Madrid: Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, pp. 128–30. [Google Scholar]
- Mahlow, Dietrich. 1965. Bild und Bühne: Bühnenbilder der Gegenwart und Retrospektive: “Bühnenelemente” von Oskar Schlemmer. Baden-Baden: Wesel. [Google Scholar]
- Mazas, Luis. 1984. Tadeusz Kantor, un niño perplejo. La Nación, September 16. [Google Scholar]
- Mazas, Luis. 1987. Tadeusz Kantor: La obra teatral no debe ser honesta. Clarín, August 19. [Google Scholar]
- Nona Bienal De São Paulo. 1967. São Paulo: Fundação Bienal de São Paulo.
- Parola Leconte, Nora. 2006. Usos y desusos. El teatro latinoamericano frente a sus modelos. América, Cahiers du Centre de Recherches Interuniversitaire sur les Champs Culturels en Amérique Latine 34: 287–94, 291–92. [Google Scholar] [CrossRef]
- Persino, María Silvina. 2003. Trazando líneas punteadas: El teatro en Buenos Aires a partir de los noventa. Revista Iberoamericana 69: 229–47. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pleśniarowicz, Krzysztof. 1990. Teatr Śmierci Tadeusza Kantora. Chotomów: VERBA. [Google Scholar]
- Primera Plana. 1965. Primera Plana. Arte Actual de Polonia 3: 1–2. [Google Scholar]
- Propato, Cecilia. 1998. Elelemento siniestro en las obras de El Periférico de Objetos. In Poéticas Argentinas del Siglo XX. Edited by Jorge Dubatti. Buenos Aires: Editorial Belgrano, pp. 387–95. [Google Scholar]
- Propato, Cecilia. 2002. El Periféfrico de Objetos: Resignificación político-histórica y distanciación objetual. In El Nuevo Teatro de Buenos Aires en la Postd-Ictadura (1983–2001). Micropoéticas I. Edited by Jorge Dubatti. Buenos Aires: Ediciones del Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos, Centro Cultural de la Cooperación, pp. 285–96. [Google Scholar]
- Rancière, Jacques. 2010. El Espectador Emancipado. Buenos Aires: Ediciones Manantial. First published 2008. [Google Scholar]
- Rodríguez, Martin. 1999. El teatro de la desintegración. In El teatro de la Desintegración. Edited by Marcelo Bertuccio. Buenos Aires: Eudeba, pp. 7–21. [Google Scholar]
- Rosenzvaig, Marcos. 2008. Tadeusz Kantor o los Espejos de la Muerte. BuenosAires: Leviatán. [Google Scholar]
- Saavedra, Guillermo. 2010. Teatro San Martín 1960–2000: 50 Años. Buenos Aires: Complejo Teatral de Buenos Aires. [Google Scholar]
- Sagaseta, Julia Elena. 1992. El teatro de imagen. In Teatro’90. El nuevo Teatro en Buenos Aires. Edited by Jorge Dubatti. Buenos Aires: Libros del Quirquincho, pp. 73–74. [Google Scholar]
- Schóó, E. 1984. La libertad dentro de la belleza. Dario Fo y Tadeusz Kantor, visitantes de Buenos Aires. Teatro 5: 26–30. [Google Scholar]
- Schorlemmer, Uta. 2007. Sztuka Jest Przestępstwem. Tadeusz Kantor a Niemcy i Szwajcaria. Wspomnienia—Dokumenty—Eseje—Filmy na DVD. Kraków and Nuremberg: Cricoteka and Verlag der Moderne Kunst. [Google Scholar]
- Tiempo Argentino. 1984. Tadeusz Kantor. September 30, 1–5. [Google Scholar]
- Tirri, Néstor. 1984. Kantor, o de la vida y muerte de las marionetas. Clarín, December 13, 2. [Google Scholar]
- Ure, A. 1984. Tadeusz Kantor, un luchador por la realidad del teatro. Tiempo Argentino, September 23, 8. [Google Scholar]
- Veronese, Daniel. 2000. “El Periférico de Objetos”, Periférico. Available online: http://www.autores.org.ar/sitios/dveronese/periferico.htm (accessed on 3 January 2024).
- Watt, Daniel. 2014. Acting Dead and Other Maniacal Stories: The abject work of Cricot 2, after Kantor. Performance Research: A Journal of the Performing Arts 19: 52–62. [Google Scholar] [CrossRef]
- Witkiewicz, Stanisław Ignacy. 1974. En la pequeña mansión. México: Universidad Nacional Autónoma de México, Dirección General de Difusión Cultural. First published 1948. [Google Scholar]
- Žižek, Slavoj. 1992. Looking Awry: An Introduction to Jacques Lacan through Popular Culture. Cambridge, MA and London: The MIT Press. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Cytlak, K. Dialogue between the Concept of the Object in the Theater of Tadeusz Kantor and the Theatrical Praxis of the Periférico de Objetos. Arts 2024, 13, 11. https://doi.org/10.3390/arts13010011
Cytlak K. Dialogue between the Concept of the Object in the Theater of Tadeusz Kantor and the Theatrical Praxis of the Periférico de Objetos. Arts. 2024; 13(1):11. https://doi.org/10.3390/arts13010011
Chicago/Turabian StyleCytlak, Katarzyna. 2024. "Dialogue between the Concept of the Object in the Theater of Tadeusz Kantor and the Theatrical Praxis of the Periférico de Objetos" Arts 13, no. 1: 11. https://doi.org/10.3390/arts13010011
APA StyleCytlak, K. (2024). Dialogue between the Concept of the Object in the Theater of Tadeusz Kantor and the Theatrical Praxis of the Periférico de Objetos. Arts, 13(1), 11. https://doi.org/10.3390/arts13010011