Sign in to use this feature.

Years

Between: -

Subjects

remove_circle_outline

Journals

Article Types

Countries / Regions

Search Results (3)

Search Parameters:
Keywords = chivalry

Order results
Result details
Results per page
Select all
Export citation of selected articles as:
11 pages, 550 KB  
Article
Between Sensibility and History: The Count de Rethel (1779) by Georgiana Spencer Cavendish, Duchess of Devonshire
by Hélène Vidal
Humanities 2024, 13(4), 101; https://doi.org/10.3390/h13040101 - 26 Jul 2024
Viewed by 1323
Abstract
The Count de Rethel: An Historical Novel (1779) can be ascribed to Georgiana Spencer Cavendish, Duchess of Devonshire (1757–1806) as a translation of Anecdotes de la cour de Philippe-Auguste (1733) by Marguerite de Lussan. The action is set at the court of Philip II [...] Read more.
The Count de Rethel: An Historical Novel (1779) can be ascribed to Georgiana Spencer Cavendish, Duchess of Devonshire (1757–1806) as a translation of Anecdotes de la cour de Philippe-Auguste (1733) by Marguerite de Lussan. The action is set at the court of Philip II of France, known as Philip Augustus, at the time of the war with King Henry II and the Crusade with Richard I, known as the Lionheart. This inspired revival of fictionalised medieval history heralding romanticism in the age of sensibility refashions the codes of chivalry according to the aesthetics of the second half of the eighteenth century. This essay focuses on the interplay between fiction and history, between the present of writing and the rewriting of history through Cavendish’s translational prism, featuring the Middle Ages as a golden age of heroism and the Count de Rethel as a paragon of ancient virtue set against contemporary men of fashion. Full article
(This article belongs to the Special Issue The Eighteenth-Century Novel and History)
Show Figures

Figure 1

14 pages, 253 KB  
Article
The Paradox of Chivalric Madness: Ariosto’s and Cervantes’s Madness Representations’ Impact on Disability Representation
by Nicholas L. Johnson
Humanities 2024, 13(3), 87; https://doi.org/10.3390/h13030087 - 7 Jun 2024
Viewed by 2522
Abstract
This study investigates the connection between madness and critiques of the chivalric romance genre in two late Renaissance works, Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso and Miguel de Cervantes’s Don Quijote de la Mancha. The satire of chivalric romance in these works of fiction [...] Read more.
This study investigates the connection between madness and critiques of the chivalric romance genre in two late Renaissance works, Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso and Miguel de Cervantes’s Don Quijote de la Mancha. The satire of chivalric romance in these works of fiction caution against nascent modes of thinking in imperial societies for the implementation of chivalric ideas to inspire and promote imperial conquests in Latin America through juxtaposition with the Muslim and Moorish conquest in the Maghreb and through metaphorical island governance. In order to make such critiques, these novels implement the madness of their parodic knights to disguise their critiques. This practice establishes a precedent which later literature can employ to make sociocultural critique covertly, to the detriment of disability representations as literary devices or metaphors. Full article
(This article belongs to the Special Issue Discourses of Madness)
20 pages, 377 KB  
Article
Don Quixote and Saint John of the Cross’s Spiritual Chivalry
by Luce López-Baralt
Religions 2021, 12(8), 616; https://doi.org/10.3390/rel12080616 - 9 Aug 2021
Cited by 1 | Viewed by 6404
Abstract
Despite its ludic appearance, “The adventure Don Quixote had with a dead body” (part I, chapter XIX) is one of the most complex pieces of Cervantes’ famous novel. In the midst of a dark night, the Manchegan knight errant confronts an otherwordly procession [...] Read more.
Despite its ludic appearance, “The adventure Don Quixote had with a dead body” (part I, chapter XIX) is one of the most complex pieces of Cervantes’ famous novel. In the midst of a dark night, the Manchegan knight errant confronts an otherwordly procession of robed men carrying torches who transport a dead “knight” on a bier. Don Quixote attacks them to “avenge” the mysterious dead man, discovering they were priests secretly taking the body from Baeza to Segovia. He wants to see face to face the relic of the dead body, but humbly turns his back, avoiding the “close encounter”. Curiously enough, his easy victory renders him sad. Cervantes is alluding to the secret transfer of St. John of the Cross’ body from Úbeda to Segovia, claimed by the devoted widow Doña Ana de Peñalosa. However, Cervantes is also establishing a surprising dialogue with St. John’s symbolic “dark night”, in which he fights as a brave mystical knight. Concurrently, he is quoting the books of chivalry‘s funeral processions and the curiosity of the occasional knight who wants to glance at the dead body. Furthermore, we see how extremely conversant the novelist is with the religious genre of spiritual chivalry, strongly opposed to the loose fantasy of the books of chivalry. Unable to look at St. John’s relic, an authentic knight of the heavenly militia, Don Quixote seems to silently acknowledge that there are higher chivalries than his own that he will never reach. No wonder he ends the adventure with a sad countenance, gaining a new identity as the “Caballero de la Triste Figura”. Full article
(This article belongs to the Special Issue Spanish Mysticism)
Back to TopTop