1. Introduction
1.1. Significance, Aim, and Motivation of This Study
The study of etymology, a fundamental aspect of historical and contact linguistics, is defined as the history of a word: its origins, as well as phonetic and morphological derivations and shifts, acting as a biographical ‘fingerprint’ in the history of a language (
Malkiel 1957;
Mailhammer 2014). Etymological research aims to explore uncertain aspects of word history (or pre-history), where hypotheses of original root-forms (and their meanings) must be postulated and reconstructed (
Durkin 2009, p. 1). The focus of this study will be on the indigenous Alor–Pantar (AP) languages of the Alor Archipelago
1, specifically those from the island of Alor.
Before the 19th century, the lack of shared language records posed a significant challenge in etymological research. Language studies had to be conducted by a synchronic philological approach, often relying solely on historical documents of a single known language (e.g., Old English → Middle English → Modern English). However, at the turn of the 19th century, the Comparative Method became increasingly popular in the field of etymology (
Hale 2014;
François 2014;
Weiss 2014), with etymology gaining increased recognition as a crucial aspect of linguistic research and lexicography (
Malkiel 1957;
Dworkin 2015). The method adopts a diachronic approach by analyzing lexical correspondences across languages, identifying sound correspondences (cognates), and postulating the existence of shared ancestor (proto-)languages.
Comparative research is significant not only at the linguistic level but at the sociocultural level as well. As culture and language often have a symbiotic relationship, sociocultural insights of speaker populations can also be gathered through comparative studies (
Epps 2014). Derived processes of language shift amongst languages within a genealogical family are important in the study of language contact (
Mailhammer 2014;
Lucas 2014;
LaPolla 2010). It provides a historical outline of population settlement and migration dynamics and explains how ideas, technology, and religious concepts were introduced to a region in the course of history.
Although etymological studies on indigenous communities and languages have remained sparse for decades, the turn of the 21st century saw a growing interest in language documentation and maintenance of endangered languages (
Henke and Berez-Kroeker 2016). As researchers rushed to conduct fieldwork on languages, such as those of Eastern Indonesia (
Klamer 2012), a rich library of language data became readily available, aiding comparative linguists in formulating increasingly accurate reconstructions and hypotheses. In the context of Alor, however, the histories of the local cultures remain enigmatic, as historical documentation and archaeological data are still greatly lacking (
Klamer 2012). As such, the study of etymology can provide valuable linguistic insights on the origins of Alor communities and their connections to neighboring Austronesian communities, such as elements of language influence or borrowing (
Perono Cacciafoco and Cavallaro 2018).
This ties in with the main motivation of this study, which is to utilize existing linguistic data to provide insights on linguistic phenomena, such as language alignment and shifts, within the AP languages and with external language groups (e.g., Austronesian). This study also hopes to postulate historical migration patterns during prehistoric times. Although some attempts have been made at etymological reconstructions of AP languages, none have specifically looked at correspondences in botanical names. Botanical names are a crucial point of etymological research, as plants are known to be a core part of the culture and livelihood of local Alor people.
This study aims to thus (1) investigate the linguistic evolution of Alor botanical names and (2) reconstruct botanical root-forms in proto-Alor (pAlor)—the hypothesized ancestral language of Alor languages. The Comparative Method will be utilized to study the cognate forms of 15 Alor languages. Additionally, the paper will also consider existing hypotheses by prominent scholars of pAP/TAP languages and provide critiques on these existing reconstructions.
1.2. Historical Background of Alor Island and Its People
Alor (Indonesian:
Pulau Alor), coordinates 8°15′ S 124°45′ E, is located in Eastern Indonesia. It is the largest island in the Alor Archipelago, situated at the eastern end of the Lesser Sunda Islands, as shown in
Figure 1.
Due to sparse historical records, the pre-colonial past of the Alor–Pantar Archipelago remains much of a mystery. The area caught the interest of Portuguese and Dutch colonial powers from the 16th century and eventually became a part of the Dutch East Indies in the mid-19th century, although they perceived the islands as unprofitable, and it was thus an often-neglected colonial territory. Up to the 1930s, the islands were among the places in the world that were least influenced by Western culture, and the Western world deemed the inhabitants as uncivilized and primitive (
Wellfelt 2016, p. 13).
In the mid-20th century, Indonesia entered the tight authoritarian regime of the Indonesian ‘New Order’ era (1965–1998) under President Suharto, who avidly promoted anti-colonial sentiments in the country. Upon Suharto’s resignation in 1998, there was a crucial period of decentralization, and as people adjusted to a post-authoritative nation, Alor communities became interested in their own history and unique languages, separate from the country’s collective history (
Wellfelt 2016, p. 13). At the start of the 21st century, these communities began to embrace their local oral legends and myths, which they hailed as sacred and an important part of their cultural identity.
Today, researchers are earnestly recording data on the history of the islands’ communities, along with language documentation and preservation efforts of the local AP languages. These language documentation attempts will be further detailed in the next section.
1.3. Language Documentation Efforts and Linguistic Background of Alor–Pantar Languages
Extensive language documentation efforts by researchers from Australia, the Netherlands, and Singapore from the 1990s have greatly expanded the database of grammatical and lexical information of at least 25–30 languages out of an estimated 200–250 languages spoken in Eastern Indonesia (
Klamer 2012). Early researchers began by gathering words from the languages based on ‘universal concepts’ of the Swadesh list. Some of the words consistently recorded include body parts, pronouns, and generic environmental features, which include names of plants.
Languages of Eastern Indonesia have been grouped by linguists into two main families—Austronesian and Papuan. It is important to note that ‘Papuan’ is a blanket term based on geographical considerations, covering all linguistically non-Austronesian languages spoken on the western Pacific Island of New Guinea, including neighboring islands like Timor–Alor–Pantar (TAP), and do not imply inherent genetic relatedness (
Hammarström 2014). However, lexicostatistic and glottochronological studies on the TAP languages have established a genealogical relatedness amongst the AP languages (
Holton and Robinson 2014). As such, specific regional language groups, such as languages spoken in the Alor–Pantar Archipelago, are specified to be ‘AP Papuan languages’. Research on Austronesian languages in AP showed that prominent Austronesian language
Bahasa Alor ‘Alorese’
2 had less than 5% lexical similarity to the surrounding AP Papuan languages (
Klamer 2012).
Historically, the AP Papuan languages could date back at least 40,000 years, spoken by prehistoric settlers, whereas Austronesian presence only appeared around a mere 6000 years ago, as indigenous inhabitants of Taiwan traveled to Southeast Asia, either for purposes of migration or trade, a phenomenon known as the ‘Austronesian Expansion’ (
Klamer 2012;
Perono Cacciafoco and Cavallaro 2018). Pronominal evidence could suggest an alternative possibility, in that the TAP languages were introduced by settlers from New Guinea and are linked to the Trans-New Guinea languages (
Pawley 2005). However, this has not been firmly proven to be the case (
Holton and Klamer 2017).
Language classification of the TAP languages branches the descendent languages into three subgroups: the proto-Alor–Pantar subgroup, the proto-Eastern Timor subgroup, and Bunaq (
Schapper 2017).
The AP language family then branches out to a multitude of individual languages spoken in different parts of Pantar and Alor by separate communities, the languages are grouped under 2 branches: Alor and Pantar.
The
Abui (abz) language (under the Alor branch), in particular, is one of the most widely spoken Papuan languages in Alor, with approximately 16,000 speakers (
Perono Cacciafoco and Cavallaro 2018). Nanyang Technological University, Singapore (NTU) has been actively conducting research on the Abui community and their language. Pioneered by the team led by Assistant Professor František Kratochvíl, extensive fieldwork was conducted on Abui and other Alor languages from the early 2010s. He has also produced a comprehensive
Abui–English dictionary (
Kratochvíl and Delpada 2014) as well as a
Sawila–English dictionary (
Kratochvíl et al. 2014).
Subsequently, the NTU team shifted their research focus to botanical medical humanities, helmed by Dr. Francesco Perono Cacciafoco and Associate Professor Francesco Cavallaro. They actively gathered first-hand data on Abui botanical names and investigated the significance of plants in Abui culture: exploring their myths, legends, local herbalism beliefs, and links to micro-toponyms (
Kratochvíl 2017); Lieu and Perono Cacciafoco 2021). Under the guidance of local consultant Mr. Benediktus Delpada, the data gathered were collated in the ‘Abui Botanical Corpus’ (
Perono Cacciafoco 2018—ongoing), an online database created exclusively by the team. To date, 53 plant names have been recorded and detailed, along with their cultural significance in the Abui community, such as traditional medical properties and local legends passed down through the generations. The Corpus can be found on
https://blogs.ntu.edu.sg/abui/collection-2/ (accessed on 1 November 2024).
1.4. The Alor Languages and the Analyzed Languages
This study focuses on fifteen Alor–Pantar languages spoken on Alor Island, and grouped under the Alor branch of languages, specifically,
Adang (adn), Kabola (klz), Klon (kyo), Kafoa (kpu), Kui (kvd), Hamap (hmu), Abui (abz), Suboo (sub), Papuna (pap), Tiyei (tiy), Kiraman (kira), Wersing (kvw), Kamang (woi), Kula (tpg), and
Sawila (swt), listed from west to east of Alor. The general geographical range of the languages, from
Perono Cacciafoco et al. (
2015, p. 40)
3, is shown in
Figure 2. The languages and the relative fieldwork locations retrieved from the
LexiRumah database (
Kaiping et al. 2019) are shown in
Figure 3.
Adang is a language spoken in west Alor, around the Adang–Buom area, located on the western Kalabahi border. It is closely related to Hamap and Kabola. AES status: ‘shifting’. ISO 639-3: adn; Glottolog: adan1251.
Kabola is spoken around the north of Kalabahi. AES status: ‘not endangered’. ISO 639-3: klz; Glottolog: kabo1247.
Klon (or Kelon) is a western Alor language spoken around the Kalabahi bay (
Perono Cacciafoco and Cavallaro 2018). It is closely related to
Adang. AES status: ‘shifting’. ISO 639-3:
kyo; Glottolog: kelo1247.
Kafoa (or
Jafoo) is spoken in the areas between
Klon and
Abui (
Perono Cacciafoco et al. 2015, pp. 40–41). Native speakers do not refer to the language as ‘
Kafoa’, though the local name used is still unknown. AES status: ‘threatened’. ISO 639-3:
kpu; Glottolog: kafo1240.
Hamap is spoken in western Alor, around Moru village. AES status: ‘threatened’. ISO 639-3: hmu; Glottolog: hama1240.
Abui is spoken in the central part of Alor. Abui tanga is the language’s native name, which means ‘mountain language’. AES status: ‘shifting’. ISO 639-3: abz; Glottolog: abui1241.
Suboo is a language spoken east of the Abui area (
Schapper 2014). ISO 639-3: N/A; Glottolog: N/A. Code
sub is used for ease of reference.
Papuna (
pap) is a language that is likely related to
Abui (
Schapper 2014)—the two populations likely split at some point. It is spoken east of the Abui areas. ISO 639-3: N/A; Glottolog: N/A. Code
pap is used for ease of reference.
Tiyei (or
Tiayei, or
Tiee) is spoken towards the north of the
Papuna-speaking region (
Schapper 2014). It is often classed as a dialect of
Kamang. ISO 639-3: N/A; Glottolog: N/A. Code
tiy is used for ease of reference.
Kiraman is closely related to Kui. ISO N/A; Glottolog: kira1248. Code kira is used for ease of reference.
Wersing (or Kolana) is spoken in a scattered pattern around the coast of Alor. AES status: ‘threatened’. ISO 639-3: kvw; Glottolog: wers1238.
Kamang (or Woisika) is spoken to the north of Suboo-speaking areas. It has multiple related dialects: Lembur, Sibo, Kamang, Tiyei (or Tiayei, or Tiee), Watang, and Kamana-Kamang. AES status: ‘shifting’. ISO 639-3: woi; Glottolog: kama1365.
Kula (or Kola) is spoken on the Eastern side of Alor. Its dialects are Kula, Kulatela, Watena, Kula Watena, Iramang, Larena, Sumang, and Arumaka. AES status: ‘threatened’. ISO 639-3: tpg; Glottolog: kula1280.
Sawila (or Tanglapui) is spoken in the southeastern part of Alor. Its dialects are Sawila, Lona, Salimana, Lalamana, and Sileba. AES status: ‘shifting’. ISO 639-3: swt; Glottolog: sawi1256.
3. Methodology
3.1. The Comparative Method
In this study, the Comparative Method in linguistics will be used to attempt the etymological reconstruction of nine Alor plant names. According to
Rankin (
2017), the Comparative Method is a set of techniques, developed across a period of around a century and a half, that allows for us to recover elements of early linguistic (mainly unattested) stages in a group of languages within a language family (i.e., languages descending from an ancestor language or ‘proto-language’ and branched out into the many languages today). The method identifies patterns and distinctions from cognates as products of either a shared genealogy or shared responses to specific historical conditions (
Griffiths 2017), which will allow for us to theorize early linguistic forms and map out the links between the language systems.
The current study focuses on applying the Comparative Method to Alor plant name cognates, as phonologically, the names share the same set of initial consonants (labial initials), which enables the combination of the Comparative Method and investigation of extralinguistic factors such as archaeobotany and historiography.
3.2. Materials and Data
Two primary sources were used to acquire lemmas for comparative research: the (1) LexiRumah database and (2) Proto-Alor Lexicon Database.
The
LexiRumah database (
Kaiping et al. 2019) is an online database containing a collation of lexical data from survey wordlists and published sources on the languages of the Lesser Sunda Islands of Eastern Indonesia and Timor-Leste, including the Alor–Pantar Archipelago. The database was created and is maintained by the team at Leiden University, the Netherlands. It is part of the NWO Vici project ‘Reconstructing the past through languages of the present: the Lesser Sunda Islands’, under a grant from the Netherlands Organization for Scientific Research. The lexical terms are listed with their conceptual matches, along with an English definition. Each word is also associated with three types of transcriptions: IPA standardized transcriptions, orthographic transcriptions (for languages with an established orthography), and the original form of the word recorded in the field notes of the researcher(s).
The Proto-Alor Lexicon Database is a database that aims to be an etymological dictionary of the targeted Papuan languages. It was developed at the NTU Linguistics and Multilingual Studies Programme (LMS) by František Kratochvíl and Francesco Perono Cacciafoco. The database is in the form of an Excel file containing a total of 2000–4000 forms among nine Alor languages, sorted by semantic areas. Most of the data were collected independently by the team through extensive periods of documentative work, as well as with supplementary input from researchers of other universities. To ensure the accuracy of each lemma, every entry has been double-checked and approved by native language consultants and matched against existing lexicons and grammar sources.
3.3. Methods
The IPA form of specific botanical words (corresponding to a specific concept, e.g., ‘Mango’) were extracted and chosen from the two databases. The criterion were based on (1) the availability of the plant name in the wordlists and (2) a preliminary comparison of the local form for each plant. For (1), the plant should be recorded in at least 10 languages with possible cognates consisting of forms from at least 6 languages. For languages with multiple forms per lexeme (from different wordlists), as long as the entry appears in one of the sources, it is considered available. This is to ensure consistency and accuracy of the reconstructions. For (2), if there is a significant indication of a lack of phonetic similarity between the forms, the plant is not chosen for analysis.
Taking these factors into account, the plant names chosen were ‘Betel Nut’, ‘Corn/Maize’, ‘Mango’, ‘Coconut’, ‘Jackfruit’, ‘Bamboo’, ‘Sweet Potato’ (with mentions of ‘Banana’), ‘Gum Tree/Eucalyptus’, and ‘Rice (uncooked)/Rice Plant’.
Next, the lexemes were then compiled in an Excel sheet (refer to
Supplementary Materials), starting with a column containing the plant name, followed by the proto-form proposed by
Holton et al. (
2012), if available. The cognates were then added to the subsequent columns, arranged in a general trend from west to east of Alor. All cognates, even those that appeared more than once in a particular language due to different fieldwork data, were recorded in the Excel sheet to build a statistically rich pool of data for current and future studies. The word forms provided by the NTU Botany Team were listed in the Excel sheet but were not utilized for analysis, as no IPA transcriptions are available (given forms are written in orthography).
For ease of cognate comparison, only selected forms were included and listed directly in the analysis portion of this paper, with the specific fieldworker cited. The rest were assessed to most likely be non-cognates. In the case where there was a notable difference among lexemes in a single language relevant to the analysis, it was highlighted explicitly. This was implemented to accommodate the extensive data in this study, which required the careful selection of relevant data to prevent an overload of unnecessary information.
Comparative analysis was then conducted based on the cognates. Initial stages included the comparison of consonants and consonant clusters, identifying phonemic patterns, suggesting probable patterns of linguistic development, and accounting for deviations. Next, prior
pAP forms proposed by
Holton et al. (
2012), if applicable, were also critically assessed. The final steps included a proposal of a proto-form of each word and other general insights that could be gathered from the comparison.
4. Results and Discussion
4.1. Betel Nut
Holton et al. (
2012) proposed *
bui as the reconstructed
pAP form for ‘Betel Nut’ (Scientific name:
areca catechu).
Possible cognates: adn buː; klz buʔ; kyo buːi; kpu fʊi; kvd bui; hmu N/A; abz fu; sub N/A; pap bʊ; tiy N/A; kira bui; kvw pui; woi N/A; tpg pi; swt pu.
Lexemes from (fieldworkers) used are
adn (
Robinson 2010),
klz (
Robinson 2010),
kyo (
Choi 2015),
kpu (
Baird 2003),
kvd (
Holton 2010),
abz (
Schapper 2010),
pap (
Delpada 2011),
kira (
Holton 2010),
kvw (
Holton 2010),
tpg (
Williams 2010), and
swt (
Choi 2015).
From this dataset, it is clear that the initial consonantal sounds are consistent with
Holton et al.’s (
2012) proposed sound laws: *b > p in the east Alor languages
kvw and
swt and *b > f in
abz (see
Figure 4 and
Figure 5).
Scholars believe that the ‘betel nut’ seed (from the areca palm) is non-native to the Alor archipelago and that the Papuan Alor forms may have been borrowed from Austronesian languages via language contact (
Kratochvíl 2017). The plant was initially domesticated in the Southeast Asia region and possibly introduced to the Alor archipelago at a later point (
Yen 1977;
Holton and Robinson 2014), though there is a lack of archaeological information to provide an exact timeline of its arrival. However, available linguistic and archaeological findings on proto-Austronesians located in today’s Taiwan showed that ‘betel nut’ was present in the region and regularly sold to other communities (
Lichtenberk 1998).
Austronesians were known for their sailing capabilities in ancient times, often selling exotic and unique goods to other regions of the world. They also had a long history of trading in the Alor archipelago, with some Austronesians even migrating permanently to the Alor–Pantar Archipelago. Linguistic traces of this migration are still seen today, such as in the Austronesian language Alorese spoken in parts of Alor. Cognates in Austronesian languages that are phonetically similar to the AP names include
Tetun bua ‘betel’ and
Tokodede buo ‘betel’ (
Holton and Robinson 2014). Although
Holton et al. (
2012) acknowledge the possibility of borrowing, they chose to proceed with the
pAlor reconstruction of the word.
The current cognate list is sorted from west to east Alor languages. Analysis of the dataset appears to show a pattern that could indicate a spread of the lexeme from Pantar Island to west to east Alor, with the only exceptions being the
pap and
kira forms (mapped in
Figure 6). A random sampling of Papuan wordlists from Pantar Island showed that multiple languages spoken in Pantar villages directly west of Alor, such as
Sar, Deing, Kaera, and
Teiwa, represent ‘betel nut’ as bui. It can, therefore, be postulated that the name could have spread eastward and adapted to the sound change laws of the specific Alor languages
pAlor *bui > bui > fui > pui.
It is also notable that there is a loss of medial (syncope) or final vowel (apocope) in some of the forms.
Loss of medial vowel: tpg pi;
Loss of final vowel: adn bu, klz buʔ, abz fu, swt pu.
Vowel lowering is seen in some of the forms in nucleus position u > ʊ in
kyo bʊi
kpu fʊi
pap bʊ
abz fʊ (alternative lexeme documented by
Kratochvíl 2017). However, /u/ and /ʊ/ are similar-sounding. They are both high rounded back vowels, differing mainly in vowel tenseness. As such, an alternative possibility could be an inaccuracy of the vowel sounds recorded by the fieldworkers.
In summary, with the current linguistic data available,
Holton et al.’s (
2012) reconstruction of
pAP root *
bui is indeed the most plausible. An additional insight gathered in the current study is that the AP word forms could have originally been loanwords from the Austronesian language, which gradually spread from west to east of the island, adapting to the sound laws unique to some of the languages. This explains a likely shift in initial consonant
pAlor *b > b > f > p from the western to eastern languages on the island.
Some limitations to this analysis are that ‘areca nut’ and ‘betel nut’ may refer to separate species of plants, though it is mostly classified together by fieldworkers. The NTU Botany team found possible differences in the species of the two nuts, acquiring two different forms from the local Abui people (abz language): betel vine nut ‘meeting’; areca nut ‘fu’. Future fieldwork on the AP languages should take this into account and obtain possible differing terms for the two species to provide a more accurate botanical classification. Another issue is that most wordlists from field studies of the Austronesian languages of Flores do not contain the lemma for ‘betel/areca nut’. More lexemes obtained in this region can help cast a wider net to assess the validity of the ‘east to west spread’ theory and map out a possible direct movement path.
4.2. Corn/Maize
The sound change theory proposed in the ‘Betel Nut’ dataset can be supported by findings on ‘Corn/Maize’ (scientific name: Zea mays).
Possible cognates: adn ˈbate; klz botiʔ; kyo bat; kpu N/A; kvd batar; hmu N/A; abz ˈfɑt; sub patiː; pap baːtɪ; tiy pati; kira bati; kvw peˈter; woi patei; tpg pəˈte; swt pata.
Lexemes from (fieldworkers) used are
adn (
Choi 2015),
klz (
Robinson 2010),
kyo (
Choi 2015),
kvd (
Holton 2010),
abz (
Kratochvíl 2017),
sub (
Han 2014),
pap (
Delpada 2011),
tiy (
Delpada 2011),
kira (
Holton 2010),
kvw (
Holton 2010),
woi (
Schapper 2011),
tpg (
Choi 2015), and
swt (
Choi 2015).
Holton and Robinson (
2014) acknowledge that the forms could have been borrowed from Austronesian languages. As the crop was first introduced to the region in the 15th–16th century by the Dutch, the AP words for ‘maize’ are likely cognates with Old Malay
batari ‘sorghum’ (
Fox 2003;
Holton and Robinson 2014). It is postulated that the Austronesian word for ‘maize’ was first introduced in West Timor, originating from the Austronesian languages of Timor, and slowly diffusing into the other TAP communities and languages over time (
Holton and Robinson 2014). Possible cognates to the AP set can also be currently found in Austronesian languages in Timor such as
Tetun batar ‘maize’, further solidifying this theory.
From the dataset here, with cognates sorted from west to east Alor, it is clear that the phonological innovations or sound laws are similar to that of ‘betel nut’, pAlor *b > b > f > p, in the initial consonant:
/b/ in adn ˈbate klz botiʔ kyo bat kvd batar;
/f/ in abz ˈfɑt, kpu (no data);
/p/ in sub patiː tiy pati kvw peˈter woi patei tpg pəˈte swt pata.
Additionally, almost exact to the betel nut data, pap baːtɪ and kira bati are exceptions with /b/ initial consonants despite not being located in the western region.
In conclusion, these findings could help researchers to study the migration and/or trading patterns of the communities. The Austronesian trade in the Alor–Pantar Archipelago could have introduced these plants to the Alor people. The ancient Austronesian people, being great sailors, would have had the ability to enter the Alor region from any direction. However, it would naturally have been more favorable and convenient to enter from the west coast (northwest and southwest) of the island.
Additionally, these findings could also be linked to settlement patterns of the Papuan people in Alor. As the ancient Papuan people were known to be poor sailors, they likely had to enter Alor from the southwest, which was the only place where the sea currents did not crash simple boats into the cliffs. Some archaeological findings in the region, such as pottery from the west, are determined to be more ancient than the ones found in the east.
The phonological exceptions in the data, i.e., the forms in pap- and kira-speaking communities, may suggest that pap- and kira-speaking villages/communities could be more ancient than the other surrounding communities.
However, more research will have to be conducted to confirm these hypotheses.
4.3. Mango
The pAP root for ‘Mango’ (scientific name: Mangifera indica) has not been reconstructed by scholars thus far.
Possible cognates: adn be; klz beʔ; kyo N/A; kpu N/A; kvd N/A; hmu N/A; abz ˈmɛɑ; sub lawe/lɑveː; pap mɛ; tiy laweʔ; kira muˈwei; kvw N/A; woi wae; tpg wagi; swt N/A.
The first observation from this set of cognates is the prefix la- found in sub and tiy forms and mu- in kira. These prefixes are not omnipresent in the data and are likely to be later additions to the original form or morphological innovations.
Phonetic analysis shows an initial consonant of adn, klz /b/, abz, pap, kira /m/ and sub, tiy, kira, woi, and tpg /w/. As bilabial forms often signal an early phonetic stage, *b- could be the reconstructed initial consonant. Thus, the proto-form would be pAlor *be-.
To account for the sound changes in the other initial consonants, b > m could have occurred through the process of denasalization. Denasalization is a prevalent process of sound change in Austronesian languages (
Lackey 2019). As Alor–Pantar is on the border with Flores, an island consisting of mostly Austronesian languages, Austronesian influence on Papuan languages is believed to be strong with possible phonetic and morphemic adaptations brought on from Austronesian.
The
sub form
lave gathered by
Kratochvíl (
2008) presents some interesting insights. Focusing on the assumed root
-ve, the initial consonantal sound /v/ appears to be unique to this cognate. Initially, this may seem like a probable transcription error, as
Holton et al. (
2012) did not find *v to be an existing consonant in the present Western Pantar consonant inventory or in
pAP. However, in many Asian languages, /v/ and /w/ are phonetically similar, such as in Hindi (
Grover 2016), or phonetically different but semantically similar, such as in Mandarin Chinese (
Shen [1959] 2006). If this is applicable to the case of Alor languages, /v/ and /w/ could both be existing phonemes, but it could be challenging for non-native researchers to recognize the phonetic distinctions. As the Papuan AP languages are still not comprehensively studied, more research needs to be conducted to confirm these phonetic observations.
Assuming /v/ exists in the sub form and is accurate, b > v could have occurred through the process of betacism. Betacism is found to occur very commonly in languages over time, with the voiced bilabial plosive [b] and voiced labiodental fricative [v] commonly being confused by speakers. Betacism has been recorded to have taken place in well-documented languages like Greek, Hebrew, and other Romance languages. The initial consonant sound change could thus be postulated to be pAlor *b > b > v > w.
Another phonetic observation is the presence of glottal stops in
klz beʔ and
tiy laweʔ. Glottal stops are believed to be innovations in the AP languages as there is not enough evidence to prove its existence in
pAP (
Holton et al. 2012). Additionally, the dataset itself does not provide sufficient evidence that the two forms could be ‘original’. Therefore, the final glottal stop is not considered to be part of the
pAlor root-form.
The vowel /ɛ/ in
pap mɛ and
abz ˈmɛɑ also raises some intrigue. It is important to note that
pap is closely related to
abz, likely to be a subgroup of
abz that deviated at some point in history (
Schapper 2014;
Perono Cacciafoco and Cavallaro 2018). These two forms could have originated from an earlier shared form, explaining the unique presence of /ɛ/. However, /ɛ/ has not been reconstructed as a possible
pTAP vowel by scholars (
Heston 2017), making the possibility of vowel lowering *e > ɛ in
pap highly probable. Forms
abz ˈmɛɑ,
woi wae, and
kira muˈwei are also noted to consist of diphthongs /ɛɑ/, /ae/, and /ei/, respectively, possibly indicating a process of diphthongization: *e > ɛɑ, *e > ae, and *e > ei.
In summary, the proto-form is postulated to be a C-V root,
pAlor *
be-. The lexemes for ‘mango’ in the AP languages studied appear to show a clear similarity, with explainable phonetic differences occurring in the initial consonant, vowels, as well as other peculiar features. Firstly, the word-final glottal stops found in
klz beʔ and
tiy laweʔ are believed by scholars to be innovations (
Holton et al. 2012). Next, to explain the existence of multiple sounds /b/, /v/, and /w/ in the initial consonant position of the forms, a proposed phonetic chain passage would be *b > b > v > w. To account for differing vowels, *e > ɛ could have occurred in
pap mɛ, through the process of vowel lowering, while *e > ɛɑ, *e > ae, *e > ei (
abz ˈmɛɑ woi wae kira muˈwei) could indicate diphthongization.
4.4. Coconut
Holton et al. (
2012) proposes
*wat(a) as the reconstructed
pAP form for ‘Coconut’ (scientific name:
Cocos nucifera).
Possible cognates: adn ˈfa; klz waʔ; kyo ʔəˈtaː; kpu N/A; kvd bat; hmu N/A; abz wata; sub wate; pap wɔtɑ; tiy wate; kira bat; kvw waˈtaʔ; woi wate; tpg gwata; swt waˈta.
Lexemes from (fieldworkers) used are
adn (
Choi 2015),
klz (
Robinson 2010),
kyo (
Choi 2015),
kvd (
Holton 2010),
abz (
Schapper 2010),
sub (
Han 2014),
pap (
Delpada 2011),
tiy (
Delpada 2011),
kira (
Holton 2010),
kvw (
Holton 2010),
woi (
Schapper 2011),
tpg (
Williams 2010), and
swt (
Choi 2015).
Holton et al. (
2012) reconstructed *
w- in the initial consonant position as it is the widespread form. They also found a pattern of *w > f in
adn, while other languages preserve *
w-. However, an interesting observation is the form bat in the related languages of
kira and
kvd. This unique initial consonant /b/ could possibly be an earlier, more ‘ancient’ form. As suggested by
Perono Cacciafoco and Cavallaro (
2018, p. 5), bilabials such as /b/ in roots could, ‘sometimes, indicate a remote stadium of language’. *
b- may, therefore, be a more ancient form that shifted to
w-, *b > w, with
w- becoming the regularized widespread form over time.
Consistent with
Holton et al.’s (
2012) findings, the final /t/ is proposed by them to be lost in
adn but preserved in other languages. It is, thus, probable that the proto-form may be
pAlor *bat-, retained in
kira and
kvd. The vocalic epenthesis final
-(a) added could be an innovation, as it is not found in the
kira,
kvd, or
adn forms.
Adang: *bat > *fat > faʔ/fa;
*bat > *wat > wat(a).
Another possible theory could be that the proto-form contains the consonant cluster *gw- (i.e., tpg gwata). This could explain why *b- becomes *w- instead of the expected *f- (> *p-), because the initial component *g- could have blocked the fricativization and favored the glide becoming a stop *g.w- > *b- ? In other words, the relative chronology and sound laws would be *gw- > *w- in languages that drop *g-, and *gw- > *b- in languages that de-cluster the initial stop and subsequently assimilate the second glide component *w- to become a stop *b-.
A theory brought up by Perono Cacciafoco in his preliminary notes on possible reconstructions (
Kratochvíl 2017), was that
tpg gwata could be sort of an original ‘relic’ form, a phonetically unchanged descendent of hypothesized proto-form *gwata. He postulates that initial dropping of */g/ could have occurred in the other languages.
Lastly, one cognate that appears peculiar is
kyo ʔəˈtaː., the
adn form gathered by
Choi (
2015) in the Otvai village. The
ʔə- prefix appears to be an innovation (as glottal stops are usually believed to be the case). However, it could also be a stylistic speech pattern (such as a pause or fillers) used by the specific speaker interviewed. This can be evidenced by the prevalence of the speech in a large portion of lexemes in the wordlist across multiple categories, ranging from plants to animals to count numbers to metaphorical concepts and adjectives, with instances of reduplication as well. Additionally,
Baird’s (
2003) wordlist of
kyo in the nearby village of Bring did not contain this prefix in any of the lemmas. As such, this prefix can be safely ignored in the analysis. This will also be the case for the next section on ‘Jackfruit’.
In summary, Although
Holton et al.’s (
2012) reconstruction
pAP *wat(a) may appear sound, the initial consonant /b/ can be argued to be more ancient than /w/. Additionally, the vocal epenthesis -(a)- does not occur in many of the languages, indicating that it could have been an innovation. Therefore, an alternative proto-form proposed through analysis of this data is
pAlor *bat-. Alternatively, the proto-form could be reconstructed as the consonant cluster *gw- as as retained in
tpg gwata. A theory proposed by Perono Cacciafoco (
Kratochvíl 2017) is that proto-form *gwata is retained in the
tpg gwata, with all other languages dropping the initial consonant *g-.
4.5. Jackfruit
The pAP root for ‘Jackfruit’ (scientific name: Artocarpus heterophyllus) has not been reconstructed by scholars thus far.
Possible cognates: adn toŋ/iˈfaŋˈtɔŋ; klz toŋ; kyo ʔəˈtɔːn; kpu N/A; kvd N/A; hmu N/A; abz soːŋ/ˈsɔŋ; sub ton/tɔn; pap sʊɔŋ; tiy ton; kira soni; kvw N/A; woi ton; tpg N/A; swt N/A.
The first issue present in these data is the prefix
iˈfaŋ- in the second
adn form gathered by
Choi (
2015) from the Otvai village. There appears to be compounding with
-ˈtɔŋ. According to the specific wordlist for Otvai, one of the very few words with the affix
-faŋ- include
daˈrɛfaŋ, ‘sweet’. It is possible that the affix
-faŋ- could be a morphological innovation describing the sweetness (characteristic) of the fruit.
The main observation from this dataset is the initial consonant. There are two prominent initial consonantal sounds, /t/ and /s/, among the following forms:
/t/ in adn toŋ/iˈfaŋˈtɔŋ klz toŋ kyo ʔəˈtɔːn sub ton/tɔn tiy ton woi ton;
/s/ in abz soːŋ/ˈsɔŋ pap sʊɔŋ kira soni.
We cannot account for this phonological change through
Holton et al.’s (
2012) s > t sound change theory, as they claim this change to be specific to east Alor languages (see
Figure 5). The initial /t/ is, however, present in multiple languages scattered in different parts of the island.
With a lack of substantiated comparative data on the initial consonant, the regular practice for AP language researchers is to focus on
Klon (
kyo), which is believed to be the most linguistically ‘conservative’ and archaic AP Papuan language.
kyo cognates are regularly referenced for the consonantal reconstruction of pAP proto-form, such as medial
-g- in the reconstruction of AP root ‘banana’
*mogol, even though
-g- is not omnipresent in the cognate datasets (
Holton et al. 2012). In this set, ‘Jackfruit’ in
kyo is
ʔəˈtɔːn, making /t/ the most probable initial root consonant. For the vowel, there are some variations as well, mainly /o/, /ɔ/, and /ʊɔ/.
As /ɔ/ is not reconstructed to be a vowel by scholars in
pTAP (
Heston 2017), it is more plausible that /o/ is the original vowel. Similarly, for the final consonant,
Holton et al. (
2012) did not find /ŋ/ to exist in
pAP based on their extensive analyses and reconstructions. A likely proto-form is thus
pAlor *ton.
In summary, the
pAlor form for ‘Jackfruit’ is postulated to be
*ton. As
kyo is believed by scholars to be the AP language to retain the most archaic features, the form
ʔəˈtɔːn is referenced for the reconstruction of the initial consonant /t/. The vowel and consonant in the nucleus and coda position are based on the
pAP consonant and vowel inventories reconstructed by
Holton et al. (
2012) and
Heston (
2017).
4.6. Bamboo
Holton et al. (
2012) proposes
*mari as the reconstructed
pAP form for ‘Bamboo’ (scientific name:
Bambusoideae).
Languages with no possible cognates: kpu N/A; hmu N/A; tiy N/A; kvw N/A; tpg N/A; swt N/A.
Possible cognates (Set 1): adn ˈpituŋ; klz peteŋ; kyo peːt; kvd pitan.
Possible cognates (Set 2): abz mai/ˈmɑːj; sub maj/mɑi; pap mɑɪ; kira mar; woi maːi.
These are two sets of cognates that are clearly phonetically different from each other.
For set 1,
adn ˈpituŋ,
klz peteŋ,
kyo peːt, and
kvd pitan, these forms are found in the languages of western Alor. There are obvious sound correspondences among these cognates, such as initial consonant /p/, [e,i]/p_t, and medial consonant /t/. The suffixes
adn -uŋ,
klz -eŋ,
kyo ∅, and
kvd -an suggest that besides
kyo, the other forms contain a suffix -V-C, with the final consonant being velar or alveolar nasal /ŋ/ or /n/. Delving deeper into the origins of this set of cognates, it is found that the word for ‘Bamboo’ in the Austronesian language
Alorese is
patuŋ (
Sulistyono 2018), which appears to be a cognate to the set based on phonetic correspondences. It can therefore be postulated that the Papuan AP forms from Set 1 could have been borrowed from the Austronesian form.
Set 2 consists of some of the cognates analyzed by
Holton et al. (
2012), leading to the reconstruction of proto-root
pAP *mari. The most relevant cognate they used for comparison is the form
*mari from the Papuan
Blagar language found in Pantar, a language that is not included in the dataset here, as it is beyond this study’s geographical scope. From the cognate data, the prefix root
ma- appears to be consistent among the forms, likely retained from the original proto-form.
Holton et al.’s (
2012) reconstruction proposes a consonant reduction where /r/ is dropped in most of the Alor languages, except
kira mar, where
-r would be the supposed ‘relic’ of the original form. The
kira form is not the only one in the current dataset that contains the /r/ phoneme proposed by
Holton et al. (
2012) to be part of the original root; the
kira and
kvd forms belong to the two different cognate sets. As mentioned,
kira and
kvd are languages that are classed to be similar and closely related. This indicates that the
kvd lexeme could be borrowed from Austronesian, while the
kira lexeme is presumably linked to an ‘original’ and ancient root in the AP Papuan languages.
Although pAP *mari is a plausible root-form, an alternative proto-form could be pAlor *mai. The root mai- seems to be relatively stable, as the form appears in multiple of the languages studied: abz mai, sub mɑi, pap mɑɪ, and woi maːi. As a medial /r/ consonant occurs in very few of the forms, it could have been a phonetic addition to the root at some point in history.
On the issue where
kira mar appears to not contain the final vowel /i/, the lack of research on specific vowel patterns in most AP languages makes it difficult to postulate the possibility of vowel dropping. However, a study on
Abui (
abz) phonology found that words in the language with /l/ and /r/ phonemes ‘are articulated without friction and capable of being prolonged like a vowel’ (
Delpada 2016, p. 55). As such, we can hypothesize that other AP languages could have these phonetic properties as well.
kira, in particular, is located relatively near to the
Abui populations, around the central part of the island.
kira could have adapted the form from
abz through contact, explaining why it deviates from the
kvd form. Assuming this to be the case, the vowel quality of /r/ can explain a sound change *i > r:
kira mar: *i > r could have occurred in the coda position pAlor *mai > mar.
In summary, there are two proposed sets of cognates for ‘bamboo’. Cognates in set 1,
adn ˈpituŋ,
klz peteŋ,
kyo peːt, and
kvd pitan, are believed to have derived from an Austronesian loanword, evidenced by the existence of similar Austronesian forms representing ‘bamboo’, such as the
Alorese patuŋ. The second set,
abz mai/
ˈmɑːj,
sub maj/
mɑi,
pap mɑɪ,
kira mar, and
woi maːi, could have originated from the ‘original’
pAlor form, reconstructed as
pAP *
mari by
Holton et al. (
2012). An alternative reconstruction proposed in this study is
pAlor *
mai, assuming the occurrence of phonetic shift *i > r in the coda position of
kira form
mar.
4.7. Sweet Potato
The pAP root for ‘Sweet Potato’ (scientific name: Ipomoea batatas) has not been reconstructed by scholars thus far.
Possible cognates: adn falaj/faˈlac; klz N/A; kpu N/A; kvd ai_lak; hmu N/A; abz bɑˈleː; sub bilel/bɪlɛl; pap bɪlɪɛl; tiy bilel; kira ei_lak; kvw ai_lek; woi bileːl; tpg balune; swt N/A.
According to Perono Cacciafoco’s (
Kratochvíl 2017) notes, Baleè is a generic form for ‘potato’, and not necessarily specific to ‘sweet potato’. Wordlists for most languages appear to solely contain the lemma ‘sweet potato’, as ‘sweet potato’ is often misunderstood or extensively associated with ‘potato’ in the Alor communities. In
abz, the word bilèl means ‘young seed’, the ‘current/new moment of the sowing’. He further proposes that the
abz form bɑˈleː could be linked to this concept of ‘young seed’ and that
sub bilel/bɪlɛl,
pap bɪlɪɛl,
tiy bilel, and
woi bileːl could be cognates as well.
It is impossible to know if the links between the concepts and the forms are applicable, and not simply phonetically similar but unrelated (non-cognates). The semantic link between ‘young seed’ and ‘sweet potato’ cannot be convincingly postulated with the sparse information available. A possibility could be that ‘sweet potato’ was considered a ‘young seed’, as it was introduced to the area likely only from the 16th century, originally being a Central American crop. Conversely, it could just be an abstract reference. These theories are impossible to confirm and still pose an enigma at this point in time.
Complicating this situation, ‘banana’ in
abz is bɑˈlɛːj (
Kratochvíl 2017), which differs from other AP cognates for ‘banana’, and the proto-form *mogul proposed by
Holton et al. (
2012) for ‘banana’ is unlikely to be phonetically related to the
abz form. This may imply that the form for
abz ‘young seed’;
abz,
sub,
pap,
tiy,
woi ‘sweet potato’; and
abz ‘banana’ could represent a metaphorical concept that cannot be properly determined.
Another observation from the data is that the peculiar forms
kvd ai_lak,
kira ei_lak, and
kvw ai_lek appear to suggest the occurrence of metathesis between
kvw and
kira forms, as the /e/ and /a/ are transposed in the onset position of the first syllable and the nucleus position (vowel) of the second syllable. These three forms may be related to each other but not with the other lexemes in the set. Implausible phonetic changes, b > e and l > k, would have to have occurred to link the
kvd,
kira, and
kvw with the rest of the forms.
adn falaj/faˈlac could also be a non-cognate in the set, as among the languages studied, the established sound change *b > f only occurs in
abz (
Holton et al. 2012; see
Figure 4) and is thus not applicable. As such, it is difficult to account for the sound changes in the
adn form.
At a purely phonetic level, excluding the kira, kvw, and adn forms, the actual cognates should be as follows:
abz bɑˈleː; sub bilel/bɪlɛl; pap bɪlɪɛl; tiy bilel; woi bileːl; tpg balune.
A proto-form can be postulated at a phonetic level, possibly
pAlor *bile(l); *b is a plausible ancient root consonant and is also present in all the cognates. Vowels *i and *e requires more of an assumption but studies on recurrent vowel sound correspondences by
Heston (
2017) found *i and *e to have likely existed in
pTAP. The medial /l/ is also supported by
Holton et al.’s (
2012) pAP reconstruction. The final /l/ is also supported by
Holton et al. (
2012). However, it is not present in all the cognates within the dataset, such as
abz bɑˈleː and
tpg balune, which do not contain a final /l/. Thus, we cannot be certain of the vocalic addition of
-(l) in the reconstructed form.
In summary,
abz bɑˈleː,
sub bilel/
bɪlɛl,
pap bɪlɪɛl,
tiy bilel, and
woi bileːl are likely related cognates. However, similar forms are found in words representing other concepts in languages such as
abz bilèl ‘young seed’ and
abz bɑˈlɛːj ‘banana’. Therefore, it is difficult to postulate the meaning of this form, as it could represent some specific characteristic of the fruit or a metaphorical comparison, instead of the concept of the fruit itself. A proto-form can still be reconstructed, however, in
pAlor *bile(l) based prevalence of the phonetic sounds and cross-checking with reconstructed consonants in
pAP (
Holton et al. 2012) and vowels in
TAP (
Heston 2017).
4.8. Gum Tree/Eucalyptus
The pAP root for ‘Gum Tree/Eucalyptus’ (scientific name: Eucalyptus globulus) has not been reconstructed by scholars thus far.
Possible cognates: adn pu; klz puʔ; kyo N/A; kpu N/A; kvd pokoil; hmu N/A; abz puokdai/puokal; sub foː bɔŋ; pap pʊkɑɪ_bɑtaː; tiy N/A; kira pokul; kvw N/A; woi foo; tpg N/A; swt N/A.
The initial consonant likely went through a sound change, *p > f, in
sub foː bɔŋ and
woi foo. Besides the significantly greater prevalence of /p/ in the cognates compared to /f/, this theory is supported by
Holton et al.’s (
2012) findings that
pAP *p remains unchanged in initial positions for most of the languages they studied, except for
woi, in which they found the tendency for /p/ to weaken to /f/. Although there is an exception in
sub fo, this theory remains the most plausible.
In the root pu- found in adn pu, klz puʔ, abz puokdai/puokal, pap pʊkɑɪ_bɑtaː, and kira pokul, the vowel /u/ could have gone through vowel lowering u > ʊ in pap pʊkɑɪ_bɑtaː and u > o, accounting for the forms kvd pokoil and kira pokul. The proto-form could thus be pAlor *puk- with the /k/ dropped in adn pu and klz puʔ.
Regarding the additional suffixal morphemic parts of the lexemes, as the word for ‘tree’ in
pap is bɑtaː (
Delpada 2011), the suffixal root -bata in
pap pʊkɑɪ_bɑtaː is likely a morphological innovation representing ‘gum’ and ‘tree’. Similarly, for the
sub form foː bɔŋ, -bɔŋ is ‘tree’ in
sub (
Kratochvíl 2017). However, with the lack of data for comparison, meanings for the other morphological innovations,
kvd -oil,
abz -dai/-al, and
kira -ul, are still a mystery and cannot be accurately derived.
In summary, the pAlor form reconstructed in this study is *puk-. The initial consonant *p > f in sub foː bɔŋ and woi foo is more probable from a phonetic standpoint and based on the prevalence of /p/ amongst the forms. The final consonant /k/ is postulated to have dropped in adn pu and klz puʔ. Some morphological innovations are found in pap, sub, kvd, abz, and kira. The pap and sub roots are known innovations meaning ‘tree’ in the respective languages. However, the kvd, abz, and kira innovations remain a mystery. Further research can be conducted to explain the purpose, linguistic patterns, and meaning of these compounding innovations.
4.9. Uncooked Rice/Rice Plant
The pAP root for ‘Uncooked Rice/Rice Plant’ (scientific name: Oryza sativa) has not been reconstructed by scholars thus far.
Possible cognates: adn ˈala; klz haːlaʔ; kyo ərɑk/ʔaˈrak_ʔəˈniŋ; kpu N/A; kvd arak; hmu ala; abz ajak/aʋek; sub aː; pap ɛk; tiy aː; kira arak; kvw aˈrak/araˈkɛs; woi aa beita; tpg aˈjak_ˈgəs; swt araka_ˈtana/ˌʔɑrɑˈkeːs.
Lexemes from (fieldworkers) used are
adn (
Choi 2015),
klz (
Robinson 2010),
kyo (
Baird 2003;
Choi 2015),
kvd (
Holton 2010),
hmu (
Baird 2003),
abz (
Schapper 2010;
Saad 2016),
sub (
Han 2014),
pap (
Delpada 2011),
tiy (
Delpada 2011),
kira (
Holton 2010),
kvw (
Holton 2010, Choi 2015),
woi (
Kratochvíl 2017),
tpg (
Choi 2015), and
swt (
Choi 2015;
Kratochvíl 2017).
‘Rice’ is one of the lexemes that appear the most in wordlist besides ‘banana’, providing great potential for analysis. Cooked versus uncooked rice may often be represented by different words and forms. Here, specific words for ‘uncooked rice’ or ‘rice plant’ are studied.
The first observation from the cognates is that most of the forms have initial consonant /a/, except
klz haːlaʔ and
kyo ʔaˈrak_ʔəˈniŋ with their /h/ and /ʔ/ initial consonants, respectively. Bearing in mind that
kyo retains rather ancient forms, and as the data from the two languages are retrieved from villages relatively close to each other in west Alor, the proto-form may likely contain an initial consonant before the vowel. /h/ is the most plausible, with the glottal stop assumed as a phonetic innovation in the AP languages as mentioned previously (
Holton et al. 2012). Thus, the initial consonant sound change would be *h > ʔ in
kyo and other languages would have dropped the /h/: *(h) > ∅.
A pattern seen is the prevalence of medial consonants /l/ and /r/ in the following languages:
/l/: adn ˈala; klz haːlaʔ; hmu ala.
/r/: kyo ərɑk/ʔaˈrak_ʔəˈniŋ; kvd arak; kira arak; kvw aˈrak/araˈkɛs; swt araka_ˈtana/ˌʔɑrɑˈkeːs.
Although a medial */r/ or */l/ is plausible (
Holton and Robinson 2014), *l is likely to be more ancient. This process of rhotacism in *l > r is hypothesized by
Perono Cacciafoco and Cavallaro (
2018) to have occurred in
abz. An example is the
abz verb
aral (‘burn off’), which was analyzed by researchers to have derived from
*alal (
Kratochvíl and Delpada 2014). As such, the proposed
pAlor root would be
*(h)ala-, with forms like the
kyo ərɑk/
ʔaˈrak_ʔəˈniŋ,
kvd arak,
abz ajak,
kira arak,
kvw aˈrak, and
tpg aˈjak_ˈgəs undergoing paragoge and gaining a final consonant /k/.
As seen from the possible cognates listed, there are multiple words with clear morphological innovations, such as kyo -ʔəˈniŋ, kvw -ˈkɛs, woi -beita, tpg -ˈgəs, and swt -ˈtana/-ˈtana. The meaning and purpose of these morphological innovations remain unknown.
In summary, the proposed reconstruction of ‘rice’ is *(h)ala-, as the initial consonant could have been dropped in most languages but retained in klz, and gone through the sound change *h > ʔ in kyo. The process of the rhotacism *l > r is postulated to have occurred in the medial consonant, and the kyo, kvd, abz, kira, kvw, and tpg forms could have gone thorough paragoge and gained final consonant /k/. Some obvious morphological innovations in the kyo, kvw, woi, tpg, and swt forms remain unexplained but provide potential for future research on the morphological uses of these suffixes.