The Catechism of the Gods: Kōyasan’s Medieval Buddhist Doctrinal Debates, Dōhan, and Kami Worship
Abstract
:1. Introduction: Debate in Medieval Buddhist Japan, and at Kōyasan
1.1. Doctrinal Debates and Kami
1.2. Early Conceptions of the Kami and Their Relationship to Debates: Historical Sources
In the east, west, south, and north of this compound, in the four intermediate directions and above and below, all the vināyakas who destroy the true Dharma, maleficent spirits and deities, every single one here: get out of the area of my sacred precincts … If there be beneficent deities and spirits who protect the true Dharma, who will bring advantage to my Buddha Dharma, you may remain in this compound as you please.
Those who vow to stay on this peak will be sent to [a] buddha land.Even if there are monks who lapse from the precepts it should be felt that this is certainly karma.I vow I will be a messenger among the monks, awaiting Miroku’s descent, with horns standing on [my] head, using mantras.
Protecting Kōya my legs are alwaystorn and bleeding[It is for] the resident monks who donot work and [yet still] receiveofferings.[Yet] eating regularly is important everyday.4
1.3. Distinguishing Legitimacy and Heresy in Dharma Teachings
As it must be indicated whether this record differs from the oracle, or is wrong, it was read in front of the yōgō 影向 [manifestation] and [was ascertained] that each and every [article] was in conformity [with the original oracle].(Takusen ki, vol. 2, article 50 in Abe 1983, p. 84)
Kōya [i.e., Kariba] Myōjin, you have possessed me, it said, … each one… was deeply penetrated, and the things about which the elders were confused or had doubt were queried and were extremely profoundly explicated.(Tsūnenshū, pp. 123–24)
In Nara lived a learned priest known as Eichō (1014–95). After years of burning the midnight oil he developed a reputation for being a great scholar. Once when he was at the Great Kasuga Shrine on a pilgrimage the kami spoke to him in a dream. Eichō questioned him about the doctrine...However, the monk was not able to see the face of the kami. He said…“For many years I have devoted myself to the way of learning, carrying on the Idealist (yuishiki) tradition which is the light of the Law, and offering up those rites in which the kami delight. As a result, I perceive your form before me and hear the sound of your sublime words…and my heart would rejoice if I could likewise view your noble countenance.” The kami replied, “Your pursuit of learning is admirable, and because of this I have held discourse with you. But since you have no sincere desire for enlightenment, I do not wish to meet you face to face”. […] On this, Mujū remarks: “The conduct of the scholars in the seminaries of Nara and Kyoto has only fame and profit as its objective, and the pursuit of enlightenment is outside its purview.”
Kōya Daimyōjin would always manifest itself at this temple, and engage in mondō with the Ajari Dōhan. Today on the mountain above there remains a ‘Yōgō iwa’ and this is the place the Myōjin would always come to, and at this temple the copy of the body of the Myōjin’s manifestation reflects the form of that time.
The image of the manifestation of Kōya Myōjin is based on the model ‘copied’ by Dōhan at this time.
There are many heresies in the transmissions of the lineages with the names of Myōchō, Kensei, and others. This was not conjectured by man, but proclaimed by Niu Daimyōjin. The people who have practiced this method have been numerous but they have no arcane protection. For the greater part both the men and the learning became extinct on this mountain.
In the making of the Shitsuji shō there were some unresolved problems. One evening a female kami carrying a lantern came and spoke. “I am the female deity of this mountain, Niutsuhime…” The kami instructed him on each [problem].(Yūson Hōin kusetsu, Kaigen sōzu ki 宥尊法印口説快玄僧都, p. 108)
2. Concepts of the Kami in Mondō Ritual Texts of the Thirteenth and Fourteenth Centuries
The offering to Yōgō MyōjinThe increase of the authorial light of the Ryōsho GongenProtection of the scholar monks in the place where they can achieve siddhiThe same merit to all sentient beings of the cosmos.(Kōyasan monjo 3:453)
[F]rom the door at the north of the Chiban of the Kurin, the Amano Daimyōjin manifests every day. Daishi exits through this door and goes to Amano.(Takusen ki, vol. 2, article 10 in Abe 1983, p. 84)
Three-thousand scholar monks are assembled in the garden, all of one heart. And, the Gongen deities of the two tutelary shrines manifest at this site through the hōden door… Sanchi satta 三地薩埵 in the same way … attends this ceremony.(Go-Uda’in gokōki, p. 173.)
At this shrine, the Gongen [Niu and Kōya Myōjin] were ordered by our patriarch teacher to settle in the eight-petalled lotus peak and contracted to protect Mikkyō, to maintain the prosperity of Sanmitsu Kongō, and accordingly to protect the scholar monks. And every month at the time when connection can be attained (yuen no jisetsu), for one day, a Musō no kōseki 無相之講席 is held; an offering to the kami is arranged and made.(Go-Uda’in gokōki, p. 173)
Institution of the Rissei Rongi, Manifestations of Gods, and the Worship of the Myōjin and Ancestors
The Daimyōjin manifests in suijaku form. And utters a takusen [oracle]. The monks on this whole mountain are lazy (randa). Study of practice and doctrine has fallen into decline (suibi). I am compelled to ascend to and return to Amanohara. [Yasankenbunshū relates: Unrest between the Southern and Northern Courts has [already?] come about. The wisdom study of the mountain monks and the debate place for study of doctrine has gradually fallen into decline. And the worship at the shrines performed by the temple has fallen year by year into decline. At this time the Daimyōjin uttered a takusen […] So a Great Ceremony held at Sannō’in. A kami offering was reverentially prepared.) […] The kami delivered another takusen. Perform the great ceremony at the Sannō’in every third day of the fifth month. There, on that day, there will be some rain. It should be taken as a sign of the protection of the mountain, it [the takusen] said.” [The next year, Nara (Nanto) was visited for the study and transmission of the […] two great ceremonies. It was named Ryūgi-Seigi. It began to be performed at the Sannō’in. A document says, the first takusen was in the third month. The second should be considered as having been in the fifth month].(Shunjū, pp. 225–26)
Summer, fifth month.The mountain monks hold a meeting (shūe). Chōyo 長譽 (of Muryōjū’in) and Kaizen (of Shakamon’in) are designated. Both monks are ordered to head to Kōfukuji in Nara. And they study and are transmitted […] the two great ceremonies [Yuima-e and Hokke-e].(Shunjū, p. 226)
Summer, fifth month, day three:[…] [A]t Sannō’in the Risseigi Dai-e is performed. This is done as a kami offering. The Ryūgi is Chōyo Ajari. The Seigi is Yūkai Hōin. The Shōgi (referee) is Kaizen Ajari.(Shunjū, p. 226)
3. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
Abbreviations
NKBT | Nihon koten bungaku taikei 日本古典文學大系. Edited by Takagi Ichinosuke 高木市之助 et al. 102 vols. Tokyo: Iwanami shoten, 1957–1967. |
T | Taishō shinshū daizōkyō 大正新修大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡辺海旭 et al. 85 vols. Tokyo: Taishō Issaikyō kankōkai, 1924–1932. |
1 | At Kōyasan today, there are two monthly debates (tsukinami monkō): the Sannō’in Rishu Sanmai tsuketari monkō on the sixteenth and a debate at the Miedo on the nineteenth. The Rissei Rongi takes place as an annual ceremony on the third day of the fifth month of the lunar calendar. Other lecture/debates include the Kangaku-e, the Uchidangi Rongi, and the Misaisho-kō. |
2 | The gakuryo comprised one component of the ‘Kōya sangata,’ a three-part composition of members of the monastic community formed by the late Heian period. |
3 | Aaron Proffitt’s forthcoming monograpic work on Dōhan (Proffitt 2022, University of Hawai‘i Press) is an important one that, while not including Dōhan’s interest in and interaction with the kami, provides an excellent background to Dōhan as prolific and influential scholar monk. Proffitt has also published several papers on Dōhan’s scholastic and projects (Proffitt 2013, 2015, 2018). For a broader examination in English of Kōyasan’s educational endeavors, especially among scholar monks, see also William Londo (2004), Matthew McCullen (2016), and Elizabeth Tinsley (2010, 2014, 2019). For these, please refer to the bibliography. |
4 | The Fudōki gives a fuller version of this text and its context, and attributes it to a text Amano-miya Shinnichi Kiroku 天野宮信日記録 as having been part of a vision of the shugenja (mountain ascetic monk) Nichizō Shōnin, but it also appears as a kirigami (“cut paper” document) from Sanbōin at Kōyasan (kept now in Kōyasan library), dated Kenji 2 (1276) and attributed to Dōhan. |
5 | |
6 | Translation slightly amended. |
7 | Incidentally, it is quite possible that the offerings referred to were the ascetic rites undertaken by monks in preparation for participation in debates on Hossō doctrine, mentioned, for example, in Kōfukuji’s Daijōin jisha zōjiki 大乗院寺社雑記. |
8 | For this passage I used the English translation provided by Pol Vanden Broucke. |
9 | For example, Takusen ki, vol. 1, article 24. See Abe 1983, p. 105. |
10 | Viewing of the painting(s) is not permitted by anyone other than the two principal debate participants. |
11 | Unpublished; I consulted a copy from a head priest of a Kōyasan temple. |
References
Primary Sources
Dado hiketsu shō駄都秘決鈔(late Kamakura period). Gahō我宝 (?–1317). 1933–1940. In Shingonshū zensho 真言宗全書, vol. 23. Edited by Shingonshū zensho kankō kai 真言宗全書刊行会. Yakayama: Shingonshū zensho kankō kai, pp. 179–293.Daijōin jisha zōji ki大乗院寺社雑事記 (between 1456 and 1508). Jison 尋尊 (1430–1508). 1978. In Zoku shiryō taisei 続史料大成, vol. 37. Edited by Takeuchi Rizō 竹内理三. Kyoto: Rinsen shoten.Goshuin engi御朱印縁起. Attr. Kūkai空海(774–835). 1977. In Kōbō Daishi den zenshū 弘法大師伝全集 1. Edited by Hase Hōshū 長谷宝秀. Tokyo: Pitaka, pp. 1–4.Go-Uda’in Gokōki後宇多院御幸記 (1313). Emperor Go-Uda (1267–1324). 1923–1933. In Zoku gunsho ruijū 続群書類従 4.1. Edited by Hanawa Hokiichi 塙保己一 et al. Zoku Gunsho Ruijū kankōkai 続群書類従刊行会. Tokyo: Keizai Zasshisha, pp. 165–79.Goyuigo nijūgo kajō御遺告二十五個條. Attr. Kūkai. 1986. In Kōbō Daishi Kūkai zenshū 弘法大師空海全集, vol. 8. Edited by Kōbō Daishi Kūkai zenshū henshū iinkai 弘法大師空海全集編集委員会. Tokyo: Chikuma Shobo, pp. 37–96.Hōkyōshō寶鏡抄 (1375). Yūkai 宥快 (1345–1416). 1915. In Misshū Gakuhō 密宗学報, vol. 25. Edited by Shingonshū rengō Kyoto daigaku kōshinkai 真言宗連合京都大学而真会. Kyoto: Jishinkai.Kii zoku fūdoki: Kōyasan no bu紀伊続風土記:高野山之部. In Zoku Shingonshū Zensho続真言宗全書, vols. 36–40. 1988. Edited by Zoku Shingonshū Zensho Kankōkai 続真言宗全書刊行会. Kōya-chō: Kōyasan daigaku shuppanbu, pp. 1979–83.Kōyasan tsūnenshū高野山通念集 (1661–1673). Ichimuken Dōya一無軒道治 (n.d.). 1910. In Kinsei bungei sōsho: Meisho ki 近世文芸叢書名所記 2. Edited by Kokusho kankōkai 国書刊行会. Tokyo: Kokusho Kanko kai.Ryō Daimyōjin Hyōbyaku両大明神表白 (1319). Kakuwa 覚和 (c.1260–c.1324). 1903–1907. In Dainihon komonjo: iewake monjo. Koyasan monjo 大日本古文書家わけ文書・高野山文書 3:453. Edited by Tokyo Daigaku shiryō hensanjo 東京大学史料編纂所. Tokyo: Tokyo Daigaku shiryō hensanjo, pp. 187–52.Shasekishū沙石集 (1279–83). Mujū Dōkyō 無住道曉 (1227–1312). 1958. In NKBT, vol. 85. Edited by Watanabe Tsunaya 渡辺綱也. Tokyo: Iwanami shoten.Shinkō Kōya shunjū hennen shūroku新挍高野春秋編年輯録 (1719). Kaiei 懐英 (1642–1727). 1982. Edited by Shinjō Hinonishi 日野西眞定. Tokyo: Meicho Shuppan.Yasan myōreishū野山妙霊集. Myōyū Taien明宥泰円(n.d.). 1979. Edited by Hinonishi Shinjō 日野西眞定. Tokyo: Meicho shuppan.Yūkai Hōin go monogatari宥快法印御物語in Yūson Hōin kusetsu Kaigen Sōzu宥尊法印口説快玄僧都. (1454). Kaigen 快玄 (dates unknown). 1916. In Chōkaku sonshi to Yūkai Hōin 長覚尊師と宥快法印. Edited by Ueda Shūdō 上田秀道. Kōyasan: Chōkaku Yūkai ryōsentoku gohyaku kaiki hōonkai.Secondary Sources
- Abe, Yasurō 阿部泰郎. 1983. Chūsei Kōyasan engi no kenkyū 中世高野山縁起の研究. Kyoto: Gangōji Bunkazai Kenkyūjo. [Google Scholar]
- Abe, Yasurō, and Yamazaki Makoto 山崎誠, eds. 1999. Chūsei Kōyasan engi shū 中世高野山縁起集. Nagoya: Shinpukuji zenbon sōkan. [Google Scholar]
- Gardiner, David L. 2000. The Consecration of the Monastic Compound at Mount Kōya by Kūkai. In Tantra in Practice. Edited by David Gordon White. Princeton and Oxford: Princeton University Press, pp. 119–30. [Google Scholar]
- Gorai, Shigeru 五来重, ed. 1976. Kōyasan to Shingon mikkyō no kenkyū (Sangaku shūkyō shi kenkyū sōsho) 高野山と真言密教の研究 (山岳信仰宗教史研究叢書). Tokyo: Meicho shuppan. [Google Scholar]
- Gorai, Shigeru 五来重. 1989. Shugendo Lore. Japanese Journal of Religious Studies 16: 117–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Groner, Paul. 2011. Training Through Debates in Medieval Tendai and Seizan-ha Temples. Japanese Journal of Religious Studies 38: 233–61. [Google Scholar]
- Hinonishi, Shinjō 日野西真定. 1995. Kōyasan no sō ga okonau Chinju Myōjin no saishi: toku ni otō no shinji ni tsuite 高野山の僧が行う鎮守明神の祭祀 特にお頭の神事について. Shūkyō kenkyū 宗教研究 299: 243–44. [Google Scholar]
- Hinonishi, Shinjō 日野西真定. 1998. Kongōbuji no nenjūgyōji: toku ni okoromogae ni tsuite 金剛峯寺の年中行事 特に御衣替について. Kōgakkan daigaku Shintō kenkyūjo kiyō 皇學館大学神道研究所紀要 14: 1–37. [Google Scholar]
- Hinonishi, Shinjō 日野西真定. 2004. Sangaku reijō ni matsurareru kami to hotoke: toku ni Kōyasan no baai 山岳霊場に祀られる神と仏. In Sei naru mono no katachi to ba 聖なるものの形と場. Edited by Yoritomi Motohiro 頼富本宏. Kyoto: Hōzōkan, pp. 470–89. [Google Scholar]
- Horita, Shinkai 堀田真快. 1972. Kōyasan Kongōbuji 高野山金剛峯寺. Tokyo: Gakuseisha. [Google Scholar]
- Kadoya, Atsushi 門屋溫. 1991. Niutsuhime shōkō 丹生都比賣小考. Tōyō no shisō to shūkyō 東洋の思想と宗敎 8: 40–54. [Google Scholar]
- Kageyama, Haruki 景山春樹. 1976. Kōyasan ni okeru Kōya Niu Kōya ryō Myōjin 高野山における丹生・高野両明神. In Kōyasan to Shingon Mikkyō no kenkyū (Sangaku shūkyōshi kenkyū sōsho) 高野山と真言密教の研究 (山岳宗教史研究叢書). Edited by Gorai Shigeru 五来重. Tokyo: Meicho shuppan. [Google Scholar]
- Londo, William Frank. 2004. The Other Mountain: The Mt. Koya Temple Complex in the Heian Era. Ph.D. dissertation, University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA. [Google Scholar]
- Matsunaga, Yūkei 松長有慶. 1984. Kōyasan: Sono rekishi to bunka 高野山: その歴史と文化. Tokyo: Hōzōkan. [Google Scholar]
- McCullen, Matthew. 2016. The Development of Esoteric Buddhist Scholasticism in Early Medieval Japan. Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley, CA, USA. [Google Scholar]
- Mizuhara, Gyōei 水原堯榮. 1928. Hōdan rongi ni tsuite 法談論議について. Mikkyō kenkyū 密教研究 30: 83–104. [Google Scholar]
- Moerman, Max D. 2007. The Archeology of Anxiety: An Underground History of Heian Religion. In Heian Japan: Centers and Peripheries. Edited by Mikael S. Adolphson, Edward Kamens and Matsumoto Stacie. Honolulu: University of Hawai’i Press, pp. 245–71. [Google Scholar]
- Morrell, Robert E. 1985. Sand and Pebbles (Shasekishū): The Tales of Mujū Ichien, A Voice for Pluralism in Kamakura Buddhism. New York: SUNY. [Google Scholar]
- Nakagawa, Zenkyo 中川善敎. 1933–1934. Kōbō Daishi no honji to zenshin oyobi sono goshin 弘法大師の本地と前身及びその後身. Mikkyō kenkyū 51: 329–57. [Google Scholar]
- Nishiki, Hitoshi 錦仁, Ogawa Toyoo 小川豊生, and Itō Satoshi 伊藤聡, eds. 2003. “Gisho” no seisei: Chūseiteki shisō to hyōgen 「偽書」の生成: 中世的思考と表現. Tokyo: Shinwasha. [Google Scholar]
- Proffitt, Aaron. 2013. Nenbutsu Mandala Visualization in Dōhan’s Himitsu nenbutsu shō: An Invetsigation into Medieval Japanese Vajrayāna Pure Land. Pacific World 15: 153–59, 3rd Series. [Google Scholar]
- Proffitt, Aaron. 2015. Mysteries of Speech and Breah: Dōhan’s 道範 (1179–1252) Himitsu nenbutsu shō 秘密念佛抄 and Esoteric Pure Land Buddhism. Ph.D. dissertation, University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA. [Google Scholar]
- Proffitt, Aaron. 2018. Dōhan no himitsu nenbutsu shisō: kenmitsu bunka to mikkyō jōdokō [The Esoteric Nenbutsu Thought of Dō: Kenmitsu Culture and Esoteric Pure Land Buddhism]. Journal of World Buddhist Cultures 1: 117–38. [Google Scholar]
- Proffitt, Aaron. 2022. Esoteric Pure Land Buddhism. Honolulu: University of Hawai‘i Press, forthcoming. [Google Scholar]
- Rambelli, Fabio. 1996. Religion, Ideology of Domination, and Nationalism: Kuroda Toshio on the Discourse of Shinkoku. Japanese Journal of Religious Studies 23: 387–426. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rambelli, Fabio. 2002. Buddha’s Wrath: Esoteric Buddhism and the Discourse of Divine Punishment. Japanese Religions 27: 41–68. [Google Scholar]
- Sango, Asuka. 2015. In the Halo of Golden Light: Imperial Authority and Buddhist Ritual in Heian Japan. Honolulu: University of Hawai‘i Press. [Google Scholar]
- Sharf, Robert H., and Elizabeth Horton Sharf. 2002. Living Images: Japanese Buddhist Images in Context. Stanford: Stanford University Press. [Google Scholar]
- Shizuka, Jien 静慈圓. 2000. Kōyasan no rongi: Sanno-in rissei no honkō rongi 高野山の論義-山王院竪精の本講論義-. In Rongi no kenkyū 論議の研究. Edited by Chisan kangakukai 智山勧学会. Tokyo: Seishi Shuppan, pp. 159–84. [Google Scholar]
- Stone, Jacqueline I. 1999. Original Enlightenment and the Transformation of Medieval Japanese Buddhism. Honolulu: University of Hawai‘i Press. [Google Scholar]
- Takeuchi, Kōzen 武内孝善. 1992. Kōgyō Daishi to Denbō Dai-e: Shinnen Daitoku sōshi no Kōyasan Denbō-e ni tsuite 興教大師と伝法大会 真然大徳創始の高野山伝法大会について. In Kōgyō Daishi Kakuban kenkyū 興教大師覚鑁研究. Edited by Kōgyō Daishi kenkyū ronshū henshū iinkai 興教大師研究論集編集委員会. Tokyo: Shunjūsha, pp. 893–922. [Google Scholar]
- Tinsley, Elizabeth. 2010. Hōraku no mondō: Chūsei Kōyasan ni okeru kōgyō rongi to jingi shinkō 法楽の問答: 中世高野山における講経論議と神祇信仰. Ōtani Daigaku Daigakuin kenkyū kiyō 大谷大学大学院研究紀要 27: 141–72. [Google Scholar]
- Tinsley, Elizabeth. 2014. Indirect Transmission in Shingon Buddhism: Notes on the Henmyōin Oracle. The Eastern Buddhist 45: 77–112. [Google Scholar]
- Tinsley, Elizabeth. 2019. Dharma Possession: Daishi Myōjin and the Roles of the Gods and Past Masters in the Preservation of Teachings at Premodern Kōyasan. Ph.D. dissertation, Columbia University, New York, NY, USA. [Google Scholar]
- Toganoo, Shōun 栂尾祥雲. 1982. Nihon mikkyō gakudō shi (Toganoo Shōun zenshū 6) 日本密教学道史 (栂尾祥雲全集 6). Wakayama: Kōyasan Daigaku Mikkyō bunka kenkyūjo. First published 1942. [Google Scholar]
- Vanden Broucke, Pol Kamiel. 1992. Hōkyōshō: “The Compendium of the Precious Mirror” of the Monk Yūkai. Ghent: Rijksuniversitat Gent, Vangroep Oost-Azië, Dienst Japanse Taal en Cultuur. [Google Scholar]
- Wada, Shūjō 和多秀乗. 1984. Kōyasan no rekishi to shinkō 高野山の歴史と信仰. In Kōyasan, sono rekishi to bunka. Edited by Matsunaga Yūkei, et al. Tokyo: Hōzōkan, pp. 159–250. [Google Scholar]
- Yamamoto, Nobuyoshi 山本信吉, ed. 2004. Kōyasan Shōchi’in kyōzō shiryō bunshūsei: Shōchi’in monjo 高野山正智院經藏史料集成: 正智院文書. Tokyo: Yoshikawa Kōbunkan. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Tinsley, E. The Catechism of the Gods: Kōyasan’s Medieval Buddhist Doctrinal Debates, Dōhan, and Kami Worship. Religions 2022, 13, 586. https://doi.org/10.3390/rel13070586
Tinsley E. The Catechism of the Gods: Kōyasan’s Medieval Buddhist Doctrinal Debates, Dōhan, and Kami Worship. Religions. 2022; 13(7):586. https://doi.org/10.3390/rel13070586
Chicago/Turabian StyleTinsley, Elizabeth. 2022. "The Catechism of the Gods: Kōyasan’s Medieval Buddhist Doctrinal Debates, Dōhan, and Kami Worship" Religions 13, no. 7: 586. https://doi.org/10.3390/rel13070586
APA StyleTinsley, E. (2022). The Catechism of the Gods: Kōyasan’s Medieval Buddhist Doctrinal Debates, Dōhan, and Kami Worship. Religions, 13(7), 586. https://doi.org/10.3390/rel13070586