A Śaiva Happy Ever After: Viṣṇu as Pāśupata Ascetic—Studies in the Skandapurāṇa X
Abstract
:1. Introduction
2. The Skandapurāṇa
3. Viṣṇu’s Manifestation Myths
The boon is Śiva’s promise that he will help Viṣṇu each time Viṣṇu stays in a form that is not originally his—in other words, a manifestation—by making him return to his own body.14 Śiva redeems this promise three times, viz. in each manifestation myth in the Skandapurāṇa, for each time, Viṣṇu does not or cannot abandon his manifested form himself and continues to live as Narasiṃha, Varāha and Vāmana, respectively, resulting in the following afterlife episodes.Skandapurāṇa v. 71.68:tubhyaṃ viṣṇo mayā dattaḥ puṇyo hy eṣa varaḥ śubhaḥ |ayonau sajjamānasya svayonau pratipādanam || 68 ||“The following glorious and auspicious boon has been given by me to you, Viṣṇu: the return to your own birth, when you cling to an unnatural birth”.
4. Viṣṇu’s Afterlives and Their Place in the Narrative
5. From the Asuras’ Enemy to Śiva’s Devotee
Skandapurāṇa v. 71.72:viṣṇave ’tha varaṃ dattvā daityaghnaṃ sa vṛṣadhvajaḥ |prakṛtistho bhavety uktvā tatraivāntaradhīyata || 72 ||“Having given Viṣṇu the boon of slaying Daityas then [and] having said, ‘stay in your natural form’, the one with the bull as his banner (Śiva) disappeared right there”.
Skandapurāṇa vs. 110.27–28:yadi tuṣṭo ’si no deva yadi deyo varaś ca naḥ |tataḥ pāśupataṃ divyaṃ vratam ādeṣṭum arhasi || 27 ||yad āśritya vayaṃ sarve saśakrāḥ sārvakāmikam |yuddhe jeṣyāma daiteyān duḥkhaśokavivarjitāḥ || 28 ||“If you are pleased with us, oh God (Śiva), and a boon should be given to us, then please teach the divine pāśupatavrata, so that, after having taken refuge [to that vow], which fulfils all desires, we all, including Śakra (Indra), will be victorious in battle against the Daityas, free from suffering and pain”.
Skandapurāṇa v. 110.29:ahaṃ vaḥ kathayiṣyāmi guhyam etat sanātanam |vrataṃ pāśupataṃ divyaṃ yena kāmān avāpsyatha || 29 ||“I will tell you this secret, eternal, divine pāśupatavrata, through which you will obtain [your] desires”.
Skandapurāṇa v. 121.16:31bhagavan pāpmanā vāpi tapasā vāpi lokapa |lepo32 na me yathā syād vai tan mamācakṣva kālahan || 16 ||“Oh lord, oh protector of the world, oh slayer of time, tell me how there may be no contamination by sin or asceticism for me”.
Skandapurāṇa vs. 121.18–19:pañcārthaṃ kṛtarakṣaṃ taṃ33 sarvadharmāvahaṃ śubham |yogaṃ yantraṃ vrataṃ caiva paramaiśvaryasādhanam || 18 ||yat tat pāśupataṃ divyaṃ vidhānaṃ sārvakāmikam |tac cīrtvā dvādaśa samāḥ paramaiśvaryam āptavān || 19 ||“Having performed for twelve years that divine, wish-fulfilling Pāśupata practice (yat… samāḥ, 19a–c), which is [known as] pañcārtha34 and protects, which is the vehicle of all dharmas and glorious, which is the [best] practice, instrument and observance, and leads to supremacy, he (Viṣṇu) obtained supremacy”.
Skandapurāṇa v. 121.20:tasya devaḥ svayaṃ śūlī tuṣṭaḥ prekṣya tathāvidham |śarīrārdhaṃ dadau tasmai tad abhūd viṣṇuśaṃkaram || 20 ||“God (Śiva) himself, the one with the trident, being pleased with him (Viṣṇu), having watched [him] in that state [of paramaiśvarya], gave half of his body to him. [As a result,] that (tad) [body of Viṣṇu] became Viṣṇu-Śaṃkara (Viṣṇu-Śiva)”.
6. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | I use the term ‘manifestation’ instead of the Sanskrit word avatāra (“descent”) to refer to the forms that Viṣṇu assumes. Even though avatāra has become an accepted term in secondary literature, I have adopted the English ‘manifestation’ because the text under discussion in this article, the Skandapurāṇa, does not apply the Sanskrit avatāra to the figure of Viṣṇu. Instead, it structurally speaks of Viṣṇu’s “forms” or “bodies” (rūpa and vapus). In a later part of the Skandapurāṇa, the text does speak of the descending, avatīrṇa, of a deity on earth, namely of Śiva (Skandapurāṇa vs. 167.112ff.). |
2 | The first edition of the Skandapurāṇa was made by Kṛṣṇaprasāda Bhaṭṭarāī (see Skandapurāṇa 1988). Since the 1990′s, the text has received renewed interest from an international group of leading Purāṇa scholars, resulting in a new critical edition based on more manuscripts. Six volumes have been published thus far, covering chapters 1 to 112, each preceded by an introduction on the text’s content, composition and transmission. For example, a detailed overview of the possible development of the Skandapurāṇa from its first redaction to later transmissions can be found in Yokochi 2013, pp. 54–58 (see Skandapurāṇa 2013). I use this new critical edition for chapters 1–112 and Bhaṭṭarāī’s editio princeps for the remaining chapters. The Skandapurāṇa studied in this article is different from another publication going under the name of Skandapurāṇa. This is a later collection of individual texts compiled in seven khaṇḍas, “books”. For this edition, see Skandapurāṇa ([1910] 1982). |
3 | For example, when the gods are hunted by a fury of Devī (“Goddess”, Śiva’s wife) in the form of Kālakarṇī, they dive into a heap of ashes. As soon as Devī sees the gods being smeared with ashes, she remembers her own practice of the vrata. She realizes that the gods have now become Pāśupatas and stops Kālakarṇī (Skandapurāṇa vs. 32.100–113). For the Sanskrit text and a synopsis of the myth, see Bakker, Bisschop and Yokochi 2014 (see Skandapurāṇa 2014). |
4 | The Asuras are the archenemies of the gods. The most prominent lineages of Asuras are the Daityas and the Dānavas. The Daityas are descendants of Kaśyapa and Diti, and the Dānavas are descendants of Kaśyapa and Danu. |
5 | The myth appears, for example, in Mahābhārata v. 12.326.73e–f, Harivaṃśa vs. 31.31–67, Harivaṃśa App. 1 No. 42A, Purāṇapañcalakṣaṇa vaṃśa vs. 2C.16–22 (found in the Brahmāṇḍapurāṇa and Vāyupurāṇa) and Viṣṇudharmottarapurāṇa chp. 1.54. Several studies have been done on the Narasiṃha myth, such as Hacker (1960, 25ff.), Swain (1970) and Soifer (1992, pp. 73–99). For the Sanskrit text and a synopsis of the Skandapurāṇa retelling of the Narasiṃha myth, see Bisschop and Yokochi 2018 (see Skandapurāṇa 2018). |
6 | From the epic and early Purāṇic period onwards, the Varāha myth exists in two major variants. The first is a cosmogonic myth, explaining how the universe is (re-)created, after Varāha had rescued the earth from the cosmic ocean. It is as old as the Vedas (for example, it is told in Taittirīya Saṃhitā vs. 7.1.5.1.1–12, where Prajāpati takes up this task) and is told countless times afterwards (for example, Mahābhārata v. 3.100.19, Purāṇapañcalakṣaṇa sarga 3, Harivaṃśa vs. 31.21–30 and Harivaṃśa App. 1 No. 42, ll. 1–488). The second is an Asura-slaying myth, of which the first references are found in the Mahābhārata (Mahābhārata v. 7.13.44, chp. 12.202 and vs. 12.326.71–73ab) and the Purāṇapañcalakṣaṇa (vaṃśānucarita v. 5B.77), but the first full accounts of the myth are found in the Harivaṃśa (Harivaṃśa App. 1 No. 42, ll. 489–662) and the Skandapurāṇa. There are many studies on the Varāha myth, such as Gonda ([1954] 1969, pp. 129–45), Gail (1977), Brinkhaus (1992) and Dokter-Mersch (forthcoming a). For the Sanskrit text and a synopsis of the Skandapurāṇa retelling of the Varāha myth, see Bisschop and Yokochi 2021 (see Skandapurāṇa 2021). |
7 | Some elements of the story have their roots in the Vedas, such as Viṣṇu’s three strides for the sake of mankind (Ṛgveda v. 6.49.13); Viṣṇu’s manifestation as Vāmana appears for the first time in the Brāhmaṇas (Maitrāyaṇī Saṃhitā v. 3.7.9); and Bali becomes Vāmana’s opponent in the epics (for example, Rāmāyaṇa chp. 1.28). Full accounts of the myth can be found in the Purāṇas (such as Harivaṃśa App. 1 No. 42B, Viṣṇudharmottarapurāṇa chp. 1.21 and chp. 1.55 and Matsyapurāṇa chp. 244–46). For studies on the Vāmana myth, see, for example, Gonda ([1954] 1969, 55ff.), Tripathi (1968) and Rai (1970). For the Sanskrit text of the Vāmana myth in the Skandapurāṇa, see Bhaṭṭarāī 1988 (see Skandapurāṇa 1988), and for a summary of this retelling, see Dokter-Mersch (2021, pp. 256–59). |
8 | I would like to make clear that the three manifestation myths are not told directly after each other. They are intertwined with other narratives, but I will nonetheless treat them as if they form a set and are told in one sequence. The first reason to do so is because these are the only manifestation myths of Viṣṇu in the Skandapurāṇa and therefore share the basic narrative structure of Viṣṇu manifesting himself. The second reason is that all three myths have undergone similar changes, including, as already mentioned, new endings. The structure of the myths show many similarities in general, and the boons granted at the end of each manifestation myth in particular show a gradual build-up to a climax in the Vāmana myth. |
9 | Purāṇas belong to the genre of anonymous literature, and there are no biographical data about their composers. Nevertheless, I refer to “the Skandapurāṇa composers”, because studying the text as a whole, the text shows structural features reflecting compositional skills, narrative techniques and a deep knowledge of the rich epic-Purāṇic repertoire and language employed by skilled professionals. Based on these features, it is possible to hypothesize on the composers’ intentions and aims. |
10 | Some changes concern a reorientation of specific details known from other sources. For example, Viṣṇu’s weapon of choice in the Varāha myth is usually the cakra, “discus”. As shown in Dokter-Mersch (forthcoming b), this weapon is also used for killing Hiraṇyākṣa in the Skandapurāṇa. However, there is one important difference compared to other sources: the cakra is said to originate from Śiva. This is not the only case of Śiva’s involvement in the cakra, Viṣṇu’s primary weapon. Almost each time the cakra is mentioned as Viṣṇu’s weapon, it is said to belong to Śiva or to be granted by him. It is, in other words, a structural adjustment throughout the Skandapurāṇa to make Śiva the agent of the cakra and as a result, the mastermind behind the death of the enemies of the gods. |
11 | One of the retellings where this is made explicit is the Narasiṃha myth in the Harivaṃśa. Harivaṃśa App. 1 No. 42A ll. 579–81: kṣīrodasyottaraṃ kūlaṃ jagāma prabhur īśvaraḥ || 579 || nārasiṃhīṃ tanum tyaktvā sthāpayitvā ca tad vapuḥ | 580 | paurāṇaṃ rūpam āsthāya yayau sa garuḍadhvajaḥ || 581 || “The lord, the master, went to the Northern shore of the Kṣīroda ocean. Having abandoned his Narasiṃha-body and having established this body, having assumed his old body, the one with the Garuḍa as his banner (Viṣṇu) left”. Translations are my own, unless stated otherwise. |
12 | For example, Viṣṇu becomes a Brahmin specifically because of the setting of the narrative. At the moment that the gods need Viṣṇu’s help, Bali is consecrated in a horse sacrifice. Part of the ritual is to give presents to Brahmins who visit the sacrifice. When Viṣṇu attends the sacrifice in the disguise of a Brahmin, Bali should give him whatever he asks for. |
13 | Bhagavadgītā vs. 4.7–8 (see Mahābhārata 1933–1966): yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati bhārata | abhyutthānam adharmasya tadātmānaṃ sṛjāmy aham || 7 || paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām | dharmasaṃsthāpanārthāya saṃbhavāmi yuge yuge || 8 || “For whenever the Law languishes, Bhārata, and lawlessness flourishes, I create myself. I take on existence from eon to eon, for the rescue of the good and the destruction of the evil, in order to reestablish the Law” (translation by Van Buitenen 1981, p. 87). |
14 | For other references in the Narasiṃha myth of the Skandapurāṇa to the obligatory temporariness of Viṣṇu’s manifestation, see Dokter-Mersch (2021, pp. 147–48). |
15 | |
16 | Even in the Varāha myth, where Skanda effectuates the actual return to Viṣṇu’s own body with his spear, Śiva turns out to be indispensable, since the spear is given to Skanda by Śiva. With this crucial detail, Śiva becomes responsible and thus laudable for the deed. |
17 | Although Viṣṇu and the gods perform the horse sacrifice themselves, the ritual has to be completed by Śiva. |
18 | It also remains one of the few Purāṇas that adds an afterlife episode directly after the manifestation myth in question. To the best of my knowledge, only three later Purāṇas share this construction. The Śivapurāṇa (Śivapurāṇa Śatarudrīyasaṃhitā chp. 10–12) and the Liṅgapurāṇa (Liṅgapurāṇa chp. 1.95–96) add an afterlife episode to the Narasiṃha myth and allude to an afterlife of Varāha. The Kālikāpurāṇa (Kālikāpurāṇa chp. 25–31) adds an afterlife episode to the Varāha myth, within which Narasiṃha has an afterlife as well (Kālikāpurāṇa chp. 29–30). For a summary of each retelling, see Dokter-Mersch (2021, pp. 141–42, note 320). For a comparison between the afterlife episode of the Narasiṃha myth in the Skandapurāṇa and the one in the Sivapurāṇa and Liṅgapurāṇa, see Granoff (2004, pp. 118–19). Besides these afterlife episodes told directly after the manifestation myth at issue, there is at least one famous story of another son of Varāha called Naraka. When Varāha lifted the earth, the earth got pregnant with Naraka. As Naraka grows up, he performs various bad deeds, such as steeling Aditi’s earrings, and ultimately, he is killed by Kṛṣṇa. The first references to this story are found in the Mahābhārata, and full accounts are narrated in the Harivaṃśa, Viṣṇupurāṇa, Bhāgavatapurāṇa and Kālikāpurāṇa (for references and summaries, see Brinkhaus (2011–2012). Although there is a clear link between Naraka, Varāha and Varāha’s act of lifting the earth, I consider the Naraka story as separate from the Varāha myth, told in a different context than that of the Varāha myth. I therefore do not consider it an afterlife episode of the Varāha myth. |
19 | I adopted the term “end weight” from the field of grammar, where end weight refers to the principle that the new, heavier, longer and more important part of the sentence is placed at the end. |
20 | For Viṣṇu’s primary task of protecting the universe, his relationship with kingship and references to Sanskrit sources, see for example Gonda ([1954] 1969, p. 164). |
21 | During the Amṛtamanthana war, Viṣṇu fights with Prahlāda (Skandapurāṇa chp. 113, 115); during the Tārakāmaya war, Viṣṇu kills Kālanemi (Skandapurāṇa vs. 122.1–13); and later, Viṣṇu fights once more with Prahlāda (Skandapurāṇa chp. 172). |
22 | In the creation myth (Skandapurāṇa chp. 3–4), Brahmā creates all kinds of beings after Śiva had granted him prajāpatitvaṃ, “the state of being the lord of offspring” (Skandapurāṇa v. 3.22c) as a reward for the severe asceticism that Brahmā had practiced for the sake of offspring. For the Sanskrit text and a synopsis of the myth, see Adriaensen, Bakker and Isaacson 1998 (see Skandapurāṇa 1998). |
23 | The Pāśupatasūtra is one of the earliest Pāśupata scriptures available to us today, which may be dateable to the second century CE (Sanderson 2014, p. 8). It prescribes some of the unconventional Pāśupata practices, such as behaving like a bull and adopting unethical and unorthodox behaviour. All practices are dominated by the sole devotion to Śiva for the sake of liberation. |
24 | Skandapurāṇa v. 180.17b: yaḥ snānaṃ bhasmanā caret, “he performs [the practice of] bathing with ashes”. |
25 | Pāśupatasūtra v. 1.2: bhasmanā triṣavaṇaṃ snāyīta, “at dawn, noon and sunset, one should bathe using ashes”. |
26 | Skandapurāṇa v. 180.17cd reads: bhasmanā śivayogena mucyate pāśabandhanāt, “he will be liberated from the binding of fetters, through ash and union with Śiva”. |
27 | Pāśupatasūtra v. 5.32: labhate rudrasāyujyaṃ, “one obtains union with Rudra (Śiva)”. |
28 | I would like to clarify that Sanderson’s examples do not come from the Pāśupata branch of Śaivism. They are from the Mantramārga type of Śaivism, which was a tantric tradition that “promised not only liberation but also, for those initiates consecrated to office, the ability to accomplish supernatural effects (siddhiḥ)” (Sanderson 2014, p. 4). The Pāśupata tradition expressed in the Skandapurāṇa, on the other hand, is an ascetic tradition, often referred to as Atimārga (even though Atimārga sources generally do not seem to use this terminology themselves, see Bisschop (2020) for this observation and an exception). We should be reluctant in projecting practices of the Mantramārga onto those of Pāśupata Śaivism because they are quite distinct from each other. However, the correspondences between the royal initiation of the Mantramārga examples and Viṣṇu’s kṣatriya-related goal of the pāśupatavrata in the Skandapurāṇa are certainly worth mentioning. In fact, Hans Bakker has noted similar initiatory names ending in -gaṇa for kings who are associated with Pāśupata Śaivism. In The World of the Skandapurāṇa, Bakker mentions a sixth century Pāśupata king from Ujjain, whose name “Śaṃkaragaṇa may itself have been a Śaiva initiation name ending in gaṇa” (Bakker 2014, p. 205). This could point to a practice of the initiation of kings into Paśupata Śaivism. |
29 | For a historical sketch of the religious landscape of the Skandapurāṇa (consisting of Śaivism, Vaiṣṇavism, as well as other religious traditions), see Bakker (2014, pp. 4–10). I am aware of the fact that there is not just one “Vaiṣṇavism”, just as that there is not just one “Śaivism”. I use the term Vaiṣṇavism as a collective of religious communities that venerate Viṣṇu as the highest deity, visit temples dedicated to Viṣṇu, listen to the great deeds of the god in the form of narratives, etcetera. This does not mean that these communities deny other gods or that they are not interested in the narratives of other gods, but their focus is primarily on Viṣṇu. I consider works such as the Harivaṃśa and the Viṣṇupurāṇa as textual outcomes of this collective “Vaiṣṇavism”. |
30 | The fact that Viṣṇu performs a horse sacrifice supports the idea that at this point of the narrative sequence, Viṣṇu is still a king (who should adhere to the rules of the kṣatriyas). A horse sacrifice is a ritual reserved for kings (Steiner 2010, p. 370). |
31 | The manuscripts show some variation for verses 16 until 19 (quoted below), and Bhaṭṭarāī has introduced several emendations in his edition (1988, see Skandapurāṇa 1988). Based on manuscript evidence, I sometimes deviate from Bhaṭṭarāī’s edition, whose readings are given in the notes. For the manuscript variants and a detailed explanation of the decisions, see Dokter-Mersch (2021, pp. 171–73). |
32 | Bhaṭṭarāī (1988, see Skandapurāṇa 1988) reads lopo, “violation”, instead of lepo. My choice for lepo is first of all based on the manuscript evidence. Lepo is the reading of the oldest available manuscripts, whereas lopo is the reading of the younger manuscripts (see Adriaensen, Bakker and Isaacson 1998, 31–38 and Bakker and Isaacson 2004, 10–12 (see Skandapurāṇa 1988, 2004) for an overview of the available manuscripts, their script, dating and location of production and preservation). Furthermore, the verse has a close parallel with both the Pāśupata section of the Skandapurāṇa and the Pāśupatasūtra. In the former, it is first stated that the Yogin “may not be contaminated by actions that are bound by ignorance” (na lipyeta karmabhir mohabandhanais, Skandapurāṇa v. 179.17ab), and then that “the Yogin is not contaminated by sins either” (yogī tathā pāpair na lipyate, Skandapurāṇa v. 179.19ab). In the latter, it is reported that “the accomplished Yogin is not contaminated by action, nor by sin” (siddhayogī na lipyate karmaṇā pātakena vā, Pāśupatasūtra v. 5.20). Viṣṇu’s request not to be polluted thus shows close parallels to the Pāśupata teaching in these sections. |
33 | Bhaṭṭarāī (1988, see Skandapurāṇa 1988) made the following conjecture: sa cātha kṛtarakṣas taṃ, “and then he (Viṣṇu), by whom a rakṣa (protection ritual) was done, having performed (cīrtvā, Skandapurāṇa v. 121.19c) it (the vrata) …” This conjecture is, however, not needed and it is possible to stay closer to the manuscripts instead. |
34 | This refers to the five categories in the Pāśupata teaching as defined in the Pañcārthabhāṣya, a commentary on the Pāśupatasūtra by Kauṇḍinya (fourth century CE according to Acharya (2011, p. 459), but composed between 400 and 550 CE according to Sanderson (2014, p. 8)). The five categories are “(1) Kārya: effect (=worldly existence); (2) Kāraṇa: cause (=God); (3) Yoga: union (with God); (4) Vidhi: prescribed regimen (=ritual praxis); (5) Duḥkhānta: end of suffering (=the goal)” (Bisschop 2014, p. 28). Since the Pāśupata practice described here is qualified as pañcārtha, it is considered to belong to this system. |
35 | The Skandapurāṇa, for example, speaks of aṣṭagunam aiśvaryaṃ, “eightfold supremacy” (Skandapurāṇa v. 29.116c and v. 114.67c). The complete list is: aṇiman (“minuteness”), mahiman (“bigness”), laghiman (“lightness”), gariman (“heaviness”), prāpti (“obtaining [everything one wants]”), prākāmya (“irresistible will”), īśitva (“superiority”) and vaśitva (“subduing to one’s own will”). |
36 | Skandapurāṇa v. 180.8: vrataṃ pāśupataṃ prāpya ṣaḍmāsāj jñānam āpnute | yogaiśvaryaṃ mahad vyāsa yad avāpya vimucyate || 8 || “Having received the pāśupatavrata, one obtains knowledge after six months [and] having obtained great supremacy in yoga, oh Vyāsa, one is released”. |
37 | The image sketched here also suggests the concept of Harihara. Harihara is a combination of Viṣṇu (Hari) and Śiva (Hara), each forming one half of the body. The composite icon is represented both in narratives and in iconography. For examples, see, for instance, Adiceam (1966, p. 84), Agrawala (1970, p. 348) and Lavy (2003). |
38 | The last verse is a phalaśruti, “the reward for listening [to the narrative]”. In this verse, it is stated that the merged entity should be worshipped. Skandapurāṇa v. 121.21: ya imaṃ śṛṇuyān martyaḥ sadā parvasu parvasu | arcayec chivaviṣṇuṃ ca sa gacchet paramāṃ gatim || 21 || “The man who always listens to this [story], chapter by chapter, and worships Śiva-Viṣṇu, he shall go to the highest state”. |
39 | It should be noted that Viṣṇu’s liberation forms a potential problem for the narratives that follow, in which Viṣṇu is again one of the (main) participants in a war between the gods and the Asuras. In fact, immediately after the Vāmana myth, the Tārakāmaya war is told, in which Viṣṇu kills Kālanemi. There is no doubt that Viṣṇu is back in his role as Asura-slayer, which does not agree with his state as liberated soul. This forms precisely the problem that we were able to solve in the Varāha myth by assuming a Śaiva initiation of king Viṣṇu. The issue can, however, be explained from the perspective of the composition. As explained in note 8, the three manifestation myths can be treated together as if they form a set based on their shared features. The three manifestation myths build up to the climax of liberation in the Vāmana myth, and this section is therefore, in a way, concluded. What follows might still be connected on other thematic levels, but Viṣṇu’s manifestations end here. This sense of conclusion is strenghtened by the fact that the Vāmana myth ends with a phalaśruti. As Greg Bailey has argued in Gaṇeśapurāṇa, the phalaśruti is found at the end of the entire Purāṇa, functioning as “a boundary to the text, analogous to the way in which an individual myth included in a Purāṇa is bounded by a phalaśruti” (Bailey 1995, p. 10). Even though in the case of the Vāmana myth in the Skandapurāṇa, the chapter does not end after the phalaśruti, the individual myth does end here and is closed through a phalaśruti. |
40 | A similar process has been observed in the figure of Vyāsa by Peter C. Bisschop in After the Mahābhārata: On the Portrayal of Vyāsa in the Skandapurāṇa (2021). Some of the arguments in this article concern Vyāsa’s importance as the composer of the Mahābhārata, his identification in the epic, and his identification in the Skandapurāṇa. Being the composer of the Mahābhārata, Vyāsa was, like Viṣṇu, a very important figure at the time of the composition of the Skandapurāṇa. Finding connection with the epic could grant a new composition, in this case the Skandapurāṇa, “a mark of authority” (Bisschop 2021, p. 50). The link is found, among others, in the figure of Vyāsa and a well-known story of him and his son Śuka (see ibid., passim). However, the religious orientation of the Mahābhārata is different from the Skandapurāṇa. “While the epic may not have started out as a religious document, it had been infused with a Kṛṣṇa and Nārāyaṇa theology by the time of its written Gupta redaction, which is what most scholars see as the form of the text as we find it more or less represented in the main text of the Poona critical edition” (ibid., pp. 50–51). This “Bhāgavata character”, as Bisschop calls it, refers “to early traditions of Viṣṇu worship” (ibid., p. 50 note 17). Since the Mahābhārata, a work with a Bhāgavata orientation, is traditionally seen as being composed by Vyāsa, he is easily associated with Bhāgavata traditions as well; just as Viṣṇu is, needless to say, associated with Vaiṣṇava traditions. The source corpus of both characters has therefore a Vaiṣṇava character. How the Skandapurāṇa composers then portrayed Vyāsa is likewise remarkably similar to Viṣṇu: he becomes a Pāśupata ascetic. In chapter 182 of the Skandapurāṇa, Vyāsa is explicitly instructed “to practice the Pāśupata observance himself” (Skandapurāṇa v. 182.50) and “with this bold move […] the composers of the Skandapurāṇa have managed to turn the celebrated author of the epic Mahābhārata into a dedicated Pāśupata ascetic” (ibid., p. 55). Not only that, the text continues with “several prophesies about Vyāsa as well: he will become a yogin, he will compose the Purāṇa, he will divide the Veda into four, he will institute the Dharmas, and finally, he will attain absorption in Īśvara (Skandapurāṇa vs. 183.59c–60b)” (ibid.). In other words, like Viṣṇu, Vyāsa will reach union with Śiva, final liberation. |
References
Primary Sources
Harivaṃśa. 1969–1971. The Harivamsa, Being the Khila or Supplement to the Mahābhārata. For the First Time Critically Edited by Parashuram Lakshman Vaidya. 2 vols. Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute.Kālikāpurāṇa. 2008. The Kālikāpurāṇā. Text, Introduction and Translation in English Versevise with Shloka Index. Edited by B.N. Shastri and Surendra Pratap. Delhi: Nag Publishers. First published 1991–1992.Liṅgapurāṇa. 1906. Liṅgapurāṇa. Bombay: Venkatesvara Steam Press.Maitrāyaṇī Saṃhitā. 1970–1972. Die Saṃhitā der Maitrāyaṇīya-Śākhā. Herausgegeben von Leopold von Schröder. 4 vols. Wiesbaden: Franz Steiner. First published 1881–1886.Matsyapurāṇa. 1983. The Matsyamahāpurāṇam. Text in Devanagari, Translation & Notes in English. 2 vols. Delhi: Nag Publishers.Pāśupatasūtra. 1940. The Pāśupatasūtra with the Pañcārthabhāṣya of Kauṇḍinya. Edited by R. Anantakrishna Sastri. Trivandrum: The Oriental Manuscripts Library of the University of Travancore.Purāṇapañcalakṣaṇa. 1927. Das Purāṇa Pañcalakṣaṇa: Versuch einer Textgeschichte. Von Willibald Kirfel. Bonn: Kurt Schröder.Rāmāyaṇa. 1960–1975. The Vālmīki-Rāmāyaṇa. Critical Edition. Edited by U.P. Shah and G.H. Bhatt. 7 vols. Baroda: Oriental Institute.Ṛgveda. 1877. Die Hymnen des Rigveda. Herausgegeben von Theodor Aufrecht. 2 vols. Bonn: Adolph Mareus.Śivapurāṇa. 1986. The Śivamahāpurāṇam. 2 vols. Delhi: Nag Publishers.Taittirīya Saṃhitā. 1871–1872. Die Taittirīya-Saṃhitā, herausgegeben von Albrecht Weber. 2 vols. Leipzig: F.A. Brockhaus.Viṣṇudharmottarapurāṇa. 1912. Viṣṇudharmottarapurāṇa. Edited by Kṣemarāja. Bombay: Venkatesvara Steam Press.Secondary Sources
- Acharya, Diwakar. 2011. Pāśupatas. In Brill’s Encyclopedia of Hinduism. Volume III: Society, Religious Specialists, Religious Traditions, Philosophy. Edited by Knut A. Jacobson, Helene Basu, Angelika Malinar and Vasudha Narayanan. Leiden: Brill, pp. 458–66. [Google Scholar]
- Adiceam, Marguerite E. 1966. Les images de Śiva dans l’Inde du Sud. V.—Harihara. Arts Asiatiques 13: 83–98. [Google Scholar] [CrossRef]
- Agrawala, Ratna Chandra. 1970. Hari-Hara in the National Museum, New Delhi. East and West 20: 348–50. [Google Scholar]
- Bailey, Greg. 1995. Gaṇeśapurāṇa. Part I: Upāsanākhaṇḍa. Introduction, Translation, Notes and Index. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. [Google Scholar]
- Bakker, Hans T. 2014. The World of the Skandapurāṇa. Northern India in the Sixth and Seventh Centuries. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Bisschop, Peter C. 2014. Pañcārtha before Kauṇḍinya. Journal of Indian Philosophy 42: 27–37. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bisschop, Peter C. 2020. From Mantramārga Back to Atimārga: Atimārga as a Self-referential Term. In Śaivism and the Tantric Traditions. Essays in Honour of Alexis G.J.S. Sanderson. Edited by Dominic Goodall, Shaman Hatley, Harunaga Isaacson and Srilata Raman. Leiden: Brill, pp. 15–32. [Google Scholar]
- Bisschop, Peter C. 2021. After the Mahābhārata: On the Portrayal of Vyāsa in the Skandapurāṇa. In Primary Sources and Asian Pasts. Edited by Peter C. Bisschop and Elizabeth A. Cecil. Berlin and Boston: Walter de Gruyter GmbH, pp. 44–63. [Google Scholar]
- Brinkhaus, Horst. 1992. Beobachtungen zur Frühgeschichte der Prādurbhāva-Lehre. Der Eber-mythos. In Akten des Melzer-Symposiums. Edited by Walter Slaje and Christian Zinko. Graz: Arbeiten aus der Abteilung Vergleichende Sprachwissenschaft 4, pp. 54–65. [Google Scholar]
- Brinkhaus, Horst. 2011–2012. Die Narakavadha-Episode in der episch-purāṇischen Sanskrit-Literatur–eine textgeschichtliche Studie. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 54: 35–83. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dokter-Mersch, Sanne. 2021. Revealing Śiva’s Superiority by Retelling Viṣṇu’s Deeds. Viṣṇu’s Manifestation Myths in the Skandapurāṇa. Ph.D. thesis, Leiden University, Leiden, The Netherlands, April 15. [Google Scholar]
- Dokter-Mersch, Sanne. Forthcoming a. Varāha’s Metamorphosis in the Skandapurāṇa. Studies in the Skandapurāṇa XV.
- Dokter-Mersch, Sanne. Forthcoming b. Viṣṇu’s cakra as Narrative Weapon in the Skandapurāṇa. Studies in the Skandapurāṇa XIV. Religions of South Asia.
- Gail, Adalbert J. 1977. Viṣṇu als Eber in Mythos und Bild. In Beiträge zur Indienforschung. Ernst Waldschmidt zum 80. Geburtstag gewidmet. Edited by Herbert Hartel. Berlin: Museum für Indische Kunst, pp. 127–68. [Google Scholar]
- Gonda, Jan. 1969. Aspects of Early Viṣṇuism. Delhi: Motilal Banarsidass. First published 1954. [Google Scholar]
- Goyet, Florence. 2014. The Classic Short Story, 1870–1925. Theory of a Genre. Cambridge: Open Book Publishers. [Google Scholar]
- Granoff, Phyllis. 2004. Saving the Saviour. Śiva and the Vaiṣṇava Avatāras in the Early Skandapurāṇa. In Origin and Growth of the Purāṇic Text Corpus. With Special Reference to the Skandapurāṇa. Edited by Hans T. Bakker. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, pp. 111–38. [Google Scholar]
- Hacker, Paul. 1960. Prahlāda. Werden und Wandlungen einer Idealgestalt. Beiträge zur Geschichte des Hinduismus. Mainz: Verlag der Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GMBH. [Google Scholar]
- Kermode, Frank. 2000. The Sense of an Ending. Studies in the Theory of Fiction with a New Epilogue. Oxford: Oxford University Press. First published 1967. [Google Scholar]
- Lavy, Paul A. 2003. As in Heaven, So on Earth. The Politics of Viṣṇu, Śiva and Harihara Images in Preangkorian Khmer Civilisation. Journal of Southeast Asian Studies 34: 21–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mahābhārata. 1933–1966. The Mahābhārata. For the First Time Critically Edited by Vishnu S. Sukthankar et al. 19 vols. Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute. [Google Scholar]
- Messerli, Alfred. 2022. “Sie bleiben dort, ich aber kehrte hierher zurück”. Anfang und Ende im europäischen Volksmärchen. Fabula 63: 52–95. [Google Scholar] [CrossRef]
- Miller, Timothy S. 2014. Closing the Book on Chaucer. Medieval Theories of Ending and the Ends of Chaucerian Narrative. Ph.D. thesis, University of Notre Dame, Notre Dame, IN, USA. [Google Scholar]
- Rai, Ganga Sagar. 1970. Vāmana Legend—In the Vedas, Epics and Purāṇas. Purāṇa 12: 102–40. [Google Scholar]
- Sanderson, Alexis. 2009. The Śaiva Age. The Rise and Dominance of Śaivism during the Early Medieval Period. In Genesis and Development of Tantrism. Edited by Shingo Einoo. Tokyo: Institute of Oriental Culture, University of Tokyo, pp. 41–349. [Google Scholar]
- Sanderson, Alexis. 2014. The Śaiva Literature. Journal of Indological Studies 24–25: 1–113. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 1982. The Skandamahāpurāṇam. Delhi: Nag Publishers. First published 1910. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 1988. Skandapurāṇasya Ambikākhaṇḍaḥ. Edited by Kṛṣṇaprasāda Bhaṭṭarāī. Kathmandu: Mahendrasaṃskṛtaviśvavidyālayaḥ. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 1998. The Skandapurāṇa. Volume 1: Adhyāyas 1–25. Critically Edited with Prolegomena and English Synopsis by R. Adriaensen, H. T. Bakker and H. Isaacson. Groningen: Egbert Forsten. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 2004. The Skandapurāṇa. Volume II A: Adhyāyas 26–31.14. The Vārāṇasī Cycle. Critical Edition with an Introduction, English Synopsis and Philological and Historical Commentary by Hans T. Bakker and Harunaga Isaacson. Groningen: Egbert Forsten. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 2013. The Skandapurāṇa. Volume III: Adhyāyas 34.1–61, 53–69. The Vindhyavāsinī Cycle. Critical Edition with an Introduction & Annotated English Synopsis by Yuko Yokochi. Leiden: Brill. Groningen: Egbert Forsten. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 2014. The Skandapurāṇa. Volume II B: Adhyāyas 31–52. The Vāhana and Naraka Cycles. Critical Edition with an Introduction & Annotated English Synopsis by Hans T. Bakker, Peter C. Bisschop, Yuko Yokochi, in Cooperation with Nina Mirnig and Judit Törzsök. Groningen: Egbert Forsten. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 2018. The Skandapurāṇa. Volume IV: Adhyāyas 70–95. Start of the Skanda and Andhaka Cycles. Critical Edition with an Introduction & Annotated English Synopsis by Peter C. Bisschop and Yuko Yokochi, in Cooperation with Diwakar Acharya and Judit Törzsök. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Skandapurāṇa. 2021. The Skandapurāṇa. Volume V: Adhyāyas 96–112. The Varāha Cycle and Andhaka Cycle Continued. Critical Edition with an Introduction & Annotated English Synopsis by Peter C. Bisschop and Yuko Yokochi, in Cooperation with Sanne Dokter-Mersch and Judit Törzsök. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Slaje, Walter. 2017. Conundrums in Indology. II. Zum achtbeinigen Śarabha. Indo-Iranian Journal 60: 331–64. [Google Scholar] [CrossRef]
- Smith, Barbara Herrnstein. 1968. Poetic Closure. A Study of How Poems End. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
- Soifer, Deborah A. 1992. The Myths of Narasiṁha and Vāmana. Two Avatars in Cosmological Perspective. Delhi: Sri Satguru Publications. [Google Scholar]
- Steiner, Karin. 2010. Yajña. In Brill’s Encyclopedia of Hinduism: Volume II: Sacred Texts and Languages, Ritual Traditions, Arts, Concepts. Edited by Knut A. Jacobson, Helene Basu, Angelika Malinar and Vasudha Narayanan. Leiden: Brill, pp. 361–79. [Google Scholar]
- Swain, Anna C. 1970. A Study of the Man-Lion Myth in the Epics and Purāṇa-Texts. Poona: University of Poona. [Google Scholar]
- Torgovnick, Marianna. 1981. Closure in the Novel. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
- Tripathi, Gaya Charan. 1968. Der Ursprung und die Entwicklung der Vāmana-Legende in der Indischen Literatur. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. [Google Scholar]
- Van Buitenen, Johannes Adrianus Bernardus. 1981. The Bhagavadgītā in the Mahābhārata. Text and Translation. Chicago and London: The University of Chicago Press. [Google Scholar]
- Zeelander, Susan. 2011. Closure in Biblical Narratives. Leiden: Brill. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Dokter-Mersch, S. A Śaiva Happy Ever After: Viṣṇu as Pāśupata Ascetic—Studies in the Skandapurāṇa X. Religions 2022, 13, 1163. https://doi.org/10.3390/rel13121163
Dokter-Mersch S. A Śaiva Happy Ever After: Viṣṇu as Pāśupata Ascetic—Studies in the Skandapurāṇa X. Religions. 2022; 13(12):1163. https://doi.org/10.3390/rel13121163
Chicago/Turabian StyleDokter-Mersch, Sanne. 2022. "A Śaiva Happy Ever After: Viṣṇu as Pāśupata Ascetic—Studies in the Skandapurāṇa X" Religions 13, no. 12: 1163. https://doi.org/10.3390/rel13121163
APA StyleDokter-Mersch, S. (2022). A Śaiva Happy Ever After: Viṣṇu as Pāśupata Ascetic—Studies in the Skandapurāṇa X. Religions, 13(12), 1163. https://doi.org/10.3390/rel13121163