Sign in to use this feature.

Years

Between: -

Subjects

remove_circle_outline
remove_circle_outline

Journals

Article Types

Countries / Regions

Search Results (10)

Search Parameters:
Keywords = adverbial clause

Order results
Result details
Results per page
Select all
Export citation of selected articles as:
49 pages, 4502 KiB  
Article
Whys and Wherefores: The Aetiology of the Left Periphery (With Reference to Vietnamese)
by Nigel Duffield
Languages 2025, 10(5), 116; https://doi.org/10.3390/languages10050116 - 19 May 2025
Viewed by 1403
Abstract
This paper offers a detailed description of the left periphery of embedded clauses in Vietnamese. Five kinds of pre-subject constituent are considered in isolation, and in interaction with one another: subordinating conjunctions; embedded topics; fronted quantifier expressions; fronted adverbials, and the Vietnamese equivalent [...] Read more.
This paper offers a detailed description of the left periphery of embedded clauses in Vietnamese. Five kinds of pre-subject constituent are considered in isolation, and in interaction with one another: subordinating conjunctions; embedded topics; fronted quantifier expressions; fronted adverbials, and the Vietnamese equivalent of English why (Italian perché). A systematic comparison is made with the functional sequence of Italian, proposed in the cartographic literature. Whilst largely consistent with the Italian pattern, our findings diverge in certain respects, especially in suggesting a modification of previous treatments of the *‘why-to’ constraint observed in English and a number of other varieties. Full article
(This article belongs to the Special Issue Current Issues in Vietnamese Linguistics)
Show Figures

Figure 1

26 pages, 449 KiB  
Article
Analysing Dutch Present Participle Manner Adverbials
by Lex Cloin-Tavenier
Languages 2025, 10(4), 70; https://doi.org/10.3390/languages10040070 - 28 Mar 2025
Viewed by 399
Abstract
As recent research has shown, MAs cross-linguistically show signs of a complex internal structure which can consist of a diverse set of syntactic categories. Notably absent from previously studied MA patterns are those that, at first impression, appear to contain verbal substructure. This [...] Read more.
As recent research has shown, MAs cross-linguistically show signs of a complex internal structure which can consist of a diverse set of syntactic categories. Notably absent from previously studied MA patterns are those that, at first impression, appear to contain verbal substructure. This raises the question whether or not the category V is among the diverse syntactic categories that feature in the grammar of MAs. In this study, I take a closer look at Dutch MAs that appear to contain a present participle -end form of the verb, like lopend ‘by walking’ or spelenderwijs ‘playfully’. Using tests for verbal substructure, I expand on findings from previous literature that show Dutch -erwijs adverbials do not contain verbal substructure by showing that Dutch present participle MAs without -erwijs also lack verbal substructure. Instead, the adjectival -end form is argued to enter into a small clause structure as a predicate over a manner noun to account for the manner reading of Dutch present participle MAs. Full article
(This article belongs to the Special Issue Mind Your Manner Adverbials!)
20 pages, 401 KiB  
Article
Entering Foreign Lands: How Acceptable Is Extraction from Adjunct Clauses to L1 Users of English in L2 Danish?
by Anne Mette Nyvad and Ken Ramshøj Christensen
Languages 2025, 10(4), 63; https://doi.org/10.3390/languages10040063 - 27 Mar 2025
Viewed by 767
Abstract
Adjunct clauses have traditionally been assumed to be syntactic configurations from which extraction is universally impossible. However, numerous studies have challenged this assumption and extraction from finite adjunct clauses has been shown to be acceptable to varying degrees in the Mainland Scandinavian languages, [...] Read more.
Adjunct clauses have traditionally been assumed to be syntactic configurations from which extraction is universally impossible. However, numerous studies have challenged this assumption and extraction from finite adjunct clauses has been shown to be acceptable to varying degrees in the Mainland Scandinavian languages, as well as in English. The relative acceptability of extraction appears to depend on a number of factors, including the type of adjunct clause and the type of extraction dependency. Research on L2 learning has shown that learners often transfer properties of their L1 grammar into their L2 during the process of learning a second language. Our previous studies on L1 English and L1 Danish found a surprising contrast in which L1 English users found relativization out of adverbial clauses to be better than L1 Danish users did. Based on these findings, we conducted an L2 acceptability judgment experiment on extraction from three types of finite adjunct clauses in Danish (corresponding to English if-, when- and because-clauses) in order to test whether language-specific parameters related to extractability are transferred from L1 to L2. Our results show that the judgments from L2 Danish speakers are intermediate between and significantly different from L1 English and L1 Danish, which does not suggest a parameter resetting. Full article
Show Figures

Figure 1

36 pages, 507 KiB  
Article
On the Syntax of Instrumental Clauses: The Case of Indem-Clauses in German
by Łukasz Jędrzejowski
Languages 2025, 10(4), 57; https://doi.org/10.3390/languages10040057 - 24 Mar 2025
Viewed by 599
Abstract
In this article, I examine the external and internal syntax of instrumental indem-clauses in German. As a subordidating conjunction, indem takes a finite TP as its complement and triggers verb final position. I provide evidence showing that instrumental indem-clauses can only [...] Read more.
In this article, I examine the external and internal syntax of instrumental indem-clauses in German. As a subordidating conjunction, indem takes a finite TP as its complement and triggers verb final position. I provide evidence showing that instrumental indem-clauses can only operate on the content level and that they cannot be interpreted epistemically, nor can they modify a speech act. Furthermore, I argue that although indem-clauses are restricted to a particular interpretation, they can attach at two distinct heights in the matrix clause. If they are analyzed as central adverbial clauses, they attach as T[ense]P[hrase] adjuncts. If, on the other hand, instrumental indem-clauses are treated as peripheral adverbial clauses, they are taken to be J[udge]P[hrase] adjuncts. Main evidence for the analysis comes from: i) variable binding and Principle C effects, ii) movement to the left periphery of the matrix clause, and iii) licensing conditions of weak and strong root phenomena. Full article
(This article belongs to the Special Issue Mind Your Manner Adverbials!)
28 pages, 2814 KiB  
Article
Mapping the Left Periphery of Similative Constructions: Dutch Dialects as a Case Study
by Marta Massaia
Languages 2025, 10(3), 47; https://doi.org/10.3390/languages10030047 - 28 Feb 2025
Viewed by 632
Abstract
The left periphery of non-standard Dutch similative clauses hosts a variety of different elements (such as gelijk “like”, zo “so”, als “as”, and hoe “how”) that can sometimes co-occur following a strict hierarchy that seems to hold in other (non-standard) Germanic varieties as [...] Read more.
The left periphery of non-standard Dutch similative clauses hosts a variety of different elements (such as gelijk “like”, zo “so”, als “as”, and hoe “how”) that can sometimes co-occur following a strict hierarchy that seems to hold in other (non-standard) Germanic varieties as well. The present contribution aims to show that the fixed ordering of these elements as well as their function in the structure can be accounted for if similative clauses are taken to be prepositional relative clauses with a complex complementizer domain involving at least three CP-projections. Specifically, I show that these elements lexicalize different parts of the relative construction, including the head complex raising to the edge of the similative in line with a head-raising analysis. To support this idea, I will mostly provide data from Dutch and Dutch dialects, although the analysis can (and should) be extended to other Germanic varieties. Full article
(This article belongs to the Special Issue Mind Your Manner Adverbials!)
36 pages, 652 KiB  
Article
The Forms and Functions of Switch Reference in A’ingae
by Scott AnderBois, Daniel Altshuler and Wilson D. L. Silva
Languages 2023, 8(2), 137; https://doi.org/10.3390/languages8020137 - 26 May 2023
Cited by 1 | Viewed by 2685
Abstract
This paper examines switch reference (SR) in A’ingae, an understudied isolate language from Amazonian Ecuador. We present a theoretically informed survey of SR, identifying three distinct uses of switch reference: in clause chaining, adverbial clauses, and so-called ‘bridging’ clause linkage. We describe the [...] Read more.
This paper examines switch reference (SR) in A’ingae, an understudied isolate language from Amazonian Ecuador. We present a theoretically informed survey of SR, identifying three distinct uses of switch reference: in clause chaining, adverbial clauses, and so-called ‘bridging’ clause linkage. We describe the syntactic and semantic properties of each use in detail, the first such description for A’ingae, showing that the three constructions differ in important ways. While leaving a full syntactic analysis to future work, we argue that these disparate properties preclude a syntactic account that unifies these three constructions to the exclusion of other environments without SR. Conversely, while a full semantic account is also left to future work, we suggest that a unified semantic account in terms of discourse coherence principles appears more promising. In particular, we propose that switch reference in A’ingae occurs in all and only the constructions that are semantically restricted to non-structuring coordinating coherence relations in the sense of Segmented Discourse Representation Theory. Full article
Show Figures

Figure 1

15 pages, 399 KiB  
Article
The Use of the Future Subjunctive in Colonial Spanish Texts: Evidence of Vitality or Demise?
by Sonia Kania
Languages 2021, 6(4), 157; https://doi.org/10.3390/languages6040157 - 29 Sep 2021
Viewed by 2728
Abstract
This article examines the use of the future subjunctive in two corpora of colonial Mexican texts. The first corpus consists of 255 documents dated 1561–1646 pertaining primarily to the historical area of New Galicia and dealing with matters of the Real Audiencia of [...] Read more.
This article examines the use of the future subjunctive in two corpora of colonial Mexican texts. The first corpus consists of 255 documents dated 1561–1646 pertaining primarily to the historical area of New Galicia and dealing with matters of the Real Audiencia of Guadalajara. The second consists of 191 documents dated 1681–1816 written in the altiplano central of Mexico, which covers a large geographical area from Mexico City to Zacatecas. After describing the syntactic distribution of the future subjunctive in Medieval Spanish, we examine the evidence of its patterns of usage in Peninsular Spanish in the sixteenth and seventeenth centuries. From there, we analyze the quantitative and qualitative data related to the 428 tokens of -re forms found in our corpora and the syntactic structures in which they appear. The data support findings that the future subjunctive first fell out of use in temporal adverbial clauses, while exhibiting the most apparent productivity in relative clauses. However, the corpora examined provide no evidence that the paradigm survived longer in Latin American Spanish than in Peninsular Spanish, as has been argued. Rather, this study suggests that by the eighteenth century, the future subjunctive was a highly stylized marker of formality or politeness in written Spanish. Full article
(This article belongs to the Special Issue Language Variation and Change in Spanish)
17 pages, 620 KiB  
Article
Does Timing in Acquisition Modulate Heritage Children’s Language Abilities? Evidence from the Greek LITMUS Sentence Repetition Task
by Christos Makrodimitris and Petra Schulz
Languages 2021, 6(1), 49; https://doi.org/10.3390/languages6010049 - 15 Mar 2021
Cited by 12 | Viewed by 3855
Abstract
Recent proposals suggest that timing in acquisition, i.e., the age at which a phenomenon is mastered by monolingual children, influences acquisition of the L2, interacting with age of onset of bilingualism and amount of L2 input. Here, we examine whether timing affects acquisition [...] Read more.
Recent proposals suggest that timing in acquisition, i.e., the age at which a phenomenon is mastered by monolingual children, influences acquisition of the L2, interacting with age of onset of bilingualism and amount of L2 input. Here, we examine whether timing affects acquisition of the bilingual child’s heritage language, possibly modulating the effects of environmental and child-internal factors. The performance of 6- to 12-year-old Greek heritage children residing in Germany (age of onset of German: 0–4 years) was assessed across a range of nine syntactic structures via the Greek LITMUS (Language Impairment Testing in Multilingual Settings) Sentence Repetition Task. Based on previous studies on monolingual Greek, the structures were classified as “early” (main clauses (SVO), coordination, clitics, complement clauses, sentential negation, non-referential wh-questions) or as “late” (referential wh-questions, relatives, adverbial clauses). Current family use of Greek and formal instruction in Greek (environmental), chronological age, and age of onset of German (child-internal) were assessed via the Questionnaire for Parents of Bilingual Children (PABIQ); short-term memory (child-internal) was measured via forward digit recall. Children’s scores were generally higher for early than for late acquired structures. Performance on the three early structures with the highest scores was predicted by the amount of current family use of Greek. Performance on the three late structures was additionally predicted by forward digit recall, indicating that higher short-term memory capacity is beneficial for correctly reconstructing structurally complex sentences. We suggest that the understanding of heritage language development and the role of child-internal and environmental factors will benefit from a consideration of timing in the acquisition of the different structures. Full article
(This article belongs to the Special Issue Heritage Languages in Germany)
Show Figures

Figure 1

21 pages, 2004 KiB  
Article
Leaving No Stone Unturned: Flexible Retrieval of Idiomatic Expressions from a Large Text Corpus
by Callum Hughes, Maxim Filimonov, Alison Wray and Irena Spasić
Mach. Learn. Knowl. Extr. 2021, 3(1), 263-283; https://doi.org/10.3390/make3010013 - 3 Mar 2021
Cited by 5 | Viewed by 4907
Abstract
Idioms are multi-word expressions whose meaning cannot always be deduced from the literal meaning of constituent words. A key feature of idioms that is central to this paper is their peculiar mixture of fixedness and variability, which poses challenges for their retrieval from [...] Read more.
Idioms are multi-word expressions whose meaning cannot always be deduced from the literal meaning of constituent words. A key feature of idioms that is central to this paper is their peculiar mixture of fixedness and variability, which poses challenges for their retrieval from large corpora using traditional search approaches. These challenges hinder insights into idiom usage, affecting users who are conducting linguistic research as well as those involved in language education. To facilitate access to idiom examples taken from real-world contexts, we introduce an information retrieval system designed specifically for idioms. Given a search query that represents an idiom, typically in its canonical form, the system expands it automatically to account for the most common types of idiom variation including inflection, open slots, adjectival or adverbial modification and passivisation. As a by-product of query expansion, other types of idiom variation captured include derivation, compounding, negation, distribution across multiple clauses as well as other unforeseen types of variation. The system was implemented on top of Elasticsearch, an open-source, distributed, scalable, real-time search engine. Flexible retrieval of idioms is supported by a combination of linguistic pre-processing of the search queries, their translation into a set of query clauses written in a query language called Query DSL, and analysis, an indexing process that involves tokenisation and normalisation. Our system outperformed the phrase search in terms of recall and outperformed the keyword search in terms of precision. Out of the three, our approach was found to provide the best balance between precision and recall. By providing a fast and easy way of finding idioms in large corpora, our approach can facilitate further developments in fields such as linguistics, language education and natural language processing. Full article
(This article belongs to the Section Data)
Show Figures

Figure 1

24 pages, 492 KiB  
Article
Theory of Mind, Executive Functions, and Syntax in Bilingual Children with Autism Spectrum Disorder
by Maria Andreou, Ianthi Maria Tsimpli, Stephanie Durrleman and Eleni Peristeri
Languages 2020, 5(4), 67; https://doi.org/10.3390/languages5040067 - 25 Nov 2020
Cited by 37 | Viewed by 9957
Abstract
Impairments in Theory of Mind (ToM) are a core feature of Autism Spectrum Disorder (ASD). ToM may be enhanced by various factors, including bilingualism, executive functions (EF), and complex syntax. This work investigates the language-cognition interface in ASD by exploring whether ToM can [...] Read more.
Impairments in Theory of Mind (ToM) are a core feature of Autism Spectrum Disorder (ASD). ToM may be enhanced by various factors, including bilingualism, executive functions (EF), and complex syntax. This work investigates the language-cognition interface in ASD by exploring whether ToM can be enhanced by bilingualism, whether such ToM boosts would be due to EF or syntax, and whether routes to mentalizing would differ between bilinguals and monolinguals on the spectrum. Twenty-seven monolingual Greek-speaking and twenty-nine bilingual Albanian-Greek children with ASD were tested on ToM reasoning in verbal and low-verbal ToM tasks, an executive function 2-back task, and a sentence repetition task. Results revealed that bilingual children with ASD performed better than monolinguals with ASD in the low-verbal ToM and the 2-back tasks. In the sentence repetition task, bilinguals scored higher than monolinguals in complex sentences, and specifically in adverbials and relatives. Regarding the relations between ToM, EF, and sentence repetition, the monolingual group’s performance in the verbal ToM tasks was associated with complement syntax, whereas, for the bilingual children with ASD, performance in both verbal and low-verbal ToM tasks was associated with EF and adverbial clause repetition. The overall pattern of results suggests that mentalizing may follow distinct pathways across the two groups. Full article
(This article belongs to the Special Issue Atypical Speech, Language and Communication Development)
Back to TopTop