Migration and Gender in Galician Literature

A special issue of Humanities (ISSN 2076-0787). This special issue belongs to the section "Literature in the Humanities".

Deadline for manuscript submissions: closed (20 December 2021) | Viewed by 13368

Special Issue Editors


E-Mail Website
Guest Editor
Department of Modern Languages and Literatures, Universidad de Barcelona, 08007 Barcelona, Spain
Interests: migration literature; gender; national identity in literature

E-Mail Website
Guest Editor
Institut of Iberian and Iberoamerican Studies, University of Warsaw, 00-332 Warsaw, Poland
Interests: migration literature; gender; national identity in literature

Special Issue Information

Dear Colleagues,

Emigration is undoubtedly one of the most important defining characteristics of Galicia. "The portable country", "the wandering nation", "the transnational/postnational identity", "the new Galician cartographies" are some of the labels used to show the historical dimensions of a huge diaspora spread throughout time and space. However, taboos, silences and gaps surrounding this subject are also, unfortunately, common and need to be overcome, particularly when they relate to migrant women. The experiences of these women carry positive messages relating to their emancipatory achievements: as immigrant workers in America in the 19th century, or in European industrial cities in the mid-20th century, many of them reached economic independence and discovered vindicatory movements. The discourse around emigration in Galicia has traditionally focused on the trauma and the weeping sores of a fractured country. Yet, the women involved have largely been demoted to the role of mere ‘sidekicks’ in the migratory experience. Their search for freedom and the traumatic aspects of their eventual return have been often ignored. Women also take a central role in society when men emigrate in masse and they have to face loneliness in the fight for survival (Rosalía de Castro, Xoana Torres).

Some writers (Luis Seoane, Eva Moreda) have tried to reframe the typical image of emigration and the cultural construction of Galician identity. They depict female characters who go beyond the traditional role of Waiting Penelopes and reflect on the complexity of the migrants’ return. Migrants who feel like foreigners in their own land.

This issue seeks to reshape perspectives and theories from which the phenomenon of emigration has been portrayed in Galician culture from the big diaspora of the 19th century to the present.

We invite you to participate in a Special Issue of Humanities about Galician literature related to migration, focusing on a gender perspective.

We encourage you to rethink the real and metaphorical borders of the nation and the transatlantic dialogue through migration and exile, taking into account the role of women, those who stay and have taken the floor, and those who migrate themselves and are confronted with new realities.

Prof. María Xesús Lama López
Dr. Ana Garrido González
Guest Editors

Manuscript Submission Information

Manuscripts should be submitted online at www.mdpi.com by registering and logging in to this website. Once you are registered, click here to go to the submission form. Manuscripts can be submitted until the deadline. All submissions that pass pre-check are peer-reviewed. Accepted papers will be published continuously in the journal (as soon as accepted) and will be listed together on the special issue website. Research articles, review articles as well as short communications are invited. For planned papers, a title and short abstract (about 100 words) can be sent to the Editorial Office for announcement on this website.

Submitted manuscripts should not have been published previously, nor be under consideration for publication elsewhere (except conference proceedings papers). All manuscripts are thoroughly refereed through a double-blind peer-review process. A guide for authors and other relevant information for submission of manuscripts is available on the Instructions for Authors page. Humanities is an international peer-reviewed open access semimonthly journal published by MDPI.

Please visit the Instructions for Authors page before submitting a manuscript. The Article Processing Charge (APC) for publication in this open access journal is 1400 CHF (Swiss Francs). Submitted papers should be well formatted and use good English. Authors may use MDPI's English editing service prior to publication or during author revisions.

Keywords

  • Galician literature
  • migration
  • exile
  • women
  • gender
  • transnational identities

Published Papers (6 papers)

Order results
Result details
Select all
Export citation of selected articles as:

Research

14 pages, 290 KiB  
Article
Women Who Leave: Uprooting and Return in Galician Literature
by Dolores Vilavedra
Humanities 2022, 11(4), 98; https://doi.org/10.3390/h11040098 - 3 Aug 2022
Cited by 1 | Viewed by 1824
Abstract
The article considers the literary treatment of emigration in Galician fiction, through a review of the most recent work in the field. It looks in particular at the role of women (both authors and characters) and relates approaches here to the changes that [...] Read more.
The article considers the literary treatment of emigration in Galician fiction, through a review of the most recent work in the field. It looks in particular at the role of women (both authors and characters) and relates approaches here to the changes that have arisen as a result of Galician migratory flows over recent decades. It seeks to show how narrative fiction, a genre highly sensitive to social change, has the capacity to identify phenomena still barely visible in statistical accounts, and to act as a space for the re-signification of new individual and collective identities that are currently emerging within the context of globalization, thus contributing to the opening up of new possibilities relating to the kind of society that we want to become in the future. Full article
(This article belongs to the Special Issue Migration and Gender in Galician Literature)
13 pages, 2087 KiB  
Article
Representation of Women Writers in Galician Emigration Press in Buenos Aires: Avelina Valladares and Rosalía de Castro as Displayed in Galician Almanac [Almanaque Gallego] (1898–1927)
by Irene Jones
Humanities 2022, 11(4), 95; https://doi.org/10.3390/h11040095 - 30 Jul 2022
Viewed by 1367
Abstract
Galician Almanac in Buenos Aires [Almanaque Gallego de Buenos Aires] (1898–1927), founded and directed by Manuel Castro López, consists of a true collection of Galician knowledge made up of numerous works of historical and literary research by intellectuals and writers from [...] Read more.
Galician Almanac in Buenos Aires [Almanaque Gallego de Buenos Aires] (1898–1927), founded and directed by Manuel Castro López, consists of a true collection of Galician knowledge made up of numerous works of historical and literary research by intellectuals and writers from both sides of the Atlantic. In its pages there are plenty of references to two contemporary fellow writers who have attracted our attention and become the subject of this brief study: Avelina Valladares and Rosalía de Castro. This paper examines the differences and proximities in the representation of women writers as highlighted by the magazine around these authors, considering that they are misadjusted characters in terms of the behavior standards of their time. In this sense, our study analyses how the Almanac… retrieves an imagery of the origins around the Galician emigrates, by pointing out that both Rosalia de Castro and Avelina Valladares took part in the setting of new literary and political standards. By this, the Almanac builds upon these women the sense of a new beginning for Galician emigrates in America. Full article
(This article belongs to the Special Issue Migration and Gender in Galician Literature)
Show Figures

Figure A1

10 pages, 271 KiB  
Article
The Emancipatory Praxis of Women in Galician Emigration and Exile Theatre in Buenos Aires during the Mid-Decades of the Twentieth Century
by Carlos-Caetano Biscainho-Fernandes
Humanities 2022, 11(4), 85; https://doi.org/10.3390/h11040085 - 8 Jul 2022
Viewed by 1383
Abstract
Galician theatrical activity in Buenos Aires has traditionally been approached from a text-centric and androcentric perspective, with a strong emphasis on canonical plays such as Os vellos non deben de namorarse and A soldadeira. With the exception of studies by Laura Tato [...] Read more.
Galician theatrical activity in Buenos Aires has traditionally been approached from a text-centric and androcentric perspective, with a strong emphasis on canonical plays such as Os vellos non deben de namorarse and A soldadeira. With the exception of studies by Laura Tato and an issue of Cadernos da Escola Dramática Galega devoted to the Compañía Gallega de Comedias Marujita Villanueva, the dramatic work of Galician women in Buenos Aires has been mostly consigned to the margins or directly overlooked. Only the actresses in Castelao’s Os vellos non deben de namorarse receive even a passing mention. The aim of this article is to highlight the important role of female figures such as Maruxa Boga, Maruxa Villanueva and Mariví Villaverde in Galician dramatic activity in Buenos Aires in the mid-decades of the twentieth century, and to examine the emancipatory activities of some of these women outside the patriarchal confines of their time. Full article
(This article belongs to the Special Issue Migration and Gender in Galician Literature)
26 pages, 2119 KiB  
Article
Virtudes (e Misterios) and The Inner Memory: Emigration and Return as Identity Fragmentation and an Exercise of Post-Memory in Galician Diaspora
by Ana Garrido González
Humanities 2022, 11(2), 38; https://doi.org/10.3390/h11020038 - 4 Mar 2022
Cited by 1 | Viewed by 2495
Abstract
In this paper, we will analyse how Xesús Fraga’s novel Virtudes (e misterios) (2020) and María Ruido’s audiovisual project The inner memory (2002), by creating memory and post-memory of Galician emigration in the 1960s and 1970s, reconfigure the symbolic image of the [...] Read more.
In this paper, we will analyse how Xesús Fraga’s novel Virtudes (e misterios) (2020) and María Ruido’s audiovisual project The inner memory (2002), by creating memory and post-memory of Galician emigration in the 1960s and 1970s, reconfigure the symbolic image of the Galician nation, which has always been defined on the basis of the discourse of mobility and emigration. Both authors, from the fragmentation of intimate memories and through an ambiguous pact with the reader, between the documentary and the fictional, bring us the stories of emigrant women—narratives in which identities are inevitably hybrid, fragmentary and far removed from homesickness as a defining factor of the Galician identity. Emigrant women do not fit into the hieratical traditional identity, which marginalises them because they do not fit the archetype of ‘widows of the living’. Full article
(This article belongs to the Special Issue Migration and Gender in Galician Literature)
Show Figures

Figure 1

18 pages, 349 KiB  
Article
Poetics of Expulsion in UK Narratives of the New Galician Diaspora
by David Miranda-Barreiro
Humanities 2022, 11(2), 37; https://doi.org/10.3390/h11020037 - 3 Mar 2022
Cited by 1 | Viewed by 2482
Abstract
Since 2008, thousands of young Galician graduates have left their country looking for the job opportunities they cannot find at home, with the UK (particularly London) as their main destination. A noticeable feature of this movement is the increase of women migrants, who [...] Read more.
Since 2008, thousands of young Galician graduates have left their country looking for the job opportunities they cannot find at home, with the UK (particularly London) as their main destination. A noticeable feature of this movement is the increase of women migrants, who have sometimes occupied unskilled, low-paid jobs despite their university qualifications. Starting in the second decade of the 21st century, a corpus of narrative texts written by Galician women authors (Alba Lago, Anna R. Figueiredo, María Alonso, and Eva Moreda) has given visibility to these experiences. Lago’s, Figueiredo’s, and Alonso’s characters express anger and frustration as a way of denouncing the precariousness of their situation and the material conditions that led to their departure from Galicia. Combining different theoretical approaches from migration studies (Morokvasic; Nail; Kędra), criticism of global neoliberalism (Bourdieu; Bauman; Sassen), and affect theory (Ahmed), I propose an analytical framework for reading these texts as expression of a “poetics of expulsion” with four thematic axes: expulsion, exploitation, (dis)connection, and repossession. I finish by considering Moreda’s novel as illustrative of a different view of migration, focusing on the migrant’s agency and on migration as a personal choice (Silvey and Lawson). Full article
(This article belongs to the Special Issue Migration and Gender in Galician Literature)
9 pages, 259 KiB  
Article
Get Back: The New Galician Diaspora Goes on Stage
by María Alonso Alonso
Humanities 2021, 10(4), 111; https://doi.org/10.3390/h10040111 - 14 Oct 2021
Cited by 1 | Viewed by 2077
Abstract
This article analyses Get Back (2016), a play written by Diego Ameixeiras and directed by Jorge Coira. The text will be considered an example of an early Brexit narrative, and it will serve to explore how the new Galician diaspora is represented through [...] Read more.
This article analyses Get Back (2016), a play written by Diego Ameixeiras and directed by Jorge Coira. The text will be considered an example of an early Brexit narrative, and it will serve to explore how the new Galician diaspora is represented through the arts. Issues related to migration, racism, and precariousness bloom naturally from a play that gathers four Galician migrants in London, together with a British-born character, inside one of the carriages of the Tube. Old and new waves of Galician migrants will be juxtaposed through different characters, illustrating the complexity of this recent migratory phenomenon. Several stereotypes will be exposed to increase how Ameixeiras constructs generational and gender gaps existing among Pepe, Luisa, Rafa and Iria, four immigrants who find themselves sharing a carriage on the London Underground sometime during the aftermath of Brexit. Thanks to the multiple dichotomies and arguments that create an ambivalent sense of Galician identity abroad, the play runs very smoothly. The different points of view found in the text will reflect on the subaltern status of the characters, who seem to struggle to find their place in their host country. Full article
(This article belongs to the Special Issue Migration and Gender in Galician Literature)
Back to TopTop