Next Article in Journal / Special Issue
Teasing Apart the Effects of Dominance, Transfer, and Processing in Reference Production by German–Italian Bilingual Adolescents
Previous Article in Journal
Patterns of Short-Term Phonetic Interference in Bilingual Speech
Previous Article in Special Issue
Revisiting (Non-)Native Influence in VOT Production: Insights from Advanced L3 Spanish
Article Menu
Issue 3 (September) cover image

Export Article

Open AccessArticle
Languages 2018, 3(3), 35; https://doi.org/10.3390/languages3030035

Bilingual Processing of Comparative Structures in Spanish

Modern Languages and Literatures, University of Central Florida, 12796 Aquarius Agora Dr., Orlando, FL 32816, USA
Received: 18 January 2018 / Revised: 24 August 2018 / Accepted: 3 September 2018 / Published: 7 September 2018
Full-Text   |   PDF [410 KB, uploaded 10 September 2018]

Abstract

Previous studies have focused on the access of content words to investigate the cognitive strategies used in bilingual processing (e.g., Fernández 2003), but less is known about functional words. In this study, I assess (i) whether three groups of bilingual speakers of Spanish (native, heritage, and second language (L2) speakers) access the lexically-encoded information of the quantifier más ‘more’ to activate a comparative structure interpretation, and (ii) what processing strategies are used to resolve a temporary semantic ambiguity that surfaces upon accessing that interpretation. Using a self-paced reading task, three groups of Spanish speakers living in the United States read comparative sentences, which allowed for two possible continuations at the subordinate clause: a subject continuation (e.g., El cantante obtiene más premios que el pianista en el festival ‘The singer gets more awards than the pianist at the festival’) or an object continuation (e.g., El cantante obtiene más premios que críticas en el festival ‘The singer gets more awards than criticism at the festival’). Results revealed longer reading times for the subject comparison compared to the object comparison structures, and no significant differences between the three groups, suggesting that participants in all groups followed similar processing strategies and preferences in the reading of comparative structures. View Full-Text
Keywords: comparative structures; bilinguals; Spanish; English; comprehension comparative structures; bilinguals; Spanish; English; comprehension
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. (CC BY 4.0).
SciFeed

Share & Cite This Article

MDPI and ACS Style

Villegas, Á. Bilingual Processing of Comparative Structures in Spanish. Languages 2018, 3, 35.

Show more citation formats Show less citations formats

Note that from the first issue of 2016, MDPI journals use article numbers instead of page numbers. See further details here.

Related Articles

Article Metrics

Article Access Statistics

1

Comments

[Return to top]
Languages EISSN 2226-471X Published by MDPI AG, Basel, Switzerland RSS E-Mail Table of Contents Alert
Back to Top