Next Article in Journal
Internalized Stigma and Psychological Well-Being in Gay Men and Lesbians in Italy and Belgium
Previous Article in Journal
Facing the Gender Gap in Aging: Italian Women’s Pension in the European Context
Previous Article in Special Issue
Airport Casualties: Non-Admission and Return Risks at Times of Internalized/Externalized Border Controls
Article Menu

Export Article

Open AccessArticle
Soc. Sci. 2015, 4(4), 1207-1228; doi:10.3390/socsci4041207

Languaging the Borders of Europe

1,†,* , 1,†
and
2,†
1
Institute for Management Research, Nijmegen Centre for Border Research, Radboud University Nijmegen, Comeniuslaan 4, Nijmegen 6525 HP, the Netherlands
2
Independent writer, Stichting Gast, Tweede Walstraat 19, Nijmegen 6511 LN, the Netherlands
These authors contributed equally to this work.
*
Author to whom correspondence should be addressed.
Academic Editors: Joanna Swanger and Martin J. Bull
Received: 6 July 2015 / Revised: 4 November 2015 / Accepted: 13 November 2015 / Published: 30 November 2015
(This article belongs to the Special Issue Cross-Border Movements and Subjectivities in a Globalized World)
View Full-Text   |   Download PDF [271 KB, uploaded 30 November 2015]

Abstract

Emerging from a discomfort with the blind spots encountered within and across theorizations of language and space in the field of human geography, in this article, we argue for “making space” for conceptualizations that speak from and through the everyday territories of migrants in Europe today. Inspired by a range of writers thinking postcolonially and multi/trans-lingually, the authors draw on their own embodied migrant experience to argue for re-envisioning Europe’s borders through multiple languaging practices. “Languaging”, in this view, takes linguistic practices in a migrant context as an inherently prosthetic activity, whereby any dominant, national host language is inevitably subject to the subterranean rumblings of all the languages a migrant brings with her on her global journeys. Conceived as being saturated with prosthetic “absence(s)”, migrant languaging practices rework cultural geography’s bounded, inward-looking, and security-fixated understanding of the language/territory nexus, the better to open a vital space for re-envisioning language’s everyday territories as sites for translational solidarity and becoming. View Full-Text
Keywords: Europe; borders; languaging; prosthesis; absence; territories of the everyday; becoming Europe; borders; languaging; prosthesis; absence; territories of the everyday; becoming
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. (CC BY 4.0).

Scifeed alert for new publications

Never miss any articles matching your research from any publisher
  • Get alerts for new papers matching your research
  • Find out the new papers from selected authors
  • Updated daily for 49'000+ journals and 6000+ publishers
  • Define your Scifeed now

SciFeed Share & Cite This Article

MDPI and ACS Style

Kramsch, O.; Aparna, K.; Degu, H. Languaging the Borders of Europe. Soc. Sci. 2015, 4, 1207-1228.

Show more citation formats Show less citations formats

Related Articles

Article Metrics

Article Access Statistics

1

Comments

[Return to top]
Soc. Sci. EISSN 2076-0760 Published by MDPI AG, Basel, Switzerland RSS E-Mail Table of Contents Alert
Back to Top